Source language(s): English
Target language(s): Arabic, German, Spanish
Details of the project: Vocabridge is hiring translators specialized in Media and Politics. Language combination is from English to German, Spanish and Arabic. Should be native language and certified translators.
Source language(s): English
Target language(s): Arabic
Details of the project: Global Listings is one of the UK’s leading media companies, specialising in the field of programme information, Electronic Programme Guide data, editorial services and translations on behalf of TV companies in the UK, Europe, EMEA and beyond, including Discovery Networks, National Geographic, E!Entertainment, NBC Universal and many more.
We operate in 145 countries worldwide, in 35 languages and across 20 time zones.
Our reputation is second to none within the industry and we pride ourselves on offering a genuinely exceptional service to each and every one of our clients. The translations we supply are extremely high-profile and must be 100% accurate, fully localised and error-free.
We are currently recruiting freelance translators to translate from English into Arabic.
Please contact us if you would be interested in future collaboration and if you meet the following criteria:
- Native Arabic speaker and resident in an Arabic speaking country
- Relevant translation qualifications/memberships of professional translation companies
- Strong list of previous clients
- Experience in translation of media texts – ideally TV related
The texts will be TV listings and longer-length editorial highlights for factual and entertainment channels. The work would be monthly.
To apply please submit a covering letter with your rate in pounds sterling per 1,000 words (source text) and your CV.
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: The UNDL Foundation searches language specialists to provide dictionary entries and grammar rules for the UNL program in their native language. Tasks are distributed upon availability and are carried out in a distance-working environment through a specific web interface. Entries are paid through PayPal according to the expertise.
Payment depends on the number of entries created and on the expertise inside the UNLweb. Each entry created corresponds to 1 (one) UNLdot, a unit of time and complexity that measures the effort spent in performing UNLweb-based tasks.
The rates for the UNLdots depend on your level and are informed in the table below. Payment is done through PayPal in the first week of each month (with relation to the previous month), but payment is done monthly only for those who accumulate more than USD100.00 in a month; otherwise, it is done every three months (beginning of February, May, August and November).
Special requirements to the applicants: Candidates are not required to have any previous experience in natural language processing but are expected to have some acquaintance with Linguistics and a good knowledge of English.
Source language(s): English
Target language(s): Arabic
Details of the project: Dear Colleagues,
We are in need of a person to sit online during our office time to set the pages of our Arabic files, English Arabic bilingual files for legalisation as per the need of our legal translator and client.
The formats would be ms word, and other software as per the need of our client and legal translator.
For a test, please forward your CV.
Special requirements to the applicants: This is a monthly assignment for a fixed salary
Sample text (50 to 200 words): If you are not good in PC and software skills, please do not apply.
We will pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/30/2015
Keep this ad at the site permanently
Ms. Dina Lascano
Blue Nile Translation Services Dubai
UAE
blueniletranslations.ae
IP: 2.49.218.152 (Dubai, United Arab Emirates) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 05 Apr 2015, 23:27:49
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Arabic
Details of the project: From Deluxe Media - Regarding a Freelance Translator Job Opportunity
Deluxe Digital Studios, a leading provider of quality subtitling, closed captioning and translation services for major motion picture studios, film festivals, broadcast, cable networks and online streaming, is seeking:
REQUIRED FREELANCE TRANSLATORS/PROOFREADERS FROM ENGLISH TO ARABIC
Main Duties
Translating from English into the required native language
Proofreading and editing client-provided materials
Conforming existing scripts/subtitle files to particular specifications of various clients
Education, Experience and Competencies
Candidates must meet the following criteria:
Be native speakers of the target language
Possess a strong knowledge of the English language
Must have Translation Experience
Have a bachelor’s degree in Translation or Literature and translation, subtitling, proofreading, and/or editing experience
Be computer-oriented and have sound knowledge of the MS Office Suite
Be organized, priority-focused, dynamic, independent and resourceful
Must respond well under the pressure of deadlines
Have an affinity for North American cinema and television
Our minimum computer and internet requirements are:
Windows XP, Vista or 7 with 4 GB RAM (our proprietary software may work on Windows 8.x and Windows installed on an Apple computer, but we do not offer full support in these cases)
DSL/ Cable Internet Connectivity with minimum download speed of 4 MBPS.
If you are interested in this opportunity, please e-mail your resume indicating your mother tongue in the subject line.
Suitable candidates will be asked to fill out an application form and complete a proficiency test.
Please visit www.bydeluxe.com for more information on our company.
Source language(s): English
Target language(s): Arabic
Details of the project: From Deluxe Media - Regarding a Freelance Translator Job Opportunity
Deluxe Digital Studios, a leading provider of quality subtitling, closed captioning and translation services for major motion picture studios, film festivals, broadcast, cable networks and online streaming, is seeking:
URGENTLY REQUIRED FREELANCE TRANSLATORS/PROOFREADERS FROM ENGLISH TO ARABIC
Main Duties
Translating from English into the required native language
Proofreading and editing client-provided materials
Conforming existing scripts/subtitle files to particular specifications of various clients
Education, Experience and Competencies
Candidates must meet the following criteria:
Be native speakers of the target language
Possess a strong knowledge of the English language
Must have Translation Experience
Have a bachelor’s degree in Translation or Literature and translation, subtitling, proofreading, and/or editing experience
Be computer-oriented and have sound knowledge of the MS Office Suite
Be organized, priority-focused, dynamic, independent and resourceful
Must respond well under the pressure of deadlines
Have an affinity for North American cinema and television
Our minimum computer and internet requirements are:
Windows XP, Vista or 7 with 4 GB RAM (our proprietary software may work on Windows 8.x and Windows installed on an Apple computer, but we do not offer full support in these cases)
DSL/ Cable Internet Connectivity with minimum download speed of 4 MBPS.
If you are interested in this opportunity, please e-mail your resume indicating your mother tongue in the subject line.
Suitable candidates will be asked to fill out an application form and complete a proficiency test.
Please visit www.bydeluxe.com for more information on our company.
Source language(s): English
Target language(s): Arabic
Details of the project: I need to translate my website content from English into Arabic.
Special requirements to the applicants: To see the file and bid on this project, you must sign up for free on my website here: www.persianfreelancer.ir/en
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 03/26/2015
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Details of the project: Hello here, I’m Noe Tissot, CEO of InstanT, a French start up that proposes an app allowing live interpretation with real interpreters.
In one month we’ll release the Android version and before that we need plenty interpreters register and get ready for the moment the service is open to customers. Do you want to be part of it? Depending on whether you’re a professional or an amateur you can be paid 1$ or 0,5$ per minute. Work from anywhere, at anytime, what you need is only a smartphone!
We are already working with more than 500 interpreters but we still need more in order to achieve our vision: an app that is used in all sort of situation in order to break down language barrier.
Sounds interesting? You can get more informations on our website instan-t.net
Source language(s): English
Target language(s): Arabic
Details of the project: Two males translator needed for a new company in Heliopolis. We seek a translator with 0-3 years'' experience. The translator must be creative with an
appealing style. Our company works mostly in creative subject fields. We are specialized in marketing, video games, educational and technical translations. So, we are mostly involved in translations that require a style.
We are located in Abdelhamed Badwy (next to ADIDAS store).
Be the first to join a fast-growing company! We will hire this week!
Requirements:
Being a male!
0-3 years experience.
A creative translator with an appealing writing-style.
Please no freelance openings available, only full-time translators.
Please send your resume to jobs (at) aratranspro.com. We will contact you if your CV is good enough for us. We will contact you to arrange in-house test and you will know the result before the weekend!
I'm Noe Tissot, CEO of InstanT, a French start-up that proposes an app allowing instant translation with real interpreters. In one month we'll realease the Android version and before that we need plenty interpreters register and get ready for the moment the service is open to customers. Do you want to be part of it ? Depending on whether you're a professional or an amateur you can be paid 1$ or 0,5$ per minute. Work from anywhere, what you need is only a smartphone !
Sounds interesting ? You can get more informations on our website instan-t.net
Source language(s): Italian, Arabic, English
Target language(s): Arabic, Italian, English
Details of the project: Stiamo cercando un traduttore madrelingua araba con una rilevante esperienza professionale di circa 10 anni per la traduzione di un potenziale lavoro dall’italiano di circa 200mila parole.
Se siete interessati e se non vi siete già registrati, vi chiediamo di registrarvi al nostro sito ed inviare il vostro curriculum vitae, con le vostre tariffe per parola della lingua sorgente.
Per iniziare la registrazione basta cliccare sul seguente link:
Source language(s): English
Target language(s): Arabic
Details of the project: I am in dire need of experienced English and Arabic translators to work with me for future jobs/projects (legal, financial, technical and medical). Kindly send me your rates and the way you prefer for the payment. You must be based in Egypt.
Please when you fix your rate take into your considerationthe price of the Egyptian market. You can kindly send me your CVs and other details to my main email address.
I am really looking forward to establishing a long term and strong translation business with you.
With my best regards,
Abo Mazen
Senior English and Arabic Translator
Source language(s): English
Target language(s): Arabic
Details of the project: We will be needing several railway training courses translated from English to Arabic. There are about 500,000 words that need to be done over a 4 month period.
Sample text (50 to 200 words): 1. The blocking of the independent brake valve handle in a position that prevents an automatic brake application (either service or emergency) of the locomotive brakes is prohibited.
2. The independent brake is used to control the locomotive brakes only.
3. The independent brake must not be applied while the throttle is in any working position above Run 1, except under extreme winter conditions and it is necessary to condition composition brake shoes on the locomotive.
4. To control a consist of seven or more locomotives, the automatic brake is to be used instead of the independent brake for a quicker, more even, braking response.
We will pay for this job 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 01/15/2015
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Phil Reid
Power Rail Training & Consulting
Canada
www.powerrail.ca
IP: 154.5.98.148 (Burnaby, Canada) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 01 Jan 2015, 20:17:17
Source language(s): English
Target language(s): Arabic
Details of the project: Ansh Intertrade Pvt Ltd is an ISO 9001-2008 CMS translation company based in India, with head office in Delhi. Our services include translation, transcription, proofreading and subtitling which is being offered to a wide range of national and international clients.
We urgently require translators for a project of English to Arabic for ALGERIA.
Word count: 3100 approx
Domain: IT
Payment method: PayPal
We invite all the related translators to quote on the job posting, along with their CV and best rates. Please provide us your Skype ID for an instant reply.
Source language(s): English
Target language(s): Arabic
Details of the project: We are looking for freelance Arabic legal translators to work from home in Egypt.
The translator has to convert written material from English into Arabic language, ensuring that the translated version conveys the meaning of the original as clearly as possible. The target language is the translator’s mother tongue.
Main responsibilities:
We are looking for a translator comfortable and experienced with providing legal translations.
Assists in the understanding of the nuances of translated documents by investigating and understanding unfamiliar definitions and terms.
Reading through original material and rewriting it in the target language, ensuring that the meaning of the source text is retained.
Using specialist dictionaries, thesauruses and reference books to find the closest equivalents for terminology and words used.
Researching legal, technical and scientific phraseology to find the correct translation.
Proofreading and editing final translated and edited documents.
Providing grammatically correct, well-expressed final version of the translated text, usually as a word-processed document.
Source language(s): English
Target language(s): Arabic
Details of the project: 360 Trans solution is a 100 % native Middle Eastern Localization Company based in Egypt that can help you break the barrier of language or connect more efficiently with your customers or clients in their native language with our elite experience in the localizing any service or product to 100% native Arabic in the MENA region with our experience in many fields (link to fields) we can assure you the you message will be received and your global market share will increase thought our list of 100% high quality translation and project management services:
Special requirements to the applicants: - Ensuring that the translated version conveys the meaning of the original as clearly as possible
Work skills
- Ability to work under pressure
- Hard worker
- Fluent in English
- Accuracy, concentration, efficiency
- Attention to details
- Excellent presentation and communication skills
- Able to meet with deadlines
Details of the project: Three small simple ads need to be translated from English into the above-mentioned languages.
After you receive the go-ahead from us by e-mail, please download the following file, translate the English text to your native language and e-mail it back to us along with your invoice:
Source language(s): English, Arabic
Target language(s): Arabic, English
Details of the project: Hi,
I want to hire an interpretation service for 4 days training session in Amman during 2nd week of Feb 2015. If you are interested and available can you contact me to discuss the role and your qualification.
- Ahmed Alqarout
We will pay for this job 30 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/05/2014
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Ahmed Alqarout
Minority Rights Group internatioanl
UK
www.minorityrights.org
IP: 217.158.111.34 (London, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 26 Nov 2014, 16:54:56
Details of the project: Three small simple ads need to be translated from English into the above-mentioned languages.
After you receive the go-ahead from us by e-mail, please download the following file, translate the English text to your native language and e-mail it back to us along with your invoice:
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: We are looking for translators who can deliver quality translations, mainly within technical translations. Preferred software: TRADOS. If you are interested
please register on www.ttmem.com/account/ Thank you.
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Our global translation and interpretation agency has just been launched, we work in all languages and we need freelance translators from all over the world. We are a translation agency which values experience and we would welcome the chance to work with you.
Please send us an e-mail with your CVs and details of your experience in this sector.
Rate per word will depend on the language, type of document that needs to be translated and experience.
Selected applicants for each language combination will be notified.
Special requirements to the applicants:
Skype and PayPal ID.
Special requirements to the applicants: Trados, other CAT tools.
We will pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2015
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Yuksel Fatih Bolek
Ege ITC Translation Clubs
Turkey
www.translationclubs.com
IP: 88.243.90.123 (Izmir, Turkey) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 23 Oct 2014, 18:42:45
Source language(s): English
Target language(s): Arabic
Details of the project: Hi,
We would like to work with an excellent Arabic speaker for the Algeria market. It would be a conduction of an interview over phone & we need to work for min. 15 days. It would be regular & ongoing work.
Payment: Paypal/Moneybookers/Others
Amount: $230 per project
We will pay for this job $230 per project
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/15/2014
Keep this ad at the site permanently
Jasmeen Upadhyay, D-40/11, Mangalore, India 560011, Phone: 080-4147805
India
IP: 14.102.95.155 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 14 Oct 2014, 10:40:45
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Arabic
Details of the project: Hi,
We would like to work with an excellent Arabic speaker for the Morocco market. It would be a conduction of an interview over phone & we need to work for min. 15 days. It would be regular & ongoing work.
Payment: Paypal/Moneybookers/Others
Amount: $230 per project
We will pay for this job $230 per project
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/15/2014
Keep this ad at the site permanently
Jasmeen Upadhyay, D-40/11, Mangalore, India 560011, Phone: 080-4147805
India
IP: 14.102.95.155 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 14 Oct 2014, 08:19:29
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Arabic
Details of the project: Dear All colleagues,
I am in dire need of experienced English and Arabic translators to work with me for future jobs/projects (legal, financial, technical and medical). Kindly send me your rates and the way you prefer for the payment. You must be based in Egypt.
Please when you fix your rate take into your consideration the price of the Egyptian market. You can kindly send me your CVs and other details to my main email address
(info[at]translation-deals[.]com).
I am really looking forward to establishing a long term and strong translation business with you.
With my best regards,
Abo Mazen
Senior English and Arabic Translator
Details of the project: Pour son lancement l’agence de traduction et interprétation Boukhalfa Translation Cherche des traducteurs et interprètes freelances en (Anglais, Arabe, Français, Espagnol, Allemand) Agrée ou non, vous êtes le bienvenue parmi notre équipe professionnelle.
Boukhalfa Translation représente la première agence de traduction en ligne en Algérie, nous offrons des services linguistiques de haute qualité sur tous le territoire national.
Pour plus de renseignements sur le mode de travail tarifs et n’hésitez pas a nous contactez par PM/Email.
Source language(s): Arabic, English
Target language(s): English, Arabic
Details of the project: 360 ° Trans Solution is pleased to offer you this opportunity of cooperation.
As we are a specialized company in localization in the Middle East, 100% native Middle Eastern based in Egypt, please do not hesitate to contact us by sending your personal data about:
1- Full name
2- Phone number
3- If available C.V.
4- Specialized language
5- Word capacity in one day
6- Price
7- Tools
Details of the project: LocStars Translation and Localization Co.mainly deals with translation on Software Localization, Medical and General Translation, please visit our website: www.locstars.com
Currently we are in need of native translators from English into BiDi Right-To-Left languages and Indic Languages for Software Localization.
Special requirements to the applicants: 1. Native for the target languages
2. Familiar with CAT tools like SDL Trados Studio, Wordfast, Passolo, and MemoQ
3. Having professional knowledge and extensive experiences in Software and Medical fields
If you are interested in the cooperation, please send me your CV also your Skype account for fast communication.
Source language(s): English
Target language(s): Arabic
Details of the project: Hello,
We would like to work with an Arabic linguist located in Algeria. The person will be doing an internet research in a variety of domains & we need the work regularly.
Payment: $175 per project
Payment: PayPal
Pl. send updated CV asap to start work.
We will pay for this job $175 per project
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/09/2014
Keep this ad at the site permanently
Jasmeen Upadhyay, D-40/11, Mangalore, India 560011, Phone: 080-4147805
India
IP: 14.102.95.155 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 06 Oct 2014, 15:32:18
Number of applications already submitted for this job: 0
Special requirements to the applicants: * need a well experienced person to handle this job
* promptness to time including Friday
* available on short call
We will pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/31/2014
Keep this ad at the site permanently
Sathiapal Menon
Blue Nile Translation Services Dubai
UAE
bnts.org
IP: 83.110.210.178 (Dubai, United Arab Emirates) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 24 Sep 2014, 16:52:52
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Arabic
Details of the project: Hi,
We are looking to have an Arabic linguist for our consumer survey. Persons having good qualifications are requested to respond asap. Persons must be residing in Tunisia, Algeria or Morocco.
Source language(s): English
Target language(s): Arabic, Saudi Arabic
Details of the project: We have an activity planner relating to women's fitness as a packaged In Design file to be translated from English into Arabic. The In Design file will contain the necessary fonts and imagery, and the Arabic is to be translated directly into the document, typeset and outlined. The document must be formatted exactly as the original and it should be straightforward to maintain the source formatting as the document is fully editable.
The document is approximately 3,500 words. The translation must be completed accurately.
The document must be completed by Monday 22nd September 9am BST for proofreading purposes.
Please confirm your best rate taking into account the high volume. We have much more availability in this language pairing and are looking to form long-term partnerships with successful candidates.
Special requirements to the applicants: Translator must be fast and accurate and familiar with fitness terminology.
As the activity planner relates to women's health, a female translator may be preferable.
Source language(s): Arabic, Hebrew, Italian, English
Target language(s): Arabic, English, Hebrew, Italian
Details of the project: I'm from Israel, I live in Italy, for my study (medical school 5th year) I would like you to translate for money about medical documents or about the situation in Israel and Palestina.
We will pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 09/19/2014
Keep this ad at the site permanently
Wahib Abu Ganem
Student of medicine in Perugia, Italy
Italy
IP: 141.250.233.4 (Perugia, Italy) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 17 Sep 2014, 21:40:41
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Arabic
Details of the project: Hi,
We are looking for Course content writers in English for class 1 to 12 for Physics, Chemistry, Maths, Biology and science for Saudi Arabia. Once the content is approved by customer translation of the same in classical Arabic with voice over is also required.
Special requirements to the applicants: Experienced Teachers in SAudi Arabia
Sample text (50 to 200 words): we need to submit one 2 min Proof of concept in mp4 file format in the beginnning
Source language(s): English
Target language(s): Arabic
Details of the project: Company wise, we are a new agency in Dubai and I am in this field for the last 7 years. It is being operated in India by name: www.tranzlator.net and now in Dubai by name Blue Nile Translation Services Dubai.
We are located in Dubai and need translators of different domains as follows.
Accounting Reports and Balance Sheet
Contracts and Legal matters
Different Power of Attorneys
Wills
Foreign Exchange and Stock Markets
Currency Market
Creative Translation of Advertisement materials
Web Content Translation etc.
Please respond to this advertisement with your CV to sathiapa at emirates.net.ae, copy to menon at tranzlator.net
Special requirements to the applicants: Needs to undergo a test
Add us on Skype: mydirections
Gtalk:
We will pay for this job 0.03 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 09/30/2014
Keep this ad at the site permanently
Sathiapal Menon
www.trazlator.net
UAE
www.tranzlator.net
IP: 217.165.180.124 (Dubai, United Arab Emirates) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 31 Aug 2014, 19:21:32
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Arabic
Details of the project: We have a Tenancy Agreement in Word document format to be translated from English into Arabic. The document must be formatted exactly as the original and it should be straightforward to maintain the source formatting as the document is fully editable.
The document is tenancy agreement and is 11,255 words. The translation must be completed accurately.
The document must be completed by Monday 18th August 4pm BST and we would also be looking to recruit proofreaders for this project so please also apply if you are able to proofread.
Please confirm your best rate taking into account the high volume. We have much more availability in this language pairing and are looking to form long-term partnerships with successful candidates.
Special requirements to the applicants: Translator must be fast and accurate and familiar with landlord and tenancy terminology.
Sample text (50 to 200 words): Name of Landlord: ----- (‘we’, ‘us’ or ‘our’), an Industrial
& Provident Society with charitable status. The home that is the subject of this tenancy is held by the landlord which is an Industrial & Provident Society with charitable status which is registered with the Homes and Community Agency.
We will pay for this job 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 08/15/2014
Keep this ad at the site permanently
Ben Tamplin
E-sense
UK
IP: 151.227.20.236 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 13 Aug 2014, 19:42:37
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Arabic
Details of the project: Global Listings is one of the UK’s leading media companies, specialising in the field of programme information, Electronic Programme Guide data, editorial services and translations on behalf of TV companies in the UK, Europe, EMEA and beyond, including Discovery Networks, National Geographic, E! Entertainment, NBC Universal and many more.
We operate in 145 countries worldwide, in 33 languages and across fifteen time zones.
Our reputation is second to none within the industry and we pride ourselves on offering a genuinely exceptional service to each and every one of our clients. The translations we supply are extremely high-profile and must be 100% accurate, fully localised and error-free.
We are currently recruiting freelance translators to translate from English into Arabic.
Please contact us if you would be interested in future collaboration and if you meet the following criteria:
- Native Arabic speaker and resident in an Arab-speaking country
- Relevant translation qualifications/memberships of professional translation companies
- Good list of previous clients
- Experience in translation of media texts – ideally
The texts will be TV listings and highlights but we cannot yet state the channel or genre this text will be for. The work would be monthly.
To apply please submit a covering letter with your rate in pounds sterling per 1,000 words (source text) and your CV to:
Source language(s): English
Target language(s): Arabic
Details of the project: Urgently needed qualified English into Arabic translators using Trados for a huge volume project who can create XML files and unclean files needed either TTX/ITD, or Studio files.
Rate is 30 Egyptian pounds per source page.
Fees will be sent on a weekly basis.
Special requirements to the applicants: Trados is a must
We will pay for this job 30 Egyptian pounds per page
For a translation and localization project (almost 158k) in the following fields: marketing, finance, IT, HR, legal, and medical.
Special requirements to the applicants: Please include a fresh resume (CV), approximate daily throughput (Word count/pages), Rates (per source word / per source page), Skype or Messenger Contact (if any), and include any background knowledge you have, for example Medical, Technological, Engineering, Banking, etc., if any.
Skills:
- 2 years minimum previous experience for translators/localizers.
- Minimum 5 years experience for revision and proofreading jobs only
- Commitment to deadlines.
- Proficiency and high quality.
- Experience in CAT and TM tools
- Strong technical background of translation field is an asset.
Please indicate job name in the e-mail subject line.
Please indicate ONE major and ONE minor specialization field only.
Sample text (50 to 200 words): These processes to update all changes occurring in Legacy HR to the new HR. This may include (New/Update/Delete/Suspend/Activate) of any of the following records:
- Organization
- Job
- Position
- Ranks and Grades
- Employee Basic Information
- Employee Assignment Information
- Lookups
Details of the project: We need qualified translators for one of our upcoming translation projects.
Please qualified and experienced ones, send their CVs, references and samples for their language pairs ASAP to our email: info at bartar.af and a copy to bartarcs at gmail.com
Source language(s): English
Target language(s): Arabic
Details of the project: We are looking for freelance English to Arabic & Arabic to English translators for a pilot project in Dubai.You need to be based in the UAE. You will need to commit 12-15 hours per week initially.
The text will be mostly sales and product literature. You will need to be familiar with any translation memory software like Trados, Worldserver, Wordfast.
We are an IT services company based in California in the US and are working on this pilot project for one of our largest clients in the US. Our compensation for translation work is comparable to international standards. Payment will be made for number of hours worked per week, every second week.
Please email your resume with your contact details and hourly rate.
Special requirements to the applicants: You need to be based in the UAE. Preferably Dubai, Abu Dhabi, RAK, Sharjah.
Experience with CAT like Trados, WordFast, World Server will be preferred.
We will pay for this job 30 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/29/2014
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Satish Mudliar
Introlligent Inc.
USA
www.introlligent.com
IP: 73.185.104.141 (Mount Laurel, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 23 Jun 2014, 22:27:05
We are looking for Alignment specialists who are available for Alignment jobs (no translation jobs!) for several languages: German – English – Spanish – French – Italian – Arabic – Swedish – Chinese – Japanese
Prices will be negotiated once we're in contact.
If you're interested, please send me your complete address, so I can prepare our Supplier-Form and Confidentiality Agreement for you. Once signed I can add you to our database and contact you for the next job.
I am looking forward to your reply!
Best regards
Nicola Wörle
Special requirements to the applicants: We nned you to deliver tmx files.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 07/31/2014
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): Arabic
Details of the project: We are looking for freelance English to Arabic & Arabic to English translators for a pilot project in Dubai.You need to be based in the UAE. You will need to commit 12-15 hours per week initially. The text will be mostly sales and product literature. You will need to be familiar with any translation memory software like Trados, Worldserver, Wordfast.
We are an IT services company based in California in the US and are working on this pilot project for one of our largest clients in the US. Our compensation for translation work is comparable to international standards. Payment will be made for number of hours worked per week, every second week.
Please email your resume with your contact details and hourly rate.
You need to be based in the UAE. Preferably Dubai, Abu Dhabi, RAK, Sharjah.
Experience with CAT like Trados, WordFast, World Server will be preferred.
We will pay for this job 30 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/21/2014
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Satish Mudaliar
Introlligent Inc.
USA
introlligent.com
IP: 67.182.189.197 (Roseville, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 12 Jun 2014, 01:21:56
Source language(s): English
Target language(s): Arabic
Details of the project: We are looking for freelance English to Arabic & Arabic to English translators for a pilot project in Dubai. You need to be based in the UAE. You will need to commit 12-15 hours per week initially. The text will be mostly sales and product literature. You will need to be familiar with any translation memory software like Trados, Worldserver, Wordfast.
We are an IT services company based in California in the US and are working on this pilot project for one of our largest clients in the US. Our compensation for translation work is comparable to international standards. Payment will be made for number of hours worked per week, every second week.
Please email your resume with your contact details and hourly rate.
Special requirements to the applicants: You need to be based in the UAE. Preferably Dubai, Abu Dhabi, RAK, Sharjah.
Experience with CAT like Trados, WordFast, World Server will be preferred.
We will pay for this job 25 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/11/2014
Keep this ad at the site permanently
Satish Mudaliar
Introoligent Inc.
USA
introlligent.com
IP: 73.185.104.141 (Mount Laurel, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 04 Jun 2014, 21:57:50
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Arabic, Afrikaans, Chinese, German, Spanish, Japanese, Russian, English
Details of the project: Hello,
My name is Mhamd Abdelfatah | Senior Manager of Muchbetter translation company.
We have a small office here in Gaza, we are going to expand our network of work and we need more translators to help us in our business.
If you are interested to work with us, please send us the following information:
Name:
Nationality:
Phone number:
Main email:
Mother tongue:
Working languages:
CatTools:
Output per day:
Translation rate:
Availability:
Other info:
We hope to cooperate with each others soon.
Thanks & Regards,
Muchbetter team
3rd flower, Alkarmel tower, Alwihda street, Gaza
Tell: +972 59 784 86 72
mahmed at muchbetter.com.ps, emailus at muchbetter.com.ps
Website: www.muchbetter.com.ps
Sample text (50 to 200 words): University Sports Club achieves 3rd third place in the championship for Paralympics.
The University Sports Club consisting of 6 players playing 2 games (Shot put and Javelin throw) participated in the championship called (for you Palestine) which was organized by the Palestinian Paralympic Committee and held in Al Jazeera Club on Saturday the 19th of February 2014, the event was held under supervision of Mr. Bahaa Sarhan the coordinator of the Assistive Technology Center of People with disabilities and the Trainer of the team Mr. Mohamed Dahman and his assistants Ibrahim Al Balaawy and Mohamed Hussein.
The University Club achieved 3rd (third) from 15 participating clubs.
The Medals were awarded as follows:
1- Ahmed Al Samiri achieved Gold in Javelin Throw.
2- Wagdy Abu Garbo achieved two Silver Medals in Shot put and Javelin throw.
3- Khalil Al Gadeily achieved a silver medal in Javelin Throw.
4- Wael Khalaf achieved a bronze medal in Javelin Throw
5- Waleed Abu Ermana achieved a bronze medal in Shot Put
We will pay for this job 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/30/2014
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English, Italian, German
Target language(s): Arabic, Pushto, Persian, Dari, Kyrgyz, Tajik, Tatar, Urdu, Uzbek
Details of the project: Dear Translator,
Job type: Potential Job
We are updating our database and would be happy to take onboard more translators in oriental languages.
If you are interested and if you have not already registered, would you please register on our website and submit your CV, with your quotes per source word?
In order to begin registration, please click on the following link:
and then click on the green button on the website to start the registration process.
Important: Please pay attention to the following points:
• Fill in all of your data only in English;
• In order to provide an excellent service, we would like to know as much as possible on your qualifications, experience and skills. For this reason, the correct and complete compilation of the registration form is very important!
• It is particularly important to fill in accurately the parts about your source and target language(s) and your rates, because with this main information will be preselected the collaborators.
• Also agency and translation companies may register, however we do prefer to work with freelancers.
• Please memorize and/or write down the Email address and Password with which you have registered. These data will be required to modify and/or update your profile in future.
Kind regards,
Thank you in advance for your time.
OrientalTranslations team
Special requirements to the applicants: - The translator should have at least 5 years of professional experience.
- Registrations without your rates/charges will not be considered.
We will pay for this job 20 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/30/2014
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): Arabic
Details of the project: Hello,
We are looking for freelance English to Arabic & Arabic to English translators for a pilot project in Dubai. You will need to commit 12-15 hours per week initially.
The text will be mostly sales and product literature.
You will need to be familiar with any translation memory software like Trados, Worldserver, Wordfast.
We are an IT services company based in California in the US and are working on this pilot project for one of our largest clients in the US. Our compensation for translation work is comparable to international standards. Payment will be made for number of hours worked per week, every second week.
Please email your resumes with your contact details and hourly rate.
Special requirements to the applicants: You will need to be familiar with any translation memory software like Trados, Worldserver, Wordfast.
We will pay for this job 20 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/20/2014
Keep this ad at the site permanently
Satish
Introlligent Inc.
USA
www.introlligent.com
IP: 67.182.189.197 (Roseville, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 17 May 2014, 10:30:34
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Arabic
Details of the project: We are a Translation Agency Located in Dubai looking for Translators in the following language:
English > Arabic > English [ Creative / Legal / other domains]
Educational qualifications:
Degree in translations: Arabic & English & Medical Degree / qualification
Technical qualification:
• Excellent Translation Skills
• Excellent work experience in Ms Office, to be specific, Xls, Word, power point and outlook.
• Work Experience :
Post qualification experience of 2-3 years in the same field.
Special requirements to the applicants: Topic: Product brochure / usage instruction.
STRICTLY TO MEDICAL PROFESSION
Sample text (50 to 200 words): 1500 WORDS FOR PROOF READING
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/31/2014
Keep this ad at the site permanently
Sathiapal Menon
Derby Translation Services LLC
UAE
www.derbytranslations.com
IP: 86.98.10.147 (Dubai, United Arab Emirates) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 15 May 2014, 19:12:28
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Arabic
Details of the project: Dear colleagues,
Intern collaborator translators are required to help in translating various types of documents for reasonable rates while getting feedback and training.
Applicants will be required to take a short test and can request recommendations later on after 2 months of collaboration.
University students or graduates with 2 years experience.
If interested, please send your updated CV.
Thanks!
Special requirements to the applicants: University students, graduates or freelancers with 0-2 years experience.
Source language(s): English
Target language(s): Arabic
Details of the project: We are looking for a dynamic native speaker of Arabic as a Community Manager on Twoo.com.
Job description:
* Responsible for translations, online customer support (Helpdesk) and moderation (abuse handling);
* Single point of contact for our members
Are you a freelancer, a native speaker of Arabic, passionate about social media and interested in establishing a long-term cooperation with us? Do leave me a message asap.
You will be paid per hour. Please mention your rate per hour when contacting me.
Details of the project: We have roughly 3000 words (mostly constituting Business Names as well as locations, profile titles, cuisines etc) that need translating for a Thai tourism website being built.
Some of the words may not be translatable (specific to Thai or English names).
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Our global translation and interpretation agency has just been launched, we work in all languages and we need freelance translators from all over the world.
We are a translation agency which values experience and we would welcome the chance to work with you.
Please send us an e-mail with your CVs and details of your experience in this sector.
Rate per word will depend on the language, type of document that needs to be translated and experience.
Selected applicants for each language combination will be notified and a translation test / sample will be given to each person.
Special requirements to the applicants: This job is open ONLY TO FREELANCERS.
Sample text (50 to 200 words): Send sample text with CV.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/15/2014
Keep this ad at the site permanently
Esther
Wazobia World Language Services
USA
www.wazobiaworld.com
IP: 209.65.177.131 (Washington, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 15 Apr 2014, 21:35:48
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): Arabic
Target language(s): English
Details of the project: Dear Translators,
We are in an urgent need of experienced English <> Arabic translators who can translate Medical domain, Legal domain, books, certificates and General Domain.
For instant contact, contact on Skype: advikatranslation
Source language(s): English
Target language(s): Arabic
Details of the project: We are a Translation Agency Located in Dubai looking for translators in the following languages:
English > Arabic > English [ Creative / Legal ]
Educational Qualifications:
Degree in Translations in Arabic & English
Technical Qualification :
• Typing speed – between 30-60 words per minute
• Excellent work experience in Ms Office, to be
specific, Xls, Word, PowerPoint and Outlook.
• Work Experience:
Post qualification experience of 2-3 years in the same field.
Source language(s): English
Target language(s): Arabic
Details of the project: We are a translation agency Located in Dubai. We are looking for translators in the following languages:
English > Arabic > English [ Legal / General ]
Educational qualifications:
Degree in Translations - in the relevant language
Technical qualifications:
• Typing speed – between 30-60 words per minute
• Excellent work experience in Ms Office, to be specific, xls, Word, PowerPoint and Outlook.
Work Experience:
Post qualification experience of 2-3 years in the same field.
How to apply: please send your CV as reply to this ad.
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Details of the project: Our global translation and interpretation agency has just been launched, we work in all languages and we need freelance translators from all over the world.
We are a translation agency which values experience and we would welcome the chance to work with you.
Please send us an e-mail with your CVs and details of your experience in this sector.
Rate per word will depend on the language, type of document that needs to be translated and experience.
Selected applicants for each language combination will be notified and a translation test / sample will be given to each person.
Special requirements to the applicants: This job is open ONLY TO FREELANCERS.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/30/2014
Keep this ad at the site permanently
Esther
Wazobia World Language Services
USA
www.wazobiaworld.com
IP: 209.65.177.131 (Washington, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 01 Apr 2014, 22:49:45
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English, Arabic
Target language(s): Arabic, English
Details of the project: We are looking for English<>Arabic UAE-based Consecutive Interpreters for an 8-month full time job across the UAE.
PLEASE NOTE: WE CAN ONLY ACCEPT APPLICATIONS FROM UAE-BASED LINGUISTS ALREADY HOLDING A VISA. ANY OTHER APPLICATIONS WILL BE REJECTED.
Service: Consecutive Interpreting + occasionally written translation of material
Languages: English<>Arabic
Subject: IT
Location: Could be anywhere in the UAE (accommodation and transportation will be provided)
Dates: from ASAP (maybe next week) contract until November 2014 (with fewer courses in July/Aug)
Working hours: 4 days/week - Sunday to
Wednesday, from 7.30am – 2.30pm
You would work for a company running some IT-orientated training across the UAE.
• You would be sitting in a training class of approx. 15 -22 to assist Arabic speakers
• You would provide support to the trainer when delivering the class
• You would require an understanding of IT
• You would be asked to translate ad hoc documents related to the training – commercial and technical
You would work with 2-3 more interpreters.
Transport and accommodation will be provided by us whenever required.
Kindly get back to me if interested and qualified, providing updated copy of your CV and expected monthly salary.
Thanks in advance. I look forward to your reply.
Kind regards,
Chiara Anzalone
Kwintessential Arabia
We will pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 03/31/2014
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
We are based in Mumbai-India. Our company details given below. For More details see our website.
We are looking for Translation of Regulatory Dossier in native language mentioned below. In this regard we would like to know your capability of providing the service.
We are looking for translation of dossier from English to Arabic, Spanish , Portuguese, Russian, Turkish, Indonesian, Malay, Ukrainian, Vietnamese
We have few questions in addition to the above mentioned requirements:
1. How many words translate in day?
2. Do you have any prior experience of handing Regulatory Dossier translation for Pharmaceutical company, if yes then what types of documents you have translated?
3. Could you please name some of the Pharmaceutical clients for whom you work?
4. Do you provide certificate from the translator who has actually done the translation?
5. To what extend can I relay on your deliverables? For instance if we provide you a task for translation, do we need to check again after you provide us the output? Whether your Quality will be 100%, if yes what types of QC check you perform from your end?
6. What is your standard lead time for providing the output? For instance if we provide you a dossier of 5000 pages, & in each page if there are 350 words how much time do you think it will take for you to finish the translation job?
7. What is your pricing mechanism, could you please provide me the standard quote for the languages mentioned above (English to Native language)
I know we have asked you too many questions, but based on your response we will able to finalise the vendor.
Source language(s): English
Target language(s): Portuguese, Arabic, Spanish
Details of the project: We are currently looking for translators for English to Arabic, Portuguese and Spanish jobs in one of our new
projects. Domain is general. The most important requirement for this job is Trados 2014.
Payment method: PayPal.
We invite all the related translators to quote on the job posting, along with their CV and best rates. Please provide us your Skype ID for an instant reply.
Details of the project: Paklingo has been in service for translation, transcription, subtitling, voice over and interpreting among others from last two years from Pakistan. Our services have been tested by different local and international clients from around the world.
We have in-house translators for Sindhi, Pashto, Urdu, Punjabi and Farsi. We are now in need to add some more freelance translators to our database. We expect a big work in coming days as we are collaborating with many educational institutions.
We are inviting all Pakistani and Indian translators to apply with us.
Translators from the following language pairs are required:
English <> Urdu
English <> Punjabi
English <> Pashto
English <> Sindhi
English <> Farsi
English <> Dari
English <> Hindi
English <> Tamil
English <> Telugu
English <> Gujarati
English <> Kashmiri
Source language(s): English
Target language(s): Arabic
Details of the project: We are a translation agency located in Dubai.
We are looking for translators in the following languages:
English > Arabic > English [ Legal ]
Educational qualifications:
Degree in Translations - in the relevant language
Technical qualifications:
• Typing speed – between 30-60 Words per minute
• Excellent work experience in Ms Office, to be specific, Xls, Word, power point and outlook.
Work experience:
Post qualification experience of 2-3 years in the same field.
Current project: 40 pages MOA / AOA to be translated
If you are interested, please contact immediately with your CV.
Source language(s): English
Target language(s): Arabic
Details of the project: We are seeking translators and medical revisers to work from the company headquarter. The work involves performing translation of medical materials and also ensure the translated content meets the client's standards.
Candidate will review English translation documents and translate into their native language accordingly.
Suitable candidate is required to have Medical or Pharmacy education, a very good command of English and Arabic languages (especially Arabic). Excellent computer skills with Microsoft Word and Excel.
Responsibilities
• Revisers’ main tasks include revising translation from one language to another (usually Arabic is one) and make sure medical content is accurate and represent the original text in its intended meaning and precision .
• Translators’ main tasks include translating for all material that he receive from PM, ensure that all projects adhere to company standards for format, style and content and manage jobs in a proactive manner and deliver high quality results.
Requirements
• 1+ years of experience as a translator for medial and legal domains.
• Excellent knowledge in your native language, and English language.
• Excellent spoken and written language skills, attention to detail, flexibility and technical knowledge (both English and native language).
Please send us your updated resume to arrange an interview with GM.
Details of the project: db Group is a multi-national company that provides the following services: translation, interpretation, content writing and development. Currently, we are updating our database and collecting details about specialists in the above languages. being a native speaker of the any language pairs is a must.
Special requirements to the applicants: applicant must be native speaker freelnacers. please provide your CV and rate per word for constant flow of work.
We will pay for this job 35 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 02/28/2014
Keep this ad at the site permanently
A. Fawzi
db Group
Egypt
www.dbgroupintl.com
IP: 41.131.121.153 (Cairo, Egypt) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 19 Feb 2014, 14:35:23
Number of applications already submitted for this job: 6
If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.