Details of the project: We are seeking Polish speakers in Germany!
✔ Work from home opportunity with flexible hours
✔ Opportunity to participate in more than one project
One of the best parts? You will receive compensation for the task you completed!
The task contains a total of 1000 short sentences to be read on the screen and recorded using the Appen Mobile app. All you have to do is use our sentences written, you don't have to create your own.
Example of a sentence you would need to read: "Okay Alexa, I need directions to work".
Duration of the Task:
Each sentence will take 3-6 seconds on average. In total, for 1000 recordings, please plan 5 hours. Of course, we recommend taking breaks and will give you at least 7 days to record the whole thing.
Key Requirements:
- Having a current smartphone. The iOS device must be an iPhone 8 or later, Android device must be 2017 or newer
- You must be a fluent Polish speaker living in Germany
- Ability to record in a very quiet environment inside your home, free from any ambient noise
Source language(s): Polish Target language(s): English
Details of the project: Hi,
We have one Medical article for translation from Polish to English.
Are you familiar with Medical content?
If yes, please apply.
This job is: potential.
We want to pay for this job: 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/02/2023
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently
Contact person:[Hidden by TD] Company name:[Hidden by TD] Country: India
Website:[Hidden by TD] IP: 103.215.54.248 (N/A) Posted on: Thursday, 01 Jun 2023, 09:55:20
Number of applications already submitted for this job: 0
Details of the project: OneForma by Centific is looking for long-term participants for our new project, MILKY WAY!
During this Search Engine Evaluation project, participants will evaluate the quality of queries made by internet users while navigating through different map applications.
The entries to evaluate will be of varied nature, from user intent to authentication of data accuracy.
Purpose:
This project will help develop and optimize current and future map and geo-localization applications, to produce more accurate and intuitive maps in terms of location, search functions and more.
Main requirements:
• You are currently based in Poland, and you have been living there for at least 5 years! Our evaluators must be familiar with the local businesses, points of interest, colloquialisms, etc.
• You are a native or fluent speaker of Polish.
• You are fluent in English, as all guidelines and certifications will be in English.
• You have access to a good internet connection and a computer.
• You are available for at least 20 hours per week – the schedule is totally flexible: you decide when to work!
• You are willing to take our entry certifications to ensure you qualify for this project.
Details of the project: Appen is the global leader in data for the AI Lifecycle. With more than 25 years of experience in data sourcing, data annotation, and model evaluation, we enable organizations to launch the world’s most innovative artificial intelligence systems.
By joining this project, you’ll not only help make a better user experience but also have the opportunity to work on other projects at the forefront of artificial intelligence for the world’s largest technology companies.
Person Specifications
• Must be eligible to work in the country in which you are located
• Must have lived in Ukraine
• All work must be done in the country in which you are located. (Work while traveling abroad is not allowed)
• Must be able to rate tasks in any of the following languages below, as well as in English
= Ukrainian (Ukraine)
= Russian (Russian Federation)
= Polish (Poland)
Equipment Needed and Timing
• Have a smartphone/computer with a Gmail address
• Strong internet connection
• Able to render at least 10 hours per week
Contribute with data that help build state-of-the-art AI-powered models for better quality and relevance of internet based search results.
What to expect when you register:
• Create an Appen account
• Choose your primary language in any of the needed languages above
• Complete your profile and project registration
Thank you and we hope to work with you soon!
This job is already available.
We want to pay for this job 5 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 05/25/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Jeanette Del Mundo
Appen Butler Hill Inc
Ukraine
IP: 116.50.182.139 (Makati, Philippines) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 27 Mar 2023, 10:22:18
Source language(s): Polish
Target language(s): English
Details of the project: We are seeking individuals who are looking for an exciting work-from-home opportunity!
Become a contributor to Appen's linguistic project!
What is linguistics?
Linguistics is the scientific study of human language. It is called a scientific study because it entails a comprehensive, systematic, objective, and precise analysis of all aspects of language, particularly its nature and structure.
At Appen, our team’s mission is to deliver the best data solutions and expertise to developers of AI for communication, driven by our passion for innovation and our love of languages.
• Various tasks with engaging purposes
• Short-term commitment
When you work on our projects, you are helping develop responsible, unbiased AI.
How to register?
Create an Appen Account by clicking the link below:
Appen has a diverse, inclusive culture vital to our mission of helping build better AI. We offer opportunities for individuals of all abilities and backgrounds.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Label audio data sets according to the language spoken, participants' accents & audio quality.
Requirements:
• Strong written and spoken comprehension skills in English.
• Fluent Polish speaker residing in Poland.
Source language(s): English
Target language(s): Polish
Details of the project: We are looking for a competent interpreter to provide assistance to non-English speakers across a range of activities.
The interpreter will provide interpretation services during various processes, and make sight translations of documents.
You will provide accurate concepts and explanations with no additions or omissions, and according to conventions of established interpretation protocol.
You will identify factors that hinder your performance as an interpreter, and swiftly report these to the relevant parties.
To ensure success you need to process and impart information swiftly, and relay intentions, emotions and tone in your interpretations. Preferred applicants have outstanding problem-solving skills, and have the ability to work to a high level of accuracy.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Proficient computer skills.
Proficient with the use of office equipment.
Outstanding listening, retention and note-taking skills.
Proficient enunciation and pronunciation skills, and pleasant, professional voice.
Proficient understanding of cultural sensitivity, and ability to collaborate with people from diverse cultural backgrounds.
We want to pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden by TD]
[Company name hidden by TD]
India
[Website hidden by TD]
IP: 49.204.112.121 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 28 Dec 2022, 08:38:09
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): Polish
Target language(s): English
Details of the project: W ramach tego projektu Appen zbiera dane głosowe w języku polskim, aby wytrenować i rozwinąć algorytmy sztucznej inteligencji, które zostaną wykorzystane do ulepszenia technologii rozpoznawania mowy.
Poszukujemy osób w Polsce, które będą czytać i nagrywać krótkie zdania za pomocą naszej aplikacji Appen Mobile.
Zadanie:
Zadanie zawiera łącznie 1000 krótkich zdań, które należy przeczytać na ekranie i nagrać za pomocą aplikacji Appen Mobile. Wystarczy, że będziesz używać naszych zdań napisanych po polsku, nie musisz tworzyć własnych.
• Przykład zdania, które musiałbyś przeczytać: "Okej Alexa, potrzebuję wskazówek jak dojechać do pracy"
Czas trwania:
Każde zdanie zajmie średnio 3-6 sekund. W sumie na 1000 nagrań prosimy o zaplanowanie 5 godzin. Oczywiście zalecamy robienie przerw i damy Ci co najmniej 7 dni na nagranie całości.
Wymagania:
• Posiadanie aktualnego smartfona.
1. Urządzenie z iOS musi być to iPhone 8 lub nowszy
2. Urządzenie z systemem Android musi być z 2017 roku lub nowsze
• Musisz być native speakerem języka polskiego mieszkającym w Polsce
• Możliwość nagrywania w bardzo cichym środowisku wewnątrz domu, wolnym od wszelkich odgłosów otoczenia
Jeśli jesteś w gotowości, aby wziąć udział w tym ciekawym zadaniu polegającym na nagrywaniu audio, to zaczynajmy!
Appen has a diverse, inclusive culture that is vital to our mission of helping build better AI. We offer opportunities for individuals of all abilities and backgrounds.
Source language(s): Polish
Target language(s): English
Details of the project: Looking for a great way to earn extra cash while you are at home? Help improve AI technology through data collection!
Become a Data Collector with Appen!
As a data collector, you enter information into a database and ensure that your data collection sources are accurate.
Data collection is gathering and measuring information on variables of interest, in an established systematic fashion that enables one to answer stated research questions and evaluate outcomes. At Appen, we are working with our customers to decrease bias, and strive for inclusive Artificial Intelligence (AI) that works for everyone. In this way, we can make sure that Artificial Intelligence performs equally well for all people.
As part of this project, Appen collects voice data in Polish to train and develop artificial intelligence algorithms that will be used to improve speech recognition technology.
We are looking for people in Poland who will read and record short sentences using our Appen Mobile application.
Project Description:
The task contains a total of 1000 short sentences to be read on the screen and recorded using the Appen Mobile app. All you have to do is use our sentences written in Polish, you don't have to create your own.
• Example of a sentence you would need to read: "Okay Alexa, I need directions to work"
Duration of Task:
Each sentence will take 3-6 seconds on average. In total, for 1000 recordings, please plan 5 hours. Of course, we recommend taking breaks and will give you at least 7 days to record the whole thing.
Key Requirements:
• Having a current smartphone
1. The iOS device must be an iPhone 8 or later
2. Android device must be 2017 or newer
• You must be a fluent Polish speaker living in Poland
• Ability to record in a very quiet environment inside your home, free from any ambient noise
If you're ready to take on this fun audio recording task, let's get started!
Join the fun with AI Technology by clicking the link below!
Appen has a diverse, inclusive culture that is vital to our mission of helping build better AI. We offer opportunities for individuals of all abilities and backgrounds.
Source language(s): English
Target language(s): Polish
Details of the project: Looking for a great way to earn extra cash while you are at home? Help improve AI technology through data collection!
Become a Data Collector with Appen!
As a data collector, you enter information into a database and ensure that your data collection sources are accurate. Data collection is gathering and measuring information on variables of interest, in an established systematic fashion that enables one to answer stated research questions and evaluate outcomes. At Appen, we are working with our customers to decrease bias, and strive for inclusive Artificial Intelligence (AI) that works for everyone. In this way, we can make sure that Artificial Intelligence performs equally well for all people.
As part of this project, Appen collects voice data in English to train and develop artificial intelligence algorithms that will be used to improve speech recognition technology.
We are looking for people in Poland who will read and record short sentences using our Appen Mobile application.
Project Description:
The task contains a total of 1000 short sentences to be read on the screen and recorded using the Appen Mobile app. All you have to do is use our sentences written in Polish, you don't have to create your own.
• Example of a sentence you would need to read: "Okay Alexa, I need directions to work"
Duration of Task:
Each sentence will take 3-6 seconds on average. In total, for 1000 recordings, please plan 5 hours. Of course, we recommend taking breaks and will give you at least 7 days to record the whole thing.
Key Requirements:
• Having a current smartphone
1. The iOS device must be an iPhone 8 or later
2. Android device must be 2017 or newer
• You must be a fluent English speaker living in Poland
• Ability to record in a very quiet environment inside your home, free from any ambient noise
If you're ready to take on this fun audio recording task, let's get started! Join the fun with AI Technology by clicking the link below!
Appen has a diverse, inclusive culture that is vital to our mission of helping build better AI. We offer opportunities for individuals of all abilities and backgrounds.
Details of the project: We are hiring a freelance English & Polish speaking Online Data Analyst for a project aimed at improving the content and quality of digital maps, which are used by millions of users globally.
The job would suit someone who is detail-oriented, likes doing research and has a good knowledge of national and local geography.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: • Full Professional Proficiency in English and Polish
• You must be living in Poland for the last 2 consecutive years
• Ability to follow guidelines and do research online using search engines, online maps and website information
• You must have familiarity with current and historical business, media, sport, news, social media and cultural affairs in Poland
• Being open to work across a diverse set of Task Types (e.g. News, Audio tasks, Relevance)
Applicants must be 18 years or over. ID verification must be attached when submitting your application.
This is a freelance position on a flexible schedule - you can work in your own time whenever work is available. You will be completing research and evaluation tasks in a web-based environment, eg verifying and comparing data, determining the relevance and accuracy of information. You will be provided with guidelines for each task, which need to be followed. The project offers a variety of tasks, and work is paid per task.
Source language(s): Polish
Target language(s): English
Details of the project: We're looking for a bilingual Polish - English customer support agent or Happiness Officer that will provide professional and friendly service through our email and live-chat channels. This person should have a passion for helping others and be able to stay calm under pressure.
You'll also translate our product into Polish. You'll be given the tools to do so easily, and you translate regularly, and moderate others' translations.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: This project requires:
- Customer support experience in a fast-paced environment
- Great Polish and English communication skills, both written and oral
- Should love making customers happy!
- Should have the ability to assess each customer’s issues
- Knows how to deal with difficult customers/clients
- Has good analytical and problem-solving skills
- Has good accurate records keeping
- Must be a good team player
- Can work with minimal supervision
- Ability to prioritize and multitask
- Knowledge of Domains, SEO, and Analytics is a plus!
- Must be able to work remotely and full-time (at least 40 hours per week)
We want to pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/15/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden by TD]
[Company name hidden by TD]
China
[Website hidden by TD]
IP: 103.137.205.126 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 14 Nov 2022, 17:16:18
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): Polish
Target language(s): English
Details of the project: Would you like to review translations to help improve the quality and performance of our client’s AI-powered translation engine? Join us now!
We are seeking individuals who are looking for an exciting work-from-home opportunity. Our mission is to deliver the best data solutions and expertise to developers of AI for communication, driven by our passion for innovation and our love of languages.
Appen is the global leader in data for the AI Lifecycle. With more than 25 years of experience in data sourcing, annotation, and model evaluation, we enable organizations to launch the world’s most innovative artificial intelligence systems.
Evaluate machine translations to help our client improve their machine translation engine in different language pairs!
"Appen has a diverse, inclusive culture vital to our mission of helping build better AI. We offer opportunities for individuals of all abilities and backgrounds."
This job is potential.
Special requirements to the applicants: No experience is necessary, all you need is the following:
• Good comprehension of the English language
• Fluent in written and spoken skills in Polish
• Currently residing and eligible to work in Poland
• A smartphone/computer device with a stable internet connection
We currently have a task that requires your translation skills. Our team’s mission is to deliver the best data solutions and expertise to developers of AI for communication, driven by our passion for innovation and our love of languages.
Project AVISIO BROOKFIELD
In this project, translators will evaluate machine translations to help our client improve their machine translation engine in your language pair:
- Standard Arabic (Egypt) <> English
- Korean (South Korea) > English
- Polish (Poland) > English
- Vietnamese (Vietnam) > English
- This project will consist of evaluating machine translation (MT) output. You do not need to translate word for word.
- The work will vary and could range from rating the translation of a source text with a numeric value to annotating the level of severity or translation errors and correcting them.
- Working hours - Flexible hours.
Requirements:
- Minimum 3 years translation experience.
- Must be a professional translator.
- A degree in translation, linguistics, or languages.
- Experience in machine translation evaluation is a plus.
If you would like to be considered for this and future projects, please register:
Once you have completed your profile in Appen Connect, kindly reach out to me so I can assist you better.
I’ll be happy to answer any questions that you may have.
Thank you!
"A diverse, inclusive culture is vital to our mission of helping build better AI. We offer opportunities for individuals of all abilities and backgrounds."
Source language(s): Arabic, English
Target language(s): English, Arabic
Details of the project: Greetings from Appen!
We currently have a task that requires your translation skills. Our team’s mission is to deliver the best data solutions and expertise to developers of AI for communication, driven by our passion for innovation and our love of languages.
Project AVISIO BROOKFIELD
In this project, translators will evaluate machine translations to help our client improve their machine translation engine in your language pair:
- English > Hindi (India)
- Russian (Russia) > English
- Japanese (Japan) <> English
- Standard Arabic (Egypt) <> English
- Dutch (Netherlands) > English
- Mandarin Chinese (China) <> English
- Polish (Poland) > English
- Vietnamese (Vietnam) <> English
- This project will consist of evaluating machine translation (MT) output. You do not need to translate word for word.
- The work will vary and could range from rating the translation of a source text with a numeric value to annotating the level of severity or translation errors and correcting them.
- Working hours - Flexible hours.
Requirements:
- Minimum 3 years translation experience.
- Must be a professional translator.
- A degree in translation, linguistics, or languages.
- Experience in machine translation evaluation is a plus.
If you would like to be considered for this and future projects, please register:
Once you have completed your profile in Appen Connect, kindly reach out to me so I can assist you better.
I’ll be happy to answer any questions that you may have.
Thank you!
"A diverse, inclusive culture is vital to our mission of helping build better AI. We offer opportunities for individuals of all abilities and backgrounds."
Source language(s): English
Target language(s): Polish
Details of the project: Dear Partners,
Greetings!
We have an expected project for a translator for Polish to English and vice versa respectively. This would be live / offline interpretation and document translation and would be work from home.
Availability for total hours of interpretation required:
From 8th July 2022 onwards for 3 weeks (5 days per week) for 8 hours per day. And, You have to be available on a call with the client.
It would be best if you have some FNA experience which can help to translate better.
And please confirm if the below highlighted criteria are met.
Languages: Polish <> English
Native Resource: Indian or Native.
Payment Terms: In case there are client cancellations, canceled days are not to be considered from a billing standpoint and if advance notice of certain gaps/breaks is given, then that is also not to be considered from a billing standpoint. Similarly, for change of dates/extensions, we’ll need the flexibility to extend the duration of engagements –extra payout for extended sessions as per rate card.
Job Description:
1. Live translation from Polish to English & vice-versa during knowledge transfer.
2. Document translation from Polish to English for editable screenshots & other docs and Polish to English + English to Polish for assessments. For editable screenshots docs - there are 3 sections that need to be translated from Polish to English.
a) Header for each screenshot
b) Blue Click boxes in the screenshot
c) Fields / columns / labels around the Blue Click box
Translators are proficient in F&A vocabulary (Accounts
Payable/Receivables and General Ledger) to enable a seamless translation experience. Holidays are to be observed as per client holidays ONLY.
Sessions could start anytime post 11 am IST and follow a 9-hr schedule/day (8 productive hours + 1 hr. break)
Please quote your best per-day rate for this project.
If you meet all criteria and are available for this project.
This job is potential.
We want to pay for this job [please quote]
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/08/2022
Keep this ad at the site permanently
Smita
[Company name hidden]
India
[Website address hidden]
IP: 122.161.48.200 (New Delhi, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 22 Jun 2022, 14:15:51
Number of applications already submitted for this job: 1
We currently have a task that requires your translation skills. Our team’s mission is to deliver the best data solutions and expertise to developers of AI for communication, driven by our passion for innovation and our love of languages.
Project AVISIO BROOKFIELD
In this project, translators will evaluate machine translations to help our client improve their machine translation engine in your language pair:
- English > Hindi (India)
- Russian (Russia) > English
- Japanese (Japan) <> English
- Standard Arabic (Egypt) <> English
- Dutch (Netherlands) > English
- Mandarin Chinese (China) <> English
- Polish (Poland) > English
- Vietnamese (Vietnam) <> English
- This project will consist of evaluating machine translation (MT) output. You do not need to translate word for word.
- The work will vary and could range from rating the translation of a source text with a numeric value to annotating the level of severity or translation errors and correcting them.
- Working hours - Flexible hours.
Requirements:
- Minimum 3 years translation experience.
- Must be a professional translator.
- A degree in translation, linguistics, or languages.
- Experience in machine translation evaluation is a plus.
If you would like to be considered for this and future projects, please register:
Once you have completed your profile in Appen Connect, kindly reach out to me so I can assist you better.
I’ll be happy to answer any questions that you may have.
Thank you!
"A diverse, inclusive culture is vital to our mission of helping build better AI. We offer opportunities for individuals of all abilities and backgrounds."
We currently have a task that requires your translation skills. Our team’s mission is to deliver the best data solutions and expertise to developers of AI for communication, driven by our passion for innovation and our love of languages.
Project AVISIO BROOKFIELD
In this project, translators will evaluate machine translations to help our client improve their machine translation engine in your language pair:
- English > Hindi (India)
- Russian (Russia) > English
- Japanese (Japan) <> English
- Standard Arabic (Egypt) <> English
- Dutch (Netherlands) > English
- Mandarin Chinese (China) <> English
- Polish (Poland) > English
- Vietnamese (Vietnam) <> English
- This project will consist of evaluating machine translation (MT) output. You do not need to translate word for word.
- The work will vary and could range from rating the translation of a source text with a numeric value to annotating the level of severity or translation errors and correcting them.
- Working hours - Flexible hours.
Requirements:
- Minimum 3 years translation experience.
- Must be a professional translator.
- A degree in translation, linguistics, or languages.
- Experience in machine translation evaluation is a plus
If you would like to be considered for this and future projects, please register:
Once you have completed your profile in Appen Connect, kindly reach out to me so I can assist you better.
I’ll be happy to answer any questions that you may have.
Thank you!
"A diverse, inclusive culture is vital to our mission of helping build better AI. We offer opportunities for individuals of all abilities and backgrounds."
Source language(s): Japanese, Arabic, Polish, Vietnamese, English
Target language(s): Japanese, Arabic, Polish, Vietnamese, English
Details of the project: Greetings from Appen!
We currently have a task that requires your translation skills. Our team’s mission is to deliver the best data solutions and expertise to developers of AI for communication, driven by our passion for innovation and our love of languages.
Project AVISIO BROOKFIELD
In this project, translators will evaluate machine translations to help our client improve their machine translation engine in your language pair:
- Hindi (India) <> English
- Russian (Russia) > English
- Japanese (Japan) <> English
- Standard Arabic (Egypt) <> English
- Polish (Poland) <> English
- Vietnamese (Vietnam) <> English
- This project will consist of evaluating machine translation (MT) output. You do not need to translate word for word.
- The work will vary and could range from rating the translation of a source text with a numeric value to annotating the level of severity or translation errors and correcting them.
- Working hours - Flexible hours.
Requirements:
- Minimum 3 years translation experience.
- Must be a professional translator.
- A degree in translation, linguistics, or languages.
- Experience in machine translation evaluation is a plus
If you would like to be considered for this and future projects, please register.
Once you have completed your profile in Appen Connect, kindly reach out to me so I can assist you better.
I’ll be happy to answer any questions that you may have.
Thank you!
"A diverse, inclusive culture is vital to our mission of helping build better AI. We offer opportunities for individuals of all abilities and backgrounds."
We currently have a task that requires your translation skills. Our team’s mission is to deliver the best data solutions and expertise to developers of AI for communication, driven by our passion for innovation and our love of languages.
Project AVISIO BROOKFIELD
In this project, translators will evaluate machine translations to help our client improve their machine translation engine in your language pair:
- Spanish (Spain) > English
- Hindi (India) <> English
- Indonesian (Indonesia) > English
- Portuguese (Brazil) > English
- Russian (Russia) > English
- Thai (Thailand) <> English
- Japanese (Japan) <> English
- Standard Arabic (Egypt) <> English
- Dutch (Netherlands) <> English
- Mandarin Chinese (China) <> English
- Korean (South Korea) > English
- Polish (Poland) <> English
- Vietnamese (Vietnam) <> English
- This project will consist of evaluating machine translation (MT) output. You do not need to translate word for word.
- The work will vary and could range from rating the translation of a source text with a numeric value to annotating the level of severity or translation errors and correcting them.
- Working hours - Flexible hours.
Requirements:
- Minimum 3 years translation experience.
- Must be a professional translator.
- A degree in translation, linguistics, or languages.
- Experience in machine translation evaluation is a plus
If you would like to be considered for this and future projects, please register.
Once you have completed your profile in Appen Connect, kindly reach out to me so I can assist you better.
I’ll be happy to answer any questions that you may have.
Thank you!
"A diverse, inclusive culture is vital to our mission of helping build better AI. We offer opportunities for individuals of all abilities and backgrounds."
We have an ongoing project which consists of translating videos of different languages to English. The videos can come anytime with a short TAT. The rates are different for each language. If you are okay to work on this, please send your CV and give following details:
Available time (IST):
Preferred mode of contact:
Email/phone/whatsapp/skype
Charges/min (INR or USD):
How many minuets can you do in one hour:
Source language(s): Polish
Target language(s): English
Details of the project: Hi,
We are looking for translators who can help us with translation of videos into English (speech to text translation).
We usually have daily videos that need to be translated into English.
For these we usually have a deadline of 2-6 hours depending upon the urgency.
Can you work in those schedules, like once a video is shared one needs to work on that, you can choose any number of
minutes for that deadline?
For example, if we have a video with duration of 60 minutes and the deadline is 4 hours. In that case you can take any number of minutes (5, 10 etc) as per your convenience, it is not mandatory to take up the whole project, but the deadline is fixed, it can not be extended.
It is regular project. If you are available please let us know.
My offer is 2-2.25 USD per minute.
We pay Via PayPal or Payoneer.
This job is already available.
We want to pay for this job 2-2.25 USD per minute
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 03/15/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
India
IP: 223.187.100.54 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 11 Mar 2022, 04:15:29
Number of applications already submitted for this job: 6
Source language(s): All languages
Target language(s): English
Details of the project: We are looking for interpreters who are available for face-to-face court interpreting sessions. You must have the following requirements:
Located or willing to travel around London.
Please do confirm your native language (mother tongue).
If this is of interest to you, could you please get in touch with a copy of your most recently updated CV, your pricing per hour for interpreting and whether this includes your travel costs also?
This job is already available.
We want to pay for this job 30 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
UK
IP: 86.153.175.217 (Hereford, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 07 Feb 2022, 15:02:51
Number of applications already submitted for this job: 34
Source language(s): All languages
Target language(s): English
Details of the project: We are looking for interpreters who are available for face-to-face court interpreting sessions. You must have the following requirements:
An in-date DBS / CRB certificate. If not, would you be willing to get one to participate in the activities for this client?
Proof of your qualified membership status of a relevant professional body (for example, Chartered Institute of Linguists; Institute of Translation etc.)
Proof of what qualifications for interpreting you have. This could be something like a Diploma in public service interpreting (DPSI), or International School of Linguists (ISL) Level 6, or perhaps a Diploma in Police Interpreting (DPI). Former MET Police Test. Please do inform us of any qualifications you have obtained during your interpreting. This is preferred, but not a necessity.
Located or willing to travel around Newcastle and/or London.
Please do confirm your native language (mother tongue).
If this is of interest to you, could you please get in touch with a copy of you most recently updated CV, your pricing per hour for interpreting and whether this includes your travel costs also?
This job is already available.
Special requirements to the applicants: You must be located in London, or Newcastle. Please send a copy of your CV to jobs at missiontranslate.com
We want to pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2022
Keep this ad at the site permanently
Chloe Lawrence
Mission Translate
UK
IP: 86.153.175.217 (Hereford, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 04 Feb 2022, 18:45:18
Number of applications already submitted for this job: 17
Source language(s): English
Target language(s): Polish
Details of the project: We are looking for qualified Polish simultaneous interpreters in the Business field.
Language pairs:
English <> Polish
Rate:
English - Polish SGD 150.00 per hour / min 2 hours.
Requirements:
- High Fluency in English and Polish (native in targeted language would be preferred).
- Minimum 3 years of experience in interpretation
- With experience in business field interpreting
- With the ability to work in fast paced environment
- Able to work on freelance and flexible hours
Job description:
Type of interpreting service:
Simultaneous interpretation
Time: 16th March
Content of meeting: Quarterly Business Update
Platform: Zoom
Interested candidate kindly send your CV highlighting your business related experience.
This job is already available.
We want to pay for this job 95 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 02/06/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
Singapore
[Website address hidden]
IP: 114.125.87.114 (Jakarta, Indonesia) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 25 Jan 2022, 06:26:02
Source language(s): Polish
Target language(s): English
Details of the project: Join Appen Today! A global leader in speech and search technology services.
When you work on our projects, you are helping to develop a responsible, unbiased AI.
We are looking for contributors in Poland who are native / bilingual Polish speakers for an exciting work from home opportunity. Applicants must be self-motivated and internet savvy. If you know how to navigate the internet and has enough resources to perform the task, then you are good to proceed with the application.
Project Overview:
Participants will help do transcription and quality inspection of audio spoken by the natives.
Want to get started today?
❗Become an Appen Contributor now❗
1. Visit the Appen website to proceed with the registration:
2. To join the project choose Polish (Poland) as your primary language.
3. Complete the Registration page and click the Submit Application button to create your Appen Connect account.
Once your account has been created, click the "Continue" button on the upper left side of your dashboard - "Unlock More Projects!"
4. Opt In to the Appen China Platform using your Appen Connect Credentials and complete the documents. Please check your email from time to time as we will invite you on the project.
Do not miss the chance to earn extra income working from the comfort of your own home. This is a great opportunity for you and your friends!
We are extremely excited to have you join the Appen 9 Crowd and participate in the Project!
✅Work from home with flexible hours.
✅You can work on our projects around your other jobs.
A diverse, inclusive culture is vital to our mission of helping build better AI.
We offer opportunities for individuals of all abilities and backgrounds.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Recruitment requirements:
1) Polish native speaker.
2) Participated in the audio transcription project and knew the basic rules of audio transcription.
3) Can work at least 3-4 hours per day. The expected payrate is 5-7 USD/working hour. It is a long project will last 4-5 months.
Source language(s): Polish
Target language(s): English
Details of the project: Don’t miss out on the opportunity to provide professional translation services with thebigword.
We are actively recruiting Polish > English translators for few our UK government clients.
Requirements:
1) Should be willing to apply for a Security Clearance (Standard DBS if based in the UK) or any other security clearances which belongs to that country.
2) Should be located in UK or EU/EEA (European Union or European Economic Area countries.
3) Should have professional translation experience for more than three years.
4) The files would be highly medical.
5) Should have a equivalent degree.
6) Willingness to provide suitable references.
You can email your CV.
Best Regards
This job is potential.
We want to pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/30/2021
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
[Sender name hidden]
thebigword
UK
IP: 203.194.107.146 (Mumbai, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 18 Jun 2021, 21:49:32
Source language(s): English
Target language(s): Polish
Details of the project: We are looking for new linguists who are able to translate between English and Polish.
Here at Mission Translate, we facilitate translation and transcription companies regarding the medical, general, cosmetic, tourism, market research and legal industries.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.04 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2021
Keep this ad at the site permanently
Chloe Lawrence
Mission Translate
UK
IP: 86.157.250.251 (Basingstoke, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 Jan 2021, 19:18:19
Number of applications already submitted for this job: 1
Details of the project: Job description: Translate some ADS coming from different languges in English for a fast content chk and highlight if they violating website poilicy
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Ads will besent in an xls file every 2-3 days, payements will be done via western union, or similar every weekend after receiving translations.
This could be a good montly cash entrance for applicants
Sample text (50 to 200 words): These sleek pointed - toe ballet flats add sophistication, elegant, and feminine elements to your daily look. They are designed with ultra soft uppers and soles that not only free your feet but also space, just stash them in your luggage and take them all
We want to pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2020
Keep this ad at the site permanently
Marcus
tev ADS
Bahamas
IP: 165.225.94.147 (Duncan, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 23 Oct 2020, 10:49:27
Number of applications already submitted for this job: 2
Source language(s): Polish
Target language(s): English
Details of the project: La Classe Translation is a translation company based in New Delhi, India.
Currently, we are looking for a freelance translator, interpreter, editor and proofreader for our ongoing and new projects. We are looking for a long term relationship.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Please mention your language pair and rate in e-mail's subject.
• Please send your CV along with these information:
• CAT tools used (if any)
• Ready for short test translation
• References of the past project(s)
• Contact information
• If you are a part time or full time translator
• Language pairs
• Best rates for services
Please share your SKYPE ID for faster communication.
We want to pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/15/2020
Keep this ad at the site permanently
Ms. Nikita Chawla [011-43048424]
La Classe Translation
India
www.laclasse.in/
IP: 182.68.28.111 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 18 Mar 2020, 09:41:42
Number of applications already submitted for this job: 0
Details of the project: TBW Global are looking to speak to prospective candidates for an exciting full time contract opportunity in Ukraine, Bulgaria, Poland, Hungary and Moldova. This could be the perfect role for university leavers with a passion for languages, a professional language background or for someone who is looking to start a new exciting career in the language sector.
Please apply online and read the full job description by clicking on this link:
Special requirements to the applicants: - Able to provide a minimum of a C1 level in English language (spoken and written) and at least a C1 level in the source language
- Candidates must be prepared to undergo internal language testing and compliance checks
Candidates must be willing to work full time (5 days a week) for a minimum of 1 year with possibilities of extension.
- Candidates will ideally live within a commutable distance to travel daily to the cities where the language is spoken (preferably the capitals).
Sample text (50 to 200 words): If you meet the requirements above and you are interested, please apply to receive further updates.
Please note: This is a request for future opportunities; we cannot offer A DEPLOYMENT AND DISCUSS ANY RATE at this stage.
We want to pay for this job 500 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 11/30/2019
Keep this ad at the site permanently
Annie
TBW Global
UK
https://tbwglobal.com/jobs/
IP: 109.233.34.1 (Salem, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 27 Sep 2019, 11:22:50
Number of applications already submitted for this job: 1
Details of the project: We are looking for professionals who have a big passion for books. Who are ready to leave a part of soul in their translations.
Our company translates only books! 150+ languages, 400+ subjects, 3000+ successfully translated books by our team! Do you want to join us and impress millions with your translation works?
We expect that English is your native language and you have at least 5 years of experience in any translations.
Look forward to receive your CV with translation samples and references.
Source language(s): Polish
Target language(s): Polish, English
Details of the project: Appen is looking for highly educated individuals for an exciting work from home opportunity. Applicants must be self motivated and internet savvy. As a search engine evaluator, you may participate in a number of different evaluation projects, including web search, video evaluation, maps, local, automation projects, etc.
Search Engine Evaluators will need to combine a passion for analysis with an understanding of various online research tools. Applicants must be detail oriented and have a broad range of interests.
Ideal Search Engine Evaluators will possess the following skills:
• Have in-depth, up-to-date familiarity with Polish social culture, media, and web culture
• Excellent comprehension and written communication skills in Polish and English
• Broad range of interests, with specific areas of expertise a plus
• University degree or equivalent experience (degrees in-progress are acceptable). Advanced degrees a plus
• Excellent web research skills and analytical abilities.
• Ability to work independently with minimal supervision
• Possess a high-speed internet connection (Cable Modem, Fiber, DSL, etc.)
• Search Engine Evaluators are required to have previously lived in Poland for 5 consecutive years to ensure cultural familiarity.
• Use of an Android phone version 4.1 or higher, Windows phone version 8.1 or higher, or an iPhone version 4s or higher
Search Engine Evaluators provide feedback and evaluation of various data sets, often by measuring the relevance and usefulness of web pages in correlation to predefined queries, by providing comparative analysis of sets of results and various other techniques.
All candidates are required to take and pass a qualification exam before becoming a Search Engine Evaluator.
We are an equal opportunity company and value diversity. We do not discriminate on the basis of race, religion, color, national origin, gender, sexual orientation, age, marital status, veteran status, or disability status.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Link to apply:
Source language(s): Polish
Target language(s): English
Details of the project: Translation required for medical articles, the job will be frequent, if you are familiar with medical content and interested to work with us, please revert.
Details of the project: We have an ongoing requirement for transcriptions into English from the listed languages.
This project involves both non-tech and tech, please let us know which area is your specialisation when getting in touch.
Native English level only.
Please indicate rate per audio minute and turnaround for 60 minutes of good quality audio. The rate per hour given in this post is per audio hour, not hour of work.
This job is already available.
We want to pay for this job 100 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 05/31/2019
Keep this ad at the site permanently
Carrie Wilson
Linguistica Translation & Recruitment
UK
www.linguistica-international.com
IP: 86.26.215.244 (Loughborough, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 27 Mar 2019, 14:22:59
Number of applications already submitted for this job: 0
If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.