English to Korean translation jobs English to Korean localization jobs English to Korean translation job
Home Other Translation Jobs Post Your Job - Free! Work for Translation Agencies FAQ
Advertisements

Free Newsletter

Subscribe to our free newsletter to receive news from us:

 

English to Korean Translation Jobs
Older Postings, Part 9


6,000+ Potential Customers - Free for Members!

Become a Member at Just $12/Month (Paid per Year)


EXPANDING DATA BASE: Job 00010712

Source language(s): Dutch, English, Chinese, French, German, Japanese, Greek, Italian, Spanish, Portuguese, Korean
Target language(s): Dutch, English, Chinese, French, German, Greek, Italian, Spanish, Portuguese, Korean

Details of the project: New translation Agency
Please register on our system with the
following link:
www.coreido.com/en/registration

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 01/31/2011


Keep this ad at the site permanently

Nicolas Carteron
Coreido Ltd.
Hong Kong

www.coreido.com
IP: 125.198.5.172 (Musashino, Japan)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 03 Jan 2011, 08:43:40

Number of applications already submitted for this job: 5



Internet Assessor Korean: Job 00010581

Source language(s): Korean, English
Target language(s): English, Korean

Details of the project: Lionbridge Internet Assessor
Type: Part-time, Freelance
Duration: On-going

Lionbridge Technologies, Inc. (Nasdaq: LIOX) is a leading provider of globalization and testing services.
Based in Waltham, Mass., Lionbridge now maintains more than 50 solution centers in 25 countries and provides services under the Lionbridge and VeriTest brands.
To learn more, visit www.lionbridge.com

The team at Lionbridge Technologies with solution centres in 25 countries worldwide is recruiting part-time self-employed workers who are fluent speakers in Korean and English who are based in South Korea to join its team of Internet Assessors.

Requirements:
 Proficiency in English is essential
 Fluency in Korean is essential
 We are seeking people who have access to the internet, and are confident in using the Internet
 Background in IT is helpful but not essential
 For cultural and historical awareness purposes you must be resident in South Korea for 5 consecutive years

The main aim of the work is to improve the quality of a search engine’s results for all web users worldwide. The work involves evaluating results of a web search, for their appropriateness to the search query input. You will be required to provide feedback i.e. your opinion of the result displayed.

The hours are flexible to fit around your family and home life, and the position is ideal for someone looking for a work-life balance (10-20 hours per week).

To Apply:

Please copy and paste the below link in to your browser to complete and submit your application:

https://e-recruit.sap.lionbridge.com:443/sap/bc/bsp/sap/hrrcf_unrg_appl/application.do?PARAM=cGluc3RfZ3VpZD1EREQwRjhBMzRDMzJBQkYxQjcxODAwMTUxNzg2RENCRA%3d%3d&sap-language=EN&rcfSpId=0006&rcfContext=GR

If you experience any technical issues when you are submitting your application please contact the following email address: This is an exciting new opportunity so don’t miss out.
We will pay for this job 6 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 01/31/2011


Keep this ad at the site permanently

Lionbridge Recruiter
Korea (South)

IP: 193.120.222.4 (Mayo, Ireland)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 21 Dec 2010, 14:21:39

Number of applications already submitted for this job: 0



Translation & Voice Work: Job 00010304

Source language(s): English
Target language(s): Korean, Vietnamese, Lingala, Sanskrit, Lao/Laothian, Chechen, Twi, Walloon, Wolof, Tonga (Tonga Islands), Hausa, Sepedi, Belarusian, Samoan, Turkmen, Cebuano (Bisayan), Swati, Tahitian, Venda, Tigrinya, Romany

Details of the project: We are a language learning software company that is
interested in selling these languages to customers
around the world. We already have over 120 languages
already but wish to expand further. These translations
will be list of very basic commonly used words in your
language. The successful applicants will translate from
our translation website and then be invited to do the
recordings (if they are based in UK)

Special requirements to the applicants: Must be fluent in in English and the target language.
They will be reading and translating from scripts on the web.

Once completed further work could be given and recording work

We will pay for this job 0.10 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/31/2012


Keep this ad at the site permanently

Francisco Da Costa
EuroTalk
UK

eurotalk.com
IP: 217.36.253.158 (London, United Kingdom)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 07 Dec 2010, 15:28:51

Number of applications already submitted for this job: 1



Looking for EN->KO translator: Job 00010282

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: Translation Area: Marketing, Chemical, Medical, Finance, Tourism.

Others: Knowledge of related areas

At least 2 years translation experience

Special requirements to the applicants: Use Trados tool.

We will pay for this job 0.04 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/31/2010


Keep this ad at the site permanently

abby
Beijing E-C Translation Ltd
China

www.e-cchina.com
IP: 218.247.154.133 (Chaoyang, China)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 07 Dec 2010, 04:31:53

Number of applications already submitted for this job: 0



ENGLISH TO KOREAN: Job 00010153

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: Dear Colleagues,
We have a job to offer now, as follows.
Language Pair : English to Korean
Domain : General Communication
No. of Words : 1800 approx.

Rate : Please send your quote [ ignore the rate offered hereunder ]
Payment : With in 15 Days from the Date of Submission of Job

Address for Commnunication : www.tranzlator.net, 17 B Sanchar Nagar, Kanadia Road, Indore 452 016 M.P. India. Tel : India +91 989 33 44 99 1 Dubai : +971 50 10 555 30

Quotes : cc to in subject line, please mention, “ Quote for English > Korean Project “. CVs : in subject line, please mention, CV/Resume for English > Korean Translator.
Eligibility to apply : Freelancers Only

You should be a native, well experienced with proven track records in the translation industry .

Please strictly use respective email ids mentioned above for your response. We express our inability to consider any emails if received otherwise.

Thank you,
HR Team / www.tranzlator.net
******* deeply regret if this message is duplicated *****************************************

We will pay for this job 5 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/01/2010


Keep this ad at the site permanently

S Menon
www.tranzlator.net
India

www.tranzlator.net
IP: 117.196.178.88 (Indore, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 30 Nov 2010, 03:53:30

Number of applications already submitted for this job: 0



Talents Liaison Executive: Job 00010132

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: Recruiting freelance Korean interpreters with prior experience. (Consecutive / Simultaneous)
MUST be situated in either SINGAPORE or MALAYSIA.

Interested parties, please email with your CV and portfolio in interpreting, as well as your basic rates.
Fresh graduates from Translation/Interpreting major are welcomed to apply.

We will pay for this job 0.50 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 11/30/2011


Keep this ad at the site permanently

Elite Asia
Singapore

IP: 210.193.58.111 (Singapore, Singapore)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 29 Nov 2010, 09:52:14

Number of applications already submitted for this job: 0



Freelance Translators Korean: Job 00010028

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: Booking.com B.V., part of Priceline.com (Nasdaq:PCLN), owns and operates Booking.com™, one of the world's leading online hotel reservations agencies by room nights sold, attracting over 30 million unique visitors each month via the Internet from both leisure and business markets worldwide.

Established in 1996, Booking.com B.V. guarantees the best prices for any type of property, ranging from small independent hotels to a five star luxury through Booking.com. The Booking.com website is available in 39 languages and offers over 89000 hotels in 81 countries.

We are currently looking for freelance translators, who can translate hotel texts from English into Korean for our website.

PLEASE APPLY DIRECTLY ON OUR WEBSITE, WHERE YOU CAN UPLOAD YOUR CV: WWW.BOOKING.COM/JOBS

Special requirements to the applicants: * Proof of independent self-employment and/or all required tax documentation;
* Experience with Translation Memory Systems;
* Minimum translation of 10 000 words per week;
* Internet access;
* Willingness to take a translation test;
* Reliable, independent and detail-oriented;
* Experience with translating texts from English into Korean.

What we offer

* Administrative support;
* Compensation of € 0.04 per word.

Examples of hotel texts can be found on our website www.booking.com.

If you are interested in working as a freelance translator for Booking.com and feel that you fit the requirements listed above, please apply here!

Job Location:
World-Wide, To Be Determined

Position Type:
Part-Time

We will pay for this job 0.04 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/31/2010


Keep this ad at the site permanently

Tjeerd de Vries
Booking.com
Netherlands

www.booking.com/jobs
IP: 62.190.51.12 (Cambridge, United Kingdom)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 22 Nov 2010, 12:59:17

Number of applications already submitted for this job: 0



French/Spanish [LatAm]/ Korean Technical Translators: Job 00009865

Source language(s): English
Target language(s): Spanish, Korean, French, Spanish (Latin America)

Details of the project: He have a large upcoming translation
project. We need professional and
certified translators from France, Latin
America and Korea to take part in this
project. The first project is already
on.
Please, send your quotation as per line.
The document which needed to be
translated is an excel sheet with
technical terminologies. Actually, the
terms keep repeating. We also give out a
document support to help you through the
work.

Special requirements to the applicants: Need to be familiar with excel file
Expert in translating technical terms
for softwars.

We will pay for this job 25 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 11/15/2010


Keep this ad at the site permanently

Elize
VLS
Ghana

www.vlsgh.com
IP: 41.218.247.239 (Accra, Ghana)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 12 Nov 2010, 14:41:02

Number of applications already submitted for this job: 0



Foreign Language Specialists: Job 00009520

Source language(s): English
Target language(s): French, Italian, German, Spanish, Dutch, Chinese, Korean, Swedish, Danish, Norwegian, Romanian

Details of the project: Foreign Language Specialists

Deluxe Digital Studios www.bydeluxe.com is a leading global provider of quality subtitling, closed captioning and translation services for major Hollywood and UK motion pictures studios, film festivals, broadcast and cable networks. Digicaptions India Private Limited is a wholly owned subsidiary of Deluxe Digital Studios located in Bangalore, India.

We are currently looking for several qualified professionals with language skills in Indo-European or Asian languages for our DVD localization team in our Bangalore office. Details are provided below:

English to Foreign Language Specialists

The Role:
• Formatting foreign-language scripts for Hollywood movie into subtitle files in accordance to studio specifications for DVD distribution
• Matching foreign-language subtitle files to English audio and vice versa
• Performing quality control checks on language subtitles
• Liaising with Language Project Coordinators in affiliate offices worldwide

Duties & Responsibilities:
• You will assess the incoming text material from Hollywood studios (dialogue lists, spotting lists, continuity lists, subtitle files)
• You will determine and perform the appropriate format conversion (converting to and from PAL/NTSC and/or Blu-ray)
• Using proprietary software, you will match the non-English subtitle file to the master English file and vice versa
• Applying your diversified language skills, you will ensure the text and audio are synchronized
• You may be called to perform quality control on subtitled files, format movie scripts / TV series and/or transcribe from scripts and/or synchronize subtitles and audio for movies
• You will communicate with affiliate offices on project status
• You will be responsible for the daily update and check of information on the proprietary database
• You will ensure studio specifications and deadlines are respected
Education, Experience and Competencies:
• Preferred language mother tongue: French Canadian, European French, Italian, German, Spanish, Portuguese, Dutch, Mandarin Traditional, Korean, Cantonese, Latin American Spanish , Brazilian Portuguese , Swedish, Danish, Norwegian, Mandarin Simplified, Romanian and Spanish (Castilian), with strong English proficiency
• BA degree or experience in Translation / Literature / Communications / Film Studies
• Affinity for North American cinema and television
• Computer oriented, must have sound working knowledge of MS Office Suite, Macros, Windows file formats, Unicode texts, etc.
• The ideal candidate has strong organizational skills, works well under the pressure of tight deadlines, and has superior attention to detail
• This position requires technical exposure, the ability to effectively communicate with others, and to work within a team

All candidates must:
• Must take an online language proficiency test
• Be prepared to work in the evenings, 4PM-12AM/Midnight
(free transport will be provided by the company)
• Be based in Bangalore or able to relocate to Bangalore and available to join immediately

Please submit your cover letter and updated English résumé with details of qualifications, experience and last salary drawn to . We offer an attractive compensation & benefits package that includes relocation package, shift allowance, free meals & transport, as well as free medical and accident insurance.
Very Important: For faster processing, please mention “Foreign Language Specialists” in the subject line of your mail.

Special requirements to the applicants: Bangalore office

We will pay for this job 5 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 10/19/2012


Keep this ad at the site permanently

HR_BLR
Deluxe Studios
India

IP: 216.191.208.202 (Toronto, Canada)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 26 Oct 2010, 17:45:44

Number of applications already submitted for this job: 0



Survey project in Korean language: Job 00009398

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: Hi,
Glad to contact you on behalf of the requirement for a survey project.
The details of the project are as follows:
• The survey should be done through the phone.
• The ftp link , user name , password will be given along with the phone numbers.
• You have to just call the numbers and ask the questions to them and get the answers and post it in the link.
• The survey has to be done in Korean language.
• Questionnaires will be provided from us along with the numbers you have to cal.
• Start date is 21/10/2010 i.e. tomorrow.
• You will be paid 8USD for successful survey (for completing all the questionnaires)
• It will take half an hour to complete the 1 survey.

Kindly revert back for your availability for the same e-mail id ASAP for the email id provided below

Regards
Harshini 080-30752032

Special requirements to the applicants: Natives of Korea preferably needed who knows to read ,write and speak in Korean language

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 10/21/2010


Keep this ad at the site permanently

Harshini
Valuepoint Knowledgeworks
India

IP: 115.248.178.137 (Mumbai, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 20 Oct 2010, 14:36:56

Number of applications already submitted for this job: 0



English to Korean Translation job For Native Korean Translator: Job 00009214

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: We have requirement of native Korean translator who can translate English to Korean .Now there is only one translation projects but different times we get many Korean project and if the translator is good we will give him or her many Korean project .

Special requirements to the applicants: We can offer USD0.05 per word and payment will be made 45 business days
from the date of completion of project .
Native Korean residing India are also welcome .

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 10/10/2010


Keep this ad at the site permanently

SAN RYA
EDAIL
India

IP: 115.241.187.31 (Mumbai, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 09 Oct 2010, 15:49:09

Number of applications already submitted for this job: 0



English to Korean translation: Job 00009206

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: Looking for English to Korean translators

General commercial materials
3000 Words

interested please submit your CV to
Best regards.
Daqing Wang


China Lingo Expert LLC

1025B-GLORY BVLD,

Lonfoll Street 295

CMSH, CHINA

86-531-4778-2214

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 10/29/2010


Keep this ad at the site permanently

Daqing Wang
China Lingo Expert LLC
China

IP: 112.65.148.146 (, China)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 09 Oct 2010, 06:10:00

Number of applications already submitted for this job: 0



Medical Translators required: Job 00009168

Source language(s): English
Target language(s): Chinese, Japanese, Korean

Details of the project: Dear Translators,

We are bidding on huge medical project that is targeting various asian languages, and it will be a an ongoing project with very good volumes per language,

We are now increasing our database in medical translators to set up teams of translators specialized in Medical Translations, Medical Equipments translations, Pharmaceutical translations, In Vitro Diagnostics translations, Medical Reports, ..etc

Special requirements to the applicants: Native linguists with Trados and experience in the medical field translations are only accpeted

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 10/13/2010


Keep this ad at the site permanently

Mahmoud Abdullah
The Translation Gate, LLC
Egypt

www.thetranslationgate.com
IP: 41.238.78.150 (Cairo, Egypt)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 07 Oct 2010, 19:02:05

Number of applications already submitted for this job: 0



Expanding database for potential translation/localisation project: Job 00008930

Source language(s): English, Romanian
Target language(s): Swedish, Arabic, Turkish, Hebrew, Chinese, Japanese, Korean

Details of the project: We are currently looking to expand our translators\' database in view of a large translation and localisation project. If you are native in any of the target languages you are encouraged to apply, sending us a brief description of your experience as a translator as well as your most competitive rate/source word. Our company will treat your application with the utmost confidentiality and seriousness.
Thank you for your interest in joining Accentor\'s team of professional translators!

Special requirements to the applicants: All applicants must be native in the target language.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 11/15/2010


Keep this ad at the site permanently

Anca Isac
Accentor SRL
Romania

www.accentor.ro
IP: 83.166.220.220 (Bucharest, Romania)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 27 Sep 2010, 14:28:42

Number of applications already submitted for this job: 0



Patent Translators: Job 00008905

Source language(s): English, Chinese
Target language(s): Chinese, Japanese, Korean, Russian, etc.

Details of the project: We are looking for some one specialized in Patent translation with rich experiences and high accuracy.

Language involves
Chinese, English, Japanese, Korean, Russian, etc.

Special requirements to the applicants: Please send your resume and rates to
Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/31/2010


Keep this ad at the site permanently

Shirley
Boeyi
China

IP: 123.120.2.52 (Beijing, China)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 25 Sep 2010, 02:19:22

Number of applications already submitted for this job: 0



150,000 words into JAP, KO and CH(S): Job 00008782

Source language(s): English
Target language(s): Chinese, Japanese, Korean

Details of the project: POTENTIAL PROJECT: 150,000 words to be translated and proofread.
EN into Chinese (Simplified)
EN into Korean
EN into Japanese
File format: Word (2-column table)
Subject matter: trading, high risk commodities
Please forward your CV, experience, rate and current availability.
Thank you

Special requirements to the applicants: CAT tool knowledge
Flexibility to work online via memoQ (free of charge access to our server licences).

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 09/21/2010


Keep this ad at the site permanently

Caroline Lasnier
K International plc
UK

www.k-international.com
IP: 79.123.121.124 (London, United Kingdom)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 17 Sep 2010, 22:19:25

Number of applications already submitted for this job: 0



Required Eng> Korean Translators for Cut copy paste job: Job 00008624

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: Hi,

" TRANSLATION IN INDIA "is looking for translators to assist with an English to Korean - Cut copy paste job for website translation project.

All You have to do is copy the korean text from the source file and paste it in the relevant place in the target file that is in English

For this cut-copy-paste job ,We offer USD 0.02 per word

If can start immediately, please write to:
Visit us at www.translationinindia.com

Regards
Naresh R.Thakur

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 09/12/2010


Keep this ad at the site permanently

Dr . Naresh R.Thakur
Translation In india
India

www.translationinindia.com
IP: 123.237.74.210 (Pune, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 08 Sep 2010, 14:06:35

Number of applications already submitted for this job: 0



Singapore Company is looking for long-term cooperation partner: Job 00008621

Source language(s): English, Chinese, Thai, Vietnamese, Japanese, Korean, Indonesian, Tagalog, Taiwanese, Malay, Malayalam, Hebrew, Hindi, Arabic, Bengali, Tamil
Target language(s): Chinese, English, Japanese, Korean, Vietnamese, Thai, Indonesian, Malay, Arabic, Tagalog, Taiwanese, Tamil

Details of the project: Eliontech is a multilingual communication company based in Singapore with branch in Shanghai and Hong Kong. We are currently looking for partners to enlarge our team of new translators, editors, proofreaders, copywriters, interpreters and language combinations as specified above.

In you are interested in working with us, please send your CV with experience, specialised sector, language combinations, unit/hour rate, CAT tools you have, productivity and so on to recruit (a) eliontech.com

Do no hesitate to contact us if you have any questions.

Kind regards,

Ashley

Special requirements to the applicants: Native speaker of target languages, with experience and ideally with CAT tools such as SDL Trados.

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 10/08/2010


Keep this ad at the site permanently

Ashley
Eliontech Singapore
Singapore

www.eliontech.com
IP: 210.193.47.232 (Singapore, Singapore)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 08 Sep 2010, 09:06:56

Number of applications already submitted for this job: 2



english to korean: Job 00008587

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: English to Korean sample translation available please mail your cv as early as possible
Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 09/10/2010


Keep this ad at the site permanently

Sathiapal Menon
www.tranzlator.net
India

www.tranzlator.net
IP: 110.226.167.67 (, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 07 Sep 2010, 02:12:08

Number of applications already submitted for this job: 0



translation company looking for long-term cooperation partner: Job 00008345

Source language(s): English
Target language(s): Russian, Catalan, Dutch, Polish, Finnish, Japanese, Icelandic, Swedish, Norwegian, Danish, Czech, Slovakian, Croatian, Serbian, Slovene, Albanian, Greek, Lithuanian, Bulgarian, Hungarian, Romanian, Moldavian, Ukrainian, Uzbek, Kazakh, Korean, Mongolian, Turkish, Pushto, Bengali, Arabic, Hebrew, Indonesian, Malay

Details of the project: We are a professional translation and interpretation agency located in Shenzhen China. We can offer translation and interpretation services in more than 80 languages.

We are looking for long-term cooperation translators

requirement :
1.native speaker of the target language
2.Source language:English
Target language:Japanese
Russian
Catalan
Dutch
Polish
Finnish
Icelandic
Swedish
Norwegain
Danish
Czech
Slovakian
Croatian
Serbian
Slovene
Albanian
Greek
Lithuanian
Bulgarian
Hungarian
Romanian
Moldavian
Ukrainian
Uzbek
Kazakh
Korean
Mongolian
Turkish
Pushto
Bengali
Arabic
Hebrew
Indonesian
Malay

If you have any interests .please feel free to contact us . SKYPE:sandy-zhi

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 09/30/2010


Keep this ad at the site permanently

Sandy Zhi
Go-Tone Translation & Interpretation CO., LTD
China

www.go-tone.net
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 26 Aug 2010, 07:40:10

Number of applications already submitted for this job: 0



English To Korean Translator cum Korean Voice Over Artist: Job 00008247

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: We need English To Korean Translator cum Korean Male Voice Over Artist who can translate and give voice over on urgent basis by today .

Special requirements to the applicants: We want best and competitive rate and
payment will made via pay pal or money Booker
within 30 business days .

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 08/20/2010


Keep this ad at the site permanently

San Rya
EDAIL
India

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 20 Aug 2010, 05:02:28

Number of applications already submitted for this job: 0



Freelance UI assesser in Chinese and Korean: Job 00008202

Source language(s): Chinese, Korean
Target language(s): All languages

Details of the project: We are looking for freelance Chinese and Korean UI assessers who will check the spelling, grammer and locale and suggest changes. The project is for 3 weeks only.

Special requirements to the applicants: Command over either Chinese or Korean.

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 08/20/2010


Keep this ad at the site permanently

Vandana
Fidel Softech Pvt. Ltd.
India

www.fideltech.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 18 Aug 2010, 10:01:08

Number of applications already submitted for this job: 1



Native Language Teachers needed for creating language tests.: Job 00008199

Source language(s): English
Target language(s): Czech, Danish, Finnish, Korean, Norwegian, Swedish, Turkish, Dutch, Serbian, Romanian

Details of the project: We at Poweronics (www.poweronics.com) need native translators, who are teaching their native languages also for more than 1-2 years(better experience of more than 3 years in reputable institutions)for creating language tests for their respective native languages only, on URGETNT basis.
Here is the list of languages we need the tests for now:
Danish,Swedish, Norwegian,Serbian,Czech,Korean,Turkish,Romanian,Finnish,Dutch.

Please visit our website: www.poweronics.com and register yourself for this project through it.
You will have to send us your resume/C.V. along with documentary proof of your language teaching experience from the relevant institutions and references also.You can also send scanned copies of your diploma/degrees to show your ability to be chosen for this task.
Please note that this is not a translation job rather you must be a language teacher of your native language(in addition to a translator)to create a language test in your own/native language.The language test details will be provided to the shortlisted candidates only.
Please do not send your application if you cannot send a proof of your language teaching experience.We will not consider such applications.
We are looking forward to your response.
Thanks.
Raja Faisal Nawaz.
C.E.O.Poweronics. www.poweronics.com.

Special requirements to the applicants: ONLY language teachers who have experience teching their native languages can apply.Teachers having experienced in creating language tests will be preferred.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 09/19/2010


Keep this ad at the site permanently

Raja Faisal Nawaz
Poweronics(Pvt.)Ltd.
Pakistan

www.poweronics.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 18 Aug 2010, 08:33:36

Number of applications already submitted for this job: 0



Expanding Database: Job 00008033

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: Hi All,

We are established translation company based in Delhi(India) for more details visit
(www.troikaa.co.in). Currently we are looking FREELANCE TRANSLATORS for the above mentioned language pair (NO AGENCY PLEASE) for our project. So if you are interested and looking for a long term relationship, Kindly send us your updated word format profile with rates per word as soon as possible.

NOTE : WE PREFER TO SUBMIT RESUME THROUGH OUR WEBSITE(www.troikaa.co.in) FOR IMMEDIATE CONSIDERATION.

1.PLEASE SEND YOUR DETAILED RESUME AND MSN/skype/gmail ID FOR DETAIL DISCUSSION.

2. YOU MUST HAVE PAYPAL ACCOUNT. WE PAY THROUGH PAYPAL ONLY.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 08/30/2010


Keep this ad at the site permanently

shadab
India

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 10 Aug 2010, 07:48:57

Number of applications already submitted for this job: 0



Calling Korean Translators: Job 00007945

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: Hi,

We are searching for new Korean translators for current and coming projects.
This offer is for freelancers only.

One Hour Translation (www.OneHourTranslation.com) is providing high-quality, 24/7, fast professional translation services with a community of over 8000 certified translators from all around the world.

To join please go to https://www.onehourtranslation.com/auth/register/

The advantages of working with us are:
1. We take care of getting the customers and winning projects
2. You are alerted by email when a relevant project is available
3. You decide if you want to take the project or not
4. We take care of customer service, project management, handling disputes etc.
5. We take care of collection from the customer
6. We pay translators on the 1st and the 15th, i.e. a week on average after the customer accepted the translation
7. We pay for all words, even if there are duplicates
8. We pay using Paypal, One Hour Translation ATM/Debit Mastercard or Money Bookers.
9. You focus on translation only, we take care of the rest.

Please go to https://www.onehourtranslation.com/translator-faq/

Follow the register link to register as a translator.

You are also welcome to read the answers to the common questions on the page.

Please do not forget to upload your CV so we can verify and certify you as a translator of your language pairs.

We have fixed rates of $0.09 for expert translation (e.g. medical) or $0.05 for general translation.
Please note that the customers select what kind of translation, Expert of General, they want for each project.

We have current English > Korean projects and have more coming.

Thanks and have a great day,

Jane

OHT Translators Support Team

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 09/30/2010


Keep this ad at the site permanently

Jane
One Hour Translation
USA

www.OneHourTranslation.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 05 Aug 2010, 12:33:30

Number of applications already submitted for this job: 0



Native Korean Linguist: Job 00007914

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: Top Language Company is seeking qualified native korean linguist for inhouse position located at our office in Miami, Fl

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 08/31/2010


Keep this ad at the site permanently

Grace B Roque
Professional Translating
USA

www.protranslating.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 03 Aug 2010, 18:44:58

Number of applications already submitted for this job: 0



Freelancers Needed: Job 00007874

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: This is a Translation team located in Shanghai, China. We are in the process of updating our database and we are looking for experienced translators of following languages in different domains (including Medical, Legal, Health care, Financal, Chemical, Psychology, Marketing and so on).

If interested, please send following information to 1. updated CV
2. best translation rate per word in USD
3. best proofreading rate per word or per hour in USD
4. Indicate areas of expertise
5. What CAT software do you use? Do you use Trados, Wordfast or Transit?

Language pairs:
English <> HK traditional Chinese
English <> Taiwan Traditional Chinese
English <> Japanese
English <> Korean
English <> Vietnamese
English <> Thai
English <> Indonesian
English <> Malay
English <> Arabic
English <> Russian
English <> Italian
English <> German
English <> French ( France/Canada)
English <> Spanish ( Spain/American)
English <> Portuguese (Portugal and Brazil)
English <> Danish
English <> Swedish
English <> Norwegian
English <> Finnish
English <> Dutch
English <> Polish
English <> Czech
English <> Greek
English <> Romanian

Who can apply: Freelancers ONLY

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/31/2015


Keep this ad at the site permanently

translation.zh
China

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 02 Aug 2010, 04:43:00

Number of applications already submitted for this job: 0



Native translators having Language teaching experience needed.(URGENT): Job 00007829

Source language(s): English
Target language(s): Czech, Danish, Japanese, Korean, Hungarian, Norwegian, Portuguese, Serbian, Swedish

Details of the project: We at Poweronics (www.poweronics.com) need native translators, who are teaching their native languages also for more than 1-2 years(better experience of more than 3 years in reputable institutions)for creating language tests for their respective native languages only, on URGETNT basis.
Here is the list of languages we need the tests for now:
Danish, Swedish, Norwegian, Czech,Japanese, Korean, Portuguese,
Hungarian & Serbian.
Please visit our website: www.poweronics.com and register yourself for this project through it.
You will have to send us your resume/C.V. along with documentary proof of your language teaching experience from the relevant institutions and references also.You can also send scanned copies of your diploma/degrees to show your ability to be chosen for this task.
Please note that this is not a translation job rather you must be a language teacher of your native language(in addition to a translator)to create a language test in your own/native language.The language test details will be provided to the shortlisted candidates only.
Please do not send your application if you cannot send a proof of your language teaching experience.We will not consider such applications.
We are looking forward to your response.
Thanks.
Raja Faisal Nawaz.
C.E.O.Poweronics.
www.poweronics.com.

Special requirements to the applicants: Must be language teachers along with translators in their native language.

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 08/05/2010


Keep this ad at the site permanently

Raja Faisal Nawaz
Poweronics
Pakistan

www.poweronics.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 30 Jul 2010, 13:27:26

Number of applications already submitted for this job: 0



English Japanese transaltion: Job 00007738

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: We need professional English to Japanese, Chinese, Korean, Malay, Indian translators to work on a gadget instruction book translation.

Please contact us with your CV and rates, thank you.

台灣鸿德翻譯交流有限责任公司
Taiwan HONDE Translation & Communications Co., Ltd

Eva Gau
TELEPHONE: 07 25128768
Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 07/31/2010


Keep this ad at the site permanently

Eva Gau
Taiwan

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 27 Jul 2010, 06:42:55

Number of applications already submitted for this job: 0



English=>18 Languages , CRM Project, Proofreading job: Job 00007638

Source language(s): English
Target language(s): Chinese

Details of the project: We have an approved project want to cooperate with you. Please find detailed information below:

1.Type: Doc
2.Content: CRM
3.Language Pair: English=>Simplified Chinese, Traditional Chinese, Italian, Spanish, German, French, Dutch, Thai,Japanese, Korean, Russian, Polish, Portuguese, Brazil Portuguese, Danish, Finnish, Swedish, Norwegian
4.Volume: 8K
5.Role: SME( proofread the translation in technique aspect)

Please find requirement below;
1. Native speaker
2. Have rich experience in CRM
3. knowledge of sales
4. Experiences Siecle is preferred

If you are interested and can be available, please give me feedback ASAP.

In addition, we need you to do a free trial within 500 words, please confirm, thanks!

Victoria 86 10 5987 5720

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 08/08/2010


Keep this ad at the site permanently

Victoria
hiSoft Technology International Limited
China

www.hisoft.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 23 Jul 2010, 03:39:49

Number of applications already submitted for this job: 0



TRANSLATORS REQUIRE -CHINESE, KOREAN & JAPANESE to ENGLISH: Job 00007547

Source language(s): Korean, Chinese, Japanese
Target language(s): English

Details of the project: Require translators of Chinese, Korean & Japanese foreign languages,who can translate from Chinese, Korean & Japanese to english and vice-versa. we r in this field for charging minimum profit, and good quality of translation. So due to this, we have large number of projects, and getting more n more daily. Only those translators, who r willing to work with the rate 0.010 us dollar per word. The mode of payment will be " PAYPAL" only. The payment will be made within 15 days after receiving of translated documents.

RK Singh
BALAJI LINGUA
India Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 07/25/2010


Keep this ad at the site permanently

RK Singh
BALAJILINGUA
India

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 17 Jul 2010, 13:28:02

Number of applications already submitted for this job: 0



Lionbridge Life Sciences - search for Clinical Trial experienced translators and reviewers - https://partners.lionbridge.com/: Job 00007253

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: Dear colleague,

My name is Estelle Martin and I am the Global Vendor Manager for Life Sciences at Lionbridge (www.lionbridge.com).

You are experienced in translating the below Clinical Trial documents:
- Protocol
- Informed Consent Form (ICF)
- Patient Information Leaflets (PIL)
- Patient Information Sheet (PIS)
- Investigator’s brochure (IB)
- Case Report Form (CRF)
- Clinical Study Report (CSR)

Please contact us according to the below scenarii:

1. You have never worked for Lionbridge:
Please apply on https://partners.lionbridge.com/, click on “Partner Application” and evidence your translation/review experience for above type of documents (detailed experience, wordcounts, project descriptions, bilingual file samples, ...).
Enter the keyword “Candidate_for_Clinical_Trial_Projects_and_more” wherever you want under your profile, our team will easily find your application that way.
IMPORTANT: We will not be able to respond to all emails in a short turn-around time, we will prioritize candidates who have created their profile under https://partners.lionbridge.com/ and will ask others to do so.

2. You work for Lionbridge:
Please send an email to your usual contact within Lionbridge Vendor Management team and propose your services for Clinical Trial projects specifically by evidencing your translation/review experience for above type of documents (detailed experience, wordcounts, project descriptions, bilingual file samples, ...).

Please let me know in case you face difficulties,

Thank you.
Best Regards,

Estelle Martin
Life Sciences Global Vendor Manager
Lionbridge

Special requirements to the applicants: You are a native speaker of the target language.
You are experienced in translating the below Clinical Trial documents and can provide evidences of it:
- Protocol
- Informed Consent Form (ICF)
- Patient Information Leaflets (PIL)
- Patient Information Sheet (PIS)
- Investigator’s brochure (IB)
- Case Report Form (CRF)
- Clinical Study Report (CSR)

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 07/16/2010


Keep this ad at the site permanently

Estelle Martin
Lionbridge
France

https://partners.lionbridge.com/ ; www.lionbridge.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 02 Jul 2010, 19:01:37

Number of applications already submitted for this job: 0



Lionbridge Life Sciences - search for Clinical Trial experienced translators and reviewers - https://partners.lionbridge.com/: Job 00007228

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: Dear colleague,

My name is Estelle Martin and I am the Global Vendor Manager for Life Sciences at Lionbridge (www.lionbridge.com).

You are experienced in translating the below Clinical Trial documents:
- Protocol
- Informed Consent Form (ICF)
- Patient Information Leaflets (PIL)
- Patient Information Sheet (PIS)
- Investigator’s brochure (IB)
- Case Report Form (CRF)
- Clinical Study Report (CSR)

Please contact us according to the below scenarii:

1. You have never worked for Lionbridge:
Please apply under: https://partners.lionbridge.com/, click on “Partner Application” and evidence your translation/review experience for above type of documents (detailed experience, wordcounts, project descriptions, bilingual file samples, ...).
Make sure to enter the keyword “Candidate_for_Clinical_Trial_Projects_and_more” in any of your application files, our team will easily find your application that way.

2. You work for Lionbridge:
Please send an email to your usual contact within Lionbridge Vendor Management team and propose your services for Clinical Trial projects specifically by evidencing your translation/review experience for above type of documents (detailed experience, wordcounts, project descriptions, bilingual file samples, ...).

Please let me know in case you face difficulties,

Thank you.
Best Regards,

Estelle Martin
Life Sciences Global Vendor Manager
Lionbridge

Special requirements to the applicants: You are a native speaker of the target language.
You are experienced in translating the below Clinical Trial documents:
- Protocol
- Informed Consent Form (ICF)
- Patient Information Leaflets (PIL)
- Patient Information Sheet (PIS)
- Investigator’s brochure (IB)
- Case Report Form (CRF)
- Clinical Study Report (CSR)

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 07/16/2010


Keep this ad at the site permanently

Estelle Martin
Lionbridge
France

www.lionbridge.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 01 Jul 2010, 14:53:45

Number of applications already submitted for this job: 0



Product category translation: Job 00007214

Source language(s): English
Target language(s): Czech, Danish, Finnish, Japanese, Korean

Details of the project: The translation is not big and the schedule is not tight. No translation tool required. Needs to translate all the product name on-line on Translia website. You can also log on to the website to get more info about the translation job.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 07/02/2010


Keep this ad at the site permanently

Yolanda
Translia
Hong Kong

www.translia.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 01 Jul 2010, 06:31:40

Number of applications already submitted for this job: 0



En > Multilingual Translation: Job 00006844

Source language(s): English
Target language(s): Hebrew, Hindi, Korean, Czech, Sinhalese, Icelandic

Details of the project: We have some text that needs to be
translated to few languages, which are
Hebrew, Hindi, Korean, Czech & Sinhalese
& Icelandic

Only experienced native speakers of
these target languages should apply.
Only Manual translation, No automatic
junk software, whatsoever.

Apply with your rates !

Special requirements to the applicants: Natives of Target language.
Ready to start ASAP
Manual, Brainy translators

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 06/20/2010


Keep this ad at the site permanently

Kajsa
iNordic Translations
Sweden

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 12 Jun 2010, 10:40:09

Number of applications already submitted for this job: 0



freelance translators: Job 00006826

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: We are a translation agency located in Shenzhen ,China. We need some native translators who are familiar with automotive or mechanic. If you are interested in, please contact me as soon as possible.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 06/30/2010


Keep this ad at the site permanently

catherline zhang
China

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 11 Jun 2010, 10:06:55

Number of applications already submitted for this job: 0



En>Korean Medical Translators Required: Job 00006761

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: Dear Colleagues,

We are setting a team of En>Korean Translators for an ongoing large project for one of our main clients,

We need experienced medical translators using CAT tools

Best Regards,

Mahmoud Abdullah

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 06/25/2010


Keep this ad at the site permanently

Mahmoud Abdullah
Egypt

www.thetranslationgate.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 08 Jun 2010, 13:06:52

Number of applications already submitted for this job: 0



Korean Interpreter In Shangai: Job 00006749

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: Hi All ,
Greetings From Value Point Knowledgeworks !

Urgent requirement for korean Interpreter .

- Simultaneous Interpretation
- Location - Shangai
- Start Date : Immediate

Kindly mention your costing on hourly or per day basis .

Interested candidates can apply at or call at 080-40839414.
Regards,
Prity

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 06/15/2010


Keep this ad at the site permanently

Prity Gupta
Value Point Knowledgeworks
China

www.valuepoint.in
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 07 Jun 2010, 13:15:52

Number of applications already submitted for this job: 0



Small job - urgent- Finnish, Korean, Dutch language: Job 00006744

Source language(s): English
Target language(s): Finnish, Korean and Dutch also

Details of the project: We are having a small job for translation into the above cited language,

the deadline shall be with in 24 hrs.

please contact ASAP

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 06/04/2010


Keep this ad at the site permanently

Sujata Bisaria
LANGUAGES
India

www.languages-india.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 07 Jun 2010, 11:01:57

Number of applications already submitted for this job: 0



English Korean translation job: Job 00006419

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: English Korean translation job

Commercial flyers translation from English to Korean, Japanese, Italian and Spanish.

Please send us your CV for considerations.

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 05/23/2010


Keep this ad at the site permanently

Sam Ling
All Asian Words PVT Limited
China

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 19 May 2010, 04:13:57

Number of applications already submitted for this job: 0



Urgently looking for a KOREAN INTERPRETER: Job 00006371

Source language(s): Korean
Target language(s): English

Details of the project: This is Bowwin Translation Company. We are very urgently looking for an interpreter of english - Korean who has translation experience in CATHEDRA of aviation/ automobile industry and other engineering projects training and he/she will in Korea on June 28th to July 2nd .Or if you know someone who interesting in the translation job and can do it well also can introduce to us. your email/CV can reached to ,or phone to 0086-0755-83995501.
Thank you in advance.

Read more: www.shenzhenparty.com/classifieds/detail.php?catid=0&siteid=67423#ixzz0nxcDGB2H

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 05/25/2010


Keep this ad at the site permanently

Jane zhang
Bowwin Translation Company
China

Busan of Korea
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 15 May 2010, 02:32:06

Number of applications already submitted for this job: 0



Peace and development translations: Job 00006295

Source language(s): English, French, Greek, German, Danish, Arabic, Icelandic, Flemish, Finnish, Dutch, Italian, Spanish, Swedish
Target language(s): English, French, Greek, German, Danish, Arabic, Icelandic, Flemish, Finnish, Dutch, Italian, Spanish, Swedish

Details of the project: Dear translators,

Currently, we are in the process of updating our database and we are looking forward to work with a good team of serious and reliable translators. Being an agency, we generally get good number of projects (both big and small), therefore, we would like to have at least 30 translators for each language pair mentioned below at our prices. I would request each and every translator to quote their best possible rates on the per word basis. Also, please don't forget to share your updated CV with us. Translators using CAT tools such as Trados, Wordfast , Transit are welcome.

Language pairs:
1. English<>French
2. English<>Spanish
3. English<>Italian
4. English<>German
5. English<>Portuguese
6. English<>Danish
7. English<>Swedish
8. English<>Norwegian
9. English<>Icelandic
10. English<>Faroese
11. English<>Flemish
12. English<>Finnish
13. English<>Chinese(simplified)
14. English<>Japanese
15. English<>Korean
16. English<>Dutch
17. English<>Malay
18. English<>Polish

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 06/30/2010


Keep this ad at the site permanently

Saamir
Almas Translation Services
India

almasconsultancy.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 11 May 2010, 19:03:20

Number of applications already submitted for this job: 0



English=>Korean Electronic Chip: Job 00006250

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: English=>Korean Electronic Chip Translation

Now we need experienced resource for an important project. The
requirement below:
1. Native Korean;
2. High and Professional quality and familiar with translation of Electronic Chip .

hiSoft is a premier global IT service provider located in mainland China and has been Globalization & Localization field for more than 14 years. Today, as a preferred localization partner for Microsoft, IBM, Hewlett Packard, Oracle, Computer Associates, Autodesk and Symantec, we are able to support over 25 languages with our in-house linguists and closely integrated network of translators worldwide.

If you are interested and meet the requirement, Please send your
company profile and quote in USD by unit rate and hourly rate to me.

Looking forward to your early reply.
King regards,
Ge Gao(高鸽)
Vendor Manager Assistant
hiSoft Technology International Limited

Business Value Guaranteed
IT Outsourcing Excellence
www.hisoft.com

Email: Desk: +86.10.5987. 5720
Fax: +86.10.5987.5599

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 05/17/2010


Keep this ad at the site permanently

Ge Gao
hiSoft Technology International Limited
China

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 10 May 2010, 04:00:25

Number of applications already submitted for this job: 0



Korean to English and Vice Versa translators: Job 00006151

Source language(s): Korean, English
Target language(s): English, Korean

Details of the project: Hi,

We need experienced and professional translators for korean to english and english to korean translation projects currently going on. The domain is medical and it related and the translators having experience in these two fields or those having good command over both the languages may apply.

Our offer for this job is 0.03 usd per word. However, we will pay 25% of the cost immediately on the delivery of the project via moneybookers and rest 75% within 30-45 as is our normal time period.

If you agree with the above please send your resume in a word format and mention your rates in subject line.

Payment will be made via paypal or moneybookers within 30-45 days.

Regards

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 05/01/2010


Keep this ad at the site permanently

imkhan
Vision
Other

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 01 May 2010, 05:04:25

Number of applications already submitted for this job: 0



English to Korean translators in Clinical research field need: Job 00006031

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: We currently require some English to Korean translators who are able to translate Clinical research material as we are expecting an increase of volumes from various clients for EN-KO translation.

We are looking for translators with extensive experience of translating Clinical research material to work with us on these ongoing projects. Translators must have Trados version 7.0 or above and TagEditor. Translators will also be required to carry out a short test translation.

Should you fit the above requirements then please forward your CV along with details of your experience in the relevant fields and your rate/1000 source words to and Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 04/30/2010


Keep this ad at the site permanently

wendy.zhao
the big word
China

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 23 Apr 2010, 10:16:08

Number of applications already submitted for this job: 0



Banking translation Engliash=>Arabic, BAHASA-Indonesian, Vietnamese, Korean,Japanese, Simplified Chinese, Traditional Chinese, Traditional Chinese(Hong Kong): Job 00005900

Source language(s): English
Target language(s): Arabic, Chinese, Japanese, Vietnamese, Korean, Bhasa-Indonesian

Details of the project: Dear Sir or Madam,
This is Ge Gao from vendor management department of HiSoft. I got your information from Proz. Com.

hiSoft is a premier global IT service provider located in mainland China and has been Globalization & Localization field for more than 14 years. Today, as a preferred localization partner for Microsoft, IBM, Hewlett Packard, Oracle, Computer Associates, Autodesk and Symantec, we are able to support over 25 languages with our in-house linguists and closely integrated network of translators worldwide.

Now we need experienced resource for an important project. The
requirement below:
1. Native Language Speaker;
2. High and Professional quality and familiar with ERP, banking business, financial regulations as well as the Online banking terminology.

If you are interested and meet the requirement, Please send your
company profile and quote in USD by unit rate and hourly rate to me.

Looking forward to your early reply.
King regards,
Ge Gao(高鸽)
Vendor Manager Assistant
hiSoft Technology International Limited

Business Value Guaranteed
IT Outsourcing Excellence
www.hisoft.com

Email: Desk: +86.10.5987. 5720
Mobile: +86.137.2005.0656
Fax: +86.10.5987.5599

Immediacy: This is an immediate job.
Pricing: Request for open-ended quotes
Quoting deadline: Apr 22, 2010
Job delivery date: Apr 22, 2010

Job posted by:
esian, Vietnamese, Korean,Japanese, Simplified Chinese, Traditional Chinese, Traditional Chinese(Hong Kong) , Ge Gao
6/F, Haya Plaza, No.1, Shangdi East Road, Haidian District, Beijing, PRC, 100085
Beijing China
E-mail: Phone number: 13720050656

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 04/23/2010


Keep this ad at the site permanently

Ge Gao
China

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 16 Apr 2010, 03:31:27

Number of applications already submitted for this job: 0



English language pairs to Orient & Scandanavia: Job 00005807

Source language(s): English
Target language(s): Japanese, Korean, Danish, Swedish, Finnish

Details of the project: Expanding database to include language pairs between English and Oriental/Scandanavian languages

Write to
with cover letter and top 3 fields that you specialize in.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/30/2010


Keep this ad at the site permanently

Kimberlee Thorne-Waintraub
Small World Language Services
Argentina

www.smallworldlanguages.net
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 09 Apr 2010, 14:24:23

Number of applications already submitted for this job: 0



English to multiple languages: Job 00005734

Source language(s): English
Target language(s): Multiple languages

Details of the project: Lingua Pura Consultants is a multi-language vendor based in Pune, India with our associates spread across the globe.

We are currently looking in need of translators for the following language pairs.

1. English to Greek
2. English to Russian
3. English to Dutch
4. English to Polish
5. English to Turkish
6. English to Korean
7. English to Chinese
8. English to Finnish
9. English to Danish
10. English to Norwegian
11. English to Swedish
12. English to German
13. English to Spanish
14. English to French
15. English to European Portuguese
16. English to Japanese
17. English to Italian

Interested translators are requested to send across their details in the following format.

Name:
Nationality:
Place of residence:
Language pair/ pairs:
Number of years of experience:
Specialization:
Average rate per source word in USD:
Number of words translated per day:
Preferred mode of payment:
Availability to work during weekends:

Please note that only applications sent in the requested format will be entertained.
Translators may be required to submit a small sample.

Interested candidates may please send in their applications to with the language pair in the subject of the mail.
Regards

Ketki Nawathe (Kate)

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/10/2010


Keep this ad at the site permanently

Ketki Nawathe
Lingua Pura Consultants
India

www.linguapura.in
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 06 Apr 2010, 07:23:52

Number of applications already submitted for this job: 1



English into Korean jewellery and advertisement translator reuqired: Job 00005558

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: We currently require 2 English to Korean translators who are able to translate strong marketing (jewellery ) and advertisement material.Approximately 9000 words.

We are looking for people with a combination of the following experience:
Creative, advertising or marketing experience
Translations on or about Jewellery or watches or fashion accessories
Luxury gifts or cosmetics experience
The translators should have translation experiences in related field (well-known companies)

Translators must have Trados version 6.5 or above and TagEditor.
Translators will also be required to carry out a short test translation.

*If you apply and you are not Korean native a proofread before delivery must be included*

Should you fit the above requirements then please forward your CV along with details of your experience in the relevant fields and your rate/1000 source words to
Special requirements to the applicants: Degree-level or equivalent education
At least 3 years proven professional experience in translation
Expertise in at least one technical specialist area (i.e. Jewellery,marketing)Translator's target language must be your native language*
Translators must have resided in your mother-tongue country(target language) within the last 5 years prior to application

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 03/31/2010


Keep this ad at the site permanently

Wendy.Zhao
The Big Word
UK

www.thebigword.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 24 Mar 2010, 06:58:42

Number of applications already submitted for this job: 0



English Korean translation: Job 00005097

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: English to Korean translator wanted on a regular basis.

Please send your CV and rate to
or if you have any problems, please call 86-10-35616688-501
Beijing Nanjian Construction & Engineering Limited

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 02/28/2010


Keep this ad at the site permanently

Mrs. Lillian Ma
Beijing Nanjian Construction & Engineering Limited
China

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 23 Feb 2010, 02:29:26

Number of applications already submitted for this job: 0



Marcom/B2B Presentations in FIGSPCCJK: Job 00005042

Source language(s): English
Target language(s): French, German, Portuguese, Spanish, Chinese, Taiwanese, Japanese, Korean, Italian

Details of the project: This is a recurring and expanding multilingual project. Translators will be selected on a monthly basis. The first selection period ends February 23rd, 2010 and will re-open each month as new translators/languages are required due to project expansion.

Frequency of projects will increase over time.

Content: Marcom Documents / Animated B2B Presentations

English Source: Approximately 3500 Words/Drop

Source Format:
Word/DOCX/Excel/XML/Other

Deliverables:
Translated Materials/Glossary Updates/TM Updates

Turnaround Times: 3 Business Days per Drop (with equivalent advance notice of project start)

Special requirements to the applicants: Translators Must be Native in the Target Language

Prefer in-Country Residents of Target Community

Experience in the following is highly desired
*Supply Chain Management Software/Documents
*Marketing/Go-to-Market Strategy Content
*Use of CAT Tools (TRADOS Preferred)
*Familiarity with Flash/Web Development/Animation Tools is an advantage but not required

Please submit your English CV with your rate information and a single-paragraph description of relevant work you have performed on similar projects.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 02/23/2010


Keep this ad at the site permanently

Freelance Resource Manager
Socio Corporation
USA

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 19 Feb 2010, 01:40:07

Number of applications already submitted for this job: 0



English to Korean: Job 00004755

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: Dear All,

We have 7-8 pages for translation and please contact immediately.

Special requirements to the applicants: general correspondance and communication.

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 01/30/2010


Keep this ad at the site permanently

sathiapal menon
www.tranzlator.net
India

www.tranzlator.net
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 29 Jan 2010, 15:03:45

Number of applications already submitted for this job: 0



Calling all translators: Job 00004513

Source language(s): English
Target language(s): Arabic, Bengali, Chinese, Czech, Danish, Dutch, Finnish, Flemish, French, German, Greek, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Italian, Japanese, Korean, Latin, Maltese, Mongolian, Norwegian, Polish, Portuguese, Punjabi, Russian, Spanish, Taiwanese, Thai, Turkish, Ukrainian, Vietnamese, Welsh

Details of the project: We are a new company looking to expand our database of freelancers ready to work. Our company has clients from all over the world, waiting for their documents to be translated.

Should you be intrested, please contact us.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 02/28/2010


Keep this ad at the site permanently

Lian Slayford
Slayford Translation Services
UK

being created
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 Jan 2010, 18:33:17

Number of applications already submitted for this job: 3



Increasing our resources database in Multiple Language pairs: Job 00004384

Source language(s): English, German, French
Target language(s): Afrikaans, Abkhazian, Afar, Albanian, Amharic, Aramaic, Armenian, Assamese, Azerbaijani, Bambara, Basque, Bengali, Bosnian, Burmese, Catalan, Chinese, Croatian, Czech, Dari, Divehi, Estonian, Fijian, Greek, Guarani, Gujarati, Hausa, Hebrew, Hindi, Hmong, Haitian, Hungarian, Icelandic, Ido, Igbo, Ilocano, Indonesian, Japanese, Kalaallisut/Greenlandic, Kannada, Kashmiri, Kazakh, Khmer/Cambodian, Kikuyu, Kinyarwanda, Kirghiz, Kongo, Korean, Kurdish, Lao/Laothian, Latvian, Lingala, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marshallese, Moldavian, Mongolian, Nepali, North Ndebele, Norwegian, Nuer, Nyanja; Chichewa; Chewa, Oriya, Oromo, Pushto, Portuguese, Punjabi, Quechua, Romanian, Rundi, Russian, Samoan, Sanskrit, Shona, Sindhi, Sinhalese, Somali, South Ndebele, Southern Sotho, Spanish, Sundanese, Swahili, Swati, Swedish, Tagalog, Tahitian, Taiwanese, Tajik, Tatar, Telugu, Thai, Tibetan, Tigrinya, Tonga (Tonga Islands), Tswana, Turkish, Turkmen, Twi, Uyghur, Urdu, Uzbek, Venda, Vietnamese, Wolof, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu

Details of the project: We are currently increaing our database of translators as we are expecting an ongoing projects in the fields of IT & Telecommunication,Electronics, Automotive, Software, Hardware, Engineering, Medical, Pharmaceutical, Scientific, Games, News, Sports, Military, Trading, Financial, Marketing,General....etc

Please send your most updated CV and yor best translation pricing per 1000 words

Special requirements to the applicants: CAT tools are extremly important, but if not available we can still cooperate with you

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 02/28/2010


Keep this ad at the site permanently

Karim Abdullah
The Translation Gate, LLC
Egypt

www.thetranslationgate.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 30 Dec 2009, 18:47:02

Number of applications already submitted for this job: 3



English to Korean translation: Job 00004210

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: Kunshan Legal & Finance Translations is based in Kunshan, China. We offer legal and finance related translation service to government and global corporations.

We are looking for professionals in the following language pairs:

(8000-9000 words)
English to Japanese (Commecial)
English to Korean (Business General)

Please apply with a detailed CV and send to kunshan_legal_translation at yahoo.cn or call us for details.

Yours,
Terry Zhao
Kunshan Legal & Finance Translations
P:8651293326557-1213
E:kunshan_legal_translation at yahoo.cn

Who can apply: Freelancers and agencies

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/13/2009


Keep this ad at the site permanently

Terry Zhao
Kunshan Legal & Finance Translations
China

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 11 Dec 2009, 02:31:00

Number of applications already submitted for this job: 0



English to Korean translation: Job 00004051

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: Kunshan Legal & Finance Translations is based in Kunshan, China. We offer legal and finance related translation service to government and global corporations.

We are looking for professionals in the following language pairs:

English to Korean (Business General)

Please apply with a detailed CV and send to kunshan_legal_translation at yahoo.cn or call us for details.

Yours,
Terry Zhao
Kunshan Legal & Finance Translations
P:8651293326557-1213
Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/17/2009


Keep this ad at the site permanently

Terry Zhao
Kunshan Legal & Finance Translations
China

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 01 Dec 2009, 06:05:19

Number of applications already submitted for this job: 0



English to Korean Translator: Job 00004035

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: We need native Korean translators from English and French for our multinational clients .

Translator should be assure us for perfect translation.

Special requirements to the applicants: We can pay USD 0.04 per word .

Payment via paypal only or moneybooker .

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 02/12/2009


Keep this ad at the site permanently

Somen Kumar
EDA INDIA
India

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 29 Nov 2009, 17:45:01

Number of applications already submitted for this job: 0



We Need Interpreters!: Job 00003682

Source language(s): English
Target language(s): Many languages

We need interpreters for the following languages:  English to:

Creole
Bengali
Bulgarian
Burmese
Cambodian
Cantonese
Czech
Gujarati
Hindi
Hmong
Indonesian
Japanese
Korean
Laotian
Mandarin
Mixteco
Mulam
Nuer
Polish
Portuguese
Punjabi
Samoan
Thai
Tamil
Susu
Vietnamese
and more....

Please email me your resume and details (incl. email address) to Tracey:
Special requirements to the applicants: Experience and credentials

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 11/22/2009


Keep this ad at the site permanently

Tracey
The Big Word
USA

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 29 Oct 2009, 15:57:27

Number of applications already submitted for this job: 1



Proof reading (product brochures): Job 00003659

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: Proofreading of product information (2-3 brochures per month). For other job postings, please see latest monthly job list at: www.synergy-focus.com/newsletter.cfm

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 11/10/2009


Keep this ad at the site permanently

Coordinator
Synergy Focus Pte Ltd
Singapore

www.synergy-focus.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 28 Oct 2009, 16:14:30

Number of applications already submitted for this job: 0



Freelancer English to Korean (Computer and Software) Wanted: Job 00003503

Source language(s): English
Target language(s): Korean

Details of the project: This is Jessie Lin from Wistron ITS. We are now looking for professional freelance translators (English->Korean) who are experienced at software localization and are capable of mastering tools such as Trados, Xtrans, Star Transit.

If you are interested, pls provide your most updated CV and describe your past experience regarding software translation and approximately how many words you've translated from English to Korean? If you have any experience translating Mac.-related products/ website, pls specify. Thank you very much!

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 11/02/2010


Keep this ad at the site permanently

Jessie Lin
Wistron Information Technology & Servicies Corp.
Taiwan

www.wistronits.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 19 Oct 2009, 11:53:35

Number of applications already submitted for this job: 0



We want translators: Job 00001114

Source language: English
Target language: Korean

We are a small company located in France and we have a big project for translation from English to French, Italian, German, Chinese, Japanese, Korean, Hindi, Spanish, Russian, Hebrew, Croatian, Portuguese, Norwegian and vice versa.

And we have some projects in German<>French, Spanish<>German, Italian <>French, Italian<>German, Italian<>French.

If you're serious please email me with your C.V and capacity per day.

Rate in the first project will be 0.02 $ per word.
After that it will be 0.05 $ per word.

We look to hear from you soon.

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 10/15/2009


Keep this ad at the site permanently

Mera
Paris Company for legal and Translation services
France

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 30 Sep 2009, 13:25:59

Number of applications already submitted for this job: 0



English Korean translators needed: Job 00001113

Source language: English
Target language: Korean

Details of the project: Korean, Hindi, Catalan translators needed for upcoming projects.

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/31/2009


Keep this ad at the site permanently

Carla
Ivoire Consultancy Ltd
UK

www.ivoireconsultancy.org
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 29 Sep 2009, 14:09:10

Number of applications already submitted for this job: 0



Experienced Korean translators needed: Job 00001104

Source language: English
Target language: Korean

We need lots of experienced translators who are fimiliar with automotive and electronic translations. If you are interested, please contact me by the following email ID:
Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 7/31/2009


Keep this ad at the site permanently

Catherline Zhang
China

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 06 Jul 2009, 04:28:03

Number of applications already submitted for this job: 0



Korean Job: Caterpillar - Language Quality Assessment: Job 00001102

Source language: English
Target language: Korean

Details of the project: TEK is looking for experienced linguists to perform Linguistic Quality Assessment. This task is performed after the document has been translated, edited and proofread in order to ensure the utmost quality of our final delivery. It can be done on the whole of the project if it’s of a smaller size or on a sample.

Profile:
- Extensive experience in heavy machinery, preferably on Caterpillar material
- Experience as an editor

If you are interested, please send an email to with subject matter: CAT LQA - KO - your name.
Please attach your CV and specify your experience with Caterpillar if any as well as your rate per hour.

Thanks !

Maryline Peixoto

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 24/04/09


Keep this ad at the site permanently

Maryline Peixoto
Tek Translation
Spain

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 14 Apr 2009, 12:37:41

Number of applications already submitted for this job: 0



Translate websites into Korean: Job 00001101

Source language: English
Target language: Korean

Details of the project: a4trip travel guides are designed to help travelers in planning ahead their trip to all destinations in the world. Currently, we are looking for translators to help in translating our websites into 25 languages as listing below:
* Arabic
* Basque
* Chinese Simplified
* Chinese Traditional
* Czech
* Dutch
* Finnish
* French
* German
* Greek
* Hebrew
* Hungarian
* Indonesian
* Italian
* Japanese
* Korean
* Norwegian
* Polish
* Portuguese
* Romanian
* Russian
* Slovenian
* Spanish
* Swedish
* Tagalog
* Turkish
* Vietnamese

This is project-based and translation will be done in PO Edit which is a freeware and easy to use. Leave a message with your name, email and language you wish to translate.

For more information regarding to a4trip project, please visit:
Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 5/31/2009


Keep this ad at the site permanently

Ryanne
a4trip.com
Malaysia

http://www.a4trip.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 07 Apr 2009, 18:15:52

Number of applications already submitted for this job: 0



Korean translator needed: Job 00001099

Source language: English
Target language: Korean

Details of the project: Hi

I need help with some phone calls to Korea. I wants to deliver a msg to a owner of a property.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/15/2009


Keep this ad at the site permanently

Johan Larsson
Sweden

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 03 Apr 2009, 13:18:33

Number of applications already submitted for this job: 0



Website Translation Job: English Korean: Job 00001098

Source language: English
Target language: Korean

Details of the project: We need translation, on a recurring basis, for a website. The site deals with engineering and production. The text itself is not technical and we can assist with any clarifications needed.

Initial volume of translation will be about 15 pages. Then, we will need translation when new pages are created or existing pages update.

All translations will be done using our translation system. To use it you will need to install our translation software, which runs on Windows XP/Vista.

Payment for this work is 0.056 USD / word.

Special requirements to the applicants: We only work with professional translators. You must be a certified translator from English to Korean. Korean must be your native language.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 03/21/2009

Keep this ad at the site permanently

Amir Helzer
ICanLocalize
USA
http://translators.icanlocalize.com* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 18 Mar 2009, 23:56:39

Number of applications already submitted for this job: 0



English to Korean translator wanted (medical sector): Job 00001097

Source language: English
Target language: Korean

Details of the project: TranslateMedia is an award-winning global translations agency serving top law firms, banks, and marketing, advertising and PR agencies. We offer translators an excellent service.

We are now recruiting professionally English to Korean freelance translators to help us with several upcoming pitches to clients in related industries.

If you are experienced with translating medical documents, and are a full-time professional freelance translator, we would like to hear from you.

You can e-mail you CV and detail to Rachel Wang at

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 30/06/2009

Keep this ad at the site permanently

Rachel Wang
TranslateMedia Asia Ltd.
Hong Kong
www.translatemedia.com* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 23 Feb 2009, 03:26:58

Number of applications already submitted for this job: 0



Korean job: small texts and website translation: Job 00001096

Source language: English
Target language: Korean

Details of the project: We need translation for a website and customer support communication.

In order to to this work, we will need to create an account for you in our system and you will need to use our translation software (which is free for you). The software runs on Windows XP/Vista.

Payment for this work, after reducing our fees is 0.056 USD/Word. We pay with PayPal.

Special requirements to the applicants:
1) We will only work with native Korean speakers.
2) You will need to supply your translation degree from English to Korean.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 02/25/2009

Keep this ad at the site permanently

Amir Helzer
ICanLocalize
USA
http://translators.icanlocalize.com* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 22 Feb 2009, 03:30:19

Number of applications already submitted for this job: 0



English Korean translation job: Medical devices project: Job 00001095

Source language: English
Target language: Korean

Details of the project: We need a sample for the Medical devices project and need you to do a sample. Our best price is 0.05USD per source, if you interesting in this job please sent back to me next Monday.

Special requirements to the applicants: Medical devices

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 2/25/2009

Keep this ad at the site permanently

Rebecca
BEIJING CINTA TRANSLATION & INTERPRETATION CO., LTD.
China
www.cinta.com.cn* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 21 Feb 2009, 13:14:15

Number of applications already submitted for this job: 0



Medical devices area translation job from English into Korean: Job 00001094

Source language: English
Target language: Korean

Details of the project: Medical devices, please quote.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 2/22/2009

Keep this ad at the site permanently

Rebecca
BEIJING CINTA INTRANSLATION & INTERPRETATION Co., Ltd.
China
www.cinta.com.cn* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 20 Feb 2009, 08:43:13

Number of applications already submitted for this job: 0



Korean Freelance Positions Available at TransPerfect Translations: Job 00001093

Source language: English
Target language: Korean

Details of the project: TransPerfect/Translations. com, a world leader in website localization, software localization, GMS (Globalization Management System) software products, and enterprise-level, and professional translation services. TransPerfect was founded in 1992 with the following mission: to provide the highest quality language services to leading businesses worldwide.
 
TransPerfect is currently hiring the following External Quality Managers:
Korean>English
English>Korean
English>Dutch (Netherlands)
Dutch Netherlands>English
English>Danish
English>Arabic
English>Swedish
English>Hindi
English>Norwegian
French>English - Medical Background required
Spanish>English - Medical Background required
English>Italian

This is a great opportunity for individuals with language/translation/editing experience (teachers, recent grads, grad students, etc.).

TransPerfect employs three steps in the translation of documents: translation, proofreading, and quality management. The last step is very important, as it is the last time a document is edited before it is sent to the client.

We require that candidates have a College Degree and some editing experience.

Candidates interested in projects must submit their resume/CV to: .

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 03/15/09

Keep this ad at the site permanently

Ania
TransPerfect Translations
USA
www.transperfect.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 23 Jan 2009

Number of applications already submitted for this job: 0



English to Korean Translation Jobs For Online Games: Job 00001092

Source language: English
Target language: Korean

Details of the project: Translation for online internet games to be done. Its an ongoing project. Files would be provided in Excel format. Feel free to email for more details.

Special requirements to the applicants: Proof reading

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/15/2008

Keep this ad at the site permanently

Nikkesh
Acctiv Systems
Malaysia
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 27 Nov 2008, 03:37:17

Number of applications already submitted for this job: 0



Korean translators and DTP specialists needed: Job 00001091

Source language: English
Target language: Korean

Details of the project: We always welcome worldwide qualified freelancers.

Please send your resume including rate range and expertise fields, to

Thank you very much.

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/10/2008

Keep this ad at the site permanently

Yang Jing.
Yang-Trans,Inc
China
www.Yang-Trans.com* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 25 Nov 2008, 11:23:53

Number of applications already submitted for this job: 0



English Korean translation job: IT management manual: Job 00001089

Source language: English
Target language: Korean

Details of the project: We have a 5300-word IT management manual needed translating form English into korean.

If interested, please submit your resume and advise your rate to me.

email:
website:
www.gvlocalization.com

Thank you.

Deadline for applying: 08/28/2008

Keep this ad at the site permanently

Max Tung
China
www.gvlocalization.com* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 22 Aug 2008, 09:13:47

Number of applications already submitted for this job: 0



Native Korean-English bilingual translators in IT field urgently needed!: Job 00001088

Source language: English
Target language: Korean

Details of the project: Dear all,

We are a translation company in Beijing, China. Currently, we are looking for Korean to English and vice versa translators to undertake a couple of assignments (IT field) in the coming months.

We would appreciate if someone interested could contact me at or MSN: or Skype: cintatrans

Please send us your updated CV with your price per English word in USD, daily output, experience, education, etc.
Waiting for your early reply.
Best regards,
Jody

Special requirements to the applicants: Native translators of the target language for English-Korean and Korean-English translatiions.
Specialized in IT field with rich experience.
Have MSN or Skype for instant communication.
Top-quality and professionalism in each project.

Deadline for applying: 10/31/2008

Keep this ad at the site permanently

Jody
Beijing Cinta Translation & Interpretaion Co.,Ltd.
China
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 05 Aug 2008, 10:38:38

Number of applications already submitted for this job: 0



Korean translation job: Metal processing machine manual: Job 00001086

Source language: English
Target language: Korean

Details of the project: we have about 3 techical manuals ready for translation from English to Korean, Italian, Japanese and eventually French.

P.S. We are manufacturing valves

Job requirements:

1) Native speakers of the target languages;
2) Translator with technical background preferred;
3) Experience in translating valve manufacturing facilities or metal work related is highly preferred.

Deadline for applying: 07/18/2008

Keep this ad at the site permanently

Eric Houser
Yancheng Ruipu Valve Manufacturing Company Limited
China

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 10 Jul 2008, 07:26:58

Number of applications already submitted for this job: 0



We need a native Korean translator for our client's office in Bangalore: Job 00001085

Source language: English
Target language: Korean

Details of the project: Dear Associate,

Please note the following requirement of my client in Bangalore for translation jobs.

Candidates residing in India can apply only. Airfare and accommodation will be provided by the company.

1stRequirement (A)

1. Native Chinese simplified -1-person from 30th June to 12th july,2008 (11days)
2. Native ChineseTraditional -1-person from 30th June to 12th july, 2008(11days)
3. Native Japanese-1-person from 30th June to 12th july,2008 -Do-
4. Native Korean-1-person from 30th June to 12th july,2008 -Do-


2Nd Requirement (B)

5. Native Chinese simplified -1-person from 1st Sept to 12th Sept,2008 (10days)
6. Native Chinese simplified -1-person from 1st Sept to 12th Sept,2008 (10days)
7. Native japanese -1-person from 1st Sept to 12th Sept,2008 (10days)
8. Native korean -1-person from 1st Sept to 12th Sept,2008 (10days)

Regards
Prof Sanjib Bhattacharya


Special requirements to the applicants: Only native from India should apply

Deadline for applying: 22/06/2008

Keep this ad at the site permanently

Prof Sanjib Bhattacharya
EL DORADO ACADEMY
India

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 20 Jun 2008, 13:10:26

Number of applications already submitted for this job: 0



We need native Korean translators residing in India: Job 00001084

Source language: English
Target language: Korean

Details of the project: El Dorado Academy is the most reputed foreign language academy in Mumbai.

One of our clients requires translators of your language pair for 2 months.

Special requirements to the applicants: Need native translators residing in India. The translator will have to work in Bangalore.

Deadline for applying: 05/06/2008

Keep this ad at the site permanently

Prof. Sanjib Bhattacharya
EL DORADO ACADEMY
India
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 04 Jun 2008, 15:09:18

Number of applications already submitted for this job: 0



We need Korean translators for our client's office in Bangalore: Job 00001083

Source language: English
Target language: Korean

Details of the project:

El Dorado Academy is the most reputed and well established academy in Mumbai.

We need a translator of the above language and who is interested to work in Bangalore, India from 16.06.2008.

Candidate should be at least of 5-year experience.
Candidates will have to work at our client's premises at Bangalore.

With warm regards
Prof Sanjib Bhattacharya
Address: El Dorado ACADEMY
( Academic member of Indian Translators Association , Corporate Member
of Economic Development Form , Honorary Member of Advisory Board ,
Economic Development Forum , India Founder Member of Indo Japan
Language Studies Centre , Calcutta , Member , Indo Japan Welfare and
Cultural Association , Calcutta , Member , Indo Japanese Association and
Member Mumbai , Alliance Francaise De Mumbai and " National Education
Excellence Award 2007" honored by ECONOMIC DEVELOPMENT FORUM, INDIA)
75/76 Laxmi Building, 4th Floor
Sir P.M .Road, Fort,
Opposite Axis Bank
Mumbai -400 001
Phone: 022- 65536154 /22661599/22661946
Websites:




Special requirements to the applicants: We need translators residing in India only.


Deadline for applying: 30/05/2008

Keep this ad at the site permanently

Prof. Sanjib Bhattacharya
EL DORADO ACADEMY
India
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 27 May 2008, 12:45:06

Number of applications already submitted for this job: 0



English-Korean translator needed : Job 00001082

Source language: English
Target language: Korean

Details of the project: Dear Sir/Madam,

We are a major translation company and are currently seeking individual mother tongue freelance translators for English-Korean projects with excellent educational background and experience in translation/proofreading for future jobs in the areas of Mechanics, Telecommunication, Marketing, Management and Law, engineering, IT, Electronics, Finance, Economy, etc. The translators must have knowledge or degree and rich experience in these areas.

Anyone who finds this an interesting part time opportunity please send in your CV with mother tongue, country of primary education, other education and work experience, word production per day and rate per word. (Our preferred rate is 0.04 USD/English word)

We hope to establish a long-term relationship with you!
Thank you in advance!

Best regards,
Jody (Ms.)
International Marketing Manager
Email:
MSN:



Deadline for applying: 04/01/2008

Keep this ad at the site permanently

Jody
Beijing Cinta Translation and Interpretaion Co.,Ltd.
China

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 12 Mar 2008, 02:57:06

Number of applications already submitted for this job: 0



Financial translators with Trados needed - urgent: Job 00001080

Source language: English
Target language: Korean

Details of the project: We are urgently looking for Translators for a big financial project.

We require:
1. Simplified Chinese, Traditional Chinese (Taiwanese), Thai, Indonesian, Korean and Japanese mother tongue with fluency in English, or
2. English mother tongue with fluency in at least one of the languages mention above;
3. good experience in banking & finance, and
4. all translators need to be skillful in using Trados software (Multi-term preferred) - this is very important.

If you would like to join Asian Absolute's network of approved suppliers and work for one of the world's largest translation companies, please send your CV in English with details of rates requirements to .

Thanks and Regards,

Special requirements to the applicants: * Please note that we DO NOT accept applications by post or from agencies.

Deadline for applying: 01/31/2008

Keep this ad at the site permanently

Alex Gao (HR Manager)
Asian Absolute
China
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 08 Jan 2008, 06:40:42

Number of applications already submitted for this job: 0



Korean Interpreters/Translators Located in Orlando (Florida, USA) needed: Job 00001079

Source language: Korean
Target language: English

Details of the project: Translations.com is looking for Japanese and Korean interpreters/translators located in Orlando (Florida, USA) for a potential website localization project for a major retail business.

If you are a freelance interpreter/translator currently located in the city of Orlando or an agency who can arrange resources for this project, please send us your CV or company profile to: .

In order to make the screening process easier, please clearly state "Interpreters/Translators in Orlando, FL" and list all the language(s) you handle as: JP and/or Korean in your e-mail subject line.

COMPANY DESCRIPTION: Translations.com is one of the world leaders in translation business focusing on website localization with multiple offices around the world.

Deadline for applying: 09/05/2007

Keep this ad at the site permanently

Arlana Sherman
Translations.com
USA

* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 22 Aug 2007, 20:37:31

Number of applications already submitted for this job: 0





English to Korean Translation Jobs - Newest

English to Korean Translation Jobs - Part 1

English to Korean Translation Jobs - Part 2

English to Korean Translation Jobs - Part 3

English to Korean Translation Jobs - Part 4

English to Korean Translation Jobs - Part 5

English to Korean Translation Jobs - Part 6

English to Korean Translation Jobs - Part 7

English to Korean Translation Jobs - Part 8

English to Korean Translation Jobs - Part 9


Translation Jobs in Other Language Pairs

Other Translation Jobs

Become a Member!

7,000+ Translation Agencies


If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.


Post your translation job - Free!

Translation agencies are welcome to register here - Free!

Freelance translators are welcome to register here - Free!

Subscribe to TranslationDirectory.com newsletter - Free!








christianity portal
translation jobs


 

 
Copyright © 2003-2024 by TranslationDirectory.com
Legal Disclaimer
Site Map