Details of the project: We are in need of native Danish speakers for an audio recording project.
The recording project is a simple project that any native Danish speaker with android device can easily do.
The work will be done from home and you will be paid USD 15 on average based on your work productivity.
Highly productive workers can earn much more! You can work alone or build your own team (we need up to 200 people) to work on the project. We expect the project to last 3-4 weeks.
We will be able to hire the best workers for additional projects like transcription after that.
Rules that must be followed while recording:
IMPORTANT NOTE:
• You do not need to translate any words. Please just read out the phrases exactly as displayed.
• Record in a quiet environment. No background noise, including fan noise, TV, music, radio, people speaking in the background, etc.
• Hold your phone 10-20 cm from the microphone while recording.
• Do not add any extra noise/fidgeting sounds like mouse clicking or tapping phone with nails etc.
• Speak naturally, as if you are talking to other people.
• Prevent mismatch of audio vs text.
Please make sure whatever you speak correlates with the text provided.
• You don't need to have long pauses while reading the samples.
If this interests you leave me a private message or email me.
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Mission Translate is looking for experienced freelance Localization Engineers.
Our projects cover a range of subject matters and languages so whatever your interests, experienced and skills, please get in touch with us!
To be considered for the role, you should:
1. Have knowledge of Passolo, MemoQ and other CAT Tools
2. Have technical knowledge of Localization Tools and Localization Standards
3. Have knowledge of XML technology
4. Have knowledge of programming languages syntax such as Java, C++, C# etc.
5. Have knowledge of internet related technology (.NET, GTML, XML, PHP, ASP)
6. Excellent communication / people skills, including the ability to convey technical information to a cross-functional team including client technical and non-technical resources
7. Must have a good knowledge of Windows and Macintosh
8. Quality and accuracy focus are a necessity
9. Foreign language skills and experience with double-byte / bidirectional languages are highly desirable.
Job Type: Freelance
Benefits:
• Flexible schedule
• Work from home
This job is already available.
We want to pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2021
Keep this ad at the site permanently
Chloe Lawrence
Mission Translate
UK
IP: 86.156.50.28 (Canterbury, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 27 Nov 2020, 14:56:53
Number of applications already submitted for this job: 11
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: The Nida project is a work from home opportunity that involves linguistic consulting on an as-needed basis, ranging from syntactic and morphological language analysis to short translation tasks. The tasks entail the translation of common daily colloquial expressions and idiomatic nuances.
Requirements:
- Professional translation experience is a must
- Must be a native speaker of the following languages: (English > Target language)
Achuar-Shiwiar
Barama
Min Nan/Wu and Gan Chinese dialects
Lower and Upper Sorbian
Luganda/Ganda
Lakota
Northern Sami
If interested, please register using our application link below and make sure to add all your native languages when creating your profile in our system so more projects will be visible in your end:
Source language(s): English
Target language(s): Danish
Details of the project: Hi there,
I hope that you are well.
I am Amit Kumar from EKITAI, a translation and localization agency with offices in Dubai, India and Canada.
We are looking for experienced freelancers translators from English to Danish for an ongoing assignment.
The linguist should have experience in IT, Machinery and Medical field.
Translation has to be done for Product manuals, user information docs, Brochures etc.
Hence, we need linguists with prior experience in these verticals and only these will be preferred. There will be a translation test to start with before the final project.
Please send us your CV and rate per word translation.
Details of the project: Apply only after going through all the message thoroughly.
We have 200 hour audio of Danish language which to be transcribed using tool provided by the client.
If you have similar experience please apply. The rate will be usd two (may be 2.5 for matured candidate) per minute audio and payment via PayPal on or before thirty days.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: You have to do this job at the tool provided by the client.
We want to pay for this job 60 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/18/2020
Keep this ad at the site permanently
S P sharma
Stars Group
India
www.starsgrouptranslators.com
IP: 45.127.136.137 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 09 Oct 2020, 14:35:12
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): Danish
Details of the project: Hello all,
Greetings from The Happy Beavers.
We are an international digital company for digital content creation in multiple languages that offers translations, writing, editing, and proofreading.
We are looking for a Danish translator.
Kindly let us know if you are a native Danish speaker and have relevant academic and/or work experience in linguistic, journalism, or any other language-related field.
Thank you in advance.
Looking forward to hearing from you!
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Be a native Danish speakers.
Have experience in translation.
We want to pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/30/2020
Keep this ad at the site permanently
Kateryna Egorova
The Happy Beavers
Estonia
https://thehappybeavers.com/
IP: 2.133.97.19 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 05 Oct 2020, 15:45:23
Number of applications already submitted for this job: 0
Details of the project: Project Padden: Social Media Evaluation for Danish Speakers in Denmark
Are you a critical thinker? Do you like a challenge? Do you enjoy having new and varied tasks every time you work? Then Project Padden might be the project for you!
Requirements:
• Must reside and have resided for 5+ consecutive years in Denmark
• Broad interest and current knowledge of social culture, media, sports, news, business, celebrities, and the Web.
• Fluent in written and verbal English
• Personal PC or laptop with a minimum screen resolution of 1280 X 768
Please follow the steps below on how to apply for the project:
2. Choose Danish (Denmark) as your primary language.
3. Complete the Registration page and click the Submit Application button to create your account.
4. Once your account has been created, click the 'All Projects' Tab and look for Padden.
5. Choose the "Learn More” or “Qualify" button to start your qualification to the project.
Don’t miss the chance to earn extra income working from the comfort of your own home. This is a great opportunity for you and your friends!
• Work from home with flexible hours
• You can work on our projects around your other jobs
• Appen is ranked as top 1 out of 100 companies offering remote jobs by Flexjobs.com
Learn more at Appen.com
We are an equal opportunity employer and value diversity at our company. We do not discriminate based on race, religion, color, national origin, gender, sexual orientation, age, marital status, veteran status, or disability status.
Thank you and we hope to work with you soon!
Disclaimer: Please disregard this message if you have applied to Appen or if an invite was already sent to you.
This job is already available.
We want to pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/23/2020
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Details of the project: Do you have cats or dogs in your house? Are you interested on improving quality and capability of the smartphone camera? This project is for you!
Requirement:
• Your pet dog or a cat
Please follow the steps below on how to apply for the project:
2. Choose Danish (Denmark) as your primary language.
3. Complete the Registration page and click the Submit Application button to create your account.
Don’t miss the chance to earn extra income working from the comfort of your own home. This is a great opportunity for you and your friends!
• Work from home with flexible hours
• You can work on our projects around your other jobs
• Appen is ranked as top 1 out of 100 companies offering remote jobs by Flexjobs.com
Learn more at Appen.com
We are an equal opportunity employer and value diversity at our company. We do not discriminate based on race, religion, color, national origin, gender, sexual orientation, age, marital status, veteran status, or disability status.
Thank you and we hope to work with you soon!
Disclaimer: Please disregard if you have previously been invited / joined / qualified / worked for the project.
This job is already available.
We want to pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/14/2020
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): Danish
Details of the project: Project Anahulu is currently having a new task that involves translating a reading comprehension and vocabulary assessment from Target language into and from EN-US. And here are the details:
We are looking for:
- 2 linguists who can create a reading comprehension and vocabulary test and write explanations for the choice of questions and answer options
- 2 translators who can translate or proofread the guidelines from English into Target language, and the assessments (reading comprehension passages, questions, answer options) from Target language into English. The total volume is 5k-6k words.
For Test Creators:
- Near native proficiency in the following languages:
Hindi
Dutch
Finnish
Korean
Thai
- Fluent in English
- Degree in language teaching or a related field OR Experience in creating reading comprehension and vocabulary tests
- with at least 15 hrs or more availability per week
For Translators:
- At least 2 years of translation experience for both directions (target language<>English)
** Danish
If interested, please register using our application link below:
Details of the project: Do you have cats or dogs in your house? Are you interested on improving quality and capability of the smartphone camera? This project is for you!
Requirement:
• Your pet dog or a cat
Please follow the steps below on how to apply for the project:
2. Choose Danish (Denmark) as your primary language.
3. Complete the Registration page and click the Submit Application button to create your account.
Don’t miss the chance to earn extra income working from the comfort of your own home. This is a great opportunity for you and your friends!
• Work from home with flexible hours
• You can work on our projects around your other jobs
• Appen is ranked as top 1 out of 100 companies offering remote jobs by Flexjobs.com
Learn more at Appen.com
We are an equal opportunity employer and value diversity at our company. We do not discriminate based on race, religion, color, national origin, gender, sexual orientation, age, marital status, veteran status, or disability status.
Thank you and we hope to work with you soon!
Disclaimer: Please disregard if you have previously been invited / joined / qualified / worked for the project.
This job is already available.
We want to pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/11/2020
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): Danish
Details of the project: Project Anahulu is currently having a new task that involves translating a reading comprehension and vocabulary assessment from Target language into and from EN-US. And here are the details:
We are looking for:
- 2 linguists who can create a reading comprehension and vocabulary test and write explanations for the choice of questions and answer options
- 2 translators who can translate or proofread the guidelines from English into Target language, and the assessments (reading comprehension passages, questions, answer options) from Target language into English. The total volume is 5k-6k words.
For Test Creators:
- Near native proficiency in the following languages:
Hindi
Dutch
Finnish
Korean
Thai
- Fluent in English
- Degree in language teaching or a related field OR experience in creating reading comprehension and vocabulary tests
- with at least 15 hrs or more availability per week
For Translators:
- At least 2 years of translation experience for both directions (target language <> English)
** Danish
** Hungarian
If interested, please register using our application link below:
Details of the project: Would you like to help improve smart home technology in this fascinating project that requires you to be creative and put yourself in the shoes of a smart home user? This is the project for you!
Requirements:
• Minimum of five (5) years residency in Denmark
• Must have an IOS or Android 4.0 higher
• A Dedicated and Personal Gmail
Please follow the steps below on how to apply for the project:
2. Choose Danish (Denmark) as your primary language.
3. Complete the Registration page and click the Submit Application button to create your account.
4. Once your account has been created, click the 'All Projects' Tab and look for Arrow Butler.
5. Choose the "Learn More” or “Qualify" button to start your qualification to the project.
Don’t miss the chance to earn extra income working from the comfort of your own home. This is a great opportunity for you and your friends!
• Work from home with flexible hours
• You can work on our projects around your other jobs
• Appen is ranked as top 1 out of 100 companies offering remote jobs by Flexjobs.com
Learn more at Appen.com
We are an equal opportunity employer and value diversity at our company. We do not discriminate based on race, religion, color, national origin, gender, sexual orientation, age, marital status, veteran status, or disability status.
Thank you and we hope to work with you soon!
Disclaimer: Please disregard if you have previously been invited / joined / qualified / worked for the project.
This job is already available.
We want to pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/11/2020
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): Danish
Details of the project: Dear Translators,
MAXSUN International (HK) Limited mainly deals with translation on end user manuals for technical & security and UI strings translation. For more information, please visit our website: www.maxsuntranslation.com .
Long term project for native translators from English to Danish.
▪ Requirements
1. Native language: Danish
2. Familiar with SDL Trados Studio and Xbench. Ability to use glossaries and TMs and keeping the translations consistent.
3. Experience in UI software strings translation.
4. Having surveillance, monitoring, electronic detectors and video knowledge would be welcome.
5. No diplomas nor experience required if you meet the above requirements.
▪ Contact information
Skype: maxsunpm03
Maxsun Translation Shenzhen Co., Ltd (China)
▪ Instructions
If you're available and interested, welcome to send your CV. The subject line should be: English to Danish.
Provide your daily output, translation language pair, birth year, rate and your contact information.
Further cooperation on this language pair is also possible.
Thank you & best regards!
This job is already available.
We want to pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2020
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Dawn Lin
Maxsun Translation
China
www.maxsuntranslation.com/
IP: 23.100.94.151 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 11 Sep 2020, 06:24:36
Details of the project: Would you like to help improve smart home technology in this fascinating project that requires you to be creative and put yourself in the shoes of a smart home user? This is the project for you!
Requirements:
• Minimum of five (5) years residency in Denmark
• Must have an IOS or Android 4.0 higher
• A Dedicated and Personal Gmail
Please follow the steps below on how to apply for the project:
2. Choose Danish (Denmark) as your primary language.
3. Complete the Registration page and click the Submit Application button to create your account.
4. Once your account has been created, click the 'All Projects' Tab and look for Arrow Butler.
5. Choose the "Learn More” or “Qualify" button to start your qualification to the project.
Don’t miss the chance to earn extra income working from the comfort of your own home. This is a great opportunity for you and your friends!
• Work from home with flexible hours
• You can work on our projects around your other jobs
• Appen is ranked as top 1 out of 100 companies offering remote jobs by Flexjobs.com
Learn more at Appen.com
We are an equal opportunity employer and value diversity at our company. We do not discriminate based on race, religion, color, national origin, gender, sexual orientation, age, marital status, veteran status, or disability status.
Thank you and we hope to work with you soon!
Disclaimer: Please disregard if you have previously been invited / joined / qualified / worked for the project.
This job is already available.
We want to pay for this job 20 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/08/2020
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): Danish
Details of the project: Dear Translators,
MAXSUN International (HK) Limited mainly deals with translation on end user manuals for technical & security and UI strings translation. For more information, please visit our website:
Long term project for native translators from English to Danish.
▪Requirements
1. Native language: Danish
2. Familiar with SDL Trados Studio and Xbench. Ability to use glossaries and TMs and keeping the translations consistent.
3. Experience in UI software strings translation.
4. Having surveillance, monitoring, electronic detectors and video knowledge would be welcome.
5. No diplomas nor experience required if you meet the above requirements.
▪ Contact information
Skype: maxsunpm03
Maxsun Translation Shenzhen Co.,Ltd (China)
▪ Instructions
If you're available and interested, welcome to send your CV. The subject line should be: English to Danish. Provide your daily output, translation language pair, birth year, rate and your contact information.
Further cooperation on this language pair is also possible.
Thank you & best regards!
This job is potential.
We want to pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2020
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Dawn Lin
Maxsun Translation
China
www.maxsuntranslation.com/
IP: 23.100.94.151 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 01 Sep 2020, 06:55:29
Details of the project: Would you like to help improve smart home technology in this fascinating project that requires you to be creative and put yourself in the shoes of a smart home user? This is the project for you!
Requirements:
• Minimum of five (5) years residency in Denmark
• Must have an IOS or Android 4.0 higher
• A Dedicated and Personal Gmail
Please follow the steps below on how to apply for the project:
2. Choose Danish (Denmark) as your primary language.
3. Complete the Registration page and click the Submit Application button to create your account.
4. Once your account has been created, click the 'All Projects' Tab and look for Arrow Butler.
5. Choose the "Learn More” or “Qualify" button to start your qualification to the project.
Don’t miss the chance to earn extra income working from the comfort of your own home. This is a great opportunity for you and your friends!
• Work from home with flexible hours
• You can work on our projects around your other jobs
• Appen is ranked as top 1 out of 100 companies offering remote jobs by Flexjobs.com
Learn more at Appen.com
We are an equal opportunity employer and value diversity at our company. We do not discriminate based on race, religion, color, national origin, gender, sexual orientation, age, marital status, veteran status, or disability status.
Thank you and we hope to work with you soon!
This job is already available.
We want to pay for this job 20 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 09/30/2020
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Details of the project: Would you like to help improve smart home technology in this fascinating project that requires you to be creative and put yourself in the shoes of a smart home user? This is the project for you!
Requirements:
• Minimum of five (5) years residency in Denmark
• Must have an IOS or Android 4.0 higher
• A Dedicated and Personal Gmail
Please follow the steps below on how to apply for the project:
2. Choose Danish (Denmark) as your primary language.
3. Complete the Registration page and click the Submit Application button to create your account.
4. Once your account has been created, click the 'All Projects' Tab and look for Arrow Butler.
5. Choose the "Learn More” or “Qualify" button to start your qualification to the project.
Don’t miss the chance to earn extra income working from the comfort of your own home. This is a great opportunity for you and your friends!
• Work from home with flexible hours
• You can work on our projects around your other jobs
• Appen is ranked as top 1 out of 100 companies offering remote jobs by Flexjobs.com
Learn more at Appen.com
We are an equal opportunity employer and value diversity at our company. We do not discriminate based on race, religion, color, national origin, gender, sexual orientation, age, marital status, veteran status, or disability status.
Thank you and we hope to work with you soon!
This job is already available.
We want to pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 09/30/2020
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Details of the project: Etolingo.com is looking for Danish transcribers for a transcription project, if you're interested in this
project please send your CV.
Details of the project: We are a 20-year old translation and VO company, ISO 9001 2015 certified.
Right now we have a regular project for translation plus female voice over for the same translated text (smartphone recording) without background noise.
THE PROJECT IS IN HAND.
If you are convenient please contact us immediately.
Send your best rate per minute basis as we have regular projects for you.
We prefer USD 2.00 per minute recorded.
Audio by smartphone and for translation the rate is USD 0.04 per word.
Payment via PayPal only.
This job is already available.
We want to pay for this job 55 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 08/27/2020
Keep this ad at the site permanently
S P Sharma
Stars Group
India
www.starsgrouptranslators.com
IP: 45.127.136.137 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 24 Aug 2020, 20:59:11
Number of applications already submitted for this job: 0
Details of the project: We are a 20-year old translation and VO company, ISO 9001 2015 certified.
Right now we have a regular project for translation plus female voice over for the same translated text (smartphone recording) without background noise.
THE PROJECT IS IN HAND.
If you are convenient please contact us immediately.
Send your best rate per minute basis as we have regular projects for you.
We prefer USD 2.00 per minute recorded
Audio by smartphone and for translation the rate is USD 0.04 per word.
Payment via PayPal only.
This job is already available.
We want to pay for this job 65 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 08/23/2020
Keep this ad at the site permanently
S P Sharma
Stars Group
India
www.starsgrouptranslators.com
IP: 45.127.136.137 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 21 Aug 2020, 18:11:46
Number of applications already submitted for this job: 0
Details of the project: We have a requirement for Language Quality Check (LQC) for the below-mentioned languages:
Bulgarian
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Italian
Latvian
Lithuanian
Polish
Portuguese
Romanian
Slovak
Spanish
Swedish
We will share the source and target videos and you have to create an LQC Excel file in which you have to mention errors with screenshots and correction.
Please share per minute and per hour rate with your resume.
This job is potential.
We want to pay for this job 20 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/31/2020
Keep this ad at the site permanently
Rohini Panicker
Itransmaster solutions
India
IP: 45.127.107.147 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 28 Jul 2020, 17:42:48
Number of applications already submitted for this job: 4
Details of the project: We have a requirement for Language Quality Check (LQC) for the below mentioned languages:
Bulgarian
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Italian
Latvian
Lithuanian
Polish
Portuguese
Romanian
Slovak
Spanish
Swedish
We will share the source and target videos and you have to create an LQC Excel file in which you have to mention errors with screenshots and correction.
Please share per minute and per hour rate with you resume.
This job is potential.
We want to pay for this job 20 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/31/2020
Keep this ad at the site permanently
Rohini Panicker
Itransmaster solutions
India
IP: 45.127.107.147 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 28 Jul 2020, 13:07:58
Number of applications already submitted for this job: 1
Details of the project: We have received an exciting and huge volume confirmed transcription project in Hebrew and Danish (payment 35 days via PayPal only.
The transcription has to be done in the tool provided by us. We would be providing you the training of the tool. It will be with time stamping.
FREE SAMPLE IS MANDATORY
GIVE YOUR ONLY BEST RATE PER MINUTE/HOUR
This job is already available.
We want to pay for this job 40 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/18/2020
Keep this ad at the site permanently
S P Sharma
Stars Group
India
www.starsgrouptranslators.com
IP: 45.127.136.137 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 15 Jul 2020, 19:31:04
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: The Nida project is a work from home opportunity that involves linguistic consulting on an as-needed basis, ranging from syntactic and morphological language analysis to short translation tasks. The tasks entail the translation of common daily colloquial expressions and idiomatic nuances.
Requirements:
- Professional translation experience is a must
- Must be a native speaker of the following languages: (English > Target language)
Dzongkha
Valencian-Catalan
Upper & Lower Sorbian
Yucateco /Yucatec Maya
Hassaniyya
Achuar-Shiwiar
Balanta-Kentohe
Barama
If interested, please register using our application link below and make sure to add all your native languages when creating your profile in our system so more projects will be visible in your end. Kindly click “qualify” beside the Nida tile to apply in the project.
We are an equal opportunity company and value diversity. We do not discriminate based on race, religion, color, national origin, gender, sexual orientation, age, marital status, veteran status, or disability status.
Source language(s): English, German, Swedish
Target language(s): Danish
Details of the project: We are hiring!
If you are a book translator with more than 5 years of experience in books translation or at least 10 years of translation experience and have a desire to work with us, please contact us now!
Now we need:
- book translators;
- Danish as a native language;
- indifferent fields!
Size - estimated more than 30,000, 40,000, 50,000 words.
Feel free to contact us!
This job is already available.
We want to pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/30/2020
Keep this ad at the site permanently
Krystyna
Orden Top
Ukraine
https://ordentop.com/
IP: 5.255.183.90 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 02 Jun 2020, 22:41:48
Number of applications already submitted for this job: 0
Details of the project: Right now we have a female voice over project (smartphone recording) without background noise within a day or two.
If you are convenient please contact us immediately.
Send your best rate per minute basis as we have regular projects for you.
Payment via PayPal only.
This job is already available.
We want to pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/02/2020
Keep this ad at the site permanently
S P Sharma
Stars Group
India
www.starsgrouptranslators.com
IP: 45.127.136.137 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 31 May 2020, 20:51:16
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Danish
Details of the project: Clear Words Translations is looking for freelance translators working from English into Danish.
Requirements:
• Ideally must reside either in Argentina or Brazil
• Must be a Danish native speaker
• Must have a previous proven experience in translating contents from English into Danish, mainly in Medical/Pharma areas.
• Must be able to work with CAT Tools, ideally with his/her own TRADOS license
To join our dynamic and motivated team of collaborators, please send your CV in English. In the subject line, please mention “ENG into DAN Freelance Translator – Your Name”.
Special requirements to the applicants: • Ideally must reside either in Argentina or Brazil
• Must be a Danish native speaker
• Must have a previous proven experience in translating contents from English into Danish, mainly in Medical/Pharma areas.
• Must be able to work with CAT Tools, ideally with his/her own TRADOS license
Source language(s): English, German, Swedish
Target language(s): Danish
Details of the project: We are hiring!
If you are a book translator with more than 5 years of experience in books translation or at least 10 years of translation experience and have a desire to work with us, please contact us now!
Now we need:
- book translators;
- Danish as a native language;
- indifferent fields!
Size - estimated more than 30,000, 40,000, 50,000 words.
This job is potential.
We want to pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/31/2020
Keep this ad at the site permanently
Krystyna
Orden Top
Ukraine
https://ordentop.com
IP: 46.39.72.227 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 May 2020, 21:38:11
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Lingoclinix team is looking for new freelance translators and transcribers to collaborate with for our ongoing and future projects.
and fill the contact form to provide a detailed quotation.
Please we need per page and per source word quotation.
We offer expert professional translation services for monolingual as well as multilingual projects. We deliver prompt, high-quality translation and localization services, trusted by clients across various industries and on various projects.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Native speaker in the target language.
Source language(s): English
Target language(s): Danish
Details of the project: Greetings from Coral!
I am Dimple Gudian, HR Executive & Vendor Manager working at Coral Knowledge Services Pt. Ltd.
We are updating our database and looking for a language expert who can help us with our daily as well as big projects. If this opportunity interests, then please fill this form so that we can proceed further:
Source language(s): English
Target language(s): Danish, Dutch, Swedish
Details of the project: If you know your brands, from Chanel to Valentino to Saint Laurent, and understand everything from your wardrobe staples to your party wear, from your fil coupé chiffon to your tassel-trimmed neckline, please get in touch. You will be localising copy for over 350+ luxury designer brands.
Previous translations experience with high-end fashion labels is essential.
To apply please send your cover letter (explaining your relevant experience) and CV with email subject marked: FASHION
This job is potential.
We want to pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/17/2020
Keep this ad at the site permanently
Amrita Singh
Global Fashion Translations
UK
IP: 86.135.181.116 (London, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 14 Apr 2020, 20:36:40
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English, German, Swedish
Target language(s): Danish
Details of the project: We are hiring!
If you are a book translator with more than 5 years of experience in books translation or at least 10 years of translation experience and have a desire to work with us, please contact us now!
Now we need:
- book translators;
- from English/German/Swedish to Danish language;
- in different fields!
Need linguists ASAP for the following assignments:
English to English transcription
English to Hindi translation
English to Bengali translation
English to Punjabi translation
English to Marathi translation
English to Tamil translation
English to Malayalam translation
English to Kannada translation
English to Assamese translation
English to Nagamese translation
English to Nepali translation
English to Sinhala translation
English to French translation
English to German transcreation
German to German transcription
Italian to Italian transcription
English to Spanish translation
English to Catalan translation
English to Chinese translation
English to Japanese translation and voice over
English to Korean translation
Taiwanese Mandarin transcription
English to Cantonese translation
English to Burmese translation
English to Thai translation, transcription and native speaking
Malay to Malay transcription and subtitling
English to Tagalog translation
English to Laos translation
English to Hmong translation
English to Indonesian translation
English to Malagasy translation
English to Urdu translation
English to Arabic translation
English to Farsi translation
English to Hebrew translation
English to Russian translation
English to Ukrainian translation
English to Turkish translation
English to Armenian translation
English to Tajik translation
English to Azerbaijani translation
English to Afrikaans translation
English to Swahili translation and transcription
English to Dinka translation
English to Amharic translation
English to Icelandic translation for movie trailer
English to Dutch translation
English to Lithuanian translation
Croatian subtitling
English to Bosnian translation
English to Norwegian translation
English to Slovenian translation
Polish voice over
English to Macedonian translation
English to Czech translation
English to Danish translation
English to Finnish translation
Portuguese localization
English to K'iche' translation
If you or any of your friends are interested, please eMail me ASAP, mentioning the assignment title/s.
Source language(s): English
Target language(s): Danish
Details of the project: La Classe Translation is a translation company based in New Delhi, India.
Currently, we are looking for a freelance translator, interpreter, editor and proofreader for our ongoing and new projects. We are looking for a long term relationship.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Please mention your language pair and rate in e-mail's subject.
• Please send your CV along with these information:
• CAT tools used (if any)
• Ready for short test translation
• References of the past project(s)
• Contact information
• If you are a part time or full time translator
• Language pairs
• Best rates for services
Please share your SKYPE ID for faster communication.
We want to pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/15/2020
Keep this ad at the site permanently
Ms. Nikita Chawla [011-43048424]
La Classe Translation
India
https://laclasse.in/
IP: 122.161.23.168 (Delhi, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 20 Mar 2020, 09:18:51
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Tagalog, Danish
Details of the project: From Visual Data Media Services, a leading provider of quality subtitling, closed captioning & translation services for major picture studios, broadcast, domestic syndication, DVD, editing and online streaming headquartered at Burbank, California; we are dealing with two business segments: Content Creation and Film Distribution. Our clients include major motion-picture groups such as 20th Century Fox, Sony, Warner Bros. and Universal Studios etc. We are looking for free-lance translators for Danish, Tagalog to work on frequent premium projects for our clients.
Urgently required freelance translators and proofreaders from English to Danish, Tagalog.
Please find below the main duties:
Translating from English into Danish, Tagalog
Proofreading and editing client-provided materials
Conforming existing scripts/subtitle files to precise specifications of various clients
Education background, Experience and Competencies:
Native speaker of Danish, Tagalog
Possess a strong knowledge of the English language
Should have prior translation experience
Possess a Bachelor’s Degree in Translation / Literature, Subtitling, Arts, Journalism / Proofreading / Editing experience
Computer literacy & a thorough knowledge of MS-Office is a must
Resourceful, excellent time management, ability to multi task on numerous projects and meeting deadlines are some of the competencies we seek
A vivid taste for the entertainment industry/ movies, especially North American cinema and television
Other requirements:
Flexi work timings (as per the time zone & availability)
Must have access to a private machine. We discourage working on our client material over office/public computers/laptops. Access will not be granted
We love working at Visual data media and we know you will too! If the above opportunity sounds exciting (we sure
hope it does!), please do rush in your entries, along with a copy of your most updated resume (in English ONLY).
Look forward to hearing from you!
Thank you!
This job is potential.
We want to pay for this job 0.01 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 03/17/2020
Keep this ad at the site permanently
Chaitra Ramesh
Visual Data Media
India
IP: 121.244.55.130 (Mumbai, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 13 Mar 2020, 10:26:15
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Danish
Details of the project: La Classe Translation is a translation company based in New Delhi, India.
Currently, we are looking for a freelance translator, interpreter, editor and proofreader for our ongoing and new projects. We are looking for a long term relationship.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Please mention your language pair and rate in e-mail's subject.
• Please send your CV along with these information:
• CAT tools used (if any)
• Ready for short test translation
• References of the past project(s)
• Contact information
• If you are a part time or full time translator
• Language pairs
• Best rates for services
Please share your SKYPE ID for faster communication.
We want to pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/01/2021
Keep this ad at the site permanently
Sagar (011-43048424)
La Classe Translation Private Limited.
India
www.laclasse.in
IP: 182.69.163.33 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 23 Dec 2019, 14:36:38
Number of applications already submitted for this job: 0
Details of the project: We have 40 hours of audio content in Danish that we need transcribed. Each audio files is around 1-2 hours long and we will be provided with timed templates to do the task.
We will start receiving the files today 28 November 2019, so if you’re interested please email your CV at
recruitment at collotbaca-subs.com and include your daily capacity starting from today.
This job is already available.
We want to pay for this job 35 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/03/2019
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): Danish
Details of the project: Dear Partners,
We are seeking experienced reviewers to perform the quality checks on subtitles for a well-known entertainment company. This is a long-term cooperation, and we are aiming to expand our pool of reviewers in all the languages we provide services for this client.
Your task would be to help identify linguistic issues/errors with the subtitles for your language.
You are the right person if you:
Are a native speaker of one of the languages listed below,
Have solid skills and experience in subtitling and performing quality checks (Linguistic Quality Assurance),
Are familiar with any of the subtitling software, e.g. EZTitles, Spot, WinCaps, Originator, etc.
Are detailed-oriented, responsive, pro-active, committed to meeting deadlines,
Are at least part-time available (10-15 h per week),
Payment terms
This job is paid by the hour and you have to provide us your PayPal or bank account details. (Please be aware of the fact that RWS Moravia is not responsible for your taxes or the taxation system of your country.
Therefore, please check the labor conditions and laws in the country of your residence before proceeding further, and make sure you are able to receive payments from RWS Moravia via PayPal or bank account.)
If you think your profile is a good match, please send your CV (in English).
In the email subject, please add the information about the language pair you support.
Source language(s): English
Target language(s): Danish
Details of the project: We are seeking to recruit competent and experienced EN>DK translators for a high influx of projects that we have coming in over the next quarter.
We require a short sample assessment of under 300 words to be completed, as well as your CV. Please send your CVs.
Rates are negotiable and vary upon
project budget and linguist
experience.
This job is potential.
We want to pay for this job 25 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/31/2020
Keep this ad at the site permanently
Jodie
Mission Translate
UK
www.missiontranslate.com
IP: 188.39.184.170 (Telford, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 24 Oct 2019, 14:16:23
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Danish
Details of the project: Need an English into Danish translator for translating 2000 words. Someone with mechanical and production engineering will be preferred.
Source language(s): English
Target language(s): Danish
Details of the project: We seeking experienced reviewers to perform the quality checks on subtitles for a well-known entertainment company. This is a long-term cooperation, and we are aiming to expand our pool of reviewers in all the languages we provide services for this client.
Your task would be to help identify linguistic issues/errors with the subtitles for your language.
You are the right person if you:
Are a native speaker of one of the languages listed below,
Have solid skills and experience in subtitling and performing quality checks (Linguistic Quality Assurance),
Are familiar with any of the subtitling software, e.g. EZTitles, Spot, WinCaps, Originator, etc.
Are detailed-oriented, responsive, pro-active, committed to meeting deadlines,
Are at least part-time available (10-15 h per week),
Payment terms
This job is paid by the hour and you have to provide us your PayPal or bank account details. (Please be aware of the fact that RWS Moravia is not responsible for your taxes or the taxation system of your country.
Therefore, please check the labor conditions and laws in the country of your residence before proceeding further, and make sure you are able to receive payments from RWS Moravia via PayPal or bank account.)
If you think your profile is a good match, please send your CV (in English). In the email subject, please add the information about the language pair you support.
We have a requirement for subtitling, interested freelancers please share your rates and capacity per day.
English to Bahasa Malaysian
English to Castilian Spanish
English to Farsi
English to Filipino (Tagalog)
English to Latin American Spanish
English to Polish (Lectoring)
English to Portuguese (Euro)
This job is potential.
We want to pay for this job 50 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 09/30/2019
Keep this ad at the site permanently
Rohini Panicker
India
IP: 45.127.107.140 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 12 Sep 2019, 09:40:20
Number of applications already submitted for this job: 0
Details of the project: We have 100 hours of audio to be transcribed, time-coded and tagged as per our guidelines. We will provide a software that should make it much easier for you to make perform the job.
Please reach out even after expiry date. The job is recruitment is ongoing.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Preference will be given to native Danish Speakers.
Please note that the rate is stated in audio hours.
If you worked on 1 hour of audio, you get the payment mentioned.
We want to pay for this job 90 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 07/31/2019
Keep this ad at the site permanently
Bodhisattya Roy
Mediscribes
USA
IP: 136.232.14.182 (Palo Alto, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 04 Jul 2019, 11:49:40
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Danish
Details of the project: 1. Automotive Diagnostic Instruments introduction
2. About 5000-10000 words
3. CAT tools
4. Suppy you with TM
This job is already available.
Special requirements to the applicants: 1. This job is only for freelance translators whose mother tongue isDanish, no translation agency please.
2. You should have some work or translation experience in home appliance area, automotive fields.
3. As there are many matches parts in our projects, CAT tools are used to keep the consistency of the terminology and thus there is a CAT discount.
4. This is a long term relation, that is there are consecutive projects from us.
5. Usually the CAT tool we use is Heartsome (Translation Studio) / Trados / Memoq / wordfast / PO and other CAT tools. If you haven't used it before, you should have interest learning it, and we will send you the detailed usage instructions.
6. More info, contact me.
We want to pay for this job 0.04 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 08/31/2019
Keep this ad at the site permanently
Mary
GEL
China
IP: 27.17.101.199 (China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 11 Jun 2019, 03:13:35
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Danish
Details of the project: Hello,
We have an EN > DA project that would require your expertise. Would you agree to accept it and work with our client on a regular basis?
=====
PROJECT SPECIALIZATION: Agriculture machinery, so technical knowledge would be of great help here. If you specialize in technical/automotive field, we believe these translations would be suitable for you.
JOB TYPE: translation
SCOPE: depends on you. For this project, we have created a separate self-service system. Therefore, you will simply need to select your name next to the project you want to translate in Google Docs, login to the CAT tool, and start to translate.
LANGUAGE COMBINATION: English to Danish
DURATION: small tasks come constantly but the biggest part will come on July—September.
START DATE: ASAP
PAYMENT TERM: 30 days after invoice is issued
What to do:
- APPLY HERE:
https://forms.gle/4oE4nZuwiAmbQjUP7 - We will send you our Service Provision Agreement, so you would be legally protected.
- You will write “Agree” and send your payment details.
- We will start sending tasks via our system.
What more we suggest:
1. Newest translation technologies without investing in them as the company provides all translation tools needed.
2. Trainings on how to work with translation tools if needed.
3. Friendly and professional support provided by HR, PM, IT, accountancy teams.
4. A reliable partnership, as said by our linguists:
https://talents.synergium.eu/reputation/
Looking forward to our collaboration!
This job is already available.
Sample text (50 to 200 words): (XXX is the client’s name or a name of it’s product):
Pre-assemble the XXX slotted plates first, then install the plates in the recutter floor XXX.
If the knives XXX of the recutter floor are not required, cover plates XXX must be installed.
***
To avoid personal injury, do not open or remove any doors, shields, or covers until all rotating parts have stopped completely.
Spiral floor (A) is a heavy assembly.
When Removing or Installing extreme Care must be taken.
As soon as the attaching screws of the spiral floor (A) are removed, the spiral floor (A) can fall down.
Source language(s): English
Target language(s): Danish
Details of the project: Good morning,
I am currently looking for Danish translators with some interpreting experience, as well as knowledge of clinical trials for an ongoing medical telephone interpreting project.
If interested, please contact with an up to date CV for more information.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Medical interpreting - only some interpreting experience required.
We want to pay for this job 0.10 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/31/2019
Keep this ad at the site permanently
Julia Graham
Lingua Translations
UK
IP: 86.168.20.152 (Morpeth, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 15 May 2019, 13:20:56
Number of applications already submitted for this job: 0
-On each sheet, content inside Column B should be translated and placed into Column C.
-Columns A and B must NOT be changed/edited/deleted.
-You can use any tools you want that will help you expedite the translation - especially with the repeated words. However, please note that we expect you to provide the
document in the same format as you have received it.
-Usage of machine translation such as Google Translate is strictly forbidden as we have automated tools to detect them.
-Payment will be made through PayPal, Bank Transfer and Western Union within 4 weeks of completing the translation.
-When submitting a form, please DO NOT enter your rate per page or per thousand words as it will automatically disqualify you. Instead, check the document and provide us
with a total amount in Euro: for example : €210.25
-If you are an agency or if you can translate into more than one language, you can apply as many times as you want by filling out the form to the specific language(s).
Source language(s): English
Target language(s): Danish
Details of the project: Job Description:
• Translator: Create localized Danish subtitles for video contents in English
Qualifications:
• Native or Native-like level of proficiency in English and Danish with a good command of both colloquial and written English and Danish.
• Attention to detail and accuracy.
• Previous experience in translation or proofreading is preferred.
• Positive, can-do spirit, proactive, result-driven, and resourceful
• Willing to learn new things and enjoying new challenges
• Able to work in a fast-paced environment and within limited time constraints.
Conditions:
• This is a freelance position with no limitation as to the location.
• Rates will be calculated per program minute of the project.
If you wish to apply for the position above, you may go directly to our on-boarding platform:
https://www.landing.imtalent.iyunomg.com
Thank you in advance for your consideration!
This job is already available.
We want to pay for this job 40 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2019
Keep this ad at the site permanently
Paulinne Salvador
IYUNO Media Group
Philippines
https://www.iyunomg.com
IP: 103.100.100.178 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 20 Mar 2019, 05:18:29
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Danish
Details of the project: Automotive Diagnostic Instruments projects.
2,000-10,000 words.
We will supply you with TM.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: You should use CAT tools to make orders.
Your monther tongue should be Danish.
Freelance translators with translation certificate.
We want to pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 08/01/2019
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Mary
GEL llimited company
China
IP: 171.43.158.22 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 01 Mar 2019, 10:43:13
Source language(s): English
Target language(s): Danish
Details of the project: La Classe Translation is a translation company based in New Delhi, India.
Currently, we are looking for a freelance translator, interpreter, editor and proofreader for our ongoing and new projects. We are looking for a long term relationship.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Please mention your language pair and rate in e-mail's subject.
• Please send your CV along with these information:
• CAT tools used (if any)
• Ready for short test translation
• References of the past project(s)
• Contact information
• If you are a part time or full time translator
• Language pairs
• Best rates for services
Please share your SKYPE ID for faster communication.
We want to pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 02/25/2020
Keep this ad at the site permanently
Ravinder Kaur
La Classe Translation Pvt. Ltd.
India
www.laclasse.in
IP: 182.68.95.36 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 20 Feb 2019, 07:00:26
Number of applications already submitted for this job: 0
We have a technical translation project "Manuals of electronic devices". Our budget is 0.02 USD for translation and 0.01 USD for proofreading. We process the payment in 30-45 via PayPal or wired transfer.
Source language(s): English
Target language(s): Danish, and Swedish/Hungarian/ Icelandic/ Maltese/Latvian/ Farsi or Persian
Details of the project: We need some professional translators to help us translate from English into Swedish / Danish / Hungarian / Icelandic / Maltese / Latvian / Farsi or Persian.
If you are meet our needs, pls contact me.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: You should have some work or translation experience in Automotive Diagnostic Instruments, that is you must be good at translating Automotive projects.
As there are many matches parts in our projects, CAT tools are used to keep the consistency of the terminology and thus there is a CAT discount.
This is a long term relation, that is there are consecutive projects from us.
Usually the CAT tool we use is XLIFF, if you haven't used it before, you should have interest learning it. Trados and other CAT tools are also used.
More info, contact me.
We want to pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 02/02/2019
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Mary Cheng
Good Enterprise Limited (“GEL”)
China
www.gel-global.com/
IP: 171.43.159.7 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 23 Jan 2019, 08:25:20
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: We are upgrading our company and are trying to get new projects for translation work. We require translators in all languages with expertise in all domains, especially in Legal, Medical, Visa application, Advertisements, Booklets, audio transcriptions, Christian translations, etc.
Throughout the year we may recruit new people.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Please let us know your rate per word in Indian rupees (people residing in India) or US dollars (people residing outside India).
We want to pay for this job 0.03 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2018
Keep this ad at the site permanently
Sam
Casteilla Private Limited
India
www.casteilla.in
IP: 157.50.44.113 (Jakarta, Indonesia) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 30 Dec 2018, 21:32:00
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Danish
Details of the project: Kindly provide us with the below details, so that we can proceed further:
• Updated resume
• Contact details (complete address, mobile, etc.)
• Translation rates (per source word):
• Daily productivity:
• Proofreading rates (per hour):
• Knowledge of CAT tools: Yes/No. If yes, name them:
• Do you do freelancing: Full time / part time:
• Language pair:
• Skype ID:
• Proz ID:
• Any other online profile link:
Looking forward to your reply.
This job is already available.
We want to pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 11/30/2018
Keep this ad at the site permanently
Palak Gupta
Coral Knowledge Services
India
IP: 122.176.111.247 (New Delhi, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 26 Nov 2018, 09:15:23
Number of applications already submitted for this job: 0
Details of the project: Universal Translation Services, 16 years in translation business with offices all over Europe and in the USA, offers a complete and fully integrated translation, localization and DTP service. One of the highest rated agencies in the world.
We are looking for all languages and enthusiastic people who want to start working as a freelance translator.
We will give you free training, introduction, and support to the translation world. You will work with us on a freelance basis, no obligation job and you are free to accept or decline a translation job. Or see it as a start of your second job! No hidden charges!
You need to have a good knowledge of a foreign language, available full-time or part-time, with a responsible attitude. You also need to have a technical, legal or medical background and you will only translate into your native language.
Want to start?
If you are interested in start working as a translator, please e-mail your CV with a covering letter stating why you want to work for us.
Special requirements to the applicants: We are looking for Icelandic, Swedish, Norwegian, India, Finnish and Danish enthusiastic people who want to start working as a freelance translator.
If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.