Source language(s): English
Target language(s): Korean
Details of the project: Dear Freelancers,
SALTLUX Partners is currently seeking English > Korean translators to work on our projects of translation and localization in the long run.
If you are keen on working with us, please apply with your profile. The profile of applicants should include:
i) Curriculum vitae;
ii) Copies of relevant certificates (if any); and
iii) Expected rates: kindly provide your best rate of Translation – Editing – Proofreading separately per word; and please also specify your minimum charge of translation / editing per hour (if applicable).
PLEASE NOTE THAT:
+ Documents to be translated / reviewed are in the fields of Medical, IT, Machinery, Legal, Marketing, Games;
+ Test required;
+ TRADOS required (ability to use some other CAT tools is an advantage);
+ Native freelancers only with a university degree in translating or other form of higher education with at least 3 years of professional translating;
+ Long term collaboration (NDA required);
+ Skype is preferred. Detailed person’s contact information may be useful (including: name, position, phone number, ID Skype, etc.).
Due to a potential large number of applications, we will only respond to selected freelancers.
For any query, please don’t hesitate to contact our Resource Department.
Thank you very much for your time and we look forward to our future cooperation.
- USB Headphones
- Ethernet direct data cable for internet (WiFi is not allowed)
- CPU Celeron not accepted (preferable to be at least i3)
- 8/4 Gb RAM
Source language(s): English
Target language(s): Korean, Malay
Details of the project: We are looking for a qualified freelance consecutive interpreter based in Malaysia.
Event: CI (Onsite - Kuala Lumpur).
Languages Pair: English <> Korean & Malay (able to speak both languages)
Job Brief: Helping with exhibition (F&B Industry)
Requirements:
- High fluency in English <> Korean & Malay (native would be preferred)
- Applicants must be based in Malaysia (Kuala Lumpur)
- Must be available on 6-8 July 2022
- At least 1-2 years of interpreter experience (please mention in the CV)
- Have related work background or experience in interpreting (F&B Industry)
- With the ability to work in a fast-paced environment
Interested applicants, please submit your resumes.
This job is already available.
We want to pay for this job 25 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/18/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Elite Asia
Elite Asia
Singapore
www.eliteasia.co
IP: 114.122.167.56 (Jakarta, Indonesia) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 03 Jun 2022, 04:26:23
We currently have a task that requires your translation skills. Our team’s mission is to deliver the best data solutions and expertise to developers of AI for communication, driven by our passion for innovation and our love of languages.
Project AVISIO BROOKFIELD
In this project, translators will evaluate machine translations to help our client improve their machine translation engine in your language pair:
- Spanish (Spain) > English
- Hindi (India) <> English
- Indonesian (Indonesia) > English
- Portuguese (Brazil) > English
- Russian (Russia) > English
- Thai (Thailand) <> English
- Japanese (Japan) <> English
- Standard Arabic (Egypt) <> English
- Dutch (Netherlands) <> English
- Mandarin Chinese (China) <> English
- Korean (South Korea) > English
- Polish (Poland) <> English
- Vietnamese (Vietnam) <> English
- This project will consist of evaluating machine translation (MT) output. You do not need to translate word for word.
- The work will vary and could range from rating the translation of a source text with a numeric value to annotating the level of severity or translation errors and correcting them.
- Working hours - Flexible hours.
Requirements:
- Minimum 3 years translation experience.
- Must be a professional translator.
- A degree in translation, linguistics, or languages.
- Experience in machine translation evaluation is a plus
If you would like to be considered for this and future projects, please register.
Once you have completed your profile in Appen Connect, kindly reach out to me so I can assist you better.
I’ll be happy to answer any questions that you may have.
Thank you!
"A diverse, inclusive culture is vital to our mission of helping build better AI. We offer opportunities for individuals of all abilities and backgrounds."
Source language(s): English
Target language(s): Japanese, Korean
Details of the project: Hi! We are looking for a qualified consecutive interpreter based in Singapore.
Event: CI (onsite)
Languages Pair: English <> Japanese or English <> Korean
Job Brief: each interpreter will be tagged to a Japanese / Korean delegate to attend business meetings
Requirements:
- High fluency in English & Japanese / Korean
- Applicants must be based in Singapore
- Must be available on 29-31 August 2022 (3 days)
- At least 1-2 years of Interpreter experience (please mentioned in CV)
- Have related work background or experience in interpreting (tourism industry)
- With the ability to work in a fast-paced environment
Interested applicants, please submit your resumes.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: MUST be based in Singapore.
We want to pay for this job 65 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 05/17/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
Singapore
[Website address hidden]
IP: 114.125.124.89 (Jakarta, Indonesia) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 03 May 2022, 05:48:06
Source language(s): English
Target language(s): Korean
Details of the project: We currently have a news EN > KO localization project on-going with Human Translation and Machine Translation Post Editing, and we need qualified linguists for a regular collaboration. We hope to find Korean reviewers who have localization experience and good at news content.
Requirements:
1. Speak Korean as a mother language
2. At least 3 years’ localization experience
3. Could complete tasks every day with good quality
Project information:
• Content: General contents, mainly from different open websites or sources
• Volumes: 30K to 1,000K+ (NOT stable in each stage)
• MT Discount: will be applied for MTPE tasks
• Language pair: English to Korean (EN-KO)
• Scope: HT (Human translation), MTPE (MT Post-editing) and QA
• Tool: Memsource(or other online tool, trainings will be provided)
• Project start date: from 2020
• Project End Date: Long-term, no clear end date
This job is already available.
Special requirements to the applicants: If you are interested in this project, please apply with your updated resume and check the following:
• Willing to take a free test for this account
• Accepting to use online tool to do all tasks
• Estimated daily translation capacity
• Details if any similar experience with this or other accounts
We really wish to work with you on this project. Thank you!
We want to pay for this job 20 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/28/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
China
IP: 213.229.182.114 (Spain) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 20 Apr 2022, 12:52:30
Number of applications already submitted for this job: 2
Source language(s): English
Target language(s): Korean
Details of the project: We currently have a news EN>KO localization project on-going with Human Translation and Machine Translation Post Editing, and we need qualified linguists for a regular collaboration.
We hope to find Korean reviewers who have localization experience and good at news content.
Requirements:
1. Speak Korean as a mother language
2. At least 3 years’ localization experience
3. Could complete tasks every day with good quality
Project information:
• Content: General contents, mainly from different open websites or sources
• Volumes: 30K to 1,000K+ (NOT stable in each stage)
• MT Discount: will be applied for MTPE tasks
• Language pair: English to Korean (EN-KO)
• Scope: HT (Human translation), MTPE (MT Post-editing) and QA
• Tool: Memsource (or other online tool, trainings will be provided)
• Project start date: from 2020
• Project End Date: Long-term, no clear end date
This job is already available.
Special requirements to the applicants: If you are interested in this project, please apply with your updated resume and check the following:
• Willing to take a free test for this account
• Accepting to use online tool to do all tasks
• Estimated daily translation capacity
• Details if any similar experience with this or other accounts
We really wish to work with you on this project. Thank you!
We want to pay for this job 20 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 04/25/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
China
IP: 213.229.182.114 (Spain) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 18 Apr 2022, 12:54:37
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Japanese, Korean
Details of the project: We are now looking for reliable English > Japanese and English > Korean translators for medical devices translation projects. The primary responsibilities and information of this role is listed as following:
[Subject of text]: Medical Instruments, Medical device
[Language pairs]: English>Japanese
[Requirements]:
1) Native speaker of the Japanese or Korean language;
2) Experienced in translation and localization;
3) Familiar with medical instruments;
4) Familiar with CAT and QA tools, such as Xbench, SDL Trados and so on;
5) Detail oriented and reliable. Able to provide references on request.
6) Confident and experienced in giving rebuttal towards the feedbacks from the customers;
If you are interested in cooperating with us, please email your latest CV and copies of your qualifications. And please name as “Name + Language Pairs + Project + Rate”.
We are looking forward to hearing from you soon.
This job is potential.
We want to pay for this job 0.07 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/15/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
China
IP: 137.59.103.172 (Solna, Sweden) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 18 Apr 2022, 11:07:44
Number of applications already submitted for this job: 3
Source language(s): English
Target language(s): Korean
Details of the project: Job description:
We currently have a news EN>KO localization project on-going with Human Translation and Machine Translation Post Editing, and we need qualified linguists for a regular collaboration.
We hope to find Korean reviewers who have localization experience and good at news content.
Requirements:
1. Speak Korean as a mother language
2. At least 3 years’ localization experience
3. Could complete tasks every day with good quality
Project information:
• Content: General contents, mainly from different open websites or sources
• Volumes: 30K to 1,000K+ (NOT stable in each stage)
• MT Discount: will be applied for MTPE tasks
• Language pair: English to Korean (EN-KO)
• Scope: HT (Human translation), MTPE (MT Post-editing) and QA
• Tool: Memsource(or other online tool, trainings will be provided)
• Project start date: from 2020
• Project End Date: Long-term, no clear end date
This job is already available.
Special requirements to the applicants: If you are interested in this project, please apply with your updated resume and check the following:
• Willing to take a free test for this account
• Accepting to use online tool to do all tasks
• Estimated daily translation capacity
• Details if any similar experience with this or other accounts
We really wish to work with you on this project. Thank you!
We want to pay for this job 20 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 04/21/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
China
IP: 213.229.182.114 (Spain) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 14 Apr 2022, 08:22:55
Number of applications already submitted for this job: 3
Source language(s): English
Target language(s): Korean
Details of the project: We currently have a news EN>KO localization project on-going with Human Translation and Machine Translation Post Editing, and we need qualified linguists for a regular collaboration.
We hope to find Korean reviewers who have localization experience and good at news content.
Requirements:
1. Speak Korean as a mother language
2. At least 3 years’ localization experience
3. Could complete tasks every day with good quality
Project information:
• Content: General contents, mainly from different open websites or sources
• Volumes: 30K to 1,000K+ (NOT stable in each stage)
• MT Discount: will be applied for MTPE tasks
• Language pair: English to Korean (EN-KO)
• Scope: HT (Human translation), MTPE (MT Post-editing) and QA
• Tool: Memsource(or other online tool, trainings will be provided)
• Project start date: from 2020
• Project End Date: Long-term, no clear end date
If you are interested in this project, please apply with your updated resume and check the following:
• Willing to take a free test for this account
• Accepting to use online tool to do all tasks
• Estimated daily translation capacity
• Details if any similar experience with this or other accounts
We really wish to work with you on this project. Thank you!
This job is already available.
We want to pay for this job 20 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 04/19/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
China
IP: 213.229.182.114 (Spain) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 Apr 2022, 10:15:55
Number of applications already submitted for this job: 5
Source language(s): English
Target language(s): Punjabi, Telugu, Sinhalese, Thai, Korean, Japanese
Details of the project: We are looking for remote freelance interpreters.
Requirements:
• Highly fluent the targeted language (native would be preferred)
• At least 1 year of interpreter experience (please mention in the CV)
• Have related work background or experience interpreting in general field
• Must have done international events and/or bilateral high-level meetings
• With the ability to work in fast paced environment
Interested applicants, please apply.
Should your application be shortlisted, we will notify you by email.
This job is potential.
We want to pay for this job 45 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 04/26/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): Korean
Details of the project: We'll have regular jobs from English to Korean, every time, there will be several hundred words but need a fast turnaround time, usually provide documents the day, and need it next day before noon.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Quality and timeline must be ensured. Bad quality or delay will cause payment deduction.
We want to pay for this job 0.04 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/10/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): Korean
Details of the project: Dear Experts,
Greetings from Braahmam!
This is CK from Vendor Management Team at Braahmam International. We would like to take this opportunity to introduce our organization Braahmam International.
We are one of the leading and one of the fastest-growing Translation and Localization companies in South Asia. We have more than 21 years of experience in executing full life cycle projects in the space of Digital Learning and Localization in more than 100 languages.
Braahmam is an ISO 17100 company affiliated to GALA (The Globalization and Localization Association) and ATA (American Translators Association).
We are looking for an English to Korean linguist. Please find the details below:
Target Language: Korean
Service Type: Website Localization
Content: (Legal General, e-commerce, Medical, Healthcare, Business, Marketing, IT-Software)
Tools: Online tool / Offline
If you are interested, then please share your CV with us and fill the online vendor registration form, so that we could have your complete information:
Source language(s): English
Target language(s): Korean
Details of the project: The content is General, Marketing and Legal related.
Language pair: English to Korean (Korea)
Task Type: Translation/Review
Timeline: long-term collaboration based on your performance
Responsibilities:
- Translate from English to Korean (Korea) on an online platform
- Proactively good search of reference materials during translation, raise valid queries during translating
- Do final check according to PM's requirements
- Implement feedback if any
Requirements:
1. Native in Korean (Korea)
2. At least three years experience in translation and localization
3. Having experience on marketing or legal translation is preferred
4. Work during Monday to Saturday
5. Can translate 1k-1.5k words per day
6. Quick response
If you are interested in the job, please feel free to send your CV/resume.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 03/28/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
China
IP: 117.61.247.21 (Beijing, China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 18 Mar 2022, 15:57:11
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): Thai, Korean, Japanese, Chinese
Details of the project: We are actively hiring remote qualified interpreters.
Requirements:
- High Fluency in English and Thai / Korean / Japanese / Chinese (native in the targeted language would be preferred).
- Minimum 2 years of experience in interpretation
- With the ability to work in fast paced environment
- Able to work on freelance and flexible hours
Should your application be shortlisted, we will notify you by email.
This job is already available.
We want to pay for this job 85 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 03/31/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
Singapore
[Website address hidden]
IP: 180.254.226.130 (Indonesia) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 18 Mar 2022, 06:29:16
Source language(s): English
Target language(s): Korean
Details of the project: We have received heads up from our client for an English to Korean high volume TEP project for "Website Localization”.
We are looking for resources who have prior experience of translation / review in this field. This would be a long term project and the task will come on a regular basis.
Following will be the domains of the websites:
1. E-commerce
2. Medical and Healthcare
3. Education and Training
4. Advertising and Branding - Marketing
5. Software and IT
6. Financial and Banking
This job is potential.
Sample text (50 to 200 words): We will share the sample text after confirmation.
We want to pay for this job [please quote]
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 03/31/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
Ireland
[Website address hidden]
IP: 45.114.50.121 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 16 Mar 2022, 16:11:41
Source language(s): English
Target language(s): Chinese, Korean, Tamil, Thai
Details of the project: We are looking for qualified remote freelance interpreters in the General field.
Language pairs:
English <> Chinese
English <> Korean
English <> Tamil
English <> Thai
Requirements:
- High fluency in English and Chinese / Korean / Tamil / Thai (native in the targeted language would be preferred).
- Minimum 1 years of experience in interpretation
- With the ability to work in fast paced environment
- Able to work on a freelance basis and with flexible hours
Should your application be shortlisted, we will notify you by email.
This job is potential.
We want to pay for this job 20 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 03/31/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
Singapore
[Website address hidden]
IP: 114.122.140.64 (Jakarta, Indonesia) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 16 Mar 2022, 07:03:18
Source language(s): English
Target language(s): Korean
Details of the project: Dear Linguist,
Greetings!
Right now we are looking for experienced native linguists for English <> Korean language pair to work on an assignment basis, both for the current project and also for a long-term basis.
We have an immediate English <> Korean translation / editing / proofreading project.
If you are available, then, please send your detailed resume, including details i.e. your areas of specialization, rates expected, daily output and preferred mode of receiving payments, etc., as an attachment to your mail, in a printable format. Please write your translation & editing rates separately.
The documents pertaining to the current assignment may be dispatched immediately on reaching a mutually beneficial business agreement.
All mails must be addressed to The Vendor Management, Mr Om, with the subject line, “English<>Korean linguist”.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Requirements:
* Must be a native speaker of the mentioned languages.
* A minimum experience of 3+ years in translation.
* Good turnaround time and availability.
We want to pay for this job [please quote]
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 03/31/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
India
[Website address hidden]
IP: 106.208.145.85 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 15 Mar 2022, 14:05:53
Number of applications already submitted for this job: 3
Source language(s): English
Target language(s): Korean
Details of the project: We are currently seeking dynamic and creative people who have a strong interest in social media, specifically those who are active daily users of their Gmail and Google+ accounts.
We also require suitable candidates to own & use a smartphone – Android or iPhone – and have a familiarity with other forms of social media and Google products. You should also be flexible, reliable and have the ability to interpret and follow established guidelines.
You will have the flexibility and freedom to work from your own home, working your own hours. Hours are up to 20 hours per week depending on task availability. We are currently seeking people who have a specific smartphone device (Android V4.2 or higher or iPhone running iOS version 10.0 or higher) to complete tasks.
In this role you will be reviewing online search results in order to improve their content and quality. You will be required to provide feedback and analysis on content found in search engine results and provide ratings on their relevance to the search terms used. Another aspect of this role will involve reviewing the language used in the search results by examining grammar, tone and cultural relevance.
Through this work you will be making a valuable contribution by expressing your opinion on the quality and content of what is currently out there on the web. You will play a part in improving the quality of one of the largest search engines in the world using both your PC and required Smartphone device.
Please note that the pay rate for this role is US$15/hour.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: •You must be fluent in written and verbal English and Korean.
•You must be living in South Korea for the last 5 consecutive years.
•You must own and use a Smartphone (Android V4.2 or higher or iPhone running iOS version 10.0 or higher) to complete tasks.
•The majority of the task types will require both a desktop/laptop and a Smartphone.
•Gmail must be your primary email account.
•Active daily user of Gmail and other forms of social media.
•You must have familiarity with current and historical business, media, sport, news, social media and cultural affairs in South Korea.
•Access to and use of a broadband internet connection and associated computer and software to perform the work, all provided at your own expense.
•Experience in use of web browsers to navigate and interact with a variety of content.
We want to pay for this job US$15 per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 04/30/2022
Keep this ad at the site permanently
Sourcing Team
Korea (South)
IP: 220.136.212.47 (Taipei, Taiwan) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 15 Mar 2022, 07:01:03
Number of applications already submitted for this job: 2
Source language(s): English
Target language(s): Korean
Details of the project: We are looking for dynamic people who have strong communication skills and use the Internet daily. You should also be flexible, reliable and have the ability to interpret and follow established guidelines.
You will need to have the flexibility and freedom to work from your own home, working your own hours. Hours for this opportunity are up to 20 hours per week depending on task availability.
In this job you will be reviewing online advertisements in order to improve their content, quality and layout. You will be required to provide feedback and analysis on advertisements found in search engine results and provide ratings on their relevance to the search terms used.
Another aspect of this opportunity will involve reviewing the language used in advertisements by examining grammar, tone and cultural relevance. Through this work you will be making a valuable contribution to the quality of online advertisements in Korea.
Please note that the pay rate for this role is USD$15 per hour.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: You must be living in Korea for the last 3 consecutive years.
You must have familiarity with current and historical business, media, sport, news, social media and cultural affairs in Korea.
Fluency in the English and the Korean languages.
Access to and use of a broadband internet connection and associated computer and software to perform the work, all provided at your own expense.
Experience in use of web browsers to navigate and interact with a variety of content.
Access to and use of an Android (version 4.1 or higher) or IOS Smartphone (version 8 or higher) to complete tasks.
A Barcode Scanner application must be installed on your smartphone to complete certain tasks.
Active daily user of Gmail and other forms of Social Media.
We want to pay for this job USD$15 per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/30/2022
Keep this ad at the site permanently
Sourcing Team
[Company name hidden]
Korea (South)
IP: 220.136.212.47 (Taipei, Taiwan) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 15 Mar 2022, 06:50:28
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): Korean
Details of the project: The content is General, Marketing and Legal related.
Language pair: English to Korean (Korea)
Task Type: Translation/Review
Timeline: long-term collaboration based on your performance
Responsibilities:
- Translate from English to Korean(Korea) on online platform
- Proactively good search of reference materials during translation, raise valid queries during translating
- Do final check according to PM's requirements
- Implement feedback if any
Requirements:
1. Native in Korean (Korea)
2. At least three years experience in translation and localization
3. Having experience on marketing or legal translation is preferred
4. Work during Monday to Saturday
5. Can translate 1k-1.5k words per day
6. Quick response
If you are interested in the job, please feel free to send your CV/resume.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.04 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 03/28/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
China
IP: 117.61.241.54 (Beijing, China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 08 Mar 2022, 10:10:41
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Korean
Details of the project: Dear Linguist,
Hope you are doing well.
Right now we are looking for experienced native linguists for English <> Korean language pair to work on an assignment basis, both for the current project and also for a long-term basis.
We have an immediate English <> Korean translation / editing / proofreading project.
If you are available, then, please send your detailed resume, including details i.e. your areas of specialization, rates expected, daily output and preferred mode of receiving payments, etc., as an attachment to your mail, in a printable format. Please write your translation & editing rates separately.
The documents pertaining to the current assignment may be dispatched immediately on reaching a mutually beneficial business agreement.
All mails must be addressed to The Vendor Management, Mr. Om, with the subject line, “ English <> Korean linguist,” & sent.
This job is already available.
We want to pay for this job [please quote]
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 03/31/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
India
[Website address hidden]
IP: 106.208.159.171 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 05 Mar 2022, 15:12:32
Number of applications already submitted for this job: 2
Source language(s): Korean
Target language(s): Korean
Details of the project: Hello,
TELUS International is currently looking for a Media Search Analyst who will be responsible for evaluating online tasks related to Music, Video, App Store and HomePod to help improve the overall quality and relevance of online content and research.
We offer a flexible schedule of up to 20 hours per week completing tasks in a web-based evaluation tool.
Requirements:
All candidates will need to pass online evaluations to demonstrate capability of reading and applying the guidelines.
Fluency in English & Korean is essential.
You must be living in South Korea for a minimum of 1 year.
Apple user - Your email address must be associated with an Apple ID
Experience/know-how of Apple products is mandatory.
Source language(s): English
Target language(s): Korean
Details of the project: What does the work involve?
You will be reviewing and evaluating online video search results to improve their content and quality. You will be required to provide feedback and analysis on video content found in search engine results and provide ratings on their relevance to the search terms used.
A very important aspect of this role will involve reviewing and evaluating the video content of potential upsetting or offensive material to make internet browsing safer and more secure for all users. Through this work you will be making a valuable contribution by expressing your opinion on the quality and content of what is currently out there on the web and protecting users from viewing unsuitable material.
Who is suitable for this work?
We are currently seeking dynamic and creative people who have a strong interest in improving online search results and who are comfortable with viewing and working on sensitive and adult content. Suitable candidates must own & usea smartphone – Android or iPhone – and have a familiarity with social media and Google products. You should also be flexible, reliable and have the ability to interpret and follow established guidelines.
You will have the flexibility and freedom to work from your own home, working your own hours. You will be expected to work a minimum of 10 hours and up to 20 hours per week depending on task availability. We are currently seeking people who have a specific smartphone device (Android V4.2 or higher or iPhone running iOS version 10.0 or higher) to complete tasks.
Pay rate: USD$15 per hour.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: • You must be fluent in written and verbal English & Korean
• You must be living in Korea for the last 3 consecutive years
• You must own and use a Smartphone (Android V4.2 or higher or iPhone running iOS version 10.0 or higher) to complete tasks
• The majority of the task types will require both a desktop/laptop and a Smartphone
• Gmail must be your primary email account
• You must have familiarity with current and historical business, media, sport, news, social media and cultural affairs in Korea
• Experience in use of web browsers and smartphone apps to navigate and interact with a variety of content
• You must have an understanding of various social media environments and dynamics, including memes, virality, and other trends
• Access to and use of a broadband internet connection and associated computer and software to perform the work, all provided at your own expense
We want to pay for this job USD$15 per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 03/31/2022
Keep this ad at the site permanently
Trevor
[Company name hidden]
USA
IP: 220.136.232.164 (Taipei, Taiwan) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 22 Feb 2022, 09:09:23
Number of applications already submitted for this job: 3
Source language(s): English
Target language(s): Korean
Details of the project: We are looking for dynamic people who have strong communication skills and use the Internet daily. You should also be flexible, reliable and have the ability to interpret and follow established guidelines.
You will need to have the flexibility and freedom to work from your own home, working your own hours. Hours for this opportunity are up to 20 hours per week depending on task availability.
Additional Job Description
In this job you will be reviewing online advertisements in order to improve their content, quality and layout. You will be required to provide feedback and analysis on advertisements found in search engine results and provide ratings on their relevance to the search terms used. Another aspect of this opportunity will involve reviewing the language used in advertisements by examining grammar, tone and cultural relevance. Through this work you will be making a valuable contribution to the quality of online advertisements in Korea.
Pay rate: USD$15 per hour.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: You must be living in Korea for the last 3 consecutive years.
You must have familiarity with current and historical business, media, sport, news, social media and cultural affairs in Korea.
Fluency in the English and the Korean language.
Access to and use of a broadband internet connection and associated computer and software to perform the work, all provided at your own expense.
Experience in use of web browsers to navigate and interact with a variety of content.
Access to and use of an Android (version 4.1 or higher) or IOS Smartphone (version 8 or higher) to complete tasks.
A Barcode Scanner application must be installed on your smartphone to complete certain tasks.
Active daily user of Gmail and other forms of Social Media.
We want to pay for this job USD$15 per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 03/31/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
USA
IP: 220.136.232.164 (Taipei, Taiwan) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 22 Feb 2022, 09:03:42
Number of applications already submitted for this job: 2
Source language(s): English
Target language(s): German
Details of the project: Dears,
It's me Camila. We are currently looking for translators in multiple language pairs for long-term cooperation.
Who can apply:
- freelancers and agencies.
- freelance translators who can translate into one of those languages:
- English into German
- English into Turkish
- English into Flemish
- English into Dutch
- English into Korean
- English into Japanese
Please apply if you are interested to be part of this long-term collaboration.
Don't hesitate to contact me.
Waiting for your response.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: 24/7 availability.
Source language(s): English
Target language(s): English, Thai, Burmese, Chinese, Tagalog, Japanese, Korean, Malay, Hindi, Spanish, Portuguese, French
Details of the project: Elite Asia is a regional forerunner, helping companies expand their footprint across Asia, through translation/localization, interpreting services and multilingual digital marketing solutions. Since its establishment in 2006, Elite Asia has evolved into a regional powerhouse that helps businesses navigate effortlessly across East Asia and Southeast Asia.
Headquartered in Singapore with offices in Hong Kong, Malaysia and Japan, we serve multinational companies and regional firms through our innovative services and solutions powered by TECHNOLOGY and PEOPLE.
We are looking for experienced transcribers / subtitlers.
Profile requirements:
Transcriber: fluent in at least two languages including your native language, listen to live proceedings or audio and video recordings to create written versions of them.
Subtitling: fluent in at least two languages including your native language, by hearing you translate all the dialogue, music and sound effects of a video or script into written captions to appear on screen.
Requirements:
• Highly fluency in at least two languages (native would be preferred)
• Have at least one year transcribing/subtitling experience
• Must work with MS Office (Excel, Word and Powerpoint) and PDF software
• Familiar to use translation / transcribing / subtitling software
• With the ability to work in fast paced environment
• Able to work on free-lance and flexible hours
Details of the project: We invite linguistic talents to join our freelancing team.
Copywriters are labeling, identifying, and defining the various departments within the clients' needs.
Services include text rewriting, copywriting, editing, article writing, proofreading, and transcreation.
Our team of professional copywriters will link up directly with customers and clients.
Our requirements are as follow:
- Proven work experience as Copywriter and/or similar role
- Fluency in at least two languages including your native language
- Excellent proofreading skills with the ability to identify grammar, spelling, punctuation error
- Good knowledge of content editing tools
- Familiarity with blog, WordPress, Weebly, etc.
- Perfect time management skill
- Benefits being our Freelancer:
Immense flexibility of location:
- Opportunity to earn more
- Multi-faceted exposure across Singapore
- Work remotely
- It's all about your choice
Source language(s): English
Target language(s): Korean
Details of the project: We require a Korean language expert who can also train in Korean language.
The expert must be proficient in business English, a native to the country in question, and have a training background experience.
The training will be based on USE OF ANDROID TECHNOLOGY / PHONE. Hence the trainer must have command on languages & use of Android Phone & Technology.
Trainers should have the following experience:
· Training deliverable experience in mentioned language
· Android Knowledge (Please make sure the person is an Android user)
· Native language speaker and Business English
The language is:
Korean - South Korea
Duration:
25 Hours - Starting from Jan '2022.
Expected Training Frequency:
· 3-4 hours a month for 45 - 60 Min VILT session for Mobile Manufacturer (Android OS) specific content : Every month, client will generate different content for training & which will be shared well in advance with Trainer for pre-preparation.
· Estimating- 3 hour per content/hour (actual training) -which includes preparation, execution and training report.
Kindly confirm your availability & share your updated CV along with your TRAINING experience.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Natives only.
At least 10 years of experience.
Some experience in training required.
Android users only.
We want to pay for this job 25 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/10/2021
Keep this ad at the site permanently
Sanskruti
India
IP: 49.36.122.137 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 06 Dec 2021, 12:07:13
Number of applications already submitted for this job: 6
- Institutional Review Board (IRB) / Ethics Committee (EC) Letter
- Patient Brochure
- Patient Diary
[Qualification requirements]
- Education: University graduate or higher (4 years)
- Experience: Over 2 years of experience in translation and review (including freelance)
[Preferences]
- A pharmacist/doctor/nurse with experience in clinical trials
- Those with experience working with the Ministry of Food, Drug Safety (MFDS), or CRO
- A person who has experience working as a person in charge of translating and proofreading clinical trial documents in translation/localization companies.
- If you are currently working for our customer or translation localization company, it may be difficult for you to apply. If you plan to leave the company, please be sure to enter the date you plan to leave the application in the email.
Source language(s): English
Target language(s): Korean
Details of the project: Field: Patent translation in the fields of Biochemistry, medicine, medical equipment, electronics, etc.
Requirements:
1. At least 2 years’ experience in patent translation in mentioned language pair and field, familiar with the writing norms, diction and expression style of Korean patent, international patent attorney is preferred;
2. Good English reading comprehension and Korean reading and writing ability;
3. Proficient in Trados or don’t mind to learn to use Trados;
4. A free trial translation of about 500 words is required.
If you are qualified and interested, please email me your resume (please make sure that you list your translation experience in the mentioned filed), rate and tool you use.
Only qualified freelancers will be considered, thank you!
This job is potential.
We want to pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 11/30/2021
Keep this ad at the site permanently
Alice Liu
SuccessGlo
Singapore
IP: 112.224.65.160 (China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 17 Nov 2021, 04:02:26
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): Korean
Details of the project: We have an on-going English to Korean localization project for one Automotive account and we would like to count at least 2 available native Korean resources regularly for translation and review services.
Please make sure if you have any translation / editing experience related to:
Volume: TBC in each HO, but we estimate around 2k/day (TBC)
Frequency: daily (TBC), 24 hour turn-around will be required sometimes
Target: Korean
Scope: Translation and/or review
Tool: Knowledge of CAT tools such as Trados
**A FREE translation test will be applied**
This job is already available.
Special requirements to the applicants: • Availability of doing a free trial;
• Please send an updated CV with your Automotive and Technical experience mainly;
• Your estimated daily capacity with 1 day heads up;
• Availability for urgent tasks and estimated daily capacity under urgent circumstance;
We want to pay for this job 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2021
Keep this ad at the site permanently
Cynthia
[Company name hidden]
China
IP: 211.103.19.204 (Beijing, China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 28 Oct 2021, 10:33:10
Number of applications already submitted for this job: 2
Source language(s): Thai, English
Target language(s): Korean, English
Details of the project: We're looking for a Bilingual Customer Support agent or Happiness Officer that will provide professional and friendly service through our email and live-chat channels.
This person should have a passion for helping others and be able to stay calm under pressure.
You'll also translate our product into a language you are capable of. You'll be given the tools to do so easily, and you translate regularly, and moderate others' translations.
So if you are looking for a stable and long term job, submit your proposal and share a brief summary of your experience!
Kindly fill out our form to continue with the recruitment process:
Special requirements to the applicants: Strong passion to help people with different learning curves.
Deep love for learning new things, problem-solving, and analytical skills.
Experience in customer service in a fast-paced environment.
Availability to work at full-time capacity (40 hours per week).
Working desktop/computer with at least 8GB RAM, Windows 10/MacOS 10.12.6, Core i3/AMD Ryzen 3 or higher; and at least 20Mbps internet connection.
Sample text (50 to 200 words): Emanate our brand and personality in every customer interaction by adopting the Strikingly voice and tone
Deliver WOW moments through exceptional customer service to new and existing customers across all channels (email, chat, social media)
Translate our product and all customer communications like newsletters, lifecycle emails, and more
Develop expertise on our product and internal software to help our customers efficiently
Maintain happiness and positivity in every customer and team interaction
Source language(s): English
Target language(s): Korean
Details of the project: We have a project that might interest you that requires expertise in translation and background in Linguistics.
Improve and expand translation resources for everyone from travelers to teachers to indigenous communities!
Consult on your language of expertise on an as-needed basis.
• Various tasks with engaging purpose.
• Short-term commitment.
Requirements:
• Translation and/or linguistic experience must be two years.
• Fluent or Near native fluency in English.
• Near native or bilingual in Korean DPRK.
If you would like to be considered for this and future projects, please register.
Once you have completed your profile in Appen Connect, kindly reach out to me so I can assist you better.
I’ll be happy to answer any questions that you may have.
Thank you!
"A diverse, inclusive culture is vital to our mission of helping build better AI. We offer opportunities for individuals of all abilities and backgrounds."
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Please contact for pay rates.
Source language(s): English
Target language(s): Korean
Details of the project: We are urgently looking for Korean copywriters (based in Korea) for ongoing projects.
Area of expertise: Marketing
Tasks: Copywriting, editing
Source Language: English
Target Language: Korean
Requirements:
• At least 2-3 years of experience as a native copywriter
• Strong writing and editing ability
• Past experience in social media and marketing is particularly welcome.
Onboarding will be happening by October 25, so we are looking to shortlist suitable linguists by very latest 21/22 October.
If you would like to hear more, please get in touch ASAP, attaching your most up-to-date CV to your email.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Requirements:
• At least 2-3 years of experience as a native copywriter
• Strong writing and editing ability
• Past experience in social media and marketing is particularly welcome.
We want to pay for this job 45 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/19/2021
Keep this ad at the site permanently
Laura
Korea (South)
[Website address hidden]
IP: 213.205.194.216 (Honeybourne, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 15 Oct 2021, 13:12:13
Number of applications already submitted for this job: 4
Source language(s): Korean, English
Target language(s): Korean, Korean
Details of the project: We are looking for Korean native Brand
Guardians.
The role will involve approving copy on
behalf of our client and we would like
to work with the selected brand
guardians on a long-term basis.
Brand Guardian Requirements:
-Expertise in marketing, hospitality and
creative copy
-Culturally sensitive
-Good communicators (as the onboarding
phase will require linguists to be in
calls with the client to discuss ToV,
brand guidelines, etc.)
-Availability during initial linguist
selection, onboarding and rollout phases
If interested, please send the following
by latest Friday 17 September 9am UK
time to:
:
-CV and where relevant, online profile
-Short summary of experience related to:
marketing, hospitality, creative copy,
brand guardian-type services (approving
copy on behalf of client)
If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.