Source language(s): Greek
Target language(s): German
Details of the project: Participants in this project must be native speakers of a variety of languages (see list below) AND have some sort of fluency in German.
To Qualify:
They will record themselves speaking in German, where their native accent will be noticeable.
This is a short paid study. Candidates can participate once and the total duration is 15 minutes approx.
Purpose:
By collecting German voice samples with foreign accents, we will improve AI technologies focused on voice recognition and interaction, so the range of voices and accents that can be understood in one single language is expanded.
Main requirements:
· Your native accent is one of the following:
○ France
○ Romania
○ UK
○ Hungary
○ India
○ USA
○ Greece
○ Syria
○ Afghanistan
· You are relatively fluent in German.
Your native accent must be heard, but you are able to keep a conversation in German.
You have the equipment to record yourself from home, following certain characteristics.
Participants will be asked to answer a short survey and send a voice sample upon registration.
PLEASE NOTE:
You must speak or have an accent of one of the languages specified above. Your current location is irrelevant as long as you are a native speaker.
OneForma is part of Pactera EDGE, a global digital and technology services company. We bring together data, intelligence and experiences to deliver human-centric solutions to complex business challenges.
OneForma and Pactera EDGE are an equal opportunity employer and will not discriminate against any of our applicants on the grounds of race, gender, religion or background.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: To qualify:
They will record themselves speaking in German, where their native accent will be noticeable.
We want to pay for this job 25 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 02/22/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): German
Details of the project: Dears,
It's me Camila. We are currently looking for translators in multiple language pairs for long-term cooperation.
Who can apply:
- freelancers and agencies.
- freelance translators who can translate into one of those languages:
- English into German
- English into Turkish
- English into Flemish
- English into Dutch
- English into Korean
- English into Japanese
Please apply if you are interested to be part of this long-term collaboration.
Don't hesitate to contact me.
Waiting for your response.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: 24/7 availability.
Source language(s): English
Target language(s): German
Details of the project: We are currently seeking EN - DE linguists to support our marketing MTPE localization project on a regular basis.
Requirements:
1. Speak German as mother language, DE native.
2. At least 3 years localization experience.
3. Could complete tasks with good quality.
Please find some brief information of this project below:
• Services: MTPE and/or review
• Start date: In progress
• Language pair: English (US) to Germany (German)
• Content: Marketing
• Estimated total volume: 50,000 – 60,000 source words per month, will increase to larger volume next year
• Tool: Idiom or Trados, trainings will be provided by PM
• MT discount: Will be applied for MTPE tasks
• Project end date: Long-term without end date
If you are interested in this project, please send your latest resume and check the following:
1. Please confirm to complete a translation trial;
2. Please tell your estimated daily MTPE productivity;
3. Please offer Marketing localization/translation experience
We really wish to work with you on this project. Much appreciated!
This job is already available.
Special requirements to the applicants: 1. Please confirm to complete a translation trial;
2. Please tell your estimated daily MTPE productivity;
3. Please offer Marketing localization/translation experience.
We want to pay for this job 20 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 02/18/2022
Keep this ad at the site permanently
Dean
[Company name hidden]
China
IP: 213.229.182.114 (Spain) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 09 Feb 2022, 04:12:52
Number of applications already submitted for this job: 6
Source language(s): English
Target language(s): German
Details of the project: Participants in this project must be native speakers of a variety of languages (see list below) AND have some sort of fluency in German.
They will record themselves speaking in German, where their native accent will be noticeable.
This is a short paid study. Candidates can participate once and the total duration is 15 minutes approx.
Purpose:
By collecting German voice samples with foreign accents, we will improve AI technologies focused on voice recognition and interaction, so the range of voices and accents that can be understood in one single language is expanded.
Main requirements:
• Your native accent is one of the following:
o Spanish
o South Slavic
o Italian
o French
o Romanian
o American English
o British English
o Hungarian
• You are relatively fluent in German. Your native accent must be heard, but you are able to keep a conversation in German.
You have the equipment to record yourself from home, following certain characteristics.
Participants will be asked to answer a short survey and send a voice sample upon registration.
PLEASE NOTE:
You must speak or have an accent of one of the languages specified above. Your current location is irrelevant as long as you are a native speaker.
OneForma is part of Pactera EDGE, a global digital and technology services company. We bring together data, intelligence and experiences to deliver human-centric solutions to complex business challenges.
OneForma and Pactera EDGE are an equal opportunity employer and will not discriminate against any of our applicants on the grounds of race, gender, religion or background.
This job is already available.
We want to pay for this job 20 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 02/28/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): German
Details of the project: We are currently seeking EN - DE linguists to support marketing MTPE localization projects on a regular basis.
we have a project with the CAD tool manufacturer.
Requirements:
1. Speak German as mother language.
2. At least 3 years localization experience.
3. Could complete tasks with good quality.
Please find some brief information of this project below:
• Services: MTPE and/or review
• Start date: In progress
• Language pair: English (US) to German (German)
• Content: Marketing
• Estimated total volume: 50,000 – 60,000 source words per month, will increase to larger volume next year
• Tool: Idiom or Trados, trainings will be provided by PM
• MT discount: Will be applied for MTPE tasks
• Project end date: Long-term without end date
If you are interested in this project, please send your latest resume and check the following:
1. Please confirm to complete a translation trial;
2. Please tell your estimated daily MTPE productivity;
3. Please kindly offer marketing localization/translation experience
We really wish to work with you on this project. Much appreciated!
This job is already available.
Special requirements to the applicants: 1. Please confirm to complete a translation trial;
2. Please tell your estimated daily MTPE productivity;
3. Please kindly offer marketing localization/translation experience.
We want to pay for this job 0.10 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 01/30/2022
Keep this ad at the site permanently
Dean
[Company name hidden]
China
IP: 213.229.182.114 (Spain) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 27 Jan 2022, 03:59:11
Number of applications already submitted for this job: 11
Special requirements to the applicants: Es ist super einfach. Hier sind die Anforderungen.
• Du hast einen muttersprachlichen Akzent in den Sprachen: Türkisch, Nordslawisch, Südslawisch, Syrisch, Rumänisch, Italienisch, Griechisch, Amerikanisches Englisch, Britisches Englisch, Französisch, Spanisch, Indisch, Chinesisch, Ungarisch und Afghanisch.
• Du kannst relative flüssig Deutsch sprechen. Dein muttersprachlicher Akzent muss klar erkennbar sein, aber du kannst eine normale Konversation in Deutsch halten.
• Du besitzt das nötige Equipment bei dir, so dass du dich selbst aufnehmen kannst, das einige Anforderungen erfüllt.
We want to pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 02/28/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): German
Details of the project: We received one big project from our existing client with the below details:
Source language: English
Target language: German
Domain: Website content (technical domain).
Total wordcount of the website: approx.40,000 words but first client needs to verify the quality and hence he needs a small sample of 399 words which would be a paid sample.
Offer rate: 0.055 USD per source word.
Deadline: Tomorrow till 11:00 AM IST.
Linguistic instructions to be followed:
1. Please do not translate the words are marked in yellow highlighted color.
2. Please do not translate the product names, they should be kept as they are.
3. For abbreviation you must do the translation accordingly.
This is one of our oldest clients and they want us to localize their website but they also want top notch quality as well so request you to perform your best translation for this 399 words sample.
Also once the sample is validated and approved from the client's end there will be a team meeting with the translator with our local colleagues for fine tuning before proceeding with the further translation.
Hence you would also need to be available over google meet / skype / zoom / teams for a single call with the client for understanding of the content before proceeding for the website translation.
Kindly confirm your availability for this project.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: You would also need to be available over google meet / skype / zoom / teams for a single call with client for understanding of the content before proceeding for the website translation.
We want to pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/22/2021
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
Germany
IP: 103.66.215.133 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 16 Dec 2021, 12:34:37
Source language(s): German, English
Target language(s): English, German
Details of the project: Greetings of the Day!
I hope this email finds you well and I would like to extend a warm welcome from Mission-Translate.
We are currently expanding in our operations, and we are recruiting more linguists for our database in German language.
I am excited to start the onboarding process with you if you are interested to know more and willing to cooperate with us!
Here at Mission Translate, we facilitate translation and transcription companies regarding the following industries:
• Medical
• General
• Marketing/Tourism
• Cosmetics
• Market Research
• Legal
We currently have a high need for German to English transcribers as we are expecting a high volume of work over the next few months, is this a service that you offer?
And also we are looking for translators for our written texts German <> English.
Alternatively, we are also looking for interpreters / moderators, is this something you also specialize in?
If you have any queries, please do not hesitate to contact me and I will be more than happy to promptly reply to you!
I am looking forward to hearing back from you again as soon as possible!
Kind Regards,
Hameed
Abdelhamed Ehab
Vendor Manager
www.missiontranslate.com Direct Line: +44 (0)121 818 0352
UK Office: Floor 14, 54 Hagley Rd, Birmingham, B16 8PE
US Office: 1178 Broadway, 3rd Floor, #1335, New York, NY 10001
This job is already available.
We want to pay for this job 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/19/2021
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): German
Target language(s): English, Upper Sorbian
Details of the project: Improve and expand translation resources for everyone from travelers to teachers to indigenous communities!
Consult on your language of expertise on an as-needed basis.
• Various tasks with engaging purpose.
• Short-term commitment.
PAYRATES ARE AVAILABLE AT OUR SITE!
"A diverse, inclusive culture is vital to our mission of helping build better AI. We offer opportunities for individuals of all abilities and backgrounds."
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Requirements:
• Translation and/or linguistic experience must be two years.
• Fluent or Near native fluency in English.
• Near native or bilingual in German <> Upper Sorbian.
If you would like to be considered for this and future projects, please register.
Once you have completed your profile in Appen Connect, kindly reach out to me so I can assist you better. I’ll be happy to answer any questions that you may have.
Source language(s): English
Target language(s): Czech, Romanian, Hungarian, Greek, Polish, German, Italian
Details of the project: We're expanding our pool of translators, so we're looking for experienced translators, only experienced in subtitles must apply, for a SUBTITLING project.
We have currently a 20-30 hours/month demand for these pairs:
English -> Czech
English -> Russian
English -> Danish
English -> German
English -> Romanian
English -> Hungarian
English -> Greek
English -> Polish
English -> Turkish
Only natives in the target languages.
Agencies may apply.
Experience in translation for Dubbing and SDH is a plus.
Please send us your CV and rate per minute.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Only translators with experience in subtitling (Netflix).
Only natives in the target languages.
Agencies may apply.
Experience in translation for Dubbing and SDH is a plus.
We want to pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/15/2021
Keep this ad at the site permanently
Lucas
[Company name hidden]
Brazil
IP: 177.83.38.110 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 07 Dec 2021, 14:56:57
Number of applications already submitted for this job: 41
Source language(s): English
Target language(s): German
Details of the project: Dear Colleague,
Trust you are doing good.
We are looking for a proofreader for one of our potential projects where you would need to proofread English into German language.
Project details are mentioned below:
Task: Proofreading
Domain: Finance
Source Language: English
Target Language: German
Word Count: NW 14677, RW 11793, FW 5716
Budget: 0.015 for proofreading
Delivery: 10th December
Considering this as our long-term collaboration, please advise your availability, please do share your updated CV for our reference and your experience in the finance domain.
Looking forward to hearing from you.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Finance domain.
We want to pay for this job 0.015 for proofreading
Source language(s): English
Target language(s): French, German
Details of the project: Please note this is a dual translation helping translate some musical instruments into both French and German - would suit a bilingual French/German speaker.
This job is already available.
Sample text (50 to 200 words): Special guitars need special cases! Our GCFV7000 is sized to fit the massive dimensions of "Flying V" style guitars. A hardshell exterior and plush interior protect every edge of your guitar. Two-point neck support, chrome hardware, and a large interior accessory compartment round out this specialized case.
We want to pay for this job 0.07 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/03/2021
Keep this ad at the site permanently
Adam
[Company name hidden]
UK
[Website address hidden]
IP: 5.22.143.46 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 29 Nov 2021, 16:55:25
Number of applications already submitted for this job: 21
Source language(s): English
Target language(s): German
Details of the project: Currently, we are looking for a freelance translator, interpreter, editor, and proofreader for our ongoing and new projects. We are looking for a long-term relationship.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: **ONLY INDIAN FREELANCERS REQUIRED**
Please mention your language pair and rate in the e-mail's subject.
• Please send your CV along with this information:
• CAT tools used (if any)
• Ready for short test translation
• References of the past project(s)
• Contact information
• If you are a part-time or full-time translator
• Language pairs
• Best rates for services
We want to pay for this job [to be specified]
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 01/01/2022
Keep this ad at the site permanently
Siddharth
[Company name hidden]
India
[Website address hidden]
IP: 182.69.128.177 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 29 Nov 2021, 08:14:15
Number of applications already submitted for this job: 2
Source language(s): All languages
Target language(s): German
Details of the project: Requirements:
- German as a native language;
- any source language;
- 5+ years of experience in translation;
- experience in book translation.
Source language(s): All languages
Target language(s): German
Details of the project: We are looking for translators for potential projects.
Requirements:
- 5+ years of experience in translation;
- experience in book translation (fields: fiction, technical, culinary, and other);
- German as a native language.
Contact me as soon as possible with your CV.
This job is potential.
We want to pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 11/30/2021
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
Ukraine
IP: 91.203.164.45 (Kremenchug, Ukraine) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 12 Nov 2021, 20:41:07
Number of applications already submitted for this job: 11
Once you have completed your profile in Appen Connect, kindly reach out to me so I can assist you better.
I’ll be happy to answer any questions that you may have.
Thank you!
"A diverse, inclusive culture is vital to our mission of helping build better AI. We offer opportunities for individuals of all abilities and backgrounds."
This job is already available.
Special requirements to the applicants: • Translation and/or linguistic experience must be two years.
• Fluent or Near native fluency in English.
• Near native or bilingual in German <> Upper Sorbian.
Once you have completed your profile in Appen Connect, kindly reach out to me so I can assist you better.
I’ll be happy to answer any questions that you may have.
Thank you!
"A diverse, inclusive culture is vital to our mission of helping build better AI. We offer opportunities for individuals of all abilities and backgrounds."
This job is already available.
Special requirements to the applicants: • Translation and/or linguistic experience must be two years.
• Fluent or Near native fluency in English.
• Near native or bilingual in German <> Lower Sorbian.
Source language(s): Danish, Finnish, Norwegian, Swedish, Dutch, French, Italian, Spanish, German
Target language(s): English
Details of the project: Post-editing machine translation or proofreading translations.
Literary works, mainly for e-books and audiobooks. So full length ongoing projects.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Native speaker: Swedish, Danish, Norwegian, Dutch, Italian, Spanish, Finnish, French and German.
Highly fluent in English.
Knowledge of one or more CAT tools is a plus.
Proven experience with post-editing machine translation or graduated/graduating with a relevant master’s degree (computational linguistics, language technology, etc).
And/or proven experience with proofreading in any of the above languages.
We want to pay for this job 25 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2021
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
Sweden
[Website address hidden]
IP: 78.21.142.189 (Zele, Belgium) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 08 Nov 2021, 13:33:37
Number of applications already submitted for this job: 62
Source language(s): English
Target language(s): German
Details of the project: We currently have a novel project (about 600 0000 words) which needs some freelance translators to translate it from English to German.
Payment negotiable. Start ASAP.
Thank you!
This job is already available.
We want to pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/31/2021
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
China
[Website address hidden]
IP: 101.224.43.212 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 28 Oct 2021, 10:22:55
Number of applications already submitted for this job: 12
Source language(s): All languages
Target language(s): All languages
Details of the project: We are looking for native translators for our potential projects:
Danish from any languages.
Dutch from any languages.
English from any languages.
Finnish from any languages.
French from any languages.
German from any languages.
Italian from any languages.
Japanese from any languages.
Norwegian from any languages.
Swedish from any languages.
Please, contact me and send me your CV.
This job is potential.
We want to pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 11/14/2021
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
Ukraine
IP: 91.203.164.45 (Kremenchug, Ukraine) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 27 Oct 2021, 17:20:51
Number of applications already submitted for this job: 269
Source language(s): English
Target language(s): German
Details of the project: We're looking for translators to assist with our project from English into German (for Switzerland).
If interested, please send your resume and best rates for translation and proofreading.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: This job would require previous experience translating Clinical Contracts such as clinical trial agreement, investigator agreements, site agreements, etc. Translators must be residents of Switzerland.
We want to pay for this job 30 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/29/2021
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
Canada
[Website address hidden]
IP: 24.76.211.100 (Winnipeg, Canada) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 26 Oct 2021, 20:37:52
Source language(s): German
Target language(s): German
Details of the project: We are hiring for a German transcription project.
Company: SS DIGI HUB
Project Type: German Transcription
Language: German
Duration: 4 Months
Requirements:
1: Personal computer or laptop.
2: Good command of the German language.
3: Have 06 to 08 hours a day for this project.
4: Good and stable Internet Connection.
5: Keen listener and good typing skills.
0 - 1 Effective HOURS = $40 / audio hour
3 Effective HOURS or more = $50 / audio hour
There will be different rate for Agency!
For more details, please contact me via WhatsApp
(+62 888 8265 993 - Has)
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Requirements:
1: Personal computer or laptop.
2: Good command of the German language.
3: Have 06 to 08 hours a day for this project.
4: Good and stable Internet Connection.
5: Keen listener and good typing skills.
We want to pay for this job 35 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 11/14/2021
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
India
[Website address hidden]
IP: 114.124.178.240 (Jakarta, Indonesia) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 25 Oct 2021, 16:30:13
Source language(s): English
Target language(s): German
Details of the project: Iyuno-SDI Group is a global entertainment technology and localization company serving the world's leading entertainment studios in dubbing, subtitling and media services with 67 offices across 34 countries. We provide end-to-end global media services that enhance global storytelling through expert fluency, a seamless and secure experience and connected network. A technology trailblazer with grounded core values centered around quality and simplicity in an ever-changing industry.
Using its sophisticated in-house technology for all product and service offerings. With over 35 million subtitles and 10 million dubbed minutes of content in 100+ languages, Iyuno SDI Group is focused on connecting people, and connecting content to the world. If content localization and entertainment are your passion, then this may be the job for you. We would like to welcome you to join us while we grow to connect video and people.
To find out more about Iyuno-SDI Group, please visit our official website at
Source language(s): English, German
Target language(s): German, German
Details of the project: We are urgently looking to recruit
native German linguists with a strong
marketing translation background to work
with us on ongoing copy validation
tasks.
Subject/scope- Marketing
Task-Copy Validation
Language- German
Source language(s): English
Target language(s): German
Details of the project: Join Jonckers today and become part of an exciting and dynamic team!
You are just one click away from starting the hiring process to join a great global community: Linguists (wordsonline.com)
Earn & Learn with WordsOnline
WordsOnline helps the world’s largest retail and IT companies to go global. Be part of this success story!
What you gain with us:
- Easy-to-access projects, no file management, all done online with just a few clicks
- Work online with no outlay on software or tools and nothing to install. All you need is secure Wi-Fi
- Automatic and hassle-free invoicing
- Professional development:
o Training and feedback, rapid development with outstanding support from our Community Team who will be by your side to guide you through
o You’ll be involved in many exciting projects that are matched to your expertise, you’ll be in constant touch with our Community Managers, Language Leads and Language Analysts
- Continuous volumes of work and increase in productivity
- The task you will perform in WordsOnline is Machine Translation Post-editing
- Adaptive MT is applied, which means yours will be a real time contribution to develop and feed the MT engines & you won’t see the same issues repeated!
- Your earnings will depend on the productivity you achieve. The average productivity most post-editors can reach is 1,000 words per hour. The more you take on, the quicker you learn. The quicker you learn, the faster you are.
The faster you are, the more you earn!*
- WordsOnline’s logic is to alert you whenever new tasks are available, keep you busy, therefore a minimum fee will not be applied by the system. We are planning to keep you busy, but you will manage your own workload
- Opportunities for the right individuals to progress to becoming Community Managers or Language Leads Career advancement is part of the job
The Project in Numbers*
6 million localized words to date
9 language combinations
100+ certified linguists
8,000 videos localized
You are the perfect candidate if you:
- Have a solid experience in software localization, preferably in video, motion, and audio editing software
- Are a German native and are preferably based in country
- Are a fluent speaker of English
- Have +3 years of experience in machine translation post-editing from English
Rates are competitive so feel free to send your rates proposal along with your résumé.
Join our global community today, learn more about us:
Source language(s): German
Target language(s): German
Details of the project: Myan Trans is looking for German Speaker for German to German Quality Assurance Controller for 5,000 hours audio transcribed text.
JOB Description:
We pay for 40 USD per hour.
The controllers should know and is familier with TCS platform.
We assume 800 tasks to be one hour that may take 6 hours.
Usually, 150 tasks are a must for a day.
Contact: +95 9264000899 WhatsApp.
This job is already available.
We want to pay for this job 40 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 10/10/2021
Keep this ad at the site permanently
Khaing Minn Nyo
Myan Trans Translation Co., Ltd
Myanmar
www.myantrans.com
IP: 156.146.56.118 (North Bergen, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 04 Oct 2021, 09:01:28
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): German
Details of the project: Ansh Intertrade Pvt Ltd is an ISO 9001-2008 CMS Translation Company based in India, with head office in Delhi. Our services include translation, transcription, proofreading, and subtitling which is being offered to a wide range of national and international clients.
Being a reputed company we are getting the volume of projects of different language pairs.
Currently, we are looking for a translator for our English to German project.
Who can apply: Freelancers and agencies.
Deadline for applying: Urgently.
Payment method: Bank transfer / PayPal.
We invite all the related translators to quote on the job posting, along with your CVs and best rates ASAP.
Please give us your best possible rates.
Please also provide us your Skype ID for instant reply.
Source language(s): English
Target language(s): Spanish, German
Details of the project: New project! Book translation!
Language pairs:
English - Spanish
English - German
Subject - comics, fiction.
Requirements:
- Spanish native language;
- German native language;
- 5+ years of experience in translation;
- It is desirable that the translator knows how to work in InDesign.
Please, send me your CV as soon as possible to kukina at ordentop.com
We are currently looking for freelance translators, transcriptionists and interpreters for a huge project from one of clients. We shall zoom for interpreting. If interested, kindly reach out with your updated CV and best rates for the aforementioned services.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: All applicants should have at least 3 to 5 years of experience and hold a certificate in translation or interpreting.
Must have excellent writing skills and be creative.
Source language(s): English
Target language(s): German
Details of the project: Brochure translation needed.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Native speaker, Trados required.
Sample text (50 to 200 words): The Company maintains records that document
the Company’s observance of legal and ethical
business practices, for example, compliance
with provisions of the Sarbanes-Oxley (SOX)
Act and laws related to accounting standards,
reporting and recordkeeping. Specific duties
pertaining to such records are set forth in policies
maintained by the Company regarding regulatory
compliance and document retention. Any
employee having information or knowledge of any
improper accounting entries or records, however,
shall promptly report such matters to the Chief
Financial Officer.
We want to pay for this job 0.07 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 09/17/2021
Keep this ad at the site permanently
Jean
China
IP: 14.155.89.235 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 11 Sep 2021, 15:25:03
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): German
Details of the project: We are looking for professional translators to cooperate with our Linguistic Quality Evaluation & Ranking project from English to German.
Here is the general description of the project:
Language pair: English to German
Project type: LQE (Linguistic Quality Evaluation), not translation tasks
Field: E-commerce/marketing
Requirement: A free pre-test needed; Preference on E commerce experience.
This project is meant to find Machine Translation errorsand classify them. There’s no need to translate word by word, and you will only need to log the issues in machine translation and then comment.
There are 2 rates for 2 different task types. The LQE rate will be in accordance with translation rate, pay by per source word. The hourly rate is for LQR (Linguistic Quality Ranking) tasks
With adequate tranlator support as well as considerable payment, we believe it won't be any decision wrong to join us.
For further information of and about this project, please apply with your CV attached.
Looking forward to our successful cooperation.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 09/10/2021
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
China
[Website address hidden]
IP: 219.143.215.125 (Beijing, China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 03 Sep 2021, 09:54:14
Number of applications already submitted for this job: 5
Source language(s): English
Target language(s): German
Details of the project: Nice to e-meet you!
We're currently looking for a Berlin-based subtitler for an upcoming on-site project in the client's office on Friday 10th September (9 am - 5 pm).
Your main tasks would be editing and transforming a German translated script into subtitles on the client's in house platform.
We are looking for people who:
- Have previous professional experience in subtitling and audio-visual translation.
- Have strong subtitle editing skills.
- Live in Berlin or can commute to the client's location.
Since the task will be done in the client's location during office hours, the task will be paid per hour. Also, you will receive a daily travel allowance.
Should you be interested in the project, please contact us with the following information:
- Your CV.
- Some mentions of previous experience in subtitling.
Hope to hear from you soon!
Alex
This job is already available.
Special requirements to the applicants: - Have previous professional experience in subtitling and audio-visual translation.
- Have strong subtitle editing skills.
- Live in Berlin or can commute to the client's location.
We want to pay for this job 35 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 08/26/2021
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Alex Russell
[Company name hidden]
Switzerland
[Website address hidden]
IP: 83.40.42.79 (Pamplona, Spain) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 14 Aug 2021, 12:51:28
Source language(s): English
Target language(s): German
Details of the project: We are looking for an experienced freelance translator into Medical Equipment specialism in the language pair English
(US/UK) > German (Germany).
Linguist should meet the below criteria:
• Linguist should have a degree or equivalent.
• Must have proven translation experience and professional references (English to German)
• Must be able to use CAT tools such as SDL Trados, etc.
If you are interested in this opportunity, please share your CV with us.
This job is potential.
We want to pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/30/2021
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
UK
[Website address hidden]
IP: 152.57.49.35 (Durham, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 23 Jul 2021, 18:18:29
Source language(s): German
Target language(s): German
Details of the project: Hi dear,
We are looking for a German native speaker who would need to record sentences from the app named Ocean Speech which you can find in Apple Store or Google Store.
Here is job detail for you:
1. Total tasks: 1000 sentences recording (about 2-4 hours).
2. Deadline: July 23rd 2021, Beijing Time.
If you are interested in joining us, please contact me!
If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.