Source language(s): English
Target language(s): Chinese, Singapore (Chinese)
Details of the project: We are urgently looking for a linguist specialized in the legal translation from English into Singaporean Chinese for confirmed and available project.
Criteria:
• Must be based in Singapore
• Legal specialization
• Good formatting skills
• Able to meet tight deadline
• Can assist in after translation if the if the errors are required to rectified requested by the client
• Timely responsive
If you are interested and available, please send your email or reach me at my cell number +91 9871 26 0266.
Please feel free to let me know in case of any queries.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Must be based in Singapore and have experience in legal translation
Source language(s): English, United State
Target language(s): Slovene, Slovenia
Details of the project: We are sourcing linguists for English to Slovenian work.
This language pair is our top regular language and we receive requests on a daily basis; thus we need a very responsive candidate with best quality qualification.
Most materials are IT/Telecom related like user manuals and UI strings.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: 1. Native Slovenian speaker is must request.
2. At least 3 years translation experience.
3. Bachelor education degree or above required.
4. Experienced in IT/Telecom translation.
5. Good communication skill and responsiveness in email.
6. Can use CAT tool like SDL Trados.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/05/2017
Keep this ad at the site permanently
Sary Su
CSOFT International, LTD.
China
www.csoftintl.com
IP: 120.136.45.196 (Hong Kong) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 31 Oct 2017, 11:25:40
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): All languages
Target language(s): All languages
Details of the project: Dear colleague,
At TLS Translation Services, we are looking for translators working in all language pairs to expand our translator database for our recurrent translation projects.
Source language(s): English
Target language(s): Manipuri (Meitei, Meithei), Sindhi, Macedonian, Mizo, Garo
Details of the project: Hi,
We have an upcoming project for translating educational documents from English to Manipuri, Mizo, Garo and Sindhi. It's about GK, Science, Aptitude, Maths etc.. subjects questions.
If you are interested, pl share you updated CV and rate per word.
Source language(s): English
Target language(s): Creole, Mauritian Creole
Details of the project: We have a project which needs translation from English to Mauritian Creole. We also need voice over for the same translated script.
If interested, please email me your CV and mention your rates.
This job is already available.
We will pay for this job 0.03 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 10/15/2017
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Yamini Vohra
Globibo India
India
https://www.globibo.com
IP: 122.176.234.4 (New Delhi, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 11 Oct 2017, 07:40:44
Source language(s): English
Target language(s): Bengali, Bangladeshi Bangla
Details of the project: We have a project which needs translation from English to Bangladehsi Bangla. We also need voice over for the same translated script.
If interested, please email me your CV and mention your rates.
This job is already available.
We will pay for this job 0.03 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/15/2017
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Yamini Vohra
Globibo India
India
https://www.globibo.com
IP: 122.176.234.4 (New Delhi, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 11 Oct 2017, 07:38:35
Source language(s): English
Target language(s): Portuguese, Portuguese (Brazil)
Details of the project: We need translation of a user manual for a printer.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Native speaker
Sample text (50 to 200 words): “Communication Error” appears on the touch panel.(MC863, MC883)
Indicates that an error occurred while the device was sending or receiving a fax.
Memo
\"Communication Error\" appears even when fax reception is blocked by the [Block Junk Fax List] feature.
If you press the <Status> button on the operator panel and touch \"Communication Error\", the error display will disappear.
We will pay for this job 0.04 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 10/02/2017
Keep this ad at the site permanently
Jean Zhao
Sano Global
China
IP: 116.7.66.116 (Shenzhen, China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 29 Sep 2017, 06:40:05
Number of applications already submitted for this job: 2
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Casteilla Private Limited is a publishing and translation company. If you have already sent your details to us, please ignore this post.
For others, soon we would be having many books for translation in the near future and we would require the best translators from all over the world.
Please visit our company website and fill up the form and submit.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Company is in process of receiving GSTIN number, after which we will start sending the projects. Do mention if you also like to be part of loyalty sharing projects
Source language(s): English
Target language(s): Assyrian
Details of the project: I am looking for an Assyrian translator for the following project:
Function: Proofreading
Language Pair: English >> Assyrian
Word count: 100
Rate offer: Please advise your best rate.
Specialization: General
Please send your Proz link profile.
Waiting for your kind reply
Source language(s): English
Target language(s): Chinese, Pinyin dialect
Details of the project: Hello,
We have a new requirement of voice over artists for an app for beauty products.
We need someone with extensive experience in beauty and cosmetics field with marketing specialization.
This app is blend of learning and marketing to the masses for selling the beauty products of various ages.
The apps will be an infernal and self guide kind of learning and selling platform for the customized customers and users. The exact size of the words count and the project details will be shared later. Please note that it is a potential project. The client is a very worldwide famous cosmetic giant.
If you are interested and available, kindly share the following information at the earliest:
1. Your updated CV
2. Fee per minute and hour (in USD)
3. Voice-samples, preferable, in cosmetics and beauty products. Can you provide us reference of verifying the same? If you work is available for reference, kindly share the same for testing.
Please feel free to let me know if you have any queries.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Native Mandarin with Pinyin dialect.
Source language(s): English
Target language(s): Chinese, Pinyin dialect
Details of the project: Hello,
We have a new requirement of voice over artists for an app for beauty products.
We need someone with extensive experience in beauty and cosmetics field with marketing specialization.
This app is blend of learning and marketing to the masses for selling the beauty products of various ages.
The apps will be an infernal and self guide kind of learning and selling platform for the customized customers and users. The exact size of the words count and the project details will be shared later. Please note that it is a potential project. The client is a very worldwide famous cosmetic giant.
If you are interested and available, kindly share the following information at the earliest:
1. Your updated CV
2. Fee per minute and hour (in USD)
3. Voice-samples, preferable, in cosmetics and beauty products. Can you provide us reference of verifying the same? If you work is available for reference, kindly share the same for testing.
Please feel free to let me know if you have any queries.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Experiences in cosmetic and beauty products.
Must be a native with Pinyin dialect.
Sample text (50 to 200 words): Please provide your relevant voice-samples if any.
Source language(s): English
Target language(s): Chinese, Pinyin dialect
Details of the project: Dear linguist,
We have a new requirement of linguist (translator and reviser) for an app for beauty products.
We need someone with extensive experience in translating beauty and cosmetics field with marketing specialization.
This app is blend of learning and marketing to the masses for selling the beauty products of various ages. The apps will be an infernal and self guide kind of learning and selling platform for the customized customers and users.
The exact size of the words count and the project details will be shared later.
Please note that it is a potential project. The client is a very worldwide famous cosmetic giant. Therefore, we may request you to undertake a test translation of minimum 150 words.
If you are interested and available, kindly share the following information at the earliest:
1. Your updated CV
2. Fee per source word for translation and revision (in USD)
3. Translation samples in cosmetics and beauty products. Can you provide us reference of verifying the same?
Please feel free to let me know if you have any queries.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Experience in cosmetics and beauty products.
Sample text (50 to 200 words): 150 words will be required.
Source language(s): English
Target language(s): Dutch, native Dutch
Details of the project: Automotive and mechanical files.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Our requirements for Dutch translators:
1. Native Dutch speaker from NL
2. Have CAT tools,for example: Trados studio, wordfast, memoQ,etc.
3. Good at areas below: Automotive or Mechanical.
4. 2 years of translation experience or above.
If you are qualified and interested, pls feel free to send your CV and rate.
Source language(s): German, From Germany
Target language(s): English
Details of the project: Home appliances and electronics files.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Our requirements for English translators:
1. Native English speaker.
2. Have CAT tools,for example: Trados studio, wordfast, memoQ, etc.
3. Good at areas below: Home appliances and electronics files
4. 2 years of translation experience or above.
Source language(s): English
Target language(s): Arabic, Kurmanji or Sorani
Details of the project: Translation of a radio manual from English into Standard
Arabic and either Arabic Kurmanji or Sorani. The manual
is 50 pages long and needs to be ready in 4-5 days in
two languages.
This is a technical job.
Please send me your qualifications and experience along with your rates per word and per page and turn-around time.
I don’t know the total amount of words just yet.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Ten years of professional experience
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 09/04/2017
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): Chinese, Traditional Chinese (Taiwan)
Details of the project: 1. At least 2 years translation experience in traditional Chinese
2. Having some experience in IT
3. Can use CAT tools, such as Trados
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Please give us your best possible rate
We are looking forward to collaborating with you.
Here is my Skype ID: Li Sun
Thanks and regards
Juliet Sun
We will pay for this job 0.02 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 09/09/2017
Keep this ad at the site permanently
Li Sun
Pactera technology International Ltd
China
IP: 202.111.6.8 (Beijing, China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 01 Sep 2017, 06:42:23
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): English
Details of the project: We have several audios of interviews regarding HIV or healthcare from all over India.
All audio clips are either in English or regional languages.
We need the best rate quotation for the above. The project will continue for one year.
If you can provide best quality transcription, pl send the best quote with your profile soon.
Other terms & conditions will be decided mutually after getting one sample of 5 minutes only.
This job is already available.
We will pay for this job 5 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 08/28/2017
Keep this ad at the site permanently
S P Sharma
Stars Group of Translators
India
www.starsgrouptranslators.in
IP: 45.127.138.204 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 26 Aug 2017, 09:03:53
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): Dutch, native Dutch
Details of the project: Automotive and mechanical field.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: 1. Native Dutch speaker.
2. Have CAT tools, for example: Trados studio, Wordfast, MemoQ, etc.
3. Good at areas below: Automotive and mechanical field.
4. 2 years of translation experience or above.
We will pay for this job 0.07 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/31/2017
Keep this ad at the site permanently
Julia Wei
GOOD ENTERPRISE LIMITED
China
IP: 113.81.244.76 (China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 22 Aug 2017, 13:17:27
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): Dutch, native Dutch
Details of the project: Automotive and mechanical field.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: 1. Native Dutch speaker.
2. Have CAT tools, for example: Trados studio, Wordfast, MemoQ, etc.
3. Good at areas below: Automotive or vehicles equipment.
4. 2 years of translation experience or above.
We will pay for this job 0.30 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/31/2017
Keep this ad at the site permanently
Julia Wei
GOOD ENTERPRISE LIMITED
China
IP: 113.102.165.59 (China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 21 Aug 2017, 11:40:07
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): Chinese, Traditional Taiwan
Details of the project: Allow me to introduce myself. I am Elsie, vendor manager of Pactera, based in China Mainland (GMT +8).
We Pactera are looking for English into Traditional Chinese translator with the specialized area of IT or marketing.
Requirements:
1. Years of experience in localizing product documents such as user guides, or experience in localizing product release documents such as marketing program, PPT and Video.
2. Translation experience in CAD, especially mechanical/3D drawing software is preferred.
3. Experience in engineering, physics, mathematics, science and engineering is also preferred.
4. Good at CAT tool such as Idiom and Trados Studio.
Please contact me via email if you are interested in this position.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Requirements:
1. Years of experience in localizing product documents such as user guides, or experience in localizing product release documents such as marketing program, PPT and Video.
2. Translation experience in CAD, especially mechanical/3D drawing software is preferred.
3. Experience in engineering, physics, mathematics, science and engineering is also preferred.
4. Good at CAT tool such as Idiom and Trados Studio.
Sample text (50 to 200 words): will be sent via email
Source language(s): English
Target language(s): Dutch, native Dutch
Details of the project: Our requirements for Dutch translators:
1. Native Dutch speaker.
2. Have CAT tools,for example: Trados studio, Wordfast, MemoQ, etc.
3. Good at areas below: Automotive and Mechanical field
4. 2 years of translation experience or above.
Something about us:
1. New translators need to take 2 small free of charge test(around 250 words) from us, we will evaluate your quality.
2. We make monthly payment by paypal, skill,wire transfer and western union on 20th each month for the projects finished in last month 1st to 31st.
This job is already available.
We will pay for this job 0.03 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 09/30/2017
Keep this ad at the site permanently
Julia Wei
GOOD ENTERPRISE LIMITED (GEL for short)
China
IP: 113.102.165.85 (China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 17 Aug 2017, 12:50:03
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): French, French Canadian
Details of the project: ProTranslating is currently seeking native French Canadian linguists who are interested in participating in a project of about 20,000 words. The content is based on electronic/technical material and is to be processed on WebCATT, which we provide to you free of charge along with a brief training session.
REQUIREMENTS
* Native French Canadian
* experience with technical translations
* willingness to work with WebCATT
A brief translation evaluation will take place prior to working on the project.
If you are available and interested, please send a copy of your CV/resume and per word rate.
Thank you, I look forward to hearing from you!
This job is already available.
We will pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 08/31/2017
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Kelly Sotolongo
ProTranslating
USA
IP: 159.63.149.146 (United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 16 Aug 2017, 18:16:33
Source language(s): English
Target language(s): Finnish, German, French, Canadian French
Details of the project: Janus Worldwide, one of the leading localization companies in Europe, is seeking a linguists experienced in proofreading and LQA tasks for a long-term cooperation.
The subject fields of the projects are going to be mostly IT, Games and Technical.
Requirements are as follows:
• Native speaker of the target language (German/ Canadian French/ Finnish)
• Minimum 5 years of full time engagement in the localization / translation / proofreading business as translator, proofreader or LQA specialist
• Education: at least BA in linguistics or related field
• Localization/translation/proofreading experience in the requested field of expertise
• Professional level of English
Candidates, if you fit the above-mentioned requirements, please send us your CV and standard hourly rates.
We are looking forward to your applications!
This job is already available.
We will pay for this job 35 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 08/18/2017
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Details of the project: IT/Telecom related materials like UI strings for cell phones and apps, user manual etc. The job comes frequently with a stable volume.
We are looking for the linguists who meet the requirements as below:
1. At least three years in IT/Telecom translation in this language pair.
2. Bachelors degree or above required.
3. Use CAT tools. (our files are in ttx or sdlxliff format)
4. Good communication skill and good responsiveness in email.
5. Native Taiwan residence.
6. Accept urgent tasks. (not always urgent but in case)
7. Freelancer preferred.
If you are interested in this job, please contact with your CV and quotation. Thank you so much!
This job is already available.
We will pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/01/2017
Keep this ad at the site permanently
Sary Su
CSOFT International, LTD.
China
www.csoftintl.com
IP: 103.6.130.238 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 24 Jul 2017, 11:06:34
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English, United State
Target language(s): Belarusian, Belarus
Details of the project: IT/Telecom related materials like UI strings for cell phones and apps, user manual etc. The job comes frequently with small words, seldom with a large volume.
We are looking for the linguists who meet the requirements as below:
1. At least three years in IT/Telecom translation in this language pair.
2. Bachelors degree or above required.
3. Use CAT tools. (our files are in ttx or sdlxliff format)
4. Good communication skill and good responsiveness in email.
5. Native Belarusian speaker.
6. Accept urgent tasks. (not always urgent but in case)
7. Freelancer preferred.
If you are interested in this job, please contact with your CV and quotation. Thank you so much!
This job is already available.
We will pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/01/2017
Keep this ad at the site permanently
Sary Su
CSOFT International, LTD.
China
www.csoftintl.com
IP: 103.6.130.238 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 24 Jul 2017, 11:03:26
Number of applications already submitted for this job: 2
Source language(s): Chinese, Simplified Chinese
Target language(s): Korean
Details of the project: Dear linguist,
We are urgently looking for a translator/reviser for Simplified Chinese into Korean language pair.
Please go through the requirement carefully:
Requirement:
• Must have experience in “Website translation”.
• Native Chinese and Korean will be preferred but not necessary.
• The selected linguist will have to provide a test traslation of aprox. 200 words prior to confirming the project. Please be informed that this will NOT be a paid test translation. This will be done only for quality check. This is not a mandatory requirement. If you have prior experience of more than 5 years in translation in the related field, then it is not applicable.
If you are interested and available, kindly share the flowing at the earliest:
• Your updated CV.
• Your certification if any.
Please feel free to let me know if you have any question.
Source language(s): All languages
Target language(s): All languages
Details of the project: Hello Translators,
We are updating our database of translators for the following languages:
English to Assamese
Assamese to English
English to Bengali
Bengali to English
English to Gujarati
Gujarati to English
English to Hindi
Hindi to English
English to Kannada
Kannada to English
English to Malayalam
Malayalam to English
English to Marathi
Marathi to English
English to Nepalese
Nepalese to English
English to Oriya
Oriya to English
English to Punjabi
Punjabi to English
English to Tamil
Tamil to English
English to Telugu
Telugu to English
English to Urdu
Urdu to English
English to Arabic
Arabic to English
English to Persian
Persian to English
English to Pushto
Pushto to English
English to Dari
Dari to English
English to Turkish
Turkish to English
English to Kurdish
Kurdish to English
Please send your resume, best no-regret rates and per day capacity for translation along with specialization details.
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Recruiting translators in all African languages.
Requirements:
1. Must be a native speaker
2. Have at least 2 years experience as a freelance translator
3. Should be able to promptly respond to emails.
4. Should be able to offer top quality translations.
Payment by PayPal or Skrill.
Rate: $0.03 USD per source word.
Payment terms: 30 days after submission of translated document(s)
Regards,
Abu
Muntaha Translations Ltd.
This job is potential.
We will pay for this job 0.03 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/30/2017
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): All languages
Target language(s): All languages
Details of the project: We need experienced translators and revisers/proofreaders for a long-term partnership.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Interested candidates must be:
1) Natives
2) Have Trados
3) Be willing to take on urgent jobs
4) Be willing to take our 203 word translation test
5) Send an updated CV detailing their experience and fields of specialization
6) Provide details of their normal rates
Details of the project: Native translators from Korean to world languages wanted (freelance / part-time)
Hello!
We are b-cause Korea Inc., a Language Service Provider located in Seoul.
Currently, we are seeking native translators from Korean to World Languages (freelancers)!
Notification about translation tasks will be sent to your e-mail.
And compensation amount depends on the nature of the project.
★How to Apply
Please send your resume and professional experience (including translation work) to the email address below.
Also, let us know about the items to confirmed below.
[Items to Be Confirmed]
1. The amount you hope to charge
2. How much you can complete daily
3. Any specialty (Please state in detail. ex) Medical/ Law....etc)
We will get back to you with translation work in your language!
Source language(s): English
Target language(s): Chinese, Simplified Chinese
Details of the project: Dear Linguist,
I hope this email finds you well.
We have an urgent client enquiry for English to Simplified Chinese translation. The material is very
technical and related to Dental Implantology.
We are looking for a Chinese translator on an urgent basis who can analyse the document and send us his quote. The client requires 150 Words test translation to be submitted. If you are interested and available, please send me your updated CV with rates as soon as possible.
Looking forward to hearing from you.
Regards
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Must be experienced in dentistry (Dental Implantology), is ideal if the linguist is based in Shenzhen, China
but is not a necessary requirement. A final year medical student (Dentistry) are also welcome.
Sample text (50 to 200 words): More than 1000 words, in batches it will be a continuing project and linguist once selected will be hired as dedicated partner.
Source language(s): English, Chinese
Target language(s): Spanish, Spanish in Spain
Details of the project: Now we have five translated Christian movie scripts that need to be edited.
The translation is from English to Spanish. So we need to find an excellent editor who has rich experience in this area. One movie script there are about 20,000 word. We will have more and more scripts need to be translated and reviewed. It’s a long-term cooperation.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Native language must be Spanish in Spain, you must have rich experience in this area, translate or review more than twenty movies. Live in Spain, pls note we only need Spanish in Spain, so you must live in Spain many years.
We will pay for this job 0.04 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/29/2017
Keep this ad at the site permanently
Emilia
The Overcoming Church
Spain
IP: 5.225.19.169 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 12 Jun 2017, 13:05:50
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: 1. This project is to translate Chinese / English into one of the following languages: Tigrinya / Maori / Sesotho / Romansh / Tswana / Kirundi translators
2. Please give me your CV in word or PDF.
3. If you accept the free test(about 300 words), we will send to you. You should translate it in 24 hours then send it to us. And I will give you feedback in 5-7 days. Any question pls tell me and I will try my best to solve it. Besides, this job has been about 40 thousand words.
We are ranked 3rd in Asia and 19th in the world as a language service provider. We are ranked 8th in the world for interpretation services
Skype: 86950428 at qq.com (claire)
This job is already available.
Special requirements to the applicants: She has long-term experiences in Spanish translation, mainly education.
We will pay for this job 0.02 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/30/2017
Keep this ad at the site permanently
Claire
Transn IOL TechnologyCo., Ltd, All Rights Reserved.
China
IP: 61.157.36.245 (Chengdu, China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 31 May 2017, 12:26:50
Number of applications already submitted for this job: 2
Source language(s): English
Target language(s): Karenni
Details of the project: Subject: Lega.
Degree of Difficulty: Easy, Child Custody Matter
This job is already available.
Special requirements to the applicants: I have a word file.
Sample text (50 to 200 words): 4. Child Support. Iowa has a standardized approach to child support - it compares the incomes of both parties and set child support as a percentage the net income of the person paying support. The percentage increases as the number of children increases.
We will pay for this job 35 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/03/2017
Keep this ad at the site permanently
Kipyo Han
TLI, CORP
USA
www.tlitranslation.com
IP: 75.71.150.181 (Englewood, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 31 May 2017, 08:09:23
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English, Japanese, French, German, 80+ languages
Target language(s): Japanese, English, German, 80+ languages
Details of the project: Apply at MotaWord.com.
At MotaWord, we bring translation work directly to your desktop. We take care of all the work that does not take advantage of your unique skill set. We commit to paying within 15 days, with no hassle.
MotaWord has recurring work for Japanese language professionals: translators and proofreaders.
This job is already available.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/30/2017
Keep this ad at the site permanently
JK Kriebel
MotaWord
USA
www.motaword.com
IP: 178.193.103.47 (Full, Switzerland) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 28 May 2017, 17:55:01
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): Hebrew, European, Indian & Far east languages
Target language(s): Hebrew, European, Indian & Far east languages
Details of the project: I have a new dashboard (startup) that will occasionally, on demand, have clients post their requirements for the translation of documents, etc.
Soon to be live and you shall receive notification forthwith.
You are hereby invited to be potential members on this dashboard to receive jobs at competitive rates.
Rate posted is for convenience purposes only.
Please state your field of expertise and your rates.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Professional experienced and qualified linguists.
We will pay for this job 0.03 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2017
Keep this ad at the site permanently
Deven Sachdeva
Translation Desk Services
India
www.translation-desk.com
IP: 122.162.35.252 (New Delhi, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 27 May 2017, 12:35:58
Number of applications already submitted for this job: 1
Details of the project: Seeking a translator for literary fiction/novels. Must have experience with literary fiction.
Original language is Bengali, already translated to
English by a Bengali translator.
Seeking someone whose first language is English who can work with the first translator to bring the project to the best level before it undergoes editing.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Literary fiction background only
Sample text (50 to 200 words): TK
We will pay for this job 0.10 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 05/31/2017
Keep this ad at the site permanently
Stacey Donovan
Donovan Edits
USA
IP: 69.114.2.100 (East Northport, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 18 May 2017, 23:00:27
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): Japanese, Norwegian, Danish, Hindi, Chinese, Vietnamese, Canadian French
Target language(s): English, Same as source
Details of the project: Moravia is currently looking for individuals with native speaker fluency in one foreign language, experienced in the fields of QA, Localization, Linguistics or Translation, interested and available to work onsite for our client based in Munich, Germany.
If you have native language fluency skills, and a keen eye for detail, we invite you to join a team devoted to ensure excellent quality in cutting edge technology content.
The projects are all about testing our client’s software applications and websites.
All our projects are high profile and require a lot of care and attention to detail.
Job information:
- Fixed term contract. Long term opportunities may be available to the right candidate who is able to demonstrate the necessary skills and attitude over time.
- Fixed monthly salary.
- Onsite position in Munich, Germany.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Candidate must be eligible to work in Germany
- Candidate must have native speaker fluency in any of the following languages: Hindi, Canadian French, Vietnamese, Norwegian, Danish, Japanese, Simplified Chinese
- Candidate must be proficient in written and spoken English
Desired Skills and Experience
• Familiar with Mac, Apple products, services or features
• Ability to type in language of native fluency skills, with local keyboard
• Translation, editing and proofreading experience (preferred)
• Background in QA (preferred)
• Some experience in journalism / copy editing / marketing / editorial or similar (preferred)
• German Language is not required for this position, as communication is all done in English
Source language(s): All languages
Target language(s): All languages
Details of the project: We are an established translation agency and looking for translators from all languages to all languages. We are in the market for around 18 years. Preferences are for Russian and English languages.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: We require experience (10+ years) and highly educated people in the field of translation.
The candidate should be able to translate article, blogs, PR and news letter.
Online translations and presence on business negotiations in Europe and ex-USSR countries.
We will pay for this job 3 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/22/2017
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): All languages
Target language(s): All languages
Details of the project: We are a new translation agency and looking for translators from all languages to all languages. Preferences are for Russian and English languages.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Experience of the translator must be not less than 5 years, high education in the field of translation. Online translations and presence on business negotiations in Europe and ex-USSR countries.
Source language(s): English, may have other source languages
Target language(s): German
Details of the project: Now we are looking for several native German translators (mother tongue), who can translate other languages into German and must be especially good at Home Appliances &Electronics or Automotive field translation. Are you interested in this job? Wait for your reply and CV soon.
Good Enterprise SZ Limited (www.gel-global.com) is a leading translation service provider in the fields of electric, electronics, automotive, computer games, IT and software localization etc. We mainly deal with user manuals, gift box features, marketing materials, websites and software applications.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: More than 5 years experience.
Must be especially good at Home Appliances &Electronics or Automotive field translation.
We will pay for this job 0.02 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/15/2017
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Ms. Rae Li
China
www.gel-global.com
IP: 183.11.128.215 (China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 15 May 2017, 13:50:00
Source language(s): English
Target language(s): Chinese, Traditional Chinese (HK)
Details of the project: Hello,
I'm Joyce from Sano Global Technologies (Shenzhen) Co., Ltd.
Our company is finding native translators of English to Traditional Chinese (HK). If you are interested, please send me your CV via the email so that we can discuss more details.
Thanks in advance and hope to get your reply soon.
Best Regards,
Joyce Hu
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Trados required.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/10/2017
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Hi
Greetings of the Day from Sri Sai Translations, Hyderabad!
We are adding voice over talents for present and future needs.
If you are an artist please do send me your samples, rates per 15min, 30min, 45min and 60min for the E-learning, IVR and corporate audio and video as well.
Thanks
Sushmita
This job is potential.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 05/31/2017
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Sushmita
Sri Sai Translations
India
www.srisaitranslations.in
IP: 43.241.122.142 (Kanda, Japan) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 01 May 2017, 18:21:42
Source language(s): English
Target language(s): Konkani, Awadhi
Details of the project: Currently we are looking for translators for the following languages: English to Awadhi, Bagheli, Bagri (India), Bhojpuri, Bundeli, Chhattisgarhi, Dakhini, Dhundhari, Garhwali, Harauti, Haryanvi, Hiligaynon, Kumaoni, Lambadi, Malvi, Marwari, Mewari, Nimadi, Sadri, Surjapuri, Sylheti, Varhadi, Bihari, Bishnupriya Manipuri, Buginese, Konkani, Tulu for our project.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: We invite all the related translators to quote on the Job posting, along with their CV and best rates ASAP.
Source language(s): German
Target language(s): Spanish, Mexican spanish
Details of the project: 3272 words, proofreading of technical text for regular customer. Technical knowlegde required. 0,015-0,02 € per word for proofreading
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Mexican Spanish
Source language(s): All languages
Target language(s): Turkish
Details of the project: Recruiting all languages to Turkish translators (Tercume Çeviri, Tercuman)
This job is potential.
Special requirements to the applicants: As part of our database-creation initiative, we wish to establish permanent links with experienced Turkish translators all over the world. Please send us your resumes for database inclusion.
Source language(s): All languages
Target language(s): Turkish
Details of the project: As part of our database-creation initiative, we wish to establish permanent links with experienced Turkish translators all over the world. Please send us your resumes for database inclusion.
Source language(s): All languages
Target language(s): All languages
Details of the project: I have a potential audio transcription project, for which the client will give audio of each language, which should be typed in the same language. I need the best rate for 1 hour audio of your language to text in your own language. Please mention the rates in USD or INR and mention the number of hours of audio you could transcribe per day.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Need to be very accurate.
Should be the native translator of that language.
We will pay for this job please quote
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 04/02/2017
Keep this ad at the site permanently
Sam
Casteilla Private Limited
India
www.casteilla.in
IP: 27.62.182.249 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 31 Mar 2017, 19:42:34
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: MadSound Media, a company that provides subtitling services for major media customers, is currently seeking high-caliber translation companies to work on our high profile content.
JOB INFORMATION
We are looking for Translation Agencies located in the country of the target language to establish a long-term business collaboration. Translators must be native speakers of the language but must also have an extensive understanding of the English language.
Target Languages:
• Danish
• Dutch
• Finnish
• French
• German
• Italian
• Norwegian
• Polish
• Portuguese (Brazilian)
• Swedish
• Turkish
Services required:
¥ Translation from English to target language of any type of videos. The most common are television series, films, and documentaries.
¥ Proofreading and editing of materials provided by the client.
¥ Conforming existing scripts or subtitle files to particular specifications
Should you be interested in cooperating with us or have any questions in this regard, please feel free to contact me.
Please note:
It is required to fill out an application form and fulfill an unpaid proficiency test beforehand.
This job is already available.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Agencies only
Deadline for applying: 04/10/2017
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): Spanish, Mexico Spanish
Details of the project: A sports product manual translation project.
We have a set of sports manuals needing translation from English to Mexico Spanish and so we need to look for a reliable Spanish translator who can join us for a long-term business cooperation, if you are a native Mexico Spansih speaker and have a lot of translation expereience in sports manuals, but before cooperation, it is highly appreciated you can accept our test.
If you are interested in this, please send your CV and application letter to us. We will reply to you immediately.
Source language(s): English
Target language(s): Hungarian, Croatian, Romanian, Polish, Chinese, Russian, Korean, Arabic, Persian, Mandarin Traditional Chinese translators
Details of the project: Deluxe Media is a division of Deluxe Services Entertainment Group and has been serving the global community for over 100 years as the leading integrated provider of media production, marketing, localization and delivery solutions for television shows, movies and commercials.
• Our localization arm specializes in subtitling, closed captioning and translation services for major motion picture studios, film festivals, broadcast, streaming, and cable networks, and is currently seeking qualified English to Hungarian, Croatian, Romanian, Polish, Mandarin Traditional Chinese, Russian, Korean, Arabic & Persian freelance translators to work on our high profile content.
Main duties
• Translating from English to Hungarian, Croatian, Romanian, Polish, Mandarin Traditional Chinese, Russian, Korean, Arabic & Persian
• Proofreading and editing client-provided materials
• Conforming existing scripts/subtitle files to particular specifications of various clients.
Candidates must meet the following criteria:
• Education, Experience and Competencies:
• Be a native speaker of Hungarian, Croatian, Romanian, Polish, Mandarin Traditional Chinese, Russian, Korean, Arabic & Persian
o Possess strong knowledge of English
o Have relevant education and/or experience related to translation, literature, journalism or communication.
o Be computer-oriented and have good knowledge of MS Office Suite.
o Have the ability to multi-task on numerous projects, manage your time efficiently, and meet deadlines
o Be a North American cinema & television enthusiast.
• Our minimum computer and internet requirements are:
o Windows Vista, 7, 8 or 10 with at least 4 GB RAM.
o DSL with minimum download 256/upload 128 speed or Cable with 1 MB
If you are interested in this opportunity, please e-mail your resume in a Word or PDF format, indicating your mother tongue in the subject line.
Please note that suitable candidates will be asked to fill out an application form and to complete an unpaid proficiency test.
For more information on our company, please visit our website www.bydeluxe.com.
This job is potential.
We will pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 03/31/2017
Keep this ad at the site permanently
Suman Prakash
Deluxe Media
India
www.bydeluxe.com
IP: 115.114.78.138 (Mumbai, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 10 Mar 2017, 18:49:11
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): Any
Target language(s): German, Any
Details of the project: Fairlingo is looking for translators. Work from home. All you need to do is register and we will match your profile to suitable assignments.
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: A Globalization Firm is seeking contract Formatting Proofreaders. Formatting proofreaders are responsible for comparing translated, formatted documents against the English language original to ensure formatting accuracy. Knowledge of a major European language is helpful, but not necessary. Nit-picking attention to detail is a MUST.
Hourly rate up to $15 for the right candidate -- average of 10 hours per week, with the potential for additional hours during peak workloads. The position is off-site.
Qualified candidates only will be contacted and receive a proofreading test.
This job is already available.
We will pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 03/31/2017
Keep this ad at the site permanently
Msuliman
USA
IP: 50.253.99.241 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 28 Feb 2017, 20:43:09
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): All languages
Target language(s): All languages
Details of the project: Urgent requirement of a sign language interpreter.
We have an urgent requirement of a sign language interpreter (deaf & dumb) in Bangalore for the month of March. The profile of the interpreter would be to facilitate the training process of two new joiners in a the company. These new employees would be hearing / speaking impaired.
If interested please drop your CV or call me @ Priya: 8527599522.
Source language(s): English
Target language(s): Chinese, Chinese traditional
Details of the project: Thebigword is looking for talented proofreaders with translation experience for a long-term freelance position to review translations for a high-profile IT client who is specialized in online advertising and web-based IT services.
The ideal candidate is a native Chinese traditional speaker with outstanding English skills, excellent feeling for language and at least one year of proofreading experience for an IT company.
Candidates should be comfortable with CAT tools and spotting and correcting errors in software localization, help articles, marketing and advertising content.
Workload is 5-10 hours per week during an initial assessment period and can potentially rise to 15-30 hours per week upon successful completion of the initial assessment period. (Please note that this is a freelance position where you will work from home).
If this description fits you and you would like to join the team, please feel free to send your CV to:
projectreview at thebigword.com
The ideal candidate is a Native Chinese traditional speaker with
- Outstanding English skills,
- Excellent feeling for language,
- At least one year of proofreading experience from an IT company and
- Translation experience
Candidates should be comfortable with
- CAT tools
- Spotting and correcting errors in software localisation help articles, marketing and advertising content
- Translation of UI, help articles, marketing and advertising content
This job is potential.
We will pay for this job 40 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 03/07/2017
Keep this ad at the site permanently
Amanda Alcaide
thebigword
UK
IP: 195.2.244.193 (Kent, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 20 Feb 2017, 13:11:58
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): Kurdish, Sorani
Details of the project: We need (English) into (Sorani Kurdish) linguists with experience in software and marketing translations for a potential project. Short-listed candidates will be contacted and required to do a sample test. Please send us your updated CVs with contact details.
Source language(s): English
Target language(s): Bodo, Mald
Details of the project: Hello my friends!
I am a recruiter at Lionbridge, right now we are looking for BODO speakers for one of our projects, the job is 100% from home, totally flexible and 100% pay. If interested please send me your info.
Source language(s): Spanish, any language too
Target language(s): English, any language too
Details of the project: Lingomod, a brand new translation company, is looking for experienced contract Interpreters/Translators who can translate various official documents into English, such as birth records, passports, visa applications, health records, student/university records, government documents and more.
Requirements
We are very interested in talking to candidates with the following qualifications:
• Ability to communicate in the main language and English, written and verbally
• Interpreter/Translator experience in migration field is a must
• Proficient in Microsoft Office applications (Word, Excel, Outlook, PowerPoint)
• Excellent written and verbal communication skills
• Strong interpersonal skills to work in a diverse team environment
Competitive pay – work when you want
to. Experienced translators must be professionals and need reliable access to internet and email. Candidates must be able to show proficiency in translating between native language and English.
If interested, please contact and let us know what language pair(s) you are able to translate.
This job is already available.
We will pay for this job please quote
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 02/29/2016
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Joan
Lingomod LLC
USA
lingomod.com/
IP: 180.191.118.142 (Quezon City, Philippines) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 29 Dec 2016, 06:21:43
Source language(s): Tamil, Any
Target language(s): English
Details of the project: Hi. We're looking for people with translation and spotting (time coding) exp in the field of subtitling. Source and target language could be any. Mostly TV serials will be given to translate.
Payment will be as per project ranging from Rs 400 to Rs 550 per episode of half-hour (almost 24 minutes)
You may apply for potential jobs.
As of now Tamil to English is most reqd.
Besides, Bengali, Malayalam, Marathi, Kannada, Telugu and other languages.
People only with subtitling experience in software please apply.
A small mp4 file will be sent to you as a test of skills. Upon selected, you will be notified and work given accordingly.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Should be working in software.
Exceptions will be made only for merit.
Source language(s): All languages
Target language(s): All languages
Details of the project: We are a startup based in Italy (Torino). We will finally launch our websites that will provide translation services on January 1st!
We received already a lot of applications from our previous job ad last year but we are still looking for more freelance translators from all over the world.
IMPORTANT: Please send us an e-mail with your CVs and details of your experience in this sector.
Rate per word will depend on the language, type of document that needs to be translated and experience. Please specify also:
- min/max rate per word
- availability (e.g if you are unemployed/professional translator or if you have other jobs)
Based on the amount of applications we will receive for each language combination, we will select a number of candidates and contact each person for a translation test sample.
Many translators that applied last year have already worked with us successfully!
If you have already received an answer from us or applied to our previous job ad, PLEASE DO NOT REAPPLY! We have already your details in our translators database :)
Source language(s): English
Target language(s): Chinese, Chinese Traditional
Details of the project: We have an internal heads-up for native Chinese (Traditional) QA Tester position for both fulltime as well as for freelance basis to work on-site in San Jose/Milpitas, CA. We are building our resource pool as of now and are completing the Initial screening process, so that we can proceed with the hiring process with no further delay, once we have the project expected to start from mid-January.
Please find below the job description and kindly reply with your interest levels in taking up this project. Also, please advise on your expected hourly rate.
Job description:
You will perform the localization testing and QA of mobile applications, user guides, PC applications or websites in your native language. You should be able to closely follow localization test-cases and instructions, as well as create and improve test-cases and scenarios as needed. You will be responsible for filing/closing bugs as required for the project. You should be proactive, motivated and an enthusiastic team player.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Required:
• A minimum of three years of experience in software localization/internationalization QA/testing and Product testing.
• Due to the nature of this job, you must be a native speaker of Chinese(Traditional) Language
• At least a Bachelor’s Degree in Linguistics, Translation or equivalent experience in the localization industry
• Technical, analytical, creative, hands-on, flexible, showing attention to detail, passionate about localization and releasing quality products
• Good knowledge and understanding of SDL tools (Trados).
We will pay for this job 5 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/30/2016
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Naziya Sulthana
Z - Axis Tech Solutions Inc
USA
IP: 183.82.218.219 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 21 Nov 2016, 20:40:34
If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.