English to Afrikaans translation jobs English to Afrikaans localization jobs English to Afrikaans translation job
Home Other Translation Jobs Post Your Job - Free! Work for Translation Agencies FAQ
Advertisements

Free Newsletter

Subscribe to our free newsletter to receive news from us:

 

English to Afrikaans Translation Jobs


6,000+ Potential Customers - Free for Members!

Become a Member at Just $8/Month (Paid per Year)


700 words in English to be translated to Dutch: Job 00061360

Source language(s): English
Target language(s): Afrikaans

Details of the project: Hello everyone,

we are now looking for translators from English to Dutch.

The manuscript belongs to the certificate category, about 700 words. If you are interested, please apply and tell me your price, thank you!

This job is already available.

We want to pay for this job [please quote]

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 05/19/2022


Keep this ad at the site permanently

LiChun
ZXZYtrans
China

IP: 218.88.83.29 (Chengdu, China)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 19 May 2022, 10:41:39

Number of applications already submitted for this job: 0



Seeking to hire an Afrikaans language specialist: Job 00061133

Source language(s): English
Target language(s): Afrikaans

Details of the project: Please if you are interested add me on skype at ID: Difena Woungly Georges Patrick.

Training an AI chatbot (reviewing content in written form for a verbal tool) in different content types: travel, fast food, finance, technology.

Orientation: Creators will receive project orientation and training (approx. 2 hours, unpaid). Payment will only kick in once you successfully complete your first task.

Orientation will include some short online modules, and training materials to use alongside the completion of actual production tasks.

Your job will be to imagine a particular customer support situation and then write up examples of things you (and people you know) might say on the phone.

We call these statements “utterances”. For example, we may ask you to imagine that you want to change your flight for a trip you have already scheduled. We may also ask you to include a date in your utterance.

You would then write up several different things you or someone might say in that situation. Each one of the utterances you write would need to be different, using different kinds of words, different styles. You need to be very creative and write variations of each sentence in a way that uses as many new words as possible and uses a completely different sentence structure.

And you need to be fast!

Sentences don't need to be long. They need to be unique and applicable to the situation. Realism is critical.

When you write an utterance, we want you to think about the kinds of references someone from your country would make. Specific companies, specific government entities, specific local currency, specific local slang, specific local brand names.

The specific job task will be to create one sheet of utterances per task. On the sheet, there will be several prompts (scenarios) and the creator will create several variants for expressing an utterance that relates to the prompt.

All specific rules regarding spelling, grammar, punctuation, glossary term usage, and other specialized conventions (orientation will be provided) MUST be followed. If not, the creator will be provided with feedback and ask to edit their sheet of utterances until it complies with our quality standards.

Special requirements to the applicants:

Schedule: Approximately 10-25 hours per week.

This job is already available.

Special requirements to the applicants: Creators will receive project orientation and training (approx. 2 hours, unpaid). Orientation will include some short online modules, and training materials to use alongside the completion of actual production tasks. Payment will only kick in once you successfully complete your first task.

We want to pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 05/31/2022


Keep this ad at the site permanently

Esperiance Devincy
Translation Project
France

www.translation-project-management.com
IP: 41.202.207.11 (Douala, Cameroon)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 08 May 2022, 08:37:42

Number of applications already submitted for this job: 0



Seeking to hire an Afrikaans language specialist: Job 00061079

Source language(s): English
Target language(s): Afrikaans, Afrikaans

Details of the project: It’s training an AI chatbot (reviewing content in written form for a verbal tool) in different content types: travel, fast food, finance, technology.

Orientation: Creators will receive project orientation and training (approx. 2 hours, unpaid). Payment will only kick in once you successfully complete your first task.
Orientation will include some short online modules, and training materials to use alongside the completion of actual production tasks.

Your job will be to imagine a particular customer support situation and then write up examples of things you (and people you know) might say on the phone. We call these statements “utterances”. For example, we may ask you to imagine that you want to change your flight for a trip you have already scheduled. We may also ask you to include a date in your utterance.

You would then write up several different things you or someone might say in that situation. Each one of the utterances you write would need to be different, using different kinds of words, different styles. You need to be very creative and write variations of each sentence in a way that uses as many new words as possible and uses a completely different sentence structure.

And you need to be fast!

Sentences don't need to be long. They need to be unique and applicable to the situation. Realism is critical.

When you write an utterance, we want you to think about the kinds of references someone from your country would make. Specific companies, specific government entities, specific local currency, specific local slang, specific local brand names.

The specific job task will be to create one sheet of utterances per task. On the sheet, there will be several prompts (scenarios) and the creator will create several variants for expressing an utterance that relates to the prompt.

All specific rules regarding spelling, grammar, punctuation, glossary term usage, and other specialized conventions (orientation will be provided) MUST be followed. If not, the creator will be provided with feedback and ask to edit their sheet of utterances until it complies with our quality standards.

This job is already available.

Special requirements to the applicants: Schedule: Approximately 10-25 hours per week.

Pay Rate: $12 USD per sheet of utterances (1 sheet = 70 utterances).

Creators will receive project orientation and training (approx. 2 hours, unpaid). Orientation will include some short online modules, and training materials to use alongside the completion of actual production tasks. Payment will only kick in once you successfully complete your first task.

We want to pay for this job 10 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 05/31/2022


Keep this ad at the site permanently

[Sender name hidden]
France

[Website address hidden]
IP: 41.202.207.6 (Douala, Cameroon)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 05 May 2022, 03:01:17

Number of applications already submitted for this job: 0



Looking for an Afrikaans language specialist: Job 00061074

Source language(s): English, None
Target language(s): Afrikaans, None

Details of the project: Skype ID. Georges Patrick Difena Woungly

Project Details:

It’s training an AI chatbot (reviewing content in written form for a verbal tool) in different content types: travel, fast food, finance, technology.

Orientation: Creators will receive project orientation and training (approx. 2 hours, unpaid). Payment will only kick in once you successfully complete your first task.
Orientation will include some short online modules, and training materials to use alongside the completion of actual production tasks.

Your job will be to imagine a particular customer support situation and then write up examples of things you (and people you know) might say on the phone.

We call these statements “utterances”.

For example, we may ask you to imagine that you want to change your flight for a trip you have already scheduled. We may also ask you to include a date in your utterance.

You would then write up several different things you or someone might say in that situation. Each one of the utterances you write would need to be different, using different kinds of words, different styles. You need to be very creative and write variations of each sentence in a way that uses as many new words as possible and uses a completely different sentence structure.

And you need to be fast!

Sentences don't need to be long. They need to be unique and applicable to the situation. Realism is critical.

When you write an utterance, we want you to think about the kinds of references someone from your country would make. Specific companies, specific government entities, specific local currency, specific local slang, specific local brand names.

The specific job task will be to create one sheet of utterances per task. On the sheet, there will be several prompts (scenarios) and the creator will create several variants for expressing an utterance that relates to the prompt.

All specific rules regarding spelling, grammar, punctuation, glossary term usage, and other specialized conventions (orientation will be provided) MUST be followed. If not, the creator will be provided with feedback and ask to edit their sheet of utterances until it complies with our quality standards.

This job is already available.

Special requirements to the applicants: Schedule: Approximately 10-25 hours per week.

Pay Rate: $10 USD per sheet of utterances (1 sheet = 70 utterances).

Creators will receive project orientation and training (approx. 2 hours, unpaid). Orientation will include some short online modules, and training materials to use alongside the completion of actual production tasks. Payment will only kick in once you successfully complete your first task.

We want to pay for this job 10 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 05/31/2022


Keep this ad at the site permanently

Esperiance Devincy
Translation Project
France

www.translation-project-management.com
IP: 41.202.207.11 (Douala, Cameroon)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 04 May 2022, 16:12:02

Number of applications already submitted for this job: 0



Afrikaans Language Specialist: Job 00061053

Source language(s): English, None
Target language(s): Afrikaans, Afrikaans

Details of the project: It’s training an AI chatbot (reviewing
content in written form for a verbal
tool) in different content types:
travel, fast food, finance, technology.

Orientation: Creators will receive
project orientation and training
(approx. 2 hours, unpaid). Payment will
only kick in once you successfully
complete your first task. Orientation
will include some short online modules,
and training materials to use alongside
the completion of actual production
tasks.

Your job will be to imagine a particular
customer support situation and then
write up examples of things you (and
people you know) might say on the phone.
We call these statements “utterances”.
For example, we may ask you to imagine
that you want to change your flight for
a trip you have already scheduled. We
may also ask you to include a date in
your utterance.

You would then write up several
different things you or someone might
say in that situation. Each one of the
utterances you write would need to be
different, using different kinds of
words, different styles. You need to be
very creative and write variations of
each sentence in a way that uses as many
new words as possible and uses a
completely different sentence structure.
And you need to be fast!

Sentences don't need to be long. They
need to be unique and applicable to the
situation. Realism is critical.

When you write an utterance, we want you
to think about the kinds of references
someone from your country would make.
Specific companies, specific government
entities, specific local currency,
specific local slang, specific local
brand names.

The specific job task will be to create
one sheet of utterances per task. On the
sheet, there will be several prompts
(scenarios) and the creator will create
several variants for expressing an
utterance that relates to the prompt.
All specific rules regarding spelling,
grammar, punctuation, glossary term
usage, and other specialized conventions
(orientation will be provided) MUST be
followed. If not, the creator will be
provided with feedback and ask to edit
their sheet of utterances until it
complies with our quality standards.

This job is already available.

Special requirements to the applicants: Special requirements to the applicants: Schedule: Approximately 10-25 hours per week.

Pay Rate: $12 USD per sheet of utterances (1 sheet = 70 utterances).

Creators will receive project orientation and training (approx. 2 hours, unpaid). Orientation will include some short online modules, and training materials to use alongside the completion of actual production tasks. Payment will only kick in once you successfully complete your first task.

We want to pay for this job 10 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 06/30/2022


Keep this ad at the site permanently

Esperiance Devincy
translation project
France

www.translation-project-management.com
IP: 41.202.207.11 (Douala, Cameroon)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 03 May 2022, 08:45:49

Number of applications already submitted for this job: 0



Afrikaans Language Specialist: Job 00061031

Source language(s): English, None
Target language(s): Afrikaans, Afrikaans

Details of the project: It’s training an AI chatbot (reviewing
content in written form for a verbal
tool) in different content types:
travel, fast food, finance, technology.

Orientation: Creators will receive
project orientation and training
(approx. 2 hours, unpaid). Payment will
only kick in once you successfully
complete your first task. Orientation
will include some short online modules,
and training materials to use alongside
the completion of actual production
tasks.

Your job will be to imagine a particular
customer support situation and then
write up examples of things you (and
people you know) might say on the phone.
We call these statements “utterances”.
For example, we may ask you to imagine
that you want to change your flight for
a trip you have already scheduled. We
may also ask you to include a date in
your utterance.

You would then write up several
different things you or someone might
say in that situation. Each one of the
utterances you write would need to be
different, using different kinds of
words, different styles. You need to be
very creative and write variations of
each sentence in a way that uses as many
new words as possible and uses a
completely different sentence structure.
And you need to be fast!

Sentences don't need to be long. They
need to be unique and applicable to the
situation. Realism is critical.

When you write an utterance, we want you
to think about the kinds of references
someone from your country would make.
Specific companies, specific government
entities, specific local currency,
specific local slang, specific local
brand names.

The specific job task will be to create
one sheet of utterances per task. On the
sheet, there will be several prompts
(scenarios) and the creator will create
several variants for expressing an
utterance that relates to the prompt.
All specific rules regarding spelling,
grammar, punctuation, glossary term
usage, and other specialized conventions
(orientation will be provided) MUST be
followed. If not, the creator will be
provided with feedback and ask to edit
their sheet of utterances until it
complies with our quality standards.

This job is already available.

Special requirements to the applicants: Special requirements to the applicants: Schedule: Approximately 10-25 hours per week.

Pay Rate: $12 USD per sheet of utterances (1 sheet = 70 utterances).

Creators will receive project orientation and training (approx. 2 hours, unpaid). Orientation will include some short online modules, and training materials to use alongside the completion of actual production tasks. Payment will only kick in once you successfully complete your first task.

We want to pay for this job 15 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 06/30/2022


Keep this ad at the site permanently

Esperiance Devincy
translation project
France

www.translation-project-management.com
IP: 41.202.207.12 (Douala, Cameroon)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 29 Apr 2022, 18:15:59

Number of applications already submitted for this job: 0



Looking to hire an Afrikaans language specialist: Job 00061018

Source language(s): English, None
Target language(s): Afrikaans, Afrikaans

Details of the project: It’s training an AI chatbot (reviewing content in written form for a verbal tool) in different content types: travel, fast food, finance, technology.

Orientation: Creators will receive project orientation and training (approx. 2 hours, unpaid). Payment will only kick in once you successfully complete your first task.
Orientation will include some short online modules, and training materials to use alongside the completion of actual production tasks.

Your job will be to imagine a particular customer support situation and then write up examples of things you (and people you know) might say on the phone. We call these statements “utterances”. For example, we may ask you to imagine that you want to change your flight for a trip you have already scheduled. We may also ask you to include a date in your utterance.

You would then write up several different things you or someone might say in that situation. Each one of the utterances you write would need to be different, using different kinds of words, different styles. You need to be very creative and write variations of each sentence in a way that uses as many new words as possible and uses a completely different sentence structure.

And you need to be fast!

Sentences don't need to be long. They need to be unique and applicable to the situation. Realism is critical.

When you write an utterance, we want you to think about the kinds of references someone from your country would make.
Specific companies, specific government entities, specific local currency, specific local slang, specific local brand names.

The specific job task will be to create one sheet of utterances per task. On the sheet, there will be several prompts (scenarios) and the creator will create several variants for expressing an utterance that relates to the prompt.

All specific rules regarding spelling, grammar, punctuation, glossary term usage, and other specialized conventions (orientation will be provided) MUST be followed. If not, the creator will be provided with feedback and ask to edit their sheet of utterances until it complies with our quality standards.

This job is already available.

Special requirements to the applicants: Schedule: Approximately 10-25 hours per week.

Pay Rate: $12 USD per sheet of utterances (1 sheet = 70 utterances).

Creators will receive project orientation and training (approx. 2 hours, unpaid). Orientation will include some short online modules, and training materials to use alongside the completion of actual production tasks. Payment will only kick in once you successfully complete your first task.

We want to pay for this job $12 USD per sheet of utterances

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 06/30/2022


Keep this ad at the site permanently

[Sender name hidden]
[Company name hidden]
France

[Website address hidden]
IP: 41.202.207.12 (Douala, Cameroon)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 29 Apr 2022, 09:20:50

Number of applications already submitted for this job: 1



Looking for an English to Bilen translator - please apply: Job 00060636

Source language(s): English
Target language(s): Afrikaans

Details of the project: Looking for an English to Bilen translator - please apply.

This job is already available.

We want to pay for this job [to be specified]

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 04/26/2022


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

[Sender name hidden]
[Company name hidden]
India

[Website address hidden]
IP: 223.233.72.115 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 15 Apr 2022, 07:30:17


This job has been closed.


Seeking to hire transcribers and translators of all languages - please apply!: Job 00060547

Source language(s): Afrikaans
Target language(s): Afrikaans

Details of the project: We are searching for transcribers and translators in all languages.

Please register at the below link:

https://surveyheart.com/form/625580178c6d8a1f5a0bde3a

This job is already available.

We want to pay for this job 15 EUR per hour

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 04/17/2022


Keep this ad at the site permanently

Yatish Shukla
Kapilash Scriptum Semantics Solutions Pvt. Ltd.
India

kapilash.in
IP: 117.207.132.65 (Tiruchchirappalli, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 13 Apr 2022, 07:17:44

Number of applications already submitted for this job: 6



Please apply for our English to Afrikaans localization project: Job 00060112

Source language(s): English
Target language(s): Afrikaans

Details of the project: We have received heads up from our client for an English to Afrikaans high volume TEP project for “localization”.

We are looking for resources who have prior experience of translation / review in this field. This would be a long term project and the task will come on a regular basis.

This job is already available.

Special requirements to the applicants: Following will be the domains of websites:

1. E-commerce
2. Medical and Healthcare
3. Education and Training
4. Advertising and Branding - Marketing
5. Software and IT
6. Financial and Banking

Sample text (50 to 200 words): We will share the sample text after confirmation.

We want to pay for this job [please quote]

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 03/31/2022


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

[Sender name hidden]
[Company name hidden]
Ireland

[Website address hidden]
IP: 157.41.99.236 (Jakarta, Indonesia)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 14 Mar 2022, 20:28:12


This job has been closed.


We are looking for an Afrikaans language specialist: Job 00060049

Source language(s): English
Target language(s): Afrikaans

Details of the project: We are looking for Language Specialists with outstanding writing skills and creative minds to participate in a project that will help shape the future of chatbot technology in many languages.

Imagine first that you have some problem that you want to solve (maybe with your insurance, or with a retailer, or with an airline, etc.). You call the company’s customer support telephone line to get help, and a computer chatbot answers. Here is where your work on this project would begin.

Your job will be to imagine a particular customer support situation and then write up examples of things you (and people you know) might say on the phone.

We call these statements “utterances.”

For example, we may ask you to imagine that you want to change your flight for a trip you have already scheduled. You would then write up several different things you or someone might say in that situation. Each of the utterances you write would need to be different, using different words and styles. You need to be very creative and write variations of each sentence to use as many new words as possible and use a completely different sentence structure. And you need to be fast! When you write an utterance, we want you to think about the kinds of references someone from your country would make (e.g., specific companies, specific government entities, specific local currency, specific local slang, and specific local brand names).

This job is already available.

Special requirements to the applicants: The specific job task will be to create one sheet of utterances per task. There will be several prompts (scenarios) on the sheet, and the creator will develop several variants for expressing an utterance that relates to the prompt. All specific rules regarding spelling, grammar, punctuation, glossary term usage, and other specialized conventions MUST be followed (orientation will be provided). If not, the creator will be provided with feedback and asked to edit their sheet of utterances until it complies with our quality standards.

- Native-level fluency in the target language (written and spoken) and great spelling and grammar are required. Preferred candidates will also be familiar with the target language used by a wide range of speakers from ages 15-70, primarily from urban and suburban settings.
- Advanced English comprehension (spoken and written), ability to understand training materials, instructions, and creative writing prompts written in English.
- Ability to follow nuanced linguistic instructions (e.g., Do not use numerals in your writing. Write out all numbers. Do not use “1”. Do use “one”).
- Ability to hit demanding deadlines by learning how to work in efficient ways.
- Candidate needs to have a rich vocabulary, knowledge of local market conditions, and local-market slang.
- Extensive knowledge in local-market insurance, financial, and health care systems (work experience in these sectors is not necessary, but knowledge as a consumer of these systems is critical).
- Ability to analyze writing prompts (scenarios) and adapt them to local cultural reality.
- Efficient online research skills.
- Documented work experience as a writer (e.g., journalism or creative writing) preferred.

Duration: Ongoing
Training Period: Creators will receive project orientation & training in December 2021. Orientation will include completing some online modules, video conference calls, and sample tasks with direct personalized feedback. Training will last for approximately 2 hours, and it will be unpaid.
Payment will only kick in once you successfully complete your first task.
Successful workers on this project will commit to working several weeks, during which their initial speed and equivalent hourly pay will be lower but increases as they continue to practice and learn the particulars of this project.

We want to pay for this job 10 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/15/2022


Keep this ad at the site permanently

[Sender name hidden]
Translation Project
France

[Website address hidden]
IP: 41.202.207.2 (Douala, Cameroon)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 10 Mar 2022, 00:57:01

Number of applications already submitted for this job: 3



We need translators for all languages: Job 00058822

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: We need translators for all languages.

This job is already available.

We want to pay for this job [to be specified]

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 01/31/2022


Keep this ad at the site permanently

[Sender name hidden]
[Company name hidden]
India

[Website address hidden]
IP: 49.36.100.81 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 14 Dec 2021, 11:29:53

Number of applications already submitted for this job: 455



Ongoing copy validation projects - Afrikaans: Job 00058762

Source language(s): Afrikaans, English
Target language(s): Afrikaans, Afrikaans

Details of the project: We are currently looking to recruit
native Afrikaans linguists with a strong
marketing background to work with us for
upcoming copy validation tasks.

Subject/scope- Marketing
Task- Copy Validation
Language- Afrikaans

Copy Validator Requirements:
-Based in-market
-Native Afrikaans
-Marketing background
-Solid editing/review experience

Revert along with:
-Your most up-to-date CV
-Relevant copy validation samples

If you would like to hear more, please
provide the following ASAP to
This job is already available.

We want to pay for this job 30 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/08/2021


Keep this ad at the site permanently

Ruth
Creative Translation
UK

IP: 223.233.70.64 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 08 Dec 2021, 13:47:43

Number of applications already submitted for this job: 2



A long-term English to Afrikaans job: ICT (Electronic products): Job 00058303

Source language(s): English
Target language(s): Afrikaans

Details of the project: It’s a long-term project and the translation will be about electronic products like smartphone, watch, PC, etc., it mainly includes [UI strings, UG and Privacy agreement, and sometimes some Legal and Contract content] that appears or related with the electronic products.

Responsibilities:

- Provide professional written translation/review/QA from source language to target language.

- Proactively good search of reference materials, follow instructions and raise valid queries during translation.

- Do final check to avoid low-level mistakes according to PM's requirements.

- Implement feedback if any.

This job is already available.

Special requirements to the applicants: Requirements:

- Native speaker.

- 3+ years of experience as a translator and solid background in localization market with proven experience in ICT or related domains.

- Be proficient in English and has the degree in translation related major, or certified by a global organization such as IELTS, TOEFL, and TOEIC, etc.

- Be familiar with linguistic and cultural customs of the mother tongue-speaking country.

- Curious, quick learner and attentive to details.

- Quick response, accept task in tight schedule.

We want to pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/05/2021


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

[Sender name hidden]
[Company name hidden]
China

IP: 123.177.18.4 (Shenyang, China)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 02 Nov 2021, 12:03:57


This job has been closed.


We need translations of machinery manuals, legal documents, newsletter: Job 00058298

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: Machinery installation, manual, instructions, specifications, training book, legal documents, newsletter.

This job is already available.

Special requirements to the applicants: Professional.

We want to pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/01/2025


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

[Sender name hidden]
[Company name hidden]
China

[Website address hidden]
IP: 129.226.193.18 (Blue Bell, United States)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 02 Nov 2021, 03:33:25

Number of applications already submitted for this job: 669



Afrikaans linguists needed: Job 00058213

Source language(s): English
Target language(s): Afrikaans

Details of the project: Looking for language specialists with outstanding writing skills and creative minds to participate in a project that will help shape the future of chatbot technology in many languages. Imagine first that you have some problem that you want to solve (maybe with your insurance, or with a retailer, or with an airline, etc). You call the company’s customer support telephone line to get help and a computer chatbot answers.

Here is where your work on this project would begin.

Your job will be to imagine a particular customer support situation and then write up examples of things you (and people you know) might say on the phone.

We call these statements “utterances”.

For example, we may ask you to imagine that you want to change your flight for a trip you have already schedule. You would then write up several different things you or someone might say in that situation. Each one of the utterances you write would need to be different, using different kinds of words, different styles. You need to be very creative and write variations of each sentence in a way that uses as many new words as possible and use a completely different sentence structure. And you need to be fast! When you write an utterance we want you to think about the kinds of references someone from your country would make (specific companies, specific government entities, specific local currency, specific local slang, specific local brand names).

The specific job task will be to create one sheet of utterances per task. On the sheet there will be several prompts (scenarios) and the creator will create several variants for expressing an utterance that relates to the prompt.

All specific rules regarding spelling, grammar, punctuation, glossary term usage, and other specialized conventions (orientation will be provided) MUST be followed. If not, the creator will be provided with feedback and ask to edit their sheet of utterances until it complies with our quality standards.

- Native-level fluency in target language (written and spoken). Great spelling and grammar are required. Preferred candidates will also be familiar with the way the target language is used by a wide range of speakers from ages 15 70, primarily from urban and sub-urban settings.

- Advanced English comprehension (spoken and written); able to understanding training materials, instructions and creative writing prompts written in English.

- Ability to follow nuanced linguistic instructions (e.g. Do not use numerals in your writing. Write out all numbers. Do not use “1”. Do use “one”).

- Ability to hit demanding deadlines by learning how to work in efficient ways.

- Rich vocabulary, knowledge of local-market conditions, knowledge of local-market slang.

- Extensive knowledge in local-market insurance, financial and health care systems (work experience in these sectors is not necessary, but knowledge as a consumer of these systems is critical).

- Ability to analyze writing prompts (scenarios) and adapt them to local cultural reality.

- Efficient online research skills.

- Preferred: documented work experience as a writer (journalism, creative writing, preferred).

This job is already available.

Special requirements to the applicants: Creators will receive project orientation & training in September 2021. Orientation will include completion of some online modules, some video conference calls, and doing some sample tasks with direct personalized feedback. Training will last for approximately 2 hours and it will be unpaid. Payment will only kick in once you successfully complete your first task.

Start Date: November 05th

Pay Rate: USD 10 per task.

Successful workers on this project will commit to working several weeks during which their initial speed and equivalent hourly pay will be lower, but increases as they continue to practice and learn the particulars of this project.

Schedule: Weekly commitment of 10-25 hours.

We want to pay for this job 10 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 11/15/2021


Keep this ad at the site permanently

[Sender name hidden]
[Company name hidden]
France

[Website address hidden]
IP: 41.202.207.1 (Douala, Cameroon)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 27 Oct 2021, 11:35:44

Number of applications already submitted for this job: 0



We need translators for all languages: Job 00058048

Source language(s): English
Target language(s): Afrikaans, Albanian, Amharic, Assamese, Balochi, Bengali, Burmese, Bodo, Danish, Fiji_Hindi, Dari, Finnish, German, Greek, Hebrew, Javanese, Sanskrit, Mizo, Deccani, Frisian, Dogri, Dutch, Korean, Kashmiri, Kurdish, Kazakh, Igbo, Maithili, Quechua, Uzbek

Details of the project: We need translators for all languages, please apply.

This job is already available.

We want to pay for this job [to be specified]

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 10/13/2022


Keep this ad at the site permanently

[Sender name hidden]
[Company name hidden]
India

[Website address hidden]
IP: 49.36.103.209 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 13 Oct 2021, 14:48:42

Number of applications already submitted for this job: 72



We are seeking an Afrikaans language specialist: Job 00057976

Source language(s): English
Target language(s): Afrikaans

Details of the project: Looking for language specialists with outstanding writing skills and creative minds to participate in a project that will help shape the future of chatbot technology in many languages. Imagine first that you have some problem that you want to solve (maybe with your insurance, or with a retailer, or with an airline, etc).

You call the company’s customer support telephone line to get help and a computer chatbot answers. Here is where your work on this project would begin.

Your job will be to imagine a particular customer support situation and then write up examples of things you (and people you know) might say on the phone. We call these statements “utterances”. For example, we may ask you to imagine that you want to change your flight for a trip you have already schedule. You would then write up several different things you or someone might say in that situation.

Each one of the utterances you write would need to be different, using different kinds of words, different styles. You need to be very creative and write variations of each sentence in a way that uses as many new words as possible and use a completely different sentence structure.

And you need to be fast! When you write an utterance we want you to think about the kinds of references someone from your country would make (specific companies, specific government entities, specific local currency, specific local slang, specific local brand names).

This job is already available.

Special requirements to the applicants: The specific job task will be to create one sheet of utterances per task. On the sheet there will be several prompts (scenarios) and the creator will create several variants for expressing an utterance that relates to the prompt. All specific rules regarding spelling, grammar, punctuation, glossary term usage, and other specialized conventions (orientation will be provided) MUST be followed. If not, the creator will be provided with feedback and ask to edit their sheet of utterances until it complies with our quality standards.

- Native-level fluency in target language (written and spoken). Great spelling and grammar are required.

Preferred candidates will also be familiar with the way the target language is used by a wide range of speakers from ages 15-70, primarily from urban and sub-urban settings.

- Advanced English comprehension (spoken and written); able to understanding training materials, instructions and creative writing prompts written in English.

- Ability to follow nuanced linguistic instructions (e.g. Do not use numerals in your writing. Write out all numbers. Do not use “1”. Do use “one”).

- Ability to hit demanding deadlines by learning how to work in efficient ways.

- Rich vocabulary, knowledge of local-market conditions, knowledge of local-market slang.

- Extensive knowledge in local-market insurance, financial and health care systems (work experience in these sectors is not necessary, but knowledge as a consumer of these systems is critical).

- Ability to analyze writing prompts (scenarios) and adapt them to local cultural reality.

- Efficient online research skills.

- Preferred: documented work experience as a writer (journalism, creative writing, preferred).

Start date: October 15th.

Pay rate: USD 10 per task.

Successful workers on this project will commit to working several weeks during which their initial speed and equivalent hourly pay will be lower, but increases as they continue to practice and learn the particulars of this project.

We want to pay for this job 10 EUR per hour

We want to pay for this job 10 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 10/31/2021


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Esperiance Devincy
Translation Project
France

www.translation-project-management.com/
IP: 41.202.207.10 (Douala, Cameroon)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 08 Oct 2021, 02:07:49


This job has been closed.


Hiring an Afrikaans language specialist: Job 00057940

Source language(s): English
Target language(s): Afrikaans

Details of the project: Looking for language specialists with outstanding writing skills and creative minds to participate in a project that will help shape the future of chatbot technology in many languages. Imagine first that you have some problem that you want to solve (maybe with your insurance, or with a retailer, or with an airline, etc).

You call the company’s customer support telephone line to get help and a computer chatbot answers. Here is where your work on this project would begin.

Your job will be to imagine a particular customer support situation and then write up examples of things you (and people you know) might say on the phone. We call these statements “utterances”.

For example, we may ask you to imagine that you want to change your flight for a trip you have already schedule. You would then write up several different things you or someone might say in that situation.

Each one of the utterances you write would need to be different, using different kinds of words, different styles. You need to be very creative and write variations of each sentence in a way that uses as many new words as possible and use a completely different sentence structure. And you need to be fast! When you write an utterance we want you to think about the kinds of references someone from your country would make (specific companies, specific government entities, specific local currency, specific local slang, specific local brand names).

Skills:

The specific job task will be to create one sheet of utterances per task. On the sheet there will be several prompts (scenarios) and the creator will create several variants for expressing an utterance that relates to the prompt.

All specific rules regarding spelling, grammar, punctuation, glossary term usage, and other specialized conventions (orientation will be provided) MUST be followed. If not, the creator will be provided with feedback and ask to edit their sheet of utterances until it complies with our quality standards.

This job is already available.

Special requirements to the applicants: - Native-level fluency in target language (written and spoken). Great spelling and grammar are required.

Preferred candidates will also be familiar with the way the target language is used by a wide range of speakers from ages 15-70, primarily from urban and sub-urban settings.

- Advanced English comprehension (spoken and written); able to understanding training materials, instructions and creative writing prompts written in English.

- Ability to follow nuanced linguistic instructions (e.g. Do not use numerals in your writing. Write out all numbers. Do not use “1”. Do use “one”).

- Ability to hit demanding deadlines by learning how to work in efficient ways.

- Rich vocabulary, knowledge of local-market conditions, knowledge of local-market slang.

- Extensive knowledge in local-market insurance, financial and health care systems (work experience in these sectors is not necessary, but knowledge as a consumer of these systems is critical).

- Ability to analyze writing prompts (scenarios) and adapt them to local cultural reality.

- Efficient online research skills.

- Preferred: documented work experience as a writer (journalism, creative writing, preferred).

Successful workers on this project will commit to working several weeks during which their initial speed and equivalent hourly pay will be lower, but increases as they continue to practice and learn the particulars of this project.

Start date: October 15.

We want to pay for this job 10 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 10/31/2021


Keep this ad at the site permanently

[Sender name hidden]
France

[Website address hidden]
IP: 41.202.207.5 (Douala, Cameroon)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 06 Oct 2021, 11:02:43

Number of applications already submitted for this job: 1



We need translators for all languages: Job 00057727

Source language(s): English, Hindi
Target language(s): All languages

Details of the project: We are expanding our database, we need translators for all languages.

This job is already available.

We want to pay for this job [to be specified]

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 09/24/2022


Keep this ad at the site permanently

[Sender name hidden]
[Company name hidden]
India

[Website address hidden]
IP: 49.36.99.1 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 24 Sep 2021, 11:00:00

Number of applications already submitted for this job: 327



Seeking simultaneous interpreters for face-to-face and over the phone interpreting: Job 00057714

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: We are looking for experienced simultaneous interpreters for face-to-face and over the phone interpreting sessions.

This job is already available.

Special requirements to the applicants: Please send a copy of your CV and a cover letter.

We want to pay for this job 40 EUR per hour

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/31/2022


Keep this ad at the site permanently

[Sender name hidden]
[Company name hidden]
UK

IP: 86.158.132.237 (Dorchester, United Kingdom)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 23 Sep 2021, 12:33:52

Number of applications already submitted for this job: 181



Hiring an Afrikaans language specialist: Job 00057658

Source language(s): English
Target language(s): Afrikaans

Details of the project: It’s training an AI chatbot (reviewing content in written form for a verbal tool) in different content types: travel, fast food, finance, technology.

Orientation: Creators will receive project orientation and training (approx. 2 hours, unpaid). Payment will only kick in once you successfully complete your first task.

Orientation will include some short online modules, and training materials to use alongside the completion of actual production tasks.

Your job will be to imagine a particular customer support situation and then write up examples of things you (and people you know) might say on the phone. We call these statements “utterances”. For example, we may ask you to imagine that you want to change your flight for a trip you have already scheduled. We may also ask you to include a date in your utterance.

You would then write up several different things you or someone might say in that situation. Each one of the utterances you write would need to be different, using different kinds of words, different styles. You need to be very creative and write variations of each sentence in a way that uses as many new words as possible and uses a completely different sentence structure. And you need to be fast!

Sentences don't need to be long. They need to be unique and applicable to the situation. Realism is critical.

When you write an utterance, we want you to think about the kinds of references someone from your country would make. Specific companies, specific government entities, specific local currency, specific local slang, specific local brand names.

The specific job task will be to create one sheet of utterances per task. On the sheet, there will be several prompts (scenarios) and the creator will create several variants for expressing an utterance that relates to the prompt. All specific rules regarding spelling, grammar, punctuation, glossary term usage, and other specialized conventions (orientation will be provided) MUST be followed. If not, the creator will be provided with feedback and ask to edit their sheet of utterances until it complies with our quality standards.

This job is already available.

Special requirements to the applicants: Creators will receive project orientation and training (approx. 2 hours, unpaid). Orientation will include some short online modules, and training materials to use alongside the completion of actual production tasks. Payment will only kick in once you successfully complete your first task.

We want to pay for this job 10 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 10/15/2021


Keep this ad at the site permanently

[Sender name hidden]
Translation Project
France

[Website address hidden]
IP: 41.202.207.1 (Douala, Cameroon)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 20 Sep 2021, 10:53:09

Number of applications already submitted for this job: 0



We are looking for an English to Boki translator: Job 00057628

Source language(s): English
Target language(s): Afrikaans, Boki

Details of the project: Ansh Intertrade Pvt Ltd is an ISO 9001-2008 CMS translation company based in India, with head office in Delhi. Our services include translation, transcription, proofreading, and subtitling which is being offered to a wide range of national and international clients.

Being a reputed company we are getting the volume of projects of different language pairs.

Currently, we are looking for a translator for
our English to Boki project.

Who can apply: Freelancers and agencies.

Deadline for applying: Urgently.

Payment method: Bank transfer / PayPal.

We invite all the related translators to quote on the job posting, along with your CVs and best rates ASAP.

Please give us your best possible rates.

Please also provide us your Skype ID for an instant reply.

We are looking for a long term collaboration.

For more information, visit us at www.ansh.com

Thanks & Regards,

Poonam,

Skype ID: anshpurchase

This job is already available.

We want to pay for this job [to be specified]

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 10/23/2021


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Poonam Lamba
Ansh Intertrade Pvt Ltd
India

IP: 103.88.2.85 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 18 Sep 2021, 13:59:10


This job has been closed.


Seeking an Afrikaans language specialist: Job 00057572

Source language(s): English
Target language(s): Afrikaans

Details of the project: It’s training an AI chatbot (reviewing content in written form for a verbal tool) in different content types: travel, fast food, finance, technology.

Orientation: Creators will receive project orientation and training (approx. 2 hours, unpaid). Payment will only kick in once you successfully complete your first task.

Orientation will include some short online modules, and training materials to use alongside the completion of actual production tasks.

Your job will be to imagine a particular customer support situation and then write up examples of things you (and people you know) might say on the phone. We call these statements “utterances”. For example, we may ask you to imagine that you want to change your flight for a trip you have already scheduled. We may also ask you to include a date in your utterance.

You would then write up several different things you or someone might say in that situation. Each one of the utterances you write would need to be different, using different kinds of words, different styles. You need to be very creative and write variations of each sentence in a way that uses as many new words as possible and uses a completely different sentence structure. And you need to be fast!

Sentences don't need to be long. They need to be unique and applicable to the situation. Realism is critical.

When you write an utterance, we want you to think about the kinds of references someone from your country would make. Specific companies, specific government entities, specific local currency, specific local slang, specific local brand names.

This job is already available.

We want to pay for this job 10 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 09/15/2021


Keep this ad at the site permanently

Esperiance Devincy
Translation Project
France

www.translation-project-management.com
IP: 41.202.207.5 (Douala, Cameroon)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 15 Sep 2021, 12:29:40

Number of applications already submitted for this job: 2



Afrikaans Language Specialist: Job 00057566

Source language(s): English, None
Target language(s): Afrikaans, Afrikaans

Details of the project: It’s training an AI chatbot (reviewing
content in written form for a verbal
tool) in different content types:
travel, fast food, finance,
technology.

Orientation: Creators will receive
project orientation and training
(approx. 2 hours, unpaid). Payment
will only kick in once you
successfully complete your first task.
Orientation will include some short
online modules, and training materials
to use alongside the completion of
actual production tasks.

Your job will be to imagine a
particular customer support situation
and then write up examples of things
you (and people you know) might say on
the phone. We call these statements
“utterances”. For example, we may ask
you to imagine that you want to change
your flight for a trip you have
already scheduled. We may also ask you
to include a date in your utterance.

You would then write up several
different things you or someone might
say in that situation. Each one of the
utterances you write would need to be
different, using different kinds of
words, different styles. You need to
be very creative and write variations
of each sentence in a way that uses as
many new words as possible and uses a
completely different sentence
structure. And you need to be fast!

Sentences don't need to be long. They
need to be unique and applicable to
the situation. Realism is critical.

When you write an utterance, we want
you to think about the kinds of
references someone from your country
would make. Specific companies,
specific government entities, specific
local currency, specific local slang,
specific local brand names.

The specific job task will be to
create one sheet of utterances per
task. On the sheet, there will be
several prompts (scenarios) and the
creator will create several variants
for expressing an utterance that
relates to the prompt. All specific
rules regarding spelling, grammar,
punctuation, glossary term usage, and
other specialized conventions
(orientation will be provided) MUST be
followed. If not, the creator will be
provided with feedback and ask to edit
their sheet of utterances until it
complies with our quality standards.

This job is already available.

Special requirements to the applicants: Creators will receive project orientation and training (approx. 2 hours, unpaid). Orientation will include some short online modules, and training materials to use alongside the completion of actual production tasks. Payment will only kick in once you successfully complete your first task.

We want to pay for this job 10 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 09/28/2021


Keep this ad at the site permanently

Esperiance Devincy
Translation Project
France

www.translation-project-management.com
IP: 41.202.207.15 (Douala, Cameroon)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 14 Sep 2021, 18:38:26

Number of applications already submitted for this job: 3



Seeking an Afrikaans language specialist: Job 00057561

Source language(s): English
Target language(s): Afrikaans

Details of the project: We are looking for language specialists with outstanding writing skills and creative minds to participate in a project that will help shape the future of chatbot technology in many languages. Imagine first that you have some problem that you want to solve (maybe with your insurance, or with a retailer, or with an airline, etc).

You call the company’s customer support telephone line to get help and a computer chatbot answers. Here is where your work on this project would begin.

Your job will be to imagine a particular customer support situation and then write up examples of things you (and people you know) might say on the phone. We call these statements “utterances”. For example, we may ask you to imagine that you want to change your flight for a trip you have already schedule. You would then write up several different things you or someone might say in that situation.

Each one of the utterances you write would need to be different, using different kinds of words, different styles. You need to be very creative and write variations of each sentence in a way that uses as many new words as possible and use a completely different sentence structure. And you need to be fast! When you write an utterance we want you to think about the kinds of references someone from your country would make (specific companies, specific government entities, specific local currency, specific local slang, specific local brand names).

This job is already available.

Special requirements to the applicants: Skills:

The specific job task will be to create one sheet of utterances per task. On the sheet there will be several prompts (scenarios) and the creator will create several variants for expressing an utterance that relates to the prompt. All specific rules regarding spelling, grammar, punctuation, glossary term usage, and other specialized conventions (orientation will be provided) MUST be followed. If not, the creator will be provided with feedback and ask to edit their sheet of utterances until it complies with our quality standards.

- Native-level fluency in target language (written and spoken). Great spelling and grammar are required. Preferred candidates will also be familiar with the way the target language is used by a wide range of speakers from ages 15-70, primarily from urban and sub-urban settings.

- Advanced English comprehension (spoken and written); able to understanding training materials, instructions and creative writing prompts written in English.

- Ability to follow nuanced linguistic instructions (e.g. Do not use numerals in your writing. Write out all numbers. Do not use “1”. Do use “one”).

- Ability to hit demanding deadlines by learning how to work in efficient ways.

- Rich vocabulary, knowledge of local-market conditions, knowledge of local-market slang.

- Extensive knowledge in local-market insurance, financial and health care systems (work experience in these sectors is not necessary, but knowledge as a consumer of these systems is critical).

- Ability to analyze writing prompts (scenarios) and adapt them to local cultural reality.

- Efficient online research skills.

- Preferred: documented work experience as a writer (journalism, creative writing, preferred).

Successful workers on this project will commit to working several weeks during which their initial speed and equivalent hourly pay will be lower, but increases as they continue to practice and learn the particulars of this project.

We want to pay for this job 10 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 09/30/2021


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Esperiance Devincy
France

www.translation-project-management.com
IP: 41.202.207.15 (Douala, Cameroon)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 14 Sep 2021, 16:00:04


This job has been closed.


Hiring an Afrikaans language specialist: Job 00057425

Source language(s): English
Target language(s): Afrikaans

Details of the project: It’s training an AI chatbot (reviewing content in written form for a verbal tool) in different content types: travel, fast food, finance, technology.

Orientation: Creators will receive project o\rientation and training (approx. 2 hours, unpaid). Payment will only kick in once you successfully complete your first task. Orientation will include some short online modules, and training materials to use alongside the completion of actual production tasks.

Your job will be to imagine a particular customer support situation and then write up examples of things you (and people you know) might say on the phone. We call these statements “utterances”. For example, we may ask you to imagine that you want to change your flight for a trip you have already scheduled. We may also ask you to include a date in your utterance.

You would then write up several different things you or someone might say in that situation. Each one of the utterances you write would need to be different, using different kinds of words, different styles. You need to be very creative and write variations of each sentence in a way that uses as many new words as possible and uses a completely different sentence structure. And you need to be fast!

Sentences don't need to be long. They need to be unique and applicable to the situation. Realism is critical.

When you write an utterance, we want you to think about the kinds of references someone from your country would make. Specific companies, specific government entities, specific local currency, specific local slang, specific local brand names.

The specific job task will be to create one sheet of utterances per task. On the sheet, there will be several prompts (scenarios) and the creator will create several variants for expressing an utterance that relates to the prompt. All specific rules regarding spelling, grammar, punctuation, glossary term usage, and other specialized conventions (orientation will be provided) MUST be followed. If not, the creator will be provided with feedback and ask to edit their sheet of utterances until it complies with our quality standards.

This job is already available.

Special requirements to the applicants: Schedule: Approximately 10-25 hours per week.

Location: Remote.

Duration: About 3 months, with possible extension.

Pay Rate: $10 USD per sheet of utterances (1 sheet = 70 utterances).

Creators will receive project orientation and training (approx. 2 hours, unpaid). Orientation will include some short online modules, and training materials to use alongside the completion of actual production tasks. Payment will only kick in once you successfully complete your first task.

We want to pay for this job 10 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 09/30/2021


Keep this ad at the site permanently

Esperiance
Translation Project
France

IP: 41.202.207.7 (Douala, Cameroon)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 06 Sep 2021, 06:34:28

Number of applications already submitted for this job: 7



Hiring an Afrikaans language specialist: Job 00057397

Source language(s): English
Target language(s): Afrikaans

Details of the project: Looking for Creative Language Specialists with outstanding writing skills and creative minds to participate in a project that will help shape the future of chatbot technology in many languages. For you specifically, we will be working with English for the South Africa market.

As a Language Specialist, your job is to imagine a particular customer support situation and then write up examples of things you (and other people) might say on the phone. We call these statements “utterances”.

For example, we may ask you to imagine that you want to change your flight for a trip you have already schedule.

We may also ask you to include a date in your utterance. You would then write up several different things you or someone might say in that situation. Each one of the utterances you write would need to be different, using different kinds of words, different styles. You need to be very creative and write variations of each sentence in a way that uses as many new words as possible and use a completely different sentence structure. When you write an utterance we want you to think about the kinds of references someone from your country would make. Specific companies, specific government entities, specific local currency, specific local slang, specific local brand names, etc.

The specific job task will be to create one sheet of utterances per task. On the sheet there will be several prompts (scenarios) and the creator will create several variants for expressing an utterance that relates to the prompt. All specific rules regarding spelling, grammar, punctuation, glossary term usage, and other specialized conventions (orientation will be provided) MUST be followed. If not, the creator will be provided with feedback and ask to edit their sheet of utterances until it complies with our quality standards.

This job is already available.

Special requirements to the applicants: Schedule: Approximately 10-25 hours per week.

Location: Remote.

Start Date: Immediate.

Duration: About 3 months, with possible extension.

Pay rate: $10 USD per sheet of utterances (1 sheet = 70 utterances).

Creators will receive project orientation and training (approx. 2 hours, unpaid). Orientation will include some short online modules, and training materials to use alongside the completion of actual production tasks. Payment will only kick in once you successfully complete your first task.

We want to pay for this job 10 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 09/30/2021


Keep this ad at the site permanently

Esperiance Devincy
Translation Project
France

IP: 41.202.207.6 (Douala, Cameroon)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 03 Sep 2021, 07:32:04

Number of applications already submitted for this job: 4



Working on a project that requires transcription: Job 00056578

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: Currently we're working on a project that requires transcription for the following:

• English (Abu Dhabi)
• Arabic (Abu Dhabi)
• Urdu (Abu Dhabi)
• Malayalam (Abu Dhabi)
• Arabic (Kuwait)

So if you're interested, kindly share your hourly rate with us ASAP, mentioning the language you're providing.

Looking forward to hearing back from you.

This job is potential.

We want to pay for this job 1 EUR per hour

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 07/31/2021


Keep this ad at the site permanently

[Sender name hidden]
[Company name hidden]
UK

[Website address hidden]
IP: 103.5.135.197 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 08 Jul 2021, 08:45:42

Number of applications already submitted for this job: 49



Legal translators required: Job 00056557

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: We are currently looking for translators, specifically those who have experience in legal translations.

Ideally we would like you to be a SWORN/Certified legal translator in any language pair.

If you have any experience with this, please do get in touch with us with your CV.

This job is already available.

We want to pay for this job 0.04 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/31/2021


Keep this ad at the site permanently

[Sender name hidden]
[Company name hidden]
UK

IP: 217.138.234.218 (United Kingdom)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 07 Jul 2021, 13:25:18

Number of applications already submitted for this job: 429



Transcription, translation, subtitling, editing, dubbing, voice-over jobs: Job 00055454

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: Hello,

We are expanding our database in the following services: transcription, translation, subtitling, editing, dubbing, voice over, in all Indian and foreign languages.

Interested candidates, please share you resumes with us.

Regards

This job is already available.

We want to pay for this job 0.01 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/01/2022


Keep this ad at the site permanently

Soaif Ali Shaikh
India

IP: 49.36.109.246 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 16 Apr 2021, 11:22:13

Number of applications already submitted for this job: 109



Sri Sai Translators requires translators in various Indic and foreign languages: Job 00055269

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: Sri Sai Translators requires translators in various Indic and foreign languages.

Due to bulk volumes we have created a group.

Kindly enroll yourself there for quick point of contact.

Group 1 -

https://www.facebook.com/groups/1077093312770544/

Group 2 -
https://www.linkedin.com/groups/9048884/

Kindly enroll yourself in both the groups.

Thanks
Team Sri Sai Translations

This job is potential.

We want to pay for this job 0.04 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/01/2022


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Sangamesh Bhure
Sri Sai Translations
India

www.srisaitranslations.in
IP: 103.215.55.140 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 02 Apr 2021, 22:30:59


This job has been closed.


We are looking for new linguists who are able to translate between English and Afrikaans: Job 00054078

Source language(s): English
Target language(s): Afrikaans

Details of the project: We are looking for new linguists who are able to translate between English and Afrikaans.

Here at Mission Translate, we facilitate translation and transcription companies regarding the medical, general, cosmetic, tourism, market research and legal industries.

This job is already available.

We want to pay for this job 0.04 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/31/2021


Keep this ad at the site permanently

Chloe Lawrence
Mission Translate
UK

IP: 86.157.250.251 (Basingstoke, United Kingdom)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 Jan 2021, 19:25:55

Number of applications already submitted for this job: 5



Need proofreading / QC for a transcription [agency / company / freelancer] @ Afrikaans: Job 00053951

Source language(s): Afrikaans
Target language(s): English

Details of the project: Need agency / company / freelancer for Afrikaans language.

Job: Subtitling for a reputed TV channel.

System requirements:

- Windows 10
- 4 GB Ram
- Good internet facility
- Good typing speed.

Rate: Industry standards.

Payment cycle: 40 days from the date of invoice.

Contact

RUPA ma'am,
project coordinator
Skype: live:.cid.ca828c0af2e8d7bd
C: +91 88974 77570
www.nklocalizations.com

This job is already available.

We want to pay for this job 25 EUR per hour

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 02/28/2021


Keep this ad at the site permanently

Miss Rupa Devi
N K LOCALIZATIONS
India

www.nklocalizations.com
IP: 103.15.60.214 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 07 Jan 2021, 16:58:46

Number of applications already submitted for this job: 0



Voice over needed for African English and African French: Job 00053478

Source language(s): English
Target language(s): Afrikaans

Details of the project: We have a requirement for a voice-over project, we need male and female VO samples for African English and African French.

The VO samples should be in either MP3 or MP4 format.

Please share your per hour rate & vo sample with us.

This job is already available.

We want to pay for this job 100 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/07/2020


Keep this ad at the site permanently

Rohini Panicker
India

IP: 202.94.162.61 (Petaling Jaya, Malaysia)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 02 Dec 2020, 12:02:27

Number of applications already submitted for this job: 0



Mission Translate is looking for experienced freelance Localization Engineers: Job 00053428

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: Mission Translate is looking for experienced freelance Localization Engineers.

Our projects cover a range of subject matters and languages so whatever your interests, experienced and skills, please get in touch with us!

To be considered for the role, you should:

1. Have knowledge of Passolo, MemoQ and other CAT Tools

2. Have technical knowledge of Localization Tools and Localization Standards

3. Have knowledge of XML technology

4. Have knowledge of programming languages syntax such as Java, C++, C# etc.

5. Have knowledge of internet related technology (.NET, GTML, XML, PHP, ASP)

6. Excellent communication / people skills, including the ability to convey technical information to a cross-functional team including client technical and non-technical resources

7. Must have a good knowledge of Windows and Macintosh

8. Quality and accuracy focus are a necessity

9. Foreign language skills and experience with double-byte / bidirectional languages are highly desirable.

Job Type: Freelance

Benefits:

• Flexible schedule

• Work from home

This job is already available.

We want to pay for this job 10 EUR per hour

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/31/2021


Keep this ad at the site permanently

Chloe Lawrence
Mission Translate
UK

IP: 86.156.50.28 (Canterbury, United Kingdom)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 27 Nov 2020, 14:56:53

Number of applications already submitted for this job: 9



Mission Translate is looking for experienced freelance Desktop Publishers: Job 00053427

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: Mission Translate is looking for experienced freelance Desktop Publishers.

Our projects cover a range of subject matters and languages so whatever your interests, experienced and skills, please get in touch with us!

To be considered for the role, you should:

- Be experienced with Desktop Publishing localization

- Be experienced with CAT tools (Trados, MemoQ, etc.)

- Be experienced with Web and Multimedia localization

- Obtain foreign language skills and experience with double-byte / bidirectional languages (highly desirable)

- Be experienced with Adobe InDesign, QuarkXpress, Adobe PageMaker, Publisher, Interleaf/Quicksilver, Adobe Photoshop, Adobe Illustrator and FrameMaker

- Experienced with Articulate, Adobe Captivate and Elucida (desirable)

Job Type: Freelance

Benefits:

• Flexible schedule

• Work from home

This job is already available.

We want to pay for this job 10 EUR per hour

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/31/2021


Keep this ad at the site permanently

Chloe Lawrence
Mission Translate
UK

IP: 86.156.50.28 (Canterbury, United Kingdom)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 27 Nov 2020, 14:55:55

Number of applications already submitted for this job: 4



We’re hiring part time translators!: Job 00053392

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: The Nida project is a work from home opportunity that involves linguistic consulting on an as-needed basis, ranging from syntactic and morphological language analysis to short translation tasks. The tasks entail the translation of common daily colloquial expressions and idiomatic nuances.

Requirements:
- Professional translation experience is a must
- Must be a native speaker of the following languages: (English > Target language)
Achuar-Shiwiar
Barama
Min Nan/Wu and Gan Chinese dialects
Lower and Upper Sorbian
Luganda/Ganda
Lakota
Northern Sami

If interested, please register using our application link below and make sure to add all your native languages when creating your profile in our system so more projects will be visible in your end:

https://connect.appen.com/qrp/public/home?sref=8d8462024463a693556863cca182d467

Looking forward in receiving your application!

This job is already available.

We want to pay for this job 15 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 11/30/2020


Keep this ad at the site permanently

Avigael Talaguit
Appen
Philippines

appen.com
IP: 103.36.18.245 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 26 Nov 2020, 02:40:30

Number of applications already submitted for this job: 1



Looking for freelance native linguists for permanent association: Job 00052528

Source language(s): English
Target language(s): Afrikaans

Details of the project: Potential long term translation projects in upcoming future.

We are looking for natives who are professional and understand the briefs, turnaround times and client requirements easily.

Speaking knowledge of English is a plus.

If you wish to associate with us for a long term work relation, plz get back to us.

This job is potential.

We want to pay for this job 50 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 10/03/2028


Keep this ad at the site permanently

Stakshi Sohal
Magnon Eg+
India

https://www.magnontbwa.com/
IP: 223.225.108.236 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 05 Oct 2020, 09:49:29

Number of applications already submitted for this job: 1



Looking for translators from English to Yoruba, Igbo, Hausa, Pidgin, Nigerian, Africaans, other African languages: Job 00051991

Source language(s): English
Target language(s): Afrikaans, Igbo, Twi, Xhosa, Yoruba

Details of the project: Hello, our agency is looking for translators to make for us written translations from English to Yoruba, Igbo, Hausa, Pidgin, Nigerian, Africaans, other African languages.

Requirements:

Only professionals translators;

At least 3 years of experience;

Trados.

Offer:

Long time cooperation will be provided.

Currently we have some projects.

Paid invoices on time.

Best candidates will be contacted.

Please send your CV and the best rate.

This job is potential.

We want to pay for this job 10 EUR per hour

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 09/17/2020


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Vladlena
Latvia

https://www.littera.lv/en
IP: 82.193.79.68 (Riga, Latvia)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 28 Aug 2020, 18:04:58


This job has been closed.


Efik translators required: Job 00051798

Source language(s): English, Efik
Target language(s): Igbo, Afrikaans

Details of the project: Hello,

Our agency is looking for translators to make for us written translations from English to Efik.

Requirements:

Only professionals translators;
References;
CAT tools;
Experience not less than 3 years.

Our offer:
Long time cooperation will be provided.
Paid invoices on time.

The best candidates will be contacted.

A test translation will be sent to check your translation quality.

Please send your CV and the best rate.

www.littera.lv/en

This job is already available.

We want to pay for this job 0.04 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 08/31/2020


Keep this ad at the site permanently

Vladlena
Littera
Latvia

https://www.littera.lv/en
IP: 85.254.75.237 (Latvia)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 18 Aug 2020, 10:43:36

Number of applications already submitted for this job: 0



We’re hiring part time translators!: Job 00051118

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: The Nida project is a work from home opportunity that involves linguistic consulting on an as-needed basis, ranging from syntactic and morphological language analysis to short translation tasks. The tasks entail the translation of common daily colloquial expressions and idiomatic nuances.

Requirements:
- Professional translation experience is a must
- Must be a native speaker of the following languages: (English > Target language)
Dzongkha
Valencian-Catalan
Upper & Lower Sorbian
Yucateco /Yucatec Maya
Hassaniyya
Achuar-Shiwiar
Balanta-Kentohe
Barama

If interested, please register using our application link below and make sure to add all your native languages when creating your profile in our system so more projects will be visible in your end. Kindly click “qualify” beside the Nida tile to apply in the project.

https://connect.appen.com/qrp/public/home?sref=44188b4aac20411f5ff150e27e600b3d

We are an equal opportunity company and value diversity. We do not discriminate based on race, religion, color, national origin, gender, sexual orientation, age, marital status, veteran status, or disability status.

Looking forward in receiving your application!

This job is already available.

We want to pay for this job to be specified

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 07/15/2020


Keep this ad at the site permanently

Avigael Talaguit
Appen
Philippines

appen.com
IP: 103.36.18.240 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 27 Jun 2020, 06:41:31

Number of applications already submitted for this job: 2



We are looking for freelance translators and transcribers for all languages: Job 00050372

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: Lingoclinix team is looking for new freelance translators and transcribers to collaborate with for our ongoing and future projects.

Please visit:

https://lingoclinix.com/careers

and fill the contact form to provide a detailed quotation.

Please we need per page and per source word quotation.

We offer expert professional translation services for monolingual as well as multilingual projects. We deliver prompt, high-quality translation and localization services, trusted by clients across various industries and on various projects.

This job is potential.

Special requirements to the applicants: Native speaker in the target language.

We want to pay for this job 30 EUR per hour

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/05/2020


Keep this ad at the site permanently

Saheem
LingoClinix
Pakistan

https://lingoclinix.com/
IP: 111.119.177.55 (Karachi, Pakistan)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 11 May 2020, 20:11:24

Number of applications already submitted for this job: 3



Please translate e-learning modules for us (more than 80k words): Job 00049932

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: Translation of e-learning modules - more than 80k words.

Expecting to start from the next week.

If interested, pls apply at the below link and upload your revised resume.

Translator:
https://zfrmz.com/LAWmJNWmjVhfoVtYcG4s

This job is already available.

We want to pay for this job 0.03 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/21/2020


Keep this ad at the site permanently

Madhuri Pardeshi
Whte Globe
India

www.whiteglobe.co.in/
IP: 103.132.175.51 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 08 Apr 2020, 10:08:15

Number of applications already submitted for this job: 2



Jargon l African languages potential projects: Job 00049894

Source language(s): English
Target language(s): Fulah, Akan, Amharic, Afrikaans

Details of the project: Jargon is a professional company for language and training services, which offers exceptional language expertise services.

According to our expansion plan, we are hiring professional resources in the following pairs:

English / Afrikaans
English / Amharic
English / Akan
English / Fula

If you are interested to join our team of freelancers, please send us the relevant data.

This job is potential.

We want to pay for this job 0.02 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/28/2020


Keep this ad at the site permanently

Mr. Erik Nkosi
Egypt

IP: 197.57.79.29 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 05 Apr 2020, 07:45:31

Number of applications already submitted for this job: 1



Please translate e-learning modules (more than 80k words): Job 00049852

Source language(s): English
Target language(s): Abkhazian, Afrikaans, Albanian, Amharic, Bambara, Basque, Bosnian, Bodo, Burmese, Croatian, Finnish, Flemish, Georgian, Hausa, Hebrew, Hindi, Irish, Kurdish, Kashmiri, Latin, Maithili

Details of the project: Translation of E-learning modules More than 80k words

Expecting to start from next week.

If interested, pls apply on below link and upload your revised resume.

Translator - https://zfrmz.com/LAWmJNWmjVhfoVtYcG4s

This job is already available.

We want to pay for this job 0.03 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 04/14/2020


Keep this ad at the site permanently

Madhuri Pardeshi
White Globe Pvt Ltd
India

www.whiteglobe.co.in/
IP: 173.249.57.253 (Pacifica, United States)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 31 Mar 2020, 10:46:44

Number of applications already submitted for this job: 1



Translation of e-learning modules: Job 00049842

Source language(s): English
Target language(s): Abkhazian, Afrikaans, Akan, Amharic, Assamese, Basque, Belarusian, Dinka, Bodo, Bulgarian, Burmese, Chinese, Croatian, Danish, Fijian, Flemish, Galician, Georgian, Hausa, Hebrew, Hindi, Hungarian, Irish, Kurdish, Kinyarwanda, Latin

Details of the project: We require translation of e-learning
modules.

More than 80k words.

Expecting to start from next week.

If interested, please apply on below
link and upload your revised resume.

Translator:
https://zfrmz.com/LAWmJNWmjVhfoVtYcG4s

This job is already available.

We want to pay for this job 0.03 EUR
per word

Who can apply: Freelancers only

This job is already available.

We want to pay for this job 0.03 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 03/31/2020


Keep this ad at the site permanently

Madhuri Pardeshi
Whte Globe
India

www.whiteglobe.co.in/
IP: 103.132.175.51 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 30 Mar 2020, 16:45:40

Number of applications already submitted for this job: 0



We need translation of e-learning modules (more than 80k words): Job 00049812

Source language(s): English
Target language(s): Afrikaans, Arabic, Chinese, Dutch, Indonesian, Polish, Burmese, Czech, Danish, Bengali, Gujarati

Details of the project: Translation of e-learning modules.

More than 80k words.

Expecting to start from next week.

If interested, please apply at the below link and upload your revised resume.

Translator:
https://zfrmz.com/LAWmJNWmjVhfoVtYcG4s

This job is already available.

We want to pay for this job 0.03 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 03/31/2020


Keep this ad at the site permanently

Madhuri Pardeshi
White Globe
India

www.whiteglobe.co.in/
IP: 178.165.72.177 (Kharkiv, Ukraine)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 26 Mar 2020, 11:30:28

Number of applications already submitted for this job: 1



Linguists invited ASAP: Job 00049796

Source language(s): English
Target language(s): Hindi, Bengali, Punjabi, Marathi, Tamil, Telugu, Kannada, Malayalam, Assamese, Nepali, Sinhalese, French, German, Spanish, Catalan, Chinese, Japanese, Korean, Taiwanese, Burmese, Thai, Malay, Tagalog, Lao/Laothian, Hmong, Indonesian, Malagasy, Urdu, Arabic, Hebrew, Russian, Ukrainian, Turkish, Armenian, Tajik, Azerbaijani, Afrikaans, Swahili, Amharic, Icelandic, Dutch, Lithuanian, Croatian, Bosnian, Norwegian, Polish, Macedonian, Czech, Danish, Finnish, Portuguese

Details of the project: H! Al!

Need linguists ASAP for the following assignments:

English to English transcription

English to Hindi translation

English to Bengali translation
English to Punjabi translation
English to Marathi translation

English to Tamil translation
English to Malayalam translation
English to Kannada translation

English to Assamese translation
English to Nagamese translation

English to Nepali translation
English to Sinhala translation

English to French translation
English to German transcreation
German to German transcription

Italian to Italian transcription
English to Spanish translation
English to Catalan translation

English to Chinese translation
English to Japanese translation and voice over
English to Korean translation
Taiwanese Mandarin transcription
English to Cantonese translation
English to Burmese translation
English to Thai translation, transcription and native speaking
Malay to Malay transcription and subtitling
English to Tagalog translation
English to Laos translation
English to Hmong translation
English to Indonesian translation

English to Malagasy translation

English to Urdu translation
English to Arabic translation
English to Farsi translation
English to Hebrew translation

English to Russian translation
English to Ukrainian translation
English to Turkish translation
English to Armenian translation
English to Tajik translation
English to Azerbaijani translation

English to Afrikaans translation
English to Swahili translation and transcription
English to Dinka translation
English to Amharic translation

English to Icelandic translation for movie trailer

English to Dutch translation
English to Lithuanian translation
Croatian subtitling
English to Bosnian translation
English to Norwegian translation
English to Slovenian translation
Polish voice over
English to Macedonian translation
English to Czech translation
English to Danish translation
English to Finnish translation

Portuguese localization
English to K'iche' translation

If you or any of your friends are interested, please eMail me ASAP, mentioning the assignment title/s.

Best!
- Indrajit

This job is already available.

We want to pay for this job 0.01 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 03/31/2020


Keep this ad at the site permanently

Indrajit Maiti
BullFish Labs
India

IP: 106.210.2.84 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 25 Mar 2020, 12:14:06

Number of applications already submitted for this job: 0



Recruiting translators of African languages: Job 00049722

Source language(s): English, Lingala, Basa, Duala, Bulu, Igbo, Yoruba, Medumba, etc
Target language(s): Afrikaans, Lingala, Basa, Duala, Bulu, Igbo, Yoruba, Medumba, etc

Details of the project: Dear Colleagues!

Gabriel Translations & Services Ltd hereby is delighted to inform the whole community of African translation experts that they are currently growing their pool of freelance translators of all African Languages.

Are you talented in localizing and adapting technical and general content in your native language? Do you long for a dream career providing language solutions in your language? Then, this is the right opportunity for you to join a team of passionate and crazy word engineers whose overarching goal has always been to lead the translation industry. Regarding the translation, localization and adaption of specialized contents in African languages, we lead and connect the world helping global corporations meet local market needs 24/7.
 English to Kru Bassa (Ethiopian)
 English to Luba lulua
 English to Afrikaans
 English to Luhya
 English to Duala
 English to Bambara
 English to Bemba
 English to Bulu
 English to Shona
 English to Sesotho
 English to Sotho
 Zambian English
 Nigerian English
 English to Swahili
 English to Sango
 English to Lozi
 English to Xhosa
 English to Zulu
 CMR and Nigerian Pidgin English
 And many more

This job is already available.

Special requirements to the applicants: Key job responsibilities:
 Fully translating, localizing and adapting technical and general content into your African Language Specifically, this involves ensuring clarity, native-like style, technical accuracy, standard grammar & mechanics, cultural appropriateness, and adherence to client-specific requirements.
 Proofreading and editing translated content to ensure meaning has been transferred in its entirety
 Evaluating document quality and providing widely applicable suggestions for improvement
Necessary skills & qualifications:
 Native English speaker
 2-3 years of editing/proofreading, writing, or translation experience
 Bachelor's degree and above
 Strong independent research skills
 Logical and critical thinking skills
 Willingness to accept and incorporate critical feedback
 Kindly forward your updated resumé with your best rate.

We want to pay for this job 35 EUR per hour

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 07/01/2020


Keep this ad at the site permanently

Mike Gabriel
Gabriel Translations & Services Ltd
Cameroon

gabrieltranslations.com
IP: 41.202.219.73 (Douala, Cameroon)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 19 Mar 2020, 20:49:49

Number of applications already submitted for this job: 0



African languages translators needed: Job 00049297

Source language(s): English, Lingala, Basa, Duala, Bulu, Igbo, Yoruba, Medumba, etc
Target language(s): Afrikaans

Details of the project: Greetings from Gabriel Translations & Services Ltd, the World's Leader of African languages translations.

We urgently need African languages translators for big translation and localization projects currently available. Note: only hands-on experience and in-country freelance translators should apply, no agency please.

Language pairs:
English to Lingala
English to Bulu
English to Duala
English to Kimbundu
English to Mulumba
English to Sango
English to Zulu
English to Igbo
English to Yoruba
English to Ewe
English to Fang
English to Basa, etc. other African
languages would be highly appreciated.

Rates per source word shall be negotiated with you once selected.

Volume available now: 700K words

This job is already available.

Special requirements to the applicants: Payment method: PayPal, Moneybooker or Bank transfer

Payment terms: 35 or 60 days after submission of invoice.
Only one invoice shall be submitted at the month end in case of regular assignments.

Please, kindly reach out to us asap with an updated CV.

We want to pay for this job 35 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 02/15/2020


Keep this ad at the site permanently

Mr. Gabriel
Gabriel Translations & Services Ltd
Cameroon

gabrieltranslations.com
IP: 41.202.219.64 (Douala, Cameroon)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 10 Feb 2020, 13:19:25

Number of applications already submitted for this job: 0



Recruiting a transcriber for English to Afrikaans work: Job 00048318

Source language(s): English
Target language(s): Afrikaans

Details of the project: Currently we are looking for a transcriber for our English to Afrikaans work.

Payment method: Bank transfer / PayPal.

We invite all the related translators to quote on the job posting, along with your CVs and best rates ASAP.

Please give us your best possible rates.

Please also provide us your Skype ID for an instant reply.

We are looking for a long term collaboration.

Thanks & Regards,

Poonam,

Skype ID: anshpurchase

This job is already available.

We want to pay for this job to be specified

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 11/11/2019


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Poonam
Ansh Intertrade Pvt Ltd
India

www.ansh.com
IP: 122.171.61.97 (New Delhi, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 07 Nov 2019, 12:06:15


This job has been closed.


English to Afrikaans translation work: Job 00048216

Source language(s): English
Target language(s): Afrikaans

Details of the project: We are seeking an English > Afrikaans language translator for a prestigious market research client.

The translator needs to be experienced in the translation of privacy policy and legal documents.

This is a very prestigious client of ours, and it will gain you great exposure to the market research sector.

To apply, please send us your full CV and a sample of any legal documents / privacy policy documents you have translated before, anonymised for data protection.

Please let us know your standard rate per word, as our offer will vary dependent on your experience and qualifications.

The word count will range from 2400 to 7000 words dependent on the Target Language and Translation Memory that we own belonging to it.

This job is already available.

We want to pay for this job 0.04 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 11/01/2019


Keep this ad at the site permanently

Jodie, Mission Translate
Mission Translate
UK

www.missiontranslate.com
IP: 188.39.184.170 (Telford, United Kingdom)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 29 Oct 2019, 11:43:00

Number of applications already submitted for this job: 0



Recruiting translators working from English to Afrikaans: Job 00048099

Source language(s): English
Target language(s): Afrikaans

Details of the project: Recruiting translators working from English to Afrikaans.

Thanks & Regards,

Poonam,

Skype ID: anshpurchase

This job is already available.

We want to pay for this job to be specified

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 10/19/2019


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Poonam
Ansh Intertrade Pvt.Ltd.
India

www.ansh.com
IP: 49.37.196.84 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 17 Oct 2019, 09:22:38


This job has been closed.


We need translation of a social network called inLinx: Job 00046396

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: Hello,

This project is about translation of a new social network called inLinx.

The website and mobile apps are already available in 50 languages and our client is looking to expand it to 100 languages

Interested candidates must read the document carefully and determine if they can do the translation. The document is available at:

https://languagelinx.ie/en-en.xlsx

Important notes:

-On each sheet, content inside Column B should be translated and placed into Column C.

-Columns A and B must NOT be changed/edited/deleted.

-You can use any tools you want that will help you expedite the translation - especially with the repeated words. However, please note that we expect you to provide the
document in the same format as you have received it.

-Usage of machine translation such as Google Translate is strictly forbidden as we have automated tools to detect them.

-Payment will be made through PayPal, Bank Transfer and Western Union within 4 weeks of completing the translation.

-When submitting a form, please DO NOT enter your rate per page or per thousand words as it will automatically disqualify you. Instead, check the document and provide us
with a total amount in Euro: for example : €210.25

-If you are an agency or if you can translate into more than one language, you can apply as many times as you want by filling out the form to the specific language(s).

The application form is available at:

https://languagelinx.ie/apply.html

Many thanks,
Amir Venus
Project Manager

Language Linx Translation Ltd
1st Floor, 8 Cecilia Street,
Temple Bar, D02 RW82
Dublin 2, Dublin
+353 1 9026755
https://languagelinx.ie
VAT Number: IE3477832PH

This job is already available.

Special requirements to the applicants: Knowledge of inLinx social network
Understanding of the terminology used in social network context

Sample text (50 to 200 words): John Has uploaded a video.
Sarah added you to her family.

We want to pay for this job 0.01 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 05/15/2019


Keep this ad at the site permanently

Amir Venus
Language Linx LTD
Ireland

languagelinx.ie
IP: 81.133.171.201 (Leicester, United Kingdom)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 07 May 2019, 12:59:13

Number of applications already submitted for this job: 2



English <> Afrikaans translators invited: Job 00045559

Source language(s): English, Afrikaans
Target language(s): Afrikaans, English

Details of the project: Dear linguists,

This is Hagar Fahmy, Vendor Manager at TRANSTEC for Translation & Localization.

Currently, we are expanding our company’s presence by making business agreements with new clients.

So kindly apply if you are interested in joining our professional freelance team for the language pair English <> Afrikaans for different services especially translation, voice over, subtitling, transcription, copy writing and interpretation.

Kindly send a copy of your updated CV to proceed with your application.

This job is potential.

We want to pay for this job 0.04 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 03/12/2019


Keep this ad at the site permanently

00201007502179
TRANSTEC Localization
Egypt

https://www.transtecgroup.net/
IP: 197.47.219.144 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 28 Feb 2019, 13:46:52

Number of applications already submitted for this job: 0



Freelance translators from English into Multiple languages needed - US Time Zone: Job 00045184

Source language(s): English, Japanese
Target language(s): Afrikaans, Amharic, Hebrew, Kurdish, Somali, Urdu, Dari, Nepali, Russian, Tigrinya, Turkish, Armenian, Spanish

Details of the project: Hello dears,

We are looking for freelance translators from English into multiple languages (Afrikaans - Amharic - Hebrew - Kurdish - Somali - Urdu - Dari , Nepali - Spanish - Russian - Tigrynia - Turkish - Armenian) who can work on Trados and MemoQ (Transit is a plus) to join us for a long-term cooperation.

They must be based in Latin America or US (USA, Canada, Mexico).

If you're interested, please share your CV and rates. Please mention "Latin America" in the subject matter or your email will be discarded.

Thank you!

This job is already available.

We want to pay for this job 0.03 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 03/31/2019


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Yomna ElKhiamy
Gotransparent
UAE

IP: 41.235.240.179 (Cairo, Egypt)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 05 Feb 2019, 00:24:13


This job has been closed.


Urgently recruiting translators for an English to Afrikaans translation job: Job 00045157

Source language(s): English
Target language(s): Afrikaans

Details of the project: Urgently recruiting translators for an English to Afrikaans translation job.

The translator should necessarily have more than 1 year of experience and should be well aware of the terms of Education content.

Interested translators should send their resumes along with their rates and domain expertise details through www.tridindia.com/apply-for-job or email.

This job is already available.

We want to pay for this job 2 EUR per hour

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 02/06/2019


Keep this ad at the site permanently

Samiksha Gupta
Tridindia
India

IP: 122.177.221.84 (Delhi, India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 02 Feb 2019, 07:12:50

Number of applications already submitted for this job: 0



Inviting all translators: Job 00044807

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: We are upgrading our company and are trying to get new projects for translation work. We require translators in all languages with expertise in all domains, especially in Legal, Medical, Visa application, Advertisements, Booklets, audio transcriptions, Christian translations, etc.

Throughout the year we may recruit new people.

This job is potential.

Special requirements to the applicants: Please let us know your rate per word in Indian rupees (people residing in India) or US dollars (people residing outside India).

We want to pay for this job 0.03 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/31/2018


Keep this ad at the site permanently

Sam
Casteilla Private Limited
India

www.casteilla.in
IP: 157.50.44.113 (Jakarta, Indonesia)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 30 Dec 2018, 21:32:00

Number of applications already submitted for this job: 0



A potential translation job from English to Afrikaans in general subject matter: Job 00044011

Source language(s): English
Target language(s): Afrikaans

Details of the project: Dear linguist,

Please find the following pointers for your kind reference:

1) Subject matter: General subjects

2) The service period will be for 6 months continuously based on your availability. We will need you to do the translation/revision of a Word file which may require doing formatting as well.

3) Linguist who have good track records or any form of certification for translating works will be considered favourably. Please state and attach copy of any related certification if any.

4) Appointed translator shall adhere to the guidelines/format and in-house style which will be communicated upon appointment.

5) Please provide the cost of your translation and revision per source word.

6) Your updated CV for evaluation purposes along with a sample of 150 words for English > Afrikaans and vice versa, indicating the same.

Please let me know if you would be interested in this project and feel free to let me know if you have any questions.

This job is potential.

We want to pay for this job 0.01 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 10/21/2018


Keep this ad at the site permanently

Mahesh Singh
Globibo
Singapore

https://www.globibo.com/
IP: 1.187.249.114 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 15 Oct 2018, 18:05:29

Number of applications already submitted for this job: 0



We need subtitlers, transcriptors & translators: Job 00042862

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: We need subtitlers, transcriptors & translators.

This job is already available.

We want to pay for this job 0.01 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 07/31/2018


Keep this ad at the site permanently

praveena
Kumpenny Solutions
India

IP: 1.186.179.190 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 13 Jul 2018, 08:31:26

Number of applications already submitted for this job: 1



We have work from English to all Indian languages: Job 00042846

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: Need of transcribers, translators & subtitlers.

This job is already available.

We want to pay for this job 0.01 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 07/31/2018


Keep this ad at the site permanently

praveena
Kumpenny Solutions
India

IP: 1.186.179.190 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 12 Jul 2018, 08:54:48

Number of applications already submitted for this job: 0



We are looking for interpreters in all languages: Job 00042510

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: Hello All,

We are looking for interpreters in all languages.

If interested please share your CV with us on below Email address.

Regards,
Shivani

This job is potential.

We want to pay for this job 4 EUR per hour

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/01/2018


Keep this ad at the site permanently

Shivani Singh
Kumpenny Solutions
India

www.kumpenny.com
IP: 1.186.178.39 (India)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 Jun 2018, 10:10:45

Number of applications already submitted for this job: 0



We are seeking to update our database of translators for African languages for a large upcoming project (~500,000 words): Job 00041628

Source language(s): English
Target language(s): Afrikaans, Amharic, Arabic, Hausa, Kikuyu, Kinyarwanda, Oromo, Shona, Somali, Swahili, Swati, Tswana, Xhosa, Yoruba, Zulu

Details of the project: Hi,

My name is Sam from Muntaha Translations Ltd.

We are seeking to update our database of translators for African languages for a large upcoming project (~500,000 words).

Please provide the following with your application:

1. Your CV

2. A scanned copy of your diploma/degree

3. List the fields you are specialized in e.g. health, law etc.

4. State the number of words you can translate on a daily basis.

5. State whether you're available to work on weekends.

6. State whether you are a full-time/part-time translator.

7. State your native language in the subject.

I look forward to receiving your applications as soon as possible.

Best Regards,
Sam Musonga
Recruitment Manager
Muntaha Translations Ltd.

This job is already available.

Special requirements to the applicants: 1. At least 3 years experience as a translator
2. Must be a native speaker in the target language.
3. Level of Education: Diploma/Degree preferred. A scanned copy must be provided.

We want to pay for this job 7 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 03/31/2018


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Sam Musonga
Muntaha Translations Ltd.
Kenya

muntahatranslations.com
IP: 197.237.42.126 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 22 Mar 2018, 11:33:47


This job has been closed.


Urum | Shawiya | Dargwa | Chokwe | Apache | Ingush | Please only these translators apply: Job 00041220

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: We have a project in volume: 10,000 sentences.

We don't need translation.

Below are attached questions you can see for reference.

And a PDF to see an example how we need the answers to be.

Please quote per sentence cost.
Mail: Company at srisaitranslations.in

Thanks

Sushmita

This job is already available.

We will pay for this job to be discussed

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 02/20/2018


Keep this ad at the site permanently

Sushmita
Sri Sai Translations
India

www.srisaitranslations.in
IP: 43.241.122.143 (Kanda, Japan)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 17 Feb 2018, 19:36:12

Number of applications already submitted for this job: 0



We need translation of a new social networking website - inLinx: Job 00040503

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: We are looking for translators who can assist us in translating the contents of an exciting new family social
networking website (https://inlinx.com) in over 100 languages.

If you are available to assist us in this project, please provide us with your best quote per 1000 words by following the link below:

https://uk.accessorix.com/clients/inlinx/web-translation

Should you not be available or interested in this opportunity, we’d be grateful if you could please forward this email to any of your colleagues who may be interested.

This job is already available.

We will pay for this job 0.10 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 12/30/2017


Keep this ad at the site permanently

Emma Edgeley
UK

https://inlinx.com
IP: 86.9.253.76 (Warwick, United Kingdom)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 04 Dec 2017, 17:49:06

Number of applications already submitted for this job: 1



We would be having many books for translation in the near future and we would require the best translators from all over the world: Job 00039727

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: Casteilla Private Limited is a publishing and translation company. If you have already sent your details to us, please ignore this post.

For others, soon we would be having many books for translation in the near future and we would require the best translators from all over the world.

Please visit our company website and fill up the form and submit.

This job is potential.

Special requirements to the applicants: Company is in process of receiving GSTIN number, after which we will start sending the projects. Do mention if you also like to be part of loyalty sharing projects

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 12/31/2018


Keep this ad at the site permanently

Binayak
Casteilla Private Limited
India

www.casteilla.in
IP: 106.203.48.90 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 26 Sep 2017, 04:54:12

Number of applications already submitted for this job: 0



Seeking translators for a long-term collaboration: Job 00039711

Source language(s): English
Target language(s): Afrikaans, Amharic, Arabic, Basque, Bengali, Gujarati, Hausa, Hindi, Zulu, Yoruba, Xhosa, Urdu, Turkish, Tswana, Tigrinya, Tagalog, Swati, Swahili, Somali, Sinhalese, Shona, Persian, Punjabi, Pushto, Oromo, Nepali, Marathi, Malayalam, Malay, Malagasy, Kyrgyz, Kurdish, Kinyarwanda, Kikuyu, Kazakh, Kannada, Afar

Details of the project: Hi,

Muntaha Translations LLC is seeking to expand its pool of translators in the listed languages. We are seeking native translators only. Please provide the following with your application:

1. A detailed CV.

2. Your Skype and/or WhatsApp details for prompt communication.

3. Best translation rate per source word.

I look forward to receiving your applications.

Best Regards,
Sam Musonga
Recruitment Manager
Muntaha Translations LLC

This job is potential.

Special requirements to the applicants: 1. Native in the target language.
2. At least two years' experience as a translator.

We will pay for this job 7 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 09/30/2017


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Sam Musonga
Muntaha Translations LLC
Kenya

muntahatranslations.com
IP: 197.237.40.22 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 22 Sep 2017, 22:32:36


This job has been closed.


Recruiting translators of African languages for a long-term cooperation: Job 00038886

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: Recruiting translators in all African languages.

Requirements:
1. Must be a native speaker
2. Have at least 2 years experience as a freelance translator
3. Should be able to promptly respond to emails.
4. Should be able to offer top quality translations.

Payment by PayPal or Skrill.
Rate: $0.03 USD per source word.
Payment terms: 30 days after submission of translated document(s)

Regards,
Abu
Muntaha Translations Ltd.

This job is potential.

We will pay for this job 0.03 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 07/30/2017


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Abu
Muntaha Translations
Kenya

IP: 197.237.163.3 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 07 Jul 2017, 14:28:03


This job has been closed.


Looking for a long-term collaboration with translators of several African languages: Job 00038840

Source language(s): English
Target language(s): Afrikaans, Amharic, Ewe, Hausa, Igbo, Xhosa, Kikuyu, Kinyarwanda, Rundi, Lingala, Ganda, Nuer, Oromo, Southern Sotho, Tswana, Shona, Somali, Swahili, Tigrinya, Wolof, Yoruba, Zulu

Details of the project: Dear Linguists,

We are expanding our network of experienced native translators of the below languages for our upcoming projects.

1. Afrikaans
2. Amharic
3. Ewe
4. Hausa
5. Igbo
6. isiXhosa
7. Kikuyu
8. Kinyarwanda
9. Kirundi
10. Lingala
11. Luganda
12. Nuer
13. Oromo
14. Sesotho sa Leboa
15. Setswana
16. Shona
17. Somali
18. Swahili
19. Tigrinya
20. Wolof
21. Yoruba
22. Zulu

If you are interested, please contact us.

Thanks,
Ahmed

This job is potential.

We will pay for this job 0.04 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 07/31/2017


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Ahmed
Saudisoft
Egypt

IP: 41.41.198.162 (Egypt)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 03 Jul 2017, 17:30:19


This job has been closed.


Recruiting part-time native Tigrinya, Maori, Sesotho, Romansh, Tswana, Kirundi translators: Job 00038568

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: 1. This project is to translate Chinese / English into one of the following languages: Tigrinya / Maori / Sesotho / Romansh / Tswana / Kirundi translators
2. Please give me your CV in word or PDF.
3. If you accept the free test(about 300 words), we will send to you. You should translate it in 24 hours then send it to us. And I will give you feedback in 5-7 days. Any question pls tell me and I will try my best to solve it. Besides, this job has been about 40 thousand words.

We are ranked 3rd in Asia and 19th in the world as a language service provider. We are ranked 8th in the world for interpretation services

Skype: 86950428 at qq.com (claire)

This job is already available.

Special requirements to the applicants: She has long-term experiences in Spanish translation, mainly education.

We will pay for this job 0.02 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 06/30/2017


Keep this ad at the site permanently

Claire
Transn IOL TechnologyCo., Ltd, All Rights Reserved.
China

IP: 61.157.36.245 (Chengdu, China)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 31 May 2017, 12:26:50

Number of applications already submitted for this job: 1



We are creating a team of English <> Afrikaans interpreters for interpretation job in India: Job 00038438

Source language(s): English, Afrikaans
Target language(s): Afrikaans, English

Details of the project: Interpreter needed for interpretation job in India.

This job is potential.

Special requirements to the applicants: We are creating a team of English <> Afrikaans interpreters.

Task type:
1. Telephonic Communication
2. Conference communication
3. Travel Guide for tourist

We will pay for this job 6 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 05/21/2017


Keep this ad at the site permanently

Subhash Chandra
eSenceDesk
India

www.esencedesk.com
IP: 171.61.165.182 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 18 May 2017, 19:51:37

Number of applications already submitted for this job: 0



Adding voice over artists to the database for present/future needs: Job 00038222

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: Hi

Greetings of the Day from Sri Sai Translations, Hyderabad!

We are adding voice over talents for present and future needs.

If you are an artist please do send me your samples, rates per 15min, 30min, 45min and 60min for the E-learning, IVR and corporate audio and video as well.

Thanks
Sushmita

This job is potential.

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 05/31/2017


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Sushmita
Sri Sai Translations
India

www.srisaitranslations.in
IP: 43.241.122.142 (Kanda, Japan)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 01 May 2017, 18:21:42


This job has been closed.


MadSound Media, a company that provides subtitling services for major media customers, is currently seeking high-caliber translation companies to work on our high profile content: Job 00037838

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: MadSound Media, a company that provides subtitling services for major media customers, is currently seeking high-caliber translation companies to work on our high profile content.

JOB INFORMATION
We are looking for Translation Agencies located in the country of the target language to establish a long-term business collaboration. Translators must be native speakers of the language but must also have an extensive understanding of the English language.

Target Languages:
• Danish
• Dutch
• Finnish
• French
• German
• Italian
• Norwegian
• Polish
• Portuguese (Brazilian)
• Swedish
• Turkish

Services required:
¥ Translation from English to target language of any type of videos. The most common are television series, films, and documentaries.
¥ Proofreading and editing of materials provided by the client.
¥ Conforming existing scripts or subtitle files to particular specifications

Should you be interested in cooperating with us or have any questions in this regard, please feel free to contact me.

Please note:
It is required to fill out an application form and fulfill an unpaid proficiency test beforehand.

This job is already available.

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Agencies only

Deadline for applying: 04/10/2017


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Alicia Lopez
Spain

IP: 73.49.150.177 (Mount Laurel, United States)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 24 Mar 2017, 00:40:00


This job has been closed.


Nit-picking formatting proofreader with an outstanding eye for detail: Job 00037549

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: A Globalization Firm is seeking contract Formatting Proofreaders. Formatting proofreaders are responsible for comparing translated, formatted documents against the English language original to ensure formatting accuracy. Knowledge of a major European language is helpful, but not necessary. Nit-picking attention to detail is a MUST.

Hourly rate up to $15 for the right candidate -- average of 10 hours per week, with the potential for additional hours during peak workloads. The position is off-site.

Qualified candidates only will be contacted and receive a proofreading test.

This job is already available.

We will pay for this job 15 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 03/31/2017


Keep this ad at the site permanently

Msuliman
USA

IP: 50.253.99.241 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 28 Feb 2017, 20:43:09

Number of applications already submitted for this job: 0



English to Soninke work: Job 00037044

Source language(s): English
Target language(s): Afrikaans

Details of the project: Dear colleagues,

we are currently hiring for a new translation project. Below please find the details:

Subject: Translation

Language pairings: English to Soninke

Field: General

Please, let me know if you are available!

The requirements for linguists:

- Experience of translators - minimum of an average of 5 years

We will:

Support you through a close and clear communication.

If you are available, please send your CV.

Please let us know your general rate per word in USD. Keep in mind that as more competetive this will be, the more work we can offer you.

Best Regards,

Grace Conceição
HR - Manager

This job is already available.

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 01/16/2017


Keep this ad at the site permanently

Grace
WI Communication
USA

www.wagner-international.com
IP: 177.183.184.251 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 14 Jan 2017, 01:35:27

Number of applications already submitted for this job: 0



Translators for major languages are required: Job 00036589

Source language(s): English
Target language(s): Hebrew, Afrikaans, Arabic, Amharic, Assamese, Bengali, Dutch

Details of the project: I am looking for еranslators in major languages from English:

to Arab, Hindi, French, German, Spanish, Portuguese, Urdu, Tibetan, Dzongkha and many others.

If you are interested please send your resume to
contact at himalayantranslations.com or zhonbaaa at gmail.com with your best rate and resume.

This job is potential.

We will pay for this job 0.10 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 01/01/2017


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Project Manager
Himalayan Translations
Bhutan

www.himalayantranslations.com
IP: 118.103.136.51 (Bhutan)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 26 Nov 2016, 17:30:35


This job has been closed.


A voice-over artist needed - studio recorded artist only with a sample: Job 00036499

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: Hi

We are seeking new voice-over artists at present.

Interested pls send me a mail with your studio recorded samples.

Also quote minimum rate, 30 min rate, an hour rate for voice over.

Thanks
Sushmita

This job is potential.

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 11/19/2016


Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline

Sushmita
Sri Sai Translations
India

www.srisaitranslations.in
IP: 43.241.122.150 (Kanda, Japan)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 16 Nov 2016, 15:39:47


This job has been closed.


Over the phone and VRI interpreters needed: Job 00036069

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: You will be working as a freelance interpreter for Dialog One's Over the Phone Interpreter (OPI) and Video Remote
Interpreter (VRI) services. You will be working from home in support of our growing team of qualify agents.

This job is potential.

Special requirements to the applicants: Experience working as a VRI or over the phone interpreter is a plus. candidate must have a minimum of 1 year experience working in the medical, legal and human services professions.If interested go to www.dialog-one.com select the career tab and follow the instructions to the online application form. For questions call 651-379-8600.

We will pay for this job 35 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 06/30/2017


Keep this ad at the site permanently

Roberto D. Fonts
Dialog One LLC
USA

www.dialog-one.com
IP: 73.228.188.139 (Mount Laurel, United States)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 27 Sep 2016, 16:42:15

Number of applications already submitted for this job: 0



10,000 hours of transcription work: English to English: Job 00036033

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: Dear Translator,

Greetings from Sri Sai Translations, Hyderabad, India.

Hope you are doing well.

Have a transcription project.

Service – Transcription
Language – English (Indian)
Domain – Educational lectures
Duration – 10,000 hours (First Batch is of 100 hours)
Project Duration – 2 to 3 years
Project Start on – Next week
Audio Quality – Good
Audio Sample link (For Reference only)
- https://www.youtube.com/watch?v=pGdr9WLto4A&list=PLl6m4jcR_DbOx6s2toprJQx1MORqPa9rG

Please quote the best rate per hour and output per day.

Thanks & regards
Sri Sai Translations
Skype-Srisaitranslationshyderabad

This job is already available.

We will pay for this job 15 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 09/25/2016


Keep this ad at the site permanently

Sushmita
Sri Sai Translations
India

www.srisaitranslations.in
IP: 43.241.122.151 (Kanda, Japan)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 22 Sep 2016, 14:42:11

Number of applications already submitted for this job: 0



Seeking EN > AF IT domain translators: Job 00035990

Source language(s): English
Target language(s): Afrikaans

Details of the project: Greetings from Valuepoint Knowledgeworks Pvt. Ltd,India!

We are one of Asia’s leading translation and localization companies with 15 years of experience. We are an ISO 9001:2008 and ISO 27001:2013 certified linguistic providers. Our service provision includes Translation, Voice-over, Multimedia, Staffing, Interpretation, Transcription, Sub-titling and so on.

Currently we have a requirement for translation for ongoing project for English > Afrikaans, IT domain.

If interested, please send in the following ASAP to know more:

Updated CV
Per day output
Availability - Part time/Full time
Best rates (considering a long term collaboration)

Also, requesting if you can share any references of your friends or colleagues who wish to work with us.

Please mention your Skype ID for easy communication.

Appreciate your timely support.

Thanks and regards,
Chitra.M
Sr.Vendor Executive
Valuepoint Knowledgeworks

This job is already available.

We will pay for this job 0.05 EUR per word

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 09/21/2016


Keep this ad at the site permanently

Chitra.M
Valuepoint Knowledgeworks Ltd, India
India

IP: 106.51.243.126 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 17 Sep 2016, 17:04:41

Number of applications already submitted for this job: 0



Xhosa and Afrikaans reviewers invited: Job 00034385

Source language(s): English
Target language(s): Afrikaans, Xhosa

Details of the project: We have already a document that was translated into Xhosa and Afrikaans.

We need proofreaders who will also provide the accuracy of the review.

It is about 5,000 words and we need the job back in 1-2 days, if possible.

You may send us your resume (as an attachment in word format including your detail specialization, references (address, phone # and email and what you did to each client), and competitive rate/word in USD to info at advancedtranslationservices.com, dshamebo at yahoo.com.

All applicants will be interviewed and tested by our team who speaks both languages.

Please, provide you Skype and ID and phone #.

Thank you

We will pay for this job 500 EUR per hour

Who can apply: Freelancers and agencies

Deadline for applying: 05/31/2016


Keep this ad at the site permanently

Daniel Sabore
Languages Translation Services
USA

advancedtranslationservices.com
IP: 24.19.254.136 (Federal Way, United States)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 03 May 2016, 00:21:56

Number of applications already submitted for this job: 0



Translators for all languages required: Job 00034046

Source language(s): English
Target language(s): All languages

Details of the project: Translationpk is looking for freelance translators and interpreters for all languages.

Please send your latest resume along with following information:

- References
- Contact information
- Your language pairs exactly
- Per word rate

Please email with information of language pair in subject.

Please, no agencies.

We will pay for this job 0.02 to 0.08 EUR per word.

We will pay for this job 20 EUR per hour

Who can apply: Freelancers only

Deadline for applying: 05/15/2016


Keep this ad at the site permanently

Yasir
Translation dot pk Translation Services
Pakistan

www.translation.pk
IP: 103.255.6.251 (N/A)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 04 Apr 2016, 13:39:29

Number of applications already submitted for this job: 0





English to Afrikaans Translation Jobs - Newest

English to Afrikaans Translation Jobs - Part 1


Translation Jobs in Other Language Pairs

Other Translation Jobs

Become a Member!

7,000+ Translation Agencies


If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.


Post your translation job - Free!

Translation agencies are welcome to register here - Free!

Freelance translators are welcome to register here - Free!

Subscribe to TranslationDirectory.com newsletter - Free!








christianity portal
translation jobs


 

 
Copyright © 2003-2022 by TranslationDirectory.com
Legal Disclaimer
Site Map