Source language(s): English
Target language(s): French
Details of the project: EN-FR translation, 120k words.
For one of our clients, an e-commerce retailer, we are looking for several part time English to French e-commerce/marketing translators to join our existing team of translators.
Reference materials will be provided and this would be an opportunity to join our team for this client and work on the same type of content regularly.
We are a Netherlands-based translation company with a strong focus on marketing translations, especially for marketing and technology companies. A natural flair for translation and writing beautiful, idiomatic French,
Right now, we have a text with around 120,000 words for delivery by 10th June 2021 22:00:00 EU time.
The translations will be carried out in Smartling, a free, cloud-based CAT tool.
All you require is a stable internet connection.
A little bit about us
We are translation and localisation specialists with a strong focus on collaboration and teamwork. We are guided by our core values (ethical, passionate, nurturing, collaborative and transparent) and a strong Code of Ethics.
We will send all shortlisted linguists a short translation test. If you are successful in joining our team, the test will be paid with your first invoice.
Please add in your cover letter how many words you could realistically take on by the deadline.
We look forward to hearing from you.
Best regards,
This job is already available.
We want to pay for this job 35 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/16/2021
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
Netherlands
[Website address hidden]
IP: 176.58.118.48 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 21 May 2021, 20:56:12
Number of applications already submitted for this job: 10
Details of the project: A 400-page document to be translated.
If you are interested, please send us your rate per source word for translation from English to German, French, Japanese, Spanish, Korean, Russian and the CAT tool you work with (preferred CAT tools: MemoQ, Trados Studio, Memsource).
Both freelancers with and without registered business are welcome to submit their quotes.
All applicants should meet at least one of the following criteria:
a) a recognized graduate qualification in translation from an institution of higher education;
b) a recognized graduate qualification in any other field from an institution of higher education plus two years of professional experience in translating.
We value accuracy, reliability and quick response time.
I you recognize yourself in this description, please also send us your CV stating the competencies, any references you have, and your price quotation.
This job is already available.
We want to pay for this job 30 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/30/2021
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
Netherlands
[Website address hidden]
IP: 157.230.230.167 (Duluth, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 20 May 2021, 19:29:41
Number of applications already submitted for this job: 31
Source language(s): English
Target language(s): French
Details of the project: My projects are about translating French documents into English or Arabic and you could have the chance for more work, but it depends on work quality and we seek translators with work experience of more than 5 years.
Please send CVs.
This job is potential.
We want to pay for this job 0.07 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 05/23/2021
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
UAE
[Website address hidden]
IP: 197.38.19.93 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 10 May 2021, 15:37:40
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Hello,
We are expanding our database in the following services: transcription, translation, subtitling, editing, dubbing, voice over, in all Indian and foreign languages.
Interested candidates, please share you resumes with us.
Source language(s): English
Target language(s): French, Canadian French
Details of the project: Hi there,
I hope you are doing fine and keeping yourself safe.
We are contacting you related to a current project we are working upon.
This projects mainly aims to develop speech recognition software in Canadian French language.
Project Detail:
Each Canadian French speaker will do a recording session estimated 30 minutes.
The texts that will be recorded will be one word or very small sentences which can be recorded through laptop sitting at home in a quiet room or location. We will be using our WT links which works well with FIREFOX browser (or with older versions of CHROME).
How to do it?
We will be providing a WT link and you will open the link in Firefox browser and the script with instructions will be followed. The instructions will be very simple to understand.
If interested, please advise your rates for this 30 minutes recording session.
We would also appreciate if you can refer this project to your friends and family.
Note: Only Native Canadian French is required.
Also, If you have received this email before then please ignore that.
Source language(s): French
Target language(s): French, CANADIAN
Details of the project: Hi,
We are working on an AI - Speech development project and looking to record CANADIAN FRENCH native for 30 recordings per speaker. Speakers could use either the web record tool or our mobile record tool (Android or iOS) for smartphones.
If you are interested partnering with us, please use the Google Link to fill in all your details mentioned in the Google Form.
Source language(s): English
Target language(s): French
Details of the project: We invite native French (dialects of France) speakers to participate in a project to help improve voice recognition devices.
Your recordings will be anonymized.
The voice samples will be used in IT for Machine Learning purposes only, so voices with different characteristics and peculiarities are welcome. No special skill is needed.
The recording can be done with a regular smartphone (you will have to install a special app).
The payment is 25$ for 1 hour, made via Paypal. We expect one speaker to record 4-5 hours of telephone conversations.
For this project you will need a partner to complete the calls. You can call your friends or family directly from the app. Your call must last a minimum of 15 minutes, and may last up to 1 hour. You can talk about any topic you want in French language only and without any third-person interruptions.
You can add multiple contacts and call them as many times as you need to reach the maximum amount of hours; the more phone conversations you complete, the more you earn! Only the caller will be compensated, the person you call is not directly compensated by us. Please note, each participant can only contribute to 5 hours of calls maximum, no matter whether they made the call(s) or received the call(s) or a combination of both.
Source language(s): English
Target language(s): French
Details of the project: We are a multilingual vendor headquartered in Germany and working mainly for the IT industry and are looking for long-term partners in translation and localization. Both freelancers and agencies are welcome as well as individuals looking for a permanent position. Applicants must be native speakers of the target language.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Native speakers of the target language, experienced in IT translation and localization, familiar with commonly used CAT tools and ideally with experience in MT post-editing.
Source language(s): English
Target language(s): Hindi, French, Burmese
Details of the project: Hello Team,
As of now, I have one requirement with below details:
1. English Technical content convert into voice-over script in English itself (Training video is not ready, right now and technical content is steps of training process, which is already available with customer in form of installation manual).
2. Same English voice-over script Translate into Hindi, French & Myanmar Languages.
3. Same voice-over scripts recording in English, Hindi, French & Myanmar Languages.
I have to give per minute and per word rate to my customer, but you suggest how you will accommodate in this…
Regards,
P. Aditya
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Native Speaker required for Voice-Over
We want to pay for this job 0.02 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 03/22/2021
Keep this ad at the site permanently
P. Aditya
Indian Certified Translation
India
www.ictindia.in
IP: 106.207.42.160 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 19 Mar 2021, 17:15:09
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): French
Details of the project: ARJ is a translation company which headquartered in Shanghai, China. With rich translating resources and professional management teams, we have succesefully maintained long-term collaboration with many translators and interpreters.
Aiming to act as a leading Integrated Language Service Solution Provider, we are actively seeking part time translators with different languages pairs, e.g. English - Spanish, English - French, English - German, Chinese - Indonesian, etc.
Feel free to contact me, if you are interested.
Looking forward to work with you!
This job is already available.
We want to pay for this job 30 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 03/02/2021
Keep this ad at the site permanently
Pepper Ma
ARJ Translation (Shanghai)
China
www.arjtrans.com
IP: 180.158.177.55 (China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 18 Jan 2021, 10:48:31
Number of applications already submitted for this job: 3
Source language(s): English
Target language(s): French
Details of the project: We are looking for new linguists who are able to translate between English and French.
Here at Mission Translate, we facilitate translation and transcription companies regarding the medical, general, cosmetic, tourism, market research and legal industries.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2021
Keep this ad at the site permanently
Chloe Lawrence
Mission Translate
UK
IP: 86.157.250.251 (Basingstoke, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 Jan 2021, 18:59:41
Number of applications already submitted for this job: 8
Source language(s): French
Target language(s): French
Details of the project: Hi there,
I hope you are doing good.
We are looking for talented and experienced French VO artists for regular voice over jobs in various e-learning modules, kids cartoon channel, and audiobooks.
Please send us your voice sample with the rate per hour of audio.
Details:
Language - French.
Male & Female - with proven experience.
Subject - e-learning videos, kids, cartoon YouTube channels etc.
Total number of hours - 10 hours.
Requirement: Must be experienced and should have a home studio.
Please send me your CV and voice sample along with the rate per hour of finished audio.
I am looking forward to hearing from you.
Regards
Team Ekitai
This job is already available.
We want to pay for this job 5 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/30/2020
Keep this ad at the site permanently
Amit Kumar
Ekitai
India
www.ekitaisolutions.com
IP: 103.61.252.198 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 11 Dec 2020, 16:57:51
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): French
Target language(s): English
Details of the project: We're looking for a bilingual French - English customer support agent or Happiness Officer that will provide professional and friendly service through our email and live-chat channels.
This person should have a passion for helping others and be able to stay calm under pressure.
You'll also translate our product to French. You'll be given the tools to do so easily, and you translate regularly, and moderate others' translations.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: - Customer support experience in a fast-paced environment
- Great French and English communication skills, both written and oral
- Should love making customers happy!
- Should have the ability to assess each customer’s issues
- Knows how to deal with difficult customers/clients
- Has good analytical and problem-solving skills
- Has good accurate records keeping
- Must be a good team player
- Can work with minimal supervision
- Ability to prioritize and multitask
- Knowledge of Domains, SEO and Analytics is a plus!
- Must be able to work remotely and full-time (at least 40 hours per week)
Source language(s): English
Target language(s): German, Swedish, French
Details of the project: We have a potential new client looking for a long term relationship for weekly social media posts. They manufacture fishing products.
There will also be periodical documentation for product launches, catalogues, case studies, etc.
There will be involvement with the client (country managers) to learn their terminology and style preferences. There are specific terms for this industry which will need to be researched carefully.
If you have any previous experience in this or similar fields it will be convenient.
Please send us your CV and rates for translation and proofreading.
We look forward to hearing from you as soon as possible.
350 word test sample required.
Maximum rates payable:
FRE 0.07 EUR
GER 0.09 EUR
SWE 0.09 EUR
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Experience in the relevant field is preferential.
We want to pay for this job 0.07 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/13/2020
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Beatriz Tennent
Marsolutions
UK
https://www.marsolutions.net
IP: 82.22.122.177 (Manchester, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 02 Dec 2020, 15:44:36
Source language(s): French
Target language(s): French
Details of the project: Are you looking for a serious, well-paid job that can be done from any place in the world?
Then we are happy to welcome you to THE HAPPY BEAVERS!
We are an international digital company for digital content creation in multiple languages that offers translations, writing, editing, and proofreading.
We are currently looking for an experienced French Copywriter/Editor, who would be mainly responsible for writing and editing copies to be used for a variety of purposes.
You are our ideal candidate if you:
- are a French native speaker
- have the relevant academic and/or work experience in linguistic, journalism or other language-related fields
- have exemplary writing skills as well as extreme attention to detail in spelling, grammar, proofreading
- have ability to meet deadlines and react quickly to tasks
What can you expect?
- Interesting projects
- Flexible schedule
- Remote job
- Fair payment
Interested? Then fill out an application form on our website:
Source language(s): English
Target language(s): French
Details of the project: Vous recherchez un emploi sérieux et bien rémunéré qui peut être exercé de n'importe où dans le monde ?
Alors, nous sommes heureux de vous accueillir chez THE HAPPY BEAVERS !
Nous sommes une entreprise internationale de création de contenu numérique en plusieurs langues qui propose la traduction, la rédaction, la révision et la relecture.
Nous recherchons actuellement un rédacteur/réviseur ou une rédactrice/réviseuse français(e) expérimenté(e), qui serait principalement responsable de la rédaction et de la révision de textes destinés à être utilisés à des fins diverses.
Vous êtes notre candidat(e) idéal(e) si :
- le français est votre langue maternelle
- vous avez une expérience universitaire et/ou professionnelle pertinente dans le domaine linguistique, le journalisme ou tout autre domaine lié aux langues
- vous avez des compétences rédactionnelles exemplaires ainsi qu'un souci extrême du détail dans l'orthographe, la grammaire, la relecture
- vous êtes capable de respecter les délais et de réagir rapidement aux tâches
Qu’est-ce qui vous attend ?
- Projets intéressants
- Horaires flexibles
- Travail à distance
- Rémunération équitable
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Mission Translate is looking for experienced freelance Localization Engineers.
Our projects cover a range of subject matters and languages so whatever your interests, experienced and skills, please get in touch with us!
To be considered for the role, you should:
1. Have knowledge of Passolo, MemoQ and other CAT Tools
2. Have technical knowledge of Localization Tools and Localization Standards
3. Have knowledge of XML technology
4. Have knowledge of programming languages syntax such as Java, C++, C# etc.
5. Have knowledge of internet related technology (.NET, GTML, XML, PHP, ASP)
6. Excellent communication / people skills, including the ability to convey technical information to a cross-functional team including client technical and non-technical resources
7. Must have a good knowledge of Windows and Macintosh
8. Quality and accuracy focus are a necessity
9. Foreign language skills and experience with double-byte / bidirectional languages are highly desirable.
Job Type: Freelance
Benefits:
• Flexible schedule
• Work from home
This job is already available.
We want to pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2021
Keep this ad at the site permanently
Chloe Lawrence
Mission Translate
UK
IP: 86.156.50.28 (Canterbury, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 27 Nov 2020, 14:56:53
Number of applications already submitted for this job: 11
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: The Nida project is a work from home opportunity that involves linguistic consulting on an as-needed basis, ranging from syntactic and morphological language analysis to short translation tasks. The tasks entail the translation of common daily colloquial expressions and idiomatic nuances.
Requirements:
- Professional translation experience is a must
- Must be a native speaker of the following languages: (English > Target language)
Achuar-Shiwiar
Barama
Min Nan/Wu and Gan Chinese dialects
Lower and Upper Sorbian
Luganda/Ganda
Lakota
Northern Sami
If interested, please register using our application link below and make sure to add all your native languages when creating your profile in our system so more projects will be visible in your end:
Source language(s): English
Target language(s): French
Details of the project: Hello all,
Greetings from The Happy Beavers.
We are an international digital company for digital content creation in multiple languages that offers translations, writing, editing, and proofreading.
We are currently looking for French copywriters or editors with writing experience.
You are our ideal candidate if you:
- are a French native speaker
- have relevant academic and/or work experience in linguistic, journalism, or other language-related fields
- write correct language up to the last comma
- meet deadlines and react quickly to tasks
What can you expect?
- Flexible schedule
- Remote job
- Fair payment
If you are interested, then, please, apply by filling out an application form on our website:
Source language(s): English
Target language(s): French
Details of the project: We are a 20-year-old translation and VO company, ISO 9001 2015 certified.
Right now we have a regular project for translation plus female voice over for the same translated text (smartphone recording) without background noise.
THE PROJECT IS IN HAND.
If you are convenient please contact us immediately.
Send your best rate per minute basis as we have regular projects for you.
We prefer USD 90 per hour recorded audio by smartphone and for translation the rate is USD 0.035 per word.
Payment via PayPal only.
Please apply to starsgroup_translators at yahoo.com
This job is already available.
We want to pay for this job 65 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/30/2020
Keep this ad at the site permanently
S P Sharma
Stars Group
India
www.starsgrouptranslators.com
IP: 45.127.136.137 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 28 Oct 2020, 18:56:28
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): French
Target language(s): French
Details of the project: Would you like to collect documents and spread across a variety of different categories (ex. writing documents, street signs, etc.) to support OCR machine learning and a different impact of our decision for the crowd within different countries and categories? This project is for you!
2. Choose French (Canada) as your primary language.
3. Complete the Registration page and click the Submit Application button to create your account.
4. Once your account has been created, click the 'All Projects' Tab and look for Allagash.
5. Choose the "Learn More” or “Qualify" button to start your qualification to the project.
Don’t miss the chance to earn extra income working from the comfort of your own home. This is a great opportunity for you and your friends!
• Work from home with flexible hours
• You can work on our projects around your other jobs
• Appen is ranked as top 1 out of 100 companies offering remote jobs by Flexjobs.com
Learn more at Appen.com
We are an equal opportunity employer and value diversity at our company. We do not discriminate based on race, religion, color, national origin, gender, sexual orientation, age, marital status, veteran status, or disability status.
Thank you and we hope to work with you soon!
This job is already available.
Special requirements to the applicants: - Any smartphone device released in or after 2015
Source language(s): English
Target language(s): French
Details of the project: We are looking for interpreters for English [US] to French, vice versa, for an online conference with the Dept of Health and Human Services.
Please share your resume and rate with your current time zone.
This job is potential.
We want to pay for this job 50 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/31/2020
Keep this ad at the site permanently
Rohini Panicker
Itransmaster solutions
India
IP: 45.127.107.126 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 19 Oct 2020, 12:15:24
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): French, Spanish, Indonesian, Portuguese, Turkish, Korean
Details of the project: Hello,
We have a website that contains questions and need the experienced vendors to answer them through different fields (Engineering, Business, Financial).
Kindly note that we need to answer questions (not translation only), please note that it is not a translation task so we need highly specialized vendors at the mentioned fields.
For interested candidates please share with me your CV and rates.
Source language(s): English
Target language(s): Arabic, French, Polish, Portuguese, Turkish, Indonesian, Korean
Details of the project: We have a website that contains questions related to (Engineering, Engineering, Chemistry, Physics, Maths, and accounting) fields and need to answer them, for interested candidates.
This job is already available.
We want to pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/08/2020
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): French, Japanese, German, Spanish
Details of the project: Dear Linguists,
We require more new members in our team due to increasing demand of our services. We are expanding our database of all language pairs and invite all types of freelance linguists, content writers, copy writers and voice over artists to join our team.
Kindly share your updated resume to our recruitment team.
Source Language (All) > Target
Language (All)
Domains > All
Project > Potential
Source language(s): English
Target language(s): French
Details of the project: We are currently accepting applications from bilingual candidates (English / French). We are expecting to close the position on 2nd October.
As much of the world is in chaos dealing with the COVID-19 pandemic, there are many admirable businesses that are trying to make life easier during this stressful time. One such company is a food delivery service that picks up food from restaurants and delivers it to people's doorsteps.
Invisible help them onboard new restaurants every day by taking a restaurant's menu and transcribing it into a spreadsheet that can upload to their website and be readily available to their customers within hours of the restaurant sending their menus in for review.
There are over 500 menus to transcribe per day and we're looking for eager agents to take on this opportunity!
This is a long-term opportunity (multiple years) if you are both ambitious and humble, passionate and patient.
What is required for this job?
— Proficiency in English and Ability to Write and Read French
— Decent Internet (>15mbpsdownload and >2 mbps Upload as a minimum)
— Fast at typing (a minimum of 30 words per minute with 0 errors)
— Some past experience with spreadsheets or transcription
— A hunger to learn
— Availability of at least 8 hours per day, Monday-Friday
System specifications:
Make sure that your system configuration supports Hyperthreading / Simultaneous Multithreading or similar technology.
What would be an added bonus?
— Any extensive experience with spreadsheets and spreadsheet formulas
Source language(s): English
Target language(s): French, Spanish, Italian, German, Japanese
Details of the project: We are looking for good quality translators / proofreaders or agencies/teams to handle our big volume potential project. Project contains books.
Interested individuals may apply with their updated CVs.
Agencies/teams may contact us with their sales brochures and rate list.
Send as your updated CVs.
This job is potential.
We want to pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2020
Keep this ad at the site permanently
Daniyal Tanveer
AAN International
India
aaninternational.com/
IP: 27.60.47.20 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 26 Aug 2020, 18:33:44
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Amharic, Maithili, Swedish, Gujarati, Nepali, French
Details of the project: We are CSOFT, a world-leading localization company headquartered in Beijing. We provide language services to
top Chinese telecom companies.
Now we're looking for experienced freelance translators in the field of IT (for English - Amharic, legal as well). The languages pairs we need are English-Maithili, English-Swedish, English-Gujarati, English-Amharic, English-Nepali, English-French (EU), English-French (CA).
This job is already available.
Special requirements to the applicants: 1. Trados CAT Tools
2. Rich experience in fields mentioned
3. In-country freelance translator
Sample text (50 to 200 words): We have our own qualification system. So if you are interested just contact us.
We want to pay for this job 0.03 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 09/01/2021
Keep this ad at the site permanently
Jackie Gong
CSOFT
China
IP: 103.242.72.72 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 06 Aug 2020, 10:01:24
Number of applications already submitted for this job: 5
Source language(s): English
Target language(s): French
Details of the project: We have a new requirement for Language Quality Check (LQC) please find the details below.
We require French Language QC support.
Scope of LQC is correct placement of text and audio in French language.
We will be providing you the English and French video links.
You need to review and send us the LQC report/feedback in Excel sheet with English and French screenshot with remark and correction of videos.
Video duration will be depending on each Module.
The rate for this project will be based on Hourly basis of video and not the number of translators working hrs, e.g.:
1. 60-minute video-rate will be 20 USD.
2. 30-minute video rate will be 10 USD.
The rate for this project is 20 USD per hour and payment terms are 60 days from the date of invoice submission.
Interested freelancers, please share your resume and confirmation on rates upon confirmation ill share a file for your reference.
This job is potential.
We want to pay for this job 20 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/31/2020
Keep this ad at the site permanently
Rohini Panicker
Itransmaster solutions
India
IP: 45.127.107.147 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 29 Jul 2020, 18:06:31
Number of applications already submitted for this job: 0
Details of the project: We have a requirement for Language Quality Check (LQC) for the below-mentioned languages:
Bulgarian
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Italian
Latvian
Lithuanian
Polish
Portuguese
Romanian
Slovak
Spanish
Swedish
We will share the source and target videos and you have to create an LQC Excel file in which you have to mention errors with screenshots and correction.
Please share per minute and per hour rate with your resume.
This job is potential.
We want to pay for this job 20 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/31/2020
Keep this ad at the site permanently
Rohini Panicker
Itransmaster solutions
India
IP: 45.127.107.147 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 28 Jul 2020, 17:42:48
Number of applications already submitted for this job: 4
Details of the project: We have a requirement for Language Quality Check (LQC) for the below mentioned languages:
Bulgarian
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Italian
Latvian
Lithuanian
Polish
Portuguese
Romanian
Slovak
Spanish
Swedish
We will share the source and target videos and you have to create an LQC Excel file in which you have to mention errors with screenshots and correction.
Please share per minute and per hour rate with you resume.
This job is potential.
We want to pay for this job 20 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/31/2020
Keep this ad at the site permanently
Rohini Panicker
Itransmaster solutions
India
IP: 45.127.107.147 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 28 Jul 2020, 13:07:58
Number of applications already submitted for this job: 1
• Knowledge of one of the following markets:
o F&E, Pharma,
o Biopharma,
o Omics,
o Chemical material
• Knowledge of Chromatography, mass spectrometry or informatics
Source language(s): English
Target language(s): French
Details of the project: Hi,
We are looking for qualified translators with minimum of 5 years of experience in translation for one of our upcoming translation projects that requires translation from English to French.
The content would be related to Technical manual including drawings and diagrams of the product.
If you are interested, please share your CV via email along with the rates in the subject line.
This job is potential.
We want to pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/12/2020
Keep this ad at the site permanently
Max Language Translations
Max Language Translations
India
https://www.maxlanguagetranslations.com
IP: 103.195.80.137 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 04 Jul 2020, 23:06:37
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: The Nida project is a work from home opportunity that involves linguistic consulting on an as-needed basis, ranging from syntactic and morphological language analysis to short translation tasks. The tasks entail the translation of common daily colloquial expressions and idiomatic nuances.
Requirements:
- Professional translation experience is a must
- Must be a native speaker of the following languages: (English > Target language)
Dzongkha
Valencian-Catalan
Upper & Lower Sorbian
Yucateco /Yucatec Maya
Hassaniyya
Achuar-Shiwiar
Balanta-Kentohe
Barama
If interested, please register using our application link below and make sure to add all your native languages when creating your profile in our system so more projects will be visible in your end. Kindly click “qualify” beside the Nida tile to apply in the project.
We are an equal opportunity company and value diversity. We do not discriminate based on race, religion, color, national origin, gender, sexual orientation, age, marital status, veteran status, or disability status.
Source language(s): French
Target language(s): English
Details of the project: Nous avons un nouveau projet qui pourrait vous intéresser!
Avez-vous 20 petites minutes? Si oui, notre nouveau projet Eyre est pour vous!
Pour cette mission, nous recherchons des locuteurs natifs du français canadien pour lire et enregistrer une série de phrases courtes en français affichées sur l'écran de votre téléphone. Les données vocales collectées seront utilisées pour former et développer des algorithmes d'intelligence artificielle derrière les technologies de reconnaissance vocale.
Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour postuler au projet:
2. Choose French (France) as your primary language.
3. Complete the Registration page and click the Submit Application button to create your account
4. Once your account has been created, click the 'All Projects' Tab and look for Floyd Elderly.
5. Choose the "Learn More” or “Qualify" button to start your qualification to the project.
Don’t miss the chance to earn extra income working from the comfort of your own home. This is a great opportunity for you and your friends!
• Work from home with flexible hours • You can work on our projects around your other jobs
• Appen is ranked as top 1 out of 100 companies offering remote jobs by Flexjobs.com
We are an equal opportunity employer and value diversity at our company. We do not discriminate on the basis of race, religion, color, national origin, gender, sexual orientation, age, marital status, veteran status, or disability status.
Thank you and we hope to work with you soon!
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Compensation will be discussed after registration
We want to pay for this job 5 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/31/2020
Keep this ad at the site permanently
Maria Carmelita Escultos
Appen
Australia
www.appen.com
IP: 119.95.104.87 (Iligan, Philippines) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 05 Jun 2020, 14:50:48
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): French
Target language(s): English
Details of the project: France | French Speech Collection for Baby Boomers
COLLECTE D’ENREGISTREMENTS VOCAUX EN FRANÇAIS POUR BABY BOOMERS
Vous utiliserez dans ce projet notre App Appen Mobile Recorder (AMR), le participant devra créer et enregistrer des commandes en français qu’il dirait à un robot intelligent de conversation (tel que Siri ou Alexa) dans le contexte donné afin que l’assistant virtuel aide le participant à réaliser certaines tâches. Cela peut être des choses tels que:
•Configurer un rappel: Rappelle-moi d’appeler ma femme à 10 heures.
•Media social: Montre-moi la photo de Matthieu de la semaine dernière.
Les données collectées seront utilisées pour entraîner et développer les algorithmes d’intelligence artificielle relatifs à la reconnaissance vocale.
•Il y a au total 594 courts enregistrements, le projet prendra donc en tout 3 à 4 heures.
•Le participant peut soit finir tous les enregistrements en une seule fois ou bien les faire petit à petit, en complétant quelques enregistrements par jour.
Veuillez noter: Ce projet a une rémunération à la tâche et non à l’heure. Le montant de la rémunération affiché est donc valable pour la réalisation complète et réussie de la mission.
We are an equal opportunity employer and value diversity at our company. We do not discriminate on the basis of race, religion, color, national origin, gender, sexual orientation, age, marital status, veteran status, or disability status.
This job is already available.
Sample text (50 to 200 words): Compensation will be discussed after registration.
We want to pay for this job 5 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/31/2020
Keep this ad at the site permanently
Maria Carmelita Escultos
Appen
Australia
www.appen.com
IP: 119.95.104.87 (Iligan, Philippines) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 02 Jun 2020, 13:48:12
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): French
Target language(s): English
Details of the project: France | French Speech Collection for Baby Boomers
COLLECTE D’ENREGISTREMENTS VOCAUX EN FRANÇAIS POUR BABY BOOMERS
Vous utiliserez dans ce projet notre App Appen Mobile Recorder (AMR), le participant devra créer et enregistrer des commandes en français qu’il dirait à un robot intelligent de conversation (tel que Siri ou Alexa) dans le contexte donné afin que l’assistant virtuel aide le participant à réaliser certaines tâches. Cela peut être des choses tels que :
•Configurer un rappel : Rappelle-moi d’appeler ma femme à 10 heures.
•Media social : Montre-moi la photo de Matthieu de la semaine dernière.
Les données collectées seront utilisées pour entraîner et développer les algorithmes d’intelligence artificielle relatifs à la reconnaissance vocale.
•Il y a au total 594 courts enregistrements, le projet prendra donc en tout 3 à 4 heures.
•Le participant peut soit finir tous les enregistrements en ne seule fois ou bien les faire petit à petit, en complétant quelques enregistrements par jour.
Veuillez noter : Ce projet a une rémunération à la tâche et non à l’heure. Le montant de la rémunération affiché est donc valable pour
la réalisation complète et réussie de la mission.
We are an equal opportunity employer and value diversity at our company.
We do not discriminate on the basis of race, religion, color, national origin, gender, sexual orientation, age, marital status, veteran status, or disability status.
This job is already available.
Sample text (50 to 200 words): Compensation will be discussed once registered.
We want to pay for this job 5 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/30/2020
Keep this ad at the site permanently
Maria Carmelita Escultos
Appen
Australia
www.appen.com
IP: 49.144.87.60 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 27 May 2020, 18:51:06
Number of applications already submitted for this job: 0
Details of the project: We are glad to announce that we start again hiring new translators for the following language pairs: En, Fr, Sp, Pr, Gr, Ch, Ar and others.
Please share your CV with us.
We are receiving a couple of translation projects nowadays and we will be glade to see you among us.
Translator Success Team
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Translation experience.
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Lingoclinix team is looking for new freelance translators and transcribers to collaborate with for our ongoing and future projects.
and fill the contact form to provide a detailed quotation.
Please we need per page and per source word quotation.
We offer expert professional translation services for monolingual as well as multilingual projects. We deliver prompt, high-quality translation and localization services, trusted by clients across various industries and on various projects.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Native speaker in the target language.
Source language(s): English
Target language(s): French
Details of the project: We need French Technical domain translators who have good experience in translation and who accept to work for long term collaboration. If anyone is interested please do send your resumes or contact the below number.
Whatsapp No: +91 7299005577
This job is already available.
This job is already available.
Sample text (50 to 200 words): Constant effort supports deliver a nominally constant supporting effort to the point of attachment to the supported part; they replicate a very precise counter-balance mechanism. Because of this it is important that the suspended mass is reasonably close to the ‘design load and not more than 20% of said load in variance with it.
We want to pay for this job 5 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2020
Keep this ad at the site permanently
Sibi
Honey Translations Services
India
IP: 122.178.66.129 (New Delhi, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 08 May 2020, 14:51:21
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): English, French Canada
Details of the project: Hello All,
We have received a new transcription project which we need your help with:
- Languages: English Australia and French Canada
- Service: Transcription only
- Audio hours: more than 300 hours
- Working hours: each audio hour needs around 8-10 working hours
If you are interested, please share the below information.
1. Your updated CV (please include your transcription experience in it)
2. Your rate per audio hour
3. Your translation rate per word
4. Your revision rate per word
Thank you in advance and looking forward to hearing from you.
This job is already available.
We want to pay for this job 50 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 05/12/2020
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English, German, Russian, Spanish, Italian, Japanese
Target language(s): French
Details of the project: We are hiring!
If you are a book translator with more than 5 years of experience in books translation or at least 10 years of translation experience and have a desire to work with us, please contact us now!
Now we need:
- book translators;
- any language pair;
- indifferent fields!
Size - estimated more than 30,000, 40,000, 50,000 words.
Feel free to contact us!
This job is potential.
We want to pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/31/2020
Keep this ad at the site permanently
Krystyna
Orden Top
Ukraine
https://ordentop.com
IP: 46.39.67.200 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 05 May 2020, 17:18:38
Number of applications already submitted for this job: 2
If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.