Source language(s): English
Target language(s): Japanese
Details of the project: Ansh Intertrade Pvt Ltd is an ISO 9001-2015 QMS translation company based in India, with branch offices in Singapore, Myanmar, Japan, Vietnam, USA, UAE, Africa, Germany and Russia.
Our services include translation, transcription, proofreading, voice over, dubbing, animation, interpretation, content writing, DTP and subtitling which are being offered to a wide range of national and international clients.
Currently, we are looking for a Japanese copywriter for our project.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 03/03/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Tia Karmakar
Ansh Intertrade Pvt. Ltd.
India
www.ansh.com
IP: 103.225.190.106 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 01 Feb 2023, 14:51:27
Number of applications already submitted for this job: 4
Source language(s): Japanese
Target language(s): Japanese
Details of the project: Join Appen 9 Today!
A global leader in speech and search technology services. When you work on our projects, you are helping to develop a responsible, unbiased AI.
Task Description:
This is an on-going project on the Appen 9 Platform, which is another platform that Appen is using. Participants will help do transcription and quality inspection of audio spoken by the natives. A qualification test is required, and we will give you training before starting. The purpose of this task is to help improve the quality of machine learning and help build a better AI.
Requirements:
✔️ Native Japanese Speaker
✔️ Ability to review and apply guidelines
✔️ Participated in audio transcription projects and knew the basic rules of short audio transcription
✔️ Can work more than 2 hours a day
Please follow the steps below on how to create an Appen Connect account:
Once the profile is complete, kindly opt-in to Appen 9 (Appen China) Platform using the same credentials you have on Appen Connect then look and apply for the project.
Source language(s): Japanese
Target language(s): Japanese
Details of the project: Join Appen 9 Today!
A global leader in speech and search technology services.
When you work on our projects, you are helping to develop a responsible, unbiased AI.
Task Description:
This is an on-going project on the Appen 9 Platform, which is another platform that Appen is using. Participants will help do transcription and quality inspection of audio spoken by the natives. A qualification test is required, and we will give you training before starting. The purpose of this task is to help improve the quality of machine learning and help build a better AI.
Requirements:
✔️ Native Japanese Speaker
✔️ Ability to review and apply guidelines
✔️ Participated in audio transcription projects and knew the basic rules of short audio transcription
✔️ Can work more than 2 hours a day
Please follow the steps below on how to create an Appen Connect account:
1. Access the link below to visit the Appen website and proceed with the registration - click or copy and paste to your browser:
Once profile is complete, kindly opt-in to Appen 9 (Appen China) Platform using the same credentials you have on Appen Connect then look and apply for the project.
Source language(s): Japanese
Target language(s): Japanese
Details of the project: Join Appen 9 Today!
A global leader in speech and search technology services. When you work on our projects, you are helping to develop a responsible, unbiased AI.
Task Description:
This is an on-going project on the Appen 9 Platform, which is another platform that Appen is using. Participants will help do transcription and quality inspection of audio spoken by the natives. A qualification test is required, and we will give you training before starting. The purpose of this task is to help improve the quality of machine learning and help build a better AI.
Requirements:
✔️ Native Japanese Speaker
✔️ Ability to review and apply guidelines
✔️ Participated in audio transcription projects and knew the basic rules of short audio transcription
✔️ Can work more than 2 hours a day
Please follow the steps below on how to create an Appen Connect account:
1. Access the link below to visit the Appen website and proceed with the registration: (click or copy and paste to your browser)
Once profile is complete, kindly opt-in to Appen 9 (Appen China) Platform using the same credentials you have on Appen Connect then look and apply for the project.
Source language(s): Japanese
Target language(s): Japanese
Details of the project: Search Engine Evaluator
What exactly is a search engine evaluation job?
Search engine evaluation is the process of making informed decisions about websites, webpages, music videos, songs, images, maps and other data and rating them for accuracy, completeness and other factors.
No experience necessary, all you need is:
• A smart phone
• A Gmail email address
• Able to render at least 10hrs per week (set on your schedule)
What to expect when you register:
• Create an Appen Account
• Complete your profile and project registration [5 min]
• Appen will then notify you via email on your application
• Pass a qualification test [1-2 hrs]
Express your interest by creating your Appen account using the link below:
Choose Japanese (Japan) as your primary language. Once you complete the registration process, you will be able to receive feedback via email or direct through the Appen Connect platform. If you are interested in also applying for other projects, click the 'All Projects' Tab then you will see the "Continue" button on the right side of the "Unlock More Projects Complete your profile", complete the required information to unlock more projects. Once you have COMPLETED all the details, make sure to SUBMIT it and you will be notified via email after we process your application.
“A diverse, inclusive culture is vital to our mission of helping build better AI. We offer opportunities for individuals of all abilities and backgrounds.”
About Appen
Appen collects and labels images, text, speech, audio, video, and other data used to build and continuously improve the world’s most innovative artificial intelligence systems. Our expertise includes having a global crowd of over 1 million skilled contractors who speak over 235 languages, in over 70,000 locations and 170 countries, and the industry’s most advanced AI-assisted data annotation platform. Our reliable training data gives leaders in technology, automotive, financial services, retail, healthcare, and governments the confidence to deploy world-class AI products. Founded in 1996, Appen has customers and offices globally.
Why Appen?
You enjoy competitive pay and benefit from having no set work hours or schedules. You will have the flexibility to schedule your hours to fit your lifestyle and to work around your career and family demands. You have the freedom to choose when and how much you would like to work.
Source language(s): Japanese
Target language(s): Japanese
Details of the project: Are you passionate about Japan?
Craving for the latest updates and information about Japan?
Then, this job is perfect for you.
Leverage your potential and achieve what you desire most with us today.
Requirements:
- Natives or non-natives who read Japanese
- Non natives need to stay in Japan for several years, have in depth understanding of the lifestyles
- Must be able to work in our Singapore office
- Pass OneForma language test and / or grading test in Japanese
- Minimum requirement, non-natives should have a JLPT certification with N3.
- Tech-savvy, know how to use Mac will be an advantage
- Independent and team player
This job is already available.
We want to pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): Japanese
Target language(s): Japanese
Details of the project: We are currently looking for long-term participants for our new project, MILKY WAY!
During this Search Engine Evaluation project, participants will evaluate the quality of queries made by internet users while navigating through different MAP applications.
The entries to evaluate will be of varied nature, from user intent to authentication of data accuracy.
Important information:
Join our paid 4-week program* to enter the Milky Way project!
This program is divided in KPIs to be completed every week, from study sessions to 1-2-1 with a dedicated Project Manager.
You are expected to work 30 hours a week during the duration of the program.
This is a paid training program, provided you complete all steps successfully. Don’t worry, our PMs will be available every step of the way.
*The program includes 2 weeks of training and 2 weeks of production.
Purpose:
Thanks to this project, we will help develop and optimize current and future map and geo-localization applications, to produce more accurate and intuitive maps in terms of location, search functions and more.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Main requirements:
You are currently based in Japan and you have been living there for at least 5 years! Our evaluators must be familiar with the local businesses, points of interest, colloquialisms, etc.
You are a native or a fluent speaker of the language.
You have access to a good internet connection and a computer.
You are available for at least 20 hours per week. Your schedule will be totally flexible: you decide when to work!
You are willing to take our entry training to ensure you qualify for this project.
Compensation:
We will pay per task submitted. On top of your earnings, you will also receive a special set of entry bonuses!
As an evaluator you will work in a very international environment with members from all around the globe! You will have a steady and long-term income while working from the comfort of your homes.
Interested to join Project Milkyway? Click here to apply:
Application process: Sign up on Pactera Edge > Apply to Milky Way > Certification Tests > SOW contract Signing > Client Exams > Start working on Project.
Got questions? Please send us a message via the "Apply for this job" button below.
We want to pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/15/2022
Keep this ad at the site permanently
Lorelai Lima
Pactera Edge
Japan
https://www.oneforma.com
IP: 49.145.204.15 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 07 Jun 2022, 04:28:20
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Japanese
Target language(s): Japanese
Details of the project: Evaluate the voice samples (2-4 seconds for 1 sample) generated by text-to-speech conversion and provide a MOS (Mean Opinion Score) of the voice quality and a general comment (1 or 2 sentences long are enough) of each sample.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Japanese native speakers from Tokyo.
We want to pay for this job 0.14 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 04/30/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
China
[Website address hidden]
IP: 116.3.197.51 (Shenyang, China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 07 Apr 2022, 08:36:12
Source language(s): Japanese
Target language(s): Japanese
Details of the project: Only native Japanese speakers can apply...
We are looking for team leaders from Japan for our Japanese offline natural dialogue collection project for one of our most valuable clients.
We need a total of 400 to 500 Japanese recordings.
Please note two speakers can participate as a group for this project only once.
All speakers should be unique and didn't join in our previous project, also they shall be 100% native. Immigrants or other countries' people who can speak Japanese, it shall be avoided.
Platform: Mobile Application
Budget: 100 USD per recording (50+50 USD for each speakers)
Time: Approx. 100 minutes
This job is already available.
We want to pay for this job 100 USD per recording
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 03/07/2022
Keep this ad at the site permanently
Dr. Devendra Goswami
LanguageDean Translation Services
India
IP: 103.108.0.6 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 02 Mar 2022, 21:09:23
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Japanese, English
Target language(s): Japanese, Japanese
Details of the project: We are urgently looking for Japanese native Brand Guardians.
The role involves approving copy on behalf of our client and we would like to work with the selected brand guardians on a long-term basis.
Brand Guardian Requirements:
- Expertise in marketing, hospitality and creative copy
- Culturally sensitive
- Good communicators (as the onboarding phase will require linguists to be in calls with the client to discuss ToV,
brand guidelines, etc.)
- Availability during initial linguist selection, onboarding and rollout phases
If interested, please send the following by today EOB:
- CV and where relevant, online profile;
- Short summary of experience related to: marketing, hospitality, creative copy, brand guardian-type services (approving copy on behalf of client).
Source language(s): Japanese, English
Target language(s): Japanese, Japanese
Details of the project: Creative Translation, translation agency
based in London, is seeking for
linguist(s) working in Japanese language
for long-term collaboration.
We are looking for native Japanese
linguists based in Japan for Copywriting
task for one of our upcoming project.
Subject: Communication (Emails, SMS, in-
app notifications), Social Media.
Tasks: Translation/ Copywriting
Domain: Marketing
Language: native Japanese
Requirements:
• At least 3 years of experience as a
native translator/copywriter
• Strong writing and editing ability
Past experience of communication with
customers and employees (Emails, SMS,
in-app notifications) and Social Media
is particularly welcome.
If you would like to hear more, please
provide the following ASAP to
/
-Your most up-to-date CV
-Relevant copywriting samples
-A brief bio, including:
-Years of experience
-Clients
-Relevant projects
Source language(s): Japanese, English
Target language(s): Japanese, Japanese
Details of the project: Creative Translation, translation agency
based in London, is seeking for
linguist(s) working in Japanese language
for long-term collaboration.
We are looking for native Japanese
linguists based in Japan for Copywriting
task for one of our upcoming project.
Subject: Communication (Emails, SMS, in-
app notifications), Social Media.
Tasks: Translation/ Copywriting
Domain: Marketing
Language: native Japanese
Requirements:
• At least 3 years of experience as a
native translator/copywriter
• Strong writing and editing ability
Past experience of communication with
customers and employees (Emails, SMS,
in-app notifications) and Social Media
is particularly welcome.
If you would like to hear more, please
provide the following ASAP to
/
-Your most up-to-date CV
-Relevant copywriting samples
-A brief bio, including:
-Years of experience
-Clients
-Relevant projects
This job is potential.
We want to pay for this job 50 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/03/2021
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Details of the project: Dear Folks!
We are currently looking for freelance
translators for weekly translation and
MTPE assignments. The content to be
translated includes social media
messages and newspaper articles. And the
language pairs needed include:
BR Portuguese <> US English
Russian <> US English
Arabic <> US English
Japanese <> US English
Korean <> US English
French <> US English
Spanish <> US English
Italian <> US English
German <> US English
Applicants shall take an online test
after signing an NDA. Payment terms and
methods: PayPal or Payoneer, 45-60 days
after submission of invoice. Our offered
rate is $0.02 - $0.04 per source word.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Native speakers only
Must be proficient in using CAT tools
Must take free online test.
Sample text (50 to 200 words): The sample is highly confidential.
We want to pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/21/2021
Keep this ad at the site permanently
Gabriel Translation Team
GabrielTranslations & Services LTD
Cameroon
www.gabrieltranslations.com
IP: 129.0.99.3 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 10 May 2021, 11:13:51
Number of applications already submitted for this job: 22
Source language(s): Japanese
Target language(s): Japanese
Details of the project: Transcribe audio to help build state of the art AI-powered speech recognition models for Japanese! When you work on our projects, you are helping develop responsible, unbiased AI.
Your task is to produce highly accurate transcriptions of speech combined with annotation mark-up. We will provide you with Guidelines for how to transcribe and annotate the audio.
• Flexible work hours.
• Our goal is to pay our Crowd above minimum wage in every market around the world where we operate.
We imagine a world in which AI augments human communication.
We believe that the AI of the future needs to be inclusive and empowering of everyone – regardless of language, dialect, accent, or mode of communication. When you work on our projects, you are helping develop responsible, unbiased AI.
Please follow the steps below on how to apply for the project:
Source language(s): Japanese
Target language(s): Japanese
Details of the project: We are a 20-year-old translation and VO company, ISO 9001 2015 certified.
Right now we have a regular project for translation plus female voice over for the same translated text (smartphone
recording) without background noise.
THE PROJECT IS IN HAND.
If you are convenient please contact us immediately.
Send your best rate per minute basis as we have regular projects for you.
We prefer USD 2.00 per minute recorded audio by smartphone and for translation the rate is USD 0.04 per word.
Payment via PayPal only.
This job is already available.
We want to pay for this job 60 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/29/2020
Keep this ad at the site permanently
S P Sharma
Star Group
India
www.starsgrouptranslators.com
IP: 45.127.136.137 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 27 Jul 2020, 20:39:48
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Korean, Japanese
Target language(s): Korean, Japanese
Details of the project: Recruiting a master script writer - Korean and Japanese language for OCR training purpose
Rates: 0.4 USD/form
Volume: 10k
Scope
• Fill in forms appropriately in your native language, with clear easy-to-read handwriting and capital letters, so that participants can use the content to fill in their own forms.
• Use a clear writing pen, blue or black
• Fill in forms with no spelling errors
• Write the script in a .txt file and upload back both the handwritten document together with the typed .txt
• Be receptive to QA feedback and implement it into your master writing work
Before delivery please, Rename the form photo and script with the same name as the empty form, Put the photos and scripts together and Classify the files according to the classification of the empty list.
Follow the Requirements and fill in the Form
• All content in the form must be handwritten
• Please use clear easy-to-read capital letters to fill the form.
• Fill as many fields as possible. At least 85% fields need to be filled, e.g. If there are total 20 fields in one form, please fill in no less than 17 fields.
• More than 50% of the minimum handwritten content needs to be words and not numbers
If only 10 handwritten items are available -> more than 6 need to be words and the rest can be numbers
• The content you fill in must be logical
• Aim for diverse content in your templates, both in terms of data, length and style.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Should have a printer and should able to write adn type Korean and Japanese.
Source language(s): Japanese
Target language(s): Japanese
Details of the project: Looking for freelance Japanese transcribers who can start immediately on a project (transcription - proofreading), we need 10 translators to start immediately.
Please send daily output, rate and resume/CV.
This job is already available.
We want to pay for this job 25 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/15/2020
Keep this ad at the site permanently
Nathalie
TRANSALIEN Translation & Localization Company
Egypt
wwww.transalien.com
IP: 45.97.131.228 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 23 May 2020, 01:04:34
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Japanese
Target language(s): Japanese
Details of the project: We are Voxtab, a Language Solutions Provider based out of India with offices globally, including the USA, Japan, China and Korea. We are a brand of Crimson Interactive, one of the world’s foremost innovators of language solutions. We offer local language solutions such as Transcription, Direct Translation, Captioning, Subtitling and Voiceover.
Job Role: Japanese Transcribers
Expertise:
• Good Japanese written and comprehension skills
• Experience working for transcription i.e., audio to text
Responsibilities:
• 100% Deadline and Quality Adherence
- no exceptions
Knowledge, Skills, and Abilities:
• Comprehensive understanding of transcription services
• Ability to maintain consistent attention to detail while completing tasks in a timely manner
• Comfortable working in high-pressure
• Managing deadline-driven projects well
• Ability to handle subject areas especially clinical research, astronomy, science, medicine, economy, business, music, arts, etc.
• Proficient in Japanese language.
• Ability to write and understand English language
• Ability to understand conferences, one-on-one interviews, symposiums, seminars, events, telephonic conversations, documentaries, etc.
If this interests you then please send your updated resume.
Source language(s): Japanese
Target language(s): Japanese
Details of the project: We are Voxtab, a Language Solutions Provider based out of India with offices globally, including the USA, Japan, China and Korea. We are a brand of Crimson Interactive, one of the world’s foremost innovators of language solutions. We offer local language solutions such as Transcription, Direct Translation, Captioning, Subtitling and Voiceover.
Job Role: Japanese Transcribers
Expertise:
• Good Japanese written and comprehension skills
• Experience working for transcription i.e., audio to text
Responsibilities:
• 100% Deadline and Quality Adherence
- no exceptions
Knowledge, Skills, and Abilities:
• Comprehensive understanding of transcription services
• Ability to maintain consistent attention to detail while completing tasks in a timely manner
• Comfortable working in high-pressure
• Managing deadline-driven projects well
• Ability to handle subject areas especially clinical research, astronomy, science, medicine, economy, business, music, arts, etc.
• Proficient in Japanese language.
• Ability to write and understand English language
• Ability to understand conferences, one-on-one interviews, symposiums, seminars, events, telephonic conversations, documentaries, etc.
If this interests you then please send your updated resume.
This job is already available.
We want to pay for this job 50 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 07/10/2019
Keep this ad at the site permanently
Abigail Lee
Voxtab
India
www.voxtab.com
IP: 123.252.171.74 (Pune, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 25 Jun 2019, 11:35:36
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Japanese
Target language(s): Japanese
Details of the project: We are Voxtab, a Language Solutions Provider based out of India with offices globally, including the USA, Japan, China and Korea. We are a brand of Crimson Interactive, one of the world’s foremost innovators of language solutions. We offer local language solutions such as Transcription, Direct Translation, Captioning, Subtitling and Voiceover.
Job role: Japanese transcribers
Expertise:
• Good Japanese written and comprehension skills
• Experience working for transcription i.e., audio to text
Responsibilities:
• 100% Deadline and Quality Adherence
- no exceptions
Knowledge, Skills, and Abilities:
• Comprehensive understanding of transcription services
• Ability to maintain consistent attention to detail while completing tasks in a timely manner
• Comfortable working in high-pressure
• Managing deadline-driven projects well
• Ability to handle subject areas especially clinical research, astronomy, science, medicine, economy, business, music, arts, etc.
• Proficient in Japanese language.
• Ability to write and understand English language
• Ability to understand conferences, one-on-one interviews, symposiums, seminars, events, telephonic conversations, documentaries, etc.
If this interests you then please send your updated resume.
This job is already available.
We want to pay for this job 40 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/28/2019
Keep this ad at the site permanently
Abigail Lee
Voxtab
India
www.voxtab.com
IP: 123.252.171.74 (Pune, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 14 Jun 2019, 09:37:52
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Japanese
Target language(s): Japanese
Details of the project: We are Voxtab, a language solutions provider based out of India with offices globally, including the USA, Japan, China and Korea. We are a brand of Crimson Interactive, one of the world’s foremost innovators of language solutions. We offer local language solutions such as Transcription, Direct Translation, Captioning, Subtitling and Voiceover.
Job role: Japanese transcribers
Expertise:
• Good Japanese written and comprehension skills
• Experience working for transcription i.e., audio to text
Responsibilities:
• 100% Deadline and Quality Adherence
- no exceptions
Knowledge, Skills, and Abilities:
• Comprehensive understanding of transcription services
• Ability to maintain consistent attention to detail while completing tasks in a timely manner
• Comfortable working in high-pressure
• Managing deadline-driven projects well
• Ability to handle subject areas especially clinical research, astronomy, science, medicine, economy, business, music, arts, etc.
• Proficient in Japanese language.
• Ability to write and understand English language
• Ability to understand conferences, one-on-one interviews, symposiums, seminars, events, telephonic conversations, documentaries, etc.
If this interests you then please send your updated resume.
This job is already available.
We want to pay for this job 40 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/25/2019
Keep this ad at the site permanently
Abigail Lee
Voxtab
India
www.voxtab.com
IP: 123.252.171.74 (Pune, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 05 Jun 2019, 16:51:06
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Japanese
Target language(s): Japanese
Details of the project: We are Voxtab, a language solutions provider based out of India with offices globally, including the USA, Japan, China and Korea. We are a brand of Crimson Interactive, one of the world’s foremost innovators of language solutions. We offer local language solutions such as Transcription, Direct Translation, Captioning, Subtitling and Voiceover.
Job Role: Japanese Transcribers
Expertise:
• Good Japanese written and comprehension skills
• Experience working for transcription i.e., audio to text
Responsibilities:
• 100% Deadline and Quality Adherence
- no exceptions
Knowledge, Skills, and Abilities:
• Comprehensive understanding of transcription services
• Ability to maintain consistent attention to detail while completing tasks in a timely manner
• Comfortable working in high-pressure
• Managing deadline-driven projects well
• Ability to handle subject areas especially clinical research, astronomy, science, medicine, economy, business, music, arts, etc.
• Proficient in Japanese language.
• Ability to write and understand English language
• Ability to understand conferences, one-on-one interviews, symposiums, seminars, events, telephonic conversations, documentaries, etc.
If this interests you then please send your updated resume.
This job is already available.
We want to pay for this job 40 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/31/2019
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Abigail Lee
Voxtab
India
www.voxtab.com
IP: 182.72.42.202 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 20 May 2019, 09:46:04
Source language(s): Japanese
Target language(s): Japanese
Details of the project: We are Voxtab, a language solutions provider based out of India with offices globally, including the USA, Japan, China and Korea. We are a brand of Crimson Interactive, one of the world’s foremost innovators of language solutions. We offer local language solutions such as Transcription, Direct Translation, Captioning, Subtitling and Voiceover.
Job Role: Japanese Transcribers
Expertise:
• Good Japanese written and comprehension skills
• Experience working for transcription i.e., audio to text
Responsibilities:
• 100% Deadline and Quality Adherence
- no exceptions
Knowledge, Skills, and Abilities:
• Comprehensive understanding of transcription services
• Ability to maintain consistent attention to detail while completing tasks in a timely manner
• Comfortable working in high-pressure
• Managing deadline-driven projects well
• Ability to handle subject areas especially clinical research, astronomy, science, medicine, economy, business, music, arts, etc.
• Proficient in Japanese language.
• Ability to write and understand English language
• Ability to understand conferences, one-on-one interviews, symposiums, seminars, events, telephonic conversations, documentaries, etc.
If this interests you then please send your updated resume.
Source language(s): Japanese
Target language(s): Japanese
Details of the project: We are Voxtab, a language solutions provider based out of India with offices globally, including the USA, Japan, China and Korea. We are a brand of Crimson Interactive, one of the world’s foremost innovators of language solutions. We offer local language solutions such as transcription, direct translation, captioning, subtitling and voiceover.
Job role: Japanese transcribers
Expertise:
• Good Japanese written and comprehension skills
• Experience working for transcription i.e., audio to text
Responsibilities:
• 100% Deadline and Quality Adherence
- no exceptions
Knowledge, Skills, and Abilities:
• Comprehensive understanding of transcription services
• Ability to maintain consistent attention to detail while completing tasks in a timely manner
• Comfortable working in high-pressure
• Managing deadline-driven projects well
• Ability to handle subject areas especially clinical research, astronomy, science, medicine, economy, business, music, arts, etc.
• Proficient in Japanese language.
• Ability to write and understand English language
• Ability to understand conferences, one-on-one interviews, symposiums, seminars, events, telephonic conversations, documentaries, etc.
If this interests you then please send your updated resume.
Source language(s): Japanese
Target language(s): Japanese
Details of the project: We are Voxtab, a Language Solutions Provider based out of India with offices globally, including the USA, Japan, China and Korea. We are a brand of Crimson Interactive, one of the world’s foremost innovators of language solutions. We offer local language solutions such as Transcription, Direct Translation, Captioning, Subtitling and Voiceover.
Job Role: Japanese Transcribers
Expertise:
• Good Japanese written and comprehension skills
• Experience working for transcription i.e., audio to text
Responsibilities:
• 100% Deadline and Quality Adherence
- no exceptions
Knowledge, Skills, and Abilities:
• Comprehensive understanding of transcription services
• Ability to maintain consistent attention to detail while completing tasks in a timely manner
• Comfortable working in high-pressure
• Managing deadline-driven projects well
• Ability to handle subject areas especially clinical research, astronomy, science, medicine, economy, business, music, arts, etc.
• Proficient in Japanese language.
• Ability to write and understand English language
• Ability to understand conferences, one-on-one interviews, symposiums, seminars, events, telephonic conversations, documentaries, etc.
If this interests you then please send your updated resume.
Please note further communication will be in English language only as the recruiter can speak, write and understand English language.
This job is already available.
We want to pay for this job 40 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 03/28/2019
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Abigail Lee
Voxtab
India
www.voxtab.com
IP: 123.252.171.74 (Pune, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 Mar 2019, 13:48:13
Source language(s): Japanese
Target language(s): Japanese
Details of the project: We are looking for Japanese transcribers & QA/QC to work with us for our ongoing projects.
Job Role: Japanese Transcribers & QA/QC
Expertise:
• Good Japanese written and comprehension skills
• Experience working for transcription i.e., audio to text
Responsibilities include:
• To handle subject areas especially clinical research, astronomy, science, medicine, economy, business, music, arts, etc.
• Proficient in Japanese language.
• To understand conferences, one-on-one interviews, symposiums, seminars, events, telephonic conversations, documentaries, etc.
Knowledge, Skills, and Abilities:
• Comprehensive understanding of transcription services
• Ability to maintain consistent attention to detail while completing tasks in a timely manner
• Ability to follow detailed instructions.
• Comfortable working in high-pressure
• Managing deadline-driven projects well
About Us:
Voxtab is a leading provider of English transcription services across the globe. We are a brand of Crimson Interactive, one of the world’s foremost innovators of language solutions. Innovation is not simply a marketing strategy for us; it is a value we live by. Voxtab’s team of transcriptionists and quality analysts is comprised of native-English speakers from the US, UK, and Australia. We offer expertise in transcribing specific regional accent and dialect (Japanese, Korean, Chinese, and European languages in particular) into flawless English. And we are also highly qualified in any subject area—from business and the law to medicine and the sciences.
If this interests you then please send your updated resume.
Source language(s): Japanese
Target language(s): Japanese
Details of the project: We are looking for Japanese Quality Analysts / Quality Checkers to check transcription work of our ongoing projects.
Job role: Japanese QA/QC
Expertise:
• Good Japanese written and comprehension skills
• Experience as a QA/QC
Responsibilities include:
• To handle subject areas especially clinical research, astronomy, science, medicine, economy, business, music, arts, etc.
• Proficient in Japanese language.
• To understand conferences, one-on-one interviews, symposiums, seminars, events, telephonic conversations, documentaries, etc.
Knowledge, Skills, and Abilities:
• Comprehensive understanding of transcription services
• Ability to maintain consistent attention to detail while completing tasks in a timely manner
• Ability to follow detailed instructions.
• Comfortable working in high-pressure
• Managing deadline-driven projects well
About Us:
Voxtab is a leading provider of English transcription services across the globe. We are a brand of Crimson Interactive, one of the world’s foremost innovators of language solutions. Innovation is not simply a marketing strategy for us; it is a value we live by. Voxtab’s team of transcriptionists and quality analysts is comprised of native-English speakers from the US, UK, and Australia. We offer expertise in transcribing specific regional accent and dialect (Japanese, Korean, Chinese, and European languages in particular) into flawless English. And we are also highly qualified in any subject area—from business and the law to medicine and the sciences.
If this interests you then please send your updated resume.
This job is already available.
We want to pay for this job 20 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 01/19/2018
Keep this ad at the site permanently
Abigail Lee
Crimson Interactive
India
www.voxtab.com
IP: 182.72.42.202 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 20 Dec 2018, 15:45:04
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Japanese
Target language(s): Japanese
Details of the project: We are looking for Japanese transcribers to work with us for our ongoing projects.
Job role: Japanese transcribers
Expertise:
• Good Japanese written and comprehension skills
• Experience working for transcription i.e., audio to text
Responsibilities include:
• To handle subject areas especially clinical research, astronomy, science, medicine, economy, business, music, arts, etc.
• Proficient in Japanese language.
• To understand conferences, one-on-one interviews, symposiums, seminars, events, telephonic conversations, documentaries, etc.
Knowledge, Skills, and Abilities:
• Comprehensive understanding of transcription services
• Ability to maintain consistent attention to detail while completing tasks in a timely manner
• Ability to follow detailed instructions.
• Comfortable working in high-pressure
• Managing deadline-driven projects well
About Us:
Voxtab is a leading provider of English transcription services across the globe. We are a brand of Crimson Interactive, one of the world’s foremost innovators of language solutions. Innovation is not simply a marketing strategy for us; it is a value we live by. Voxtab’s team of transcriptionists and quality analysts is comprised of native-English speakers from the US, UK, and Australia. We offer expertise in transcribing specific regional accent and dialect (Japanese, Korean, Chinese, and European languages in particular) into flawless English. And we are also highly qualified in any subject area—from business and the law to medicine and the sciences.
If this interests you then please send your updated resume.
This job is already available.
We want to pay for this job 20 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 01/19/2018
Keep this ad at the site permanently
Abigail Lee
Crimson Interactive
India
www.voxtab.com
IP: 182.72.42.202 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 20 Dec 2018, 15:43:06
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Japanese
Target language(s): Japanese
Details of the project: We are looking for a Japanese to Japanese freelance transcriber to work with us for our general transcription services and/or specific client-based transcription projects.
Expertise:
• Good comprehension as well as referencing skills
• Should be able to refer to client reference materials and find information online.
Requirement:
• To handle subject areas especially clinical research, astronomy, science, medicine, economy, business, music,
arts, etc.
• Proficient in Japanese language.
• To decipher geographical accents, especially Japanese, Chinese, Korean, Indonesian, German, French, African, Indian, and various regions of the U.S. and the U.K, etc.
• To understand conferences, one-on-one interviews, symposiums, seminars, events, telephonic conversations, documentaries, etc.
The overall transcription work that we process is quite challenging. We aim to deliver 99% transcription accuracy to our esteemed clients.
I’ll quickly take you through the steps involved in the recruitment.
It’ll help you understand the timelines and expectations:
Step 1 - We examine your resume and check whether your overall profile meets our requirements
Step 2 - We send you samples designed to test your skills – it is an unpaid test
Step 3 - If selected, we offer you the rate, and present you with the NDA, Contract and other relevant documents
Step 4 - On successful completion of the Recruitment process, you are added to our pool and you will start receiving assignments once anything suitable to your profile comes up
If this interests you then please send your updated resume.
Regards,
Abigail Lee | Vendor & Recruitment Manager
Skype: crimsoninteractive
Website: www.voxtab.com USA | India
This job is potential.
We want to pay for this job 20 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 11/25/2018
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Abigail Lee
Crimson Interactive
India
www.voxtab.com
IP: 182.72.42.202 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 20 Nov 2018, 11:04:21
Source language(s): Japanese
Target language(s): Japanese
Details of the project: We are looking for Japanese transcribers and Japanese <> English translators to work with us for our general transcription services and/or specific client-based transcription projects.
Expertise:
• Good comprehension as well as referencing skills
• Should be able to refer to client reference materials and find information online.
Requirement:
• To handle subject areas especially clinical research, astronomy, science, medicine, economy, business, music, arts, etc.
• Proficient in Japanese language.
• To decipher geographical accents
• To understand conferences, one-on-one interviews, symposiums, seminars, events, telephonic conversations, documentaries, etc.
About Us:
Voxtab is a leading provider of English transcription services across the globe. We are a brand of Crimson Interactive, one of the world’s foremost innovators of language solutions. Innovation is not simply a marketing strategy for us; it is a value we live by. Voxtab’s team of transcriptionists and quality analysts is comprised of native-English speakers from the US, UK, and Australia. We offer expertise in transcribing specific regional accent and dialect (Japanese, Korean, Chinese, and European languages in particular) into flawless English. And we are also highly qualified in any subject area—from business and the law to medicine and the sciences.
Crimson Interactive is a company where cultures across boundaries thrive together. Currently, we meet the language and publishing needs of independent and corporate clients in over 89 countries around the world. Under the brands Voxtab, Ulatus, and Enago, Crimson works with a pool of highly skilled professionals having unparalleled technical expertise and language skills. Our business practices, human resources, and supporting technologies demonstrate our commitment to delighting our clients. We have diverse in-house staff comprising different nationalities such as Japanese, Chinese, Taiwanese, Korean, Turkish, Brazilian, and Indians – all working towards a common objective: to serve the global academic community in the best way possible.
This job is already available.
We want to pay for this job 5 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/31/2018
Keep this ad at the site permanently
Abigail Lee
Crimson Interactive Pvt. Ltd.
India
www.crimsoni.com
IP: 123.252.171.74 (Pune, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 19 Oct 2018, 09:23:02
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Japanese
Target language(s): Japanese
Details of the project: We are looking for Japanese freelance transcribers to work with us for our general transcription services and/or specific client-based transcription projects.
Project: Transcription
Language: Japanese to Japanese
Project duration: Ongoing
Expertise:
• Good comprehension as well as referencing skills
• Should be able to refer to client reference materials and find information online.
Requirement:
• To handle subject areas especially clinical research, astronomy, science, medicine, economy, business, music, arts, etc.
• Proficient in Japanese language.
• To decipher geographical accents
• To understand conferences, one-on-one interviews, symposiums, seminars, events, telephonic conversations, documentaries, etc.
If you are interested, kindly email your resume and a cover letter to this email ID.
About Us:
Voxtab is a leading provider of English transcription services across the globe. We are a brand of Crimson Interactive, one of the world’s foremost
innovators of language solutions. Innovation is not simply a marketing strategy for us; it is a value we live by. Voxtab’s team of transcriptionists and
quality analysts is comprised of native-English speakers from the US, UK, and Australia. We offer expertise in transcribing specific regional accent and
dialect (Japanese, Korean, Chinese, and European languages in particular) into flawless English. And we are also highly qualified in any subject area—
from business and the law to medicine and the sciences.
Crimson Interactive is a company where cultures across boundaries thrive together. Currently, we meet the language and publishing needs of independent
and corporate clients in over 89 countries around the world. Under the brands Voxtab, Ulatus, and Enago, Crimson works with a pool of highly skilled
professionals having unparalleled technical expertise and language skills. Our business practices, human resources, and supporting technologies
demonstrate our commitment to delighting our clients. We have diverse in-house staff comprising different nationalities such as Japanese, Chinese, Taiwanese, Korean, Turkish, Brazilian, and Indians – all working towards a common objective: to serve the global academic community in the best way possible.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Native Japanese only.
Source language(s): Japanese
Target language(s): Japanese
Details of the project: We have an urgent requirement for a Japanese language trainer in Neemuch, M.P. to train 20-25 people.
We need to train them Japanese's basic level vocab, greetings, need to make them aware of Japanese culture and dos and don’ts in Japan. Tentative training start date is 1st August, 2018. Candidates need to have an experience for more than 5 years.
Interested Trainers should send their resumes along with their rates and domain expertise details through www.tridindia.com/apply-for-job or email.
Source language(s): Japanese, English
Target language(s): Japanese, Japanese
Details of the project: We have a urgent requirement for
Japanese language trainer in Neemuch,
M.P. to train 20-25 people.
We need to train them Japanese's basic
level vocab, greetings, need to make
them aware of Japanese culture and dos
and don’ts in Japan. Tentative
training start date is 1st August,
2018. Candidates need to have an
experience for more than 5 years.
Interested Trainers should need to
send their resume along with their
rates and domain expertise details
through
www.tridindia.com/apply-for- job/ or email at
For Regular Job Updates – Join Us on
Below Social Networks
Facebook:
https://www.facebook.com/Tridindias Google+:
https://plus.google.com/+Tridindias Twitter:
https://twitter.com/Tridindia/
Source language(s): Japanese
Target language(s): Japanese
Details of the project: We are looking for freelance Japanese transcribers for our general and client specific projects.
Expertise:
• Good comprehension as well as referencing skills
• Should be able to refer to client reference materials and find information online.
About Us:
Voxtab is a leading provider of English transcription services across the globe. We are a brand of Crimson Interactive, one of the world’s foremost innovators of language solutions. Innovation is not simply a marketing strategy for us; it is a value we live by. Voxtab’s team of transcriptionists and quality analysts is comprised of native-English speakers from the US, UK, and Australia. We offer expertise in transcribing specific regional accent and dialect (Japanese, Korean, Chinese, and European languages in particular) into flawless English. And we are also highly qualified in any subject area—from business and the law to medicine and the sciences.
Crimson Interactive is a company where cultures across boundaries thrive together. Currently, we meet the language and publishing needs of independent and corporate clients in over 89 countries around the world. Under the brands Voxtab, Ulatus, and Enago, Crimson works with a pool of highly skilled professionals having unparalleled technical expertise and language skills. Our business practices, human resources, and supporting technologies demonstrate our commitment to delighting our clients. We have diverse in-house staff comprising different nationalities such as Japanese, Chinese, Taiwanese, Korean, Turkish, Brazilian, and Indians – all working towards a common objective: to serve the global academic community in the best way possible.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Japanese natives only.
We want to pay for this job 55 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/30/2018
Keep this ad at the site permanently
Abigail Lee
Voxtab - A Crimson Interactive Pvt. Ltd. brand
India
www.voxtab.com
IP: 182.72.42.202 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 06 Jun 2018, 15:58:25
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Japanese
Target language(s): Japanese
Details of the project: We urgently require Japanese proofreaders for our project. This is a monolingual proofreading to check spelling, language, wording etc.
Payment method: Bank transfer / PayPal
We invite all the related proofreaders to quote on the job posting, along with their CVs and best rates ASAP.
Please give us your best possible rate.
Please also provide us your Skype ID for an instant reply.
Source language(s): Japanese
Target language(s): Japanese
Details of the project: We are looking for Japanese freelance transcribers to work with us for our general transcription services and/or specific client-based transcription projects.
Expertise:
• Good comprehension as well as referencing skills
• Should be able to refer to client reference materials and find information online.
Requirement:
• To handle subject areas especially clinical research, astronomy, science, medicine, economy, business, music, arts, etc.
• Proficient in Japanese language.
• To decipher geographical accents
• To understand conferences, one-on-one interviews, symposiums, seminars, events, telephonic conversations, documentaries, etc.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Native Japanese preferred
We will pay for this job 5 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 01/31/2018
Keep this ad at the site permanently
Abigail Lee
Voxtab - A Crimson Interactive Pvt. Ltd. brand
India
www.voxtab.com
IP: 182.72.42.202 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 04 Jan 2018, 12:34:58
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Japanese
Target language(s): Japanese
Details of the project: We are looking for time-coders for a Japanese lyrics project.
The freelancer will be provided with the Audio song and song script.
The freelancer is expected to:
1) Listen to the song and edit the script accordingly (no transcription required)
2) Add Timestamps from START to END
3) Convert the file in XML Format and send to us
Freelancer only has to review the file and add timecodes to the same instead of doing actual transcription.
About Us
Voxtab is a leading provider of English transcription services across the globe. We are a brand of Crimson Interactive, one of the world’s foremost innovators of language solutions. Innovation is not simply a marketing strategy for us; it is a value we live by. Voxtab’s team of transcriptionists and quality analysts is comprised of native-English speakers from the US, UK, and Australia.
We offer expertise in transcribing specific regional accent and dialect (Japanese, Korean, Chinese, and European languages in particular) into flawless English. And we are also highly qualified in any subject area—from business and the law to medicine and the sciences.
Crimson Interactive is a company where cultures across boundaries thrive together. Currently, we meet the language and publishing needs of independent and corporate clients in over 89 countries around the world.
Under the brands Voxtab, Ulatus, and Enago, Crimson works with a pool of highly skilled professionals having unparalleled technical expertise and language skills. Our business practices, human resources, and supporting technologies demonstrate our commitment to delighting our clients. We have diverse in-house staff comprising different nationalities such as Japanese, Chinese, Taiwanese, Korean, Turkish, Brazilian, and Indians – all working towards a common objective: to serve the global academic community in the best way possible.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Time-coding experience preferred
We will pay for this job 5 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 08/31/2017
Keep this ad at the site permanently
Abigail Lee
Crimson Interactive Pvt. Ltd.
India
www.crimsoni.com
IP: 182.72.42.202 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 17 Aug 2017, 09:46:47
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Japanese
Target language(s): Japanese
Details of the project: Looking for freelance Japanese subtitlers.
It is a Japanese song (lyrics) project.
The freelancer will be provided with the Song and Song Script.
The freelancer is expected to:
1) Listen to the song and edit accordingly
2) Add Timestamps from START to END
3) Convert the file in XML Format
Rate/Payment Terms:
• The payout cycle will be 40 days, i.e. for work completed in May 2017, invoice will be shared on/before 10th June 2017, and payout will be done on/before July 2017.
About Us:
Voxtab is a leading provider of English transcription services across the globe. We are a brand of Crimson Interactive, one of the world’s foremost innovators of language solutions.
Innovation is not simply a marketing strategy for us; it is a value we live by. We have a strong client base of over 40,000, including prestigious universities and institutions spanning 67 different countries.
We have created a presence in Japan, the USA, China, Taiwan, Turkey, Korea, Middle East, Brazil, Germany, Russia/CIS, and India.
And that’s just the beginning.
Crimson Interactive is a leading ISO-certified organization (ISO/IEC 27001:2013 and ISO 9001:2008) providing Japanese and English language solutions to academicians, researchers, and corporate clients globally.
We have served more than 50,000 clients from various geographies like Japan, China, Taiwan, Germany, Korea, the U.S., and the U.K., and are proud to be among the top 3 editing players in Japan. We have also partnered with Maruzen (Japan’s largest academic publisher) and Dai Nippon Printing (DNP; the world’s second largest printer and publisher) for their editorial and translation needs.
If you are interested, kindly email your resume and a cover letter.
This job is already available.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 09/05/2017
Keep this ad at the site permanently
Abigail Lee
Crimson Interactive Pvt. Ltd.
India
www.crimsoni.com
IP: 182.72.42.202 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 14 Aug 2017, 12:19:32
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Japanese
Target language(s): Japanese
Details of the project: We are looking for Japanese transcribers for a song transcription project (source to source).
We will be receiving Japanese songs from our end client on an online tool.
These songs should be transcribed and delivered back to the client via the online tool.
About Us:
Voxtab is a leading provider of English transcription services across the globe. We are a brand of Crimson Interactive, one of the world’s foremost innovators of language solutions. Innovation is not simply a marketing strategy for us; it is a value we live by. We have a strong client base of over 40,000, including prestigious universities and institutions spanning 67 different countries.
We have created a presence in Japan, the USA, China, Taiwan, Turkey, Korea, Middle East, Brazil, Germany, Russia/CIS, and India.
And that’s just the beginning.
Crimson Interactive is a leading ISO-certified organization (ISO/IEC 27001:2013 and ISO 9001:2008) providing Japanese and English language solutions to academicians, researchers, and corporate clients globally. We have served more than 50,000 clients from various geographies like Japan, China, Taiwan, Germany, Korea, the U.S., and the U.K., and are proud to be among the top 3 editing players in Japan. We have also partnered with Maruzen (Japan’s largest academic publisher) and Dai Nippon Printing (DNP; the world’s second largest printer and publisher) for their editorial and translation needs.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Native Japanese speakers.
We will pay for this job 0.11 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 08/31/2017
Keep this ad at the site permanently
Abigail Lee
Crimson Interactive Pvt. Ltd.
India
www.crimsoni.com
IP: 182.72.42.202 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 09 Aug 2017, 13:17:51
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Japanese
Target language(s): Japanese
Details of the project: We are looking for Japanese transcribers for a song transcription project (source to source).
Transcribers are expected to transcribe Japanese audio into Japanese text.
We will be receiving Japanese songs from our end client on an online tool.
These songs should be transcribed and delivered back to the client via the online tool.
About Us:
Voxtab is a leading provider of English transcription services across the globe. We are a brand of Crimson Interactive, one of the world’s foremost innovators of language solutions.Innovation is not simply a marketing strategy for us; it is a value we live by. We have a strong client base of over 40,000, including prestigious universities and institutions spanning 67 different countries.
We have created a presence in Japan, the USA, China, Taiwan, Turkey, Korea, Middle East, Brazil, Germany, Russia/CIS, and India.
And that’s just the beginning.
Crimson Interactive is a leading ISO-certified organization (ISO/IEC 27001:2013 and ISO 9001:2008) providing Japanese and English language solutions to academicians, researchers, and corporate clients globally. We have served more than 50,000 clients from various geographies like Japan, China, Taiwan, Germany, Korea, the U.S., and the U.K., and are proud to be among the top 3 editing players in Japan. We have also partnered with Maruzen (Japan’s largest academic publisher) and Dai Nippon Printing (DNP; the world’s second largest printer and publisher) for their editorial and translation needs.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Native Japanese freelancers or business level fluency in Japanese language.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 08/31/2017
Keep this ad at the site permanently
Abigail Lee
Voxtab - A Crimson Interactive Brand
India
www.voxtab.com
IP: 182.72.42.202 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 04 Aug 2017, 11:59:43
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Japanese
Target language(s): Japanese
Details of the project: We have an upcoming project for the next 3 months.
We will be receiving Japanese songs from our end client on an online tool.
These songs should be transcribed and delivered back to the client via the online tool.
Transcribers will be given a spreadsheet with the song names, its URL/links, deadlines, and other details. Transcribers will accordingly transcribe-proofread the allocated songs and deliver them to us via email. We will then upload the files on the client’s online tool.
Rate/Payment Terms:
• The rate for the project will be per song. There might be a pop song as small as 2 minutes versus a lengthy rock song of 9 minutes – but know that mostly all songs have intro/outro music and repetitive chorus sections.
• The payout cycle will be 40 days, i.e. for work completed in May 2017, invoice will be shared on/before 10th June 2017, and payout will be done on/before July 2017.
About Us:
Voxtab is a leading provider of English transcription services across the globe. We are a brand of Crimson Interactive, one of the world’s foremost innovators of language solutions. Innovation is not simply a marketing strategy for us; it is a value we live by. We have a strong client base of over 40,000, including prestigious universities and institutions spanning 67 different countries.
We have created a presence in Japan, the USA, China, Taiwan, Turkey, Korea, Middle East, Brazil, Germany, Russia/CIS, and India.
And that’s just the beginning.
Crimson Interactive is a leading ISO-certified organization (ISO/IEC 27001:2013 and ISO 9001:2008) providing Japanese and English language solutions to academicians, researchers, and corporate clients globally. We have served more than 50,000 clients from various geographies like Japan, China, Taiwan, Germany, Korea, the U.S., and the U.K., and are proud to be among the top 3 editing players in Japan. We have also partnered with Maruzen (Japan’s largest academic publisher) and Dai Nippon Printing (DNP; the world’s second largest printer and publisher) for their editorial and translation needs.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Native Japanese only
We will pay for this job 0.09 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 08/25/2017
Keep this ad at the site permanently
Abigail Lee
Voxtab - A Crimson Interactive Brand
India
IP: 182.72.42.202 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 25 Jul 2017, 09:50:03
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Japanese
Target language(s): Japanese
Details of the project: We have an upcoming project for the next 3 months.
We will be receiving Japanese songs from our end client on an online tool. These songs should be transcribed and delivered back to the client via the online tool.
Transcribers will be given a spreadsheet with the song names, its URL/links, deadlines, and other details. Transcribers will accordingly transcribe-proofread the allocated songs and deliver them to us via email. We will then upload the files on the client’s online tool.
Rate/Payment Terms:
• The rate for the project will be per song. There might be a pop song as small as 2 minutes versus a lengthy rock song of 9 minutes – but know that mostly all songs have intro/outro music and repetitive chorus sections.
• The payout cycle will be 40 days, i.e. for work completed in May 2017, invoice will be shared on/before 10th June 2017, and payout will be done on/before July 2017.
About Us:
Voxtab is a leading provider of English transcription services across the globe. We are a brand of Crimson Interactive, one of the world’s foremost innovators of language solutions. Innovation is not simply a marketing strategy for us; it is a value we live by. We have a strong client base of over 40,000, including prestigious universities and institutions spanning 67 different countries.
We have created a presence in Japan, the USA, China, Taiwan, Turkey, Korea, Middle East, Brazil, Germany, Russia/CIS, and India.
And that’s just the beginning.
Crimson Interactive is a leading ISO-certified organization (ISO/IEC 27001:2013 and ISO 9001:2008) providing Japanese and English language solutions to academicians, researchers, and corporate clients globally. We have served more than 50,000 clients from various geographies like Japan, China, Taiwan, Germany, Korea, the U.S., and the U.K., and are proud to be among the top 3 editing players in Japan. We have also partnered with Maruzen (Japan’s largest academic publisher) and Dai Nippon Printing (DNP; the world’s second largest printer and publisher) for their editorial and translation needs.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Native Japanese only.
We will pay for this job 0.12 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 08/25/2017
Keep this ad at the site permanently
Abigail Lee
Voxtab - A Crimson Interactive Brand
India
IP: 182.72.42.202 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 24 Jul 2017, 16:33:05
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Japanese
Target language(s): Japanese
Details of the project: We are looking for Japanese freelance transcribers to work with us for our general transcription services and/or specific client-based transcription projects.
Expertise:
Good comprehension as well as referencing skills; should be able to refer to client reference materials and find information online.
Requirement:
• To handle subject areas especially clinical research, astronomy, science, medicine, economy, business, music,
arts, etc.
• Proficient in Japanese language.
• To decipher geographical accents, especially Japanese, Chinese, Korean, Indonesian, German, French, African, Indian, and various regions of the U.S. and the U.K, etc.
• To understand conferences, one-on-one interviews, symposiums, seminars, events, telephonic conversations, documentaries, etc.
The overall transcription work that we process is quite challenging. We aim to deliver 99% transcription accuracy to our esteemed clients.
This job is already available.
We will pay for this job 60 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 07/31/2017
Keep this ad at the site permanently
Abigail Lee
Crimson Interactive Pvt. Ltd.
India
www.crimsoni.com, www.voxtab.jp
IP: 182.72.42.202 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 23 Jun 2017, 13:34:06
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Japanese
Target language(s): Japanese
Details of the project: Japanese Transcription Project for next 03 months - we have a huge volume of 9000 songs to be transcribed in
Japanese Language. (You can choose the volume).
These songs should be transcribed and delivered back to the client via the online tool. Transcribers will be given a spreadsheet with the song names, its URL/links, deadlines, and other details. Transcribers will accordingly transcribe-proofread the allocated songs and deliver them to us via email. We will then upload the files on the client’s online tool.
Rate/Payment Terms:
• The rate for this project will be USD 2 per Song! This will be flat rate
– across all types/genres and irrespective of the duration. There might be a pop song as small as 2 minutes versus a lengthy rock song of 9 minutes – but know that mostly all songs have intro/outro music and repetitive chorus sections.
• The payout cycle will be 40 days, i.e. for work completed in May 2017, invoice will be shared on/before 10th June 2017, and payout will be done on/before July 2017.
Additionally, be rest assured we have many other Ongoing and Upcoming transcription projects, more work promised by us.
About Us:
Voxtab is a leading provider of English transcription services across the globe. We are a brand of Crimson Interactive, one of the world’s foremost innovators of language solutions.
Innovation is not simply a marketing strategy for us; it is a value we live by. We have a strong client base of over 40,000, including prestigious universities and institutions spanning 67 different countries.
We have created a presence in Japan, the USA, China, Taiwan, Turkey, Korea, Middle East, Brazil, Germany, Russia/CIS, and India.
And that’s just the beginning.
Crimson Interactive is a leading ISO-certified organization (ISO/IEC 27001:2013 and ISO 9001:2008) providing Japanese and English language solutions to academicians, researchers, and corporate clients globally. We have served more than 50,000 clients from various geographies like Japan, China, Taiwan, Germany, Korea, the U.S., and the U.K., and are proud to be among the top 3 editing players in Japan. We have also partnered with Maruzen (Japan’s largest academic publisher) and Dai Nippon Printing (DNP; the world’s second largest printer and publisher) for their editorial and translation needs.
This job is already available.
We will pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 05/30/2017
Keep this ad at the site permanently
David Fletcher
Voxtab - A Crimson Interactive Brand
India
www.voxtab.com
IP: 182.72.42.202 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 25 May 2017, 10:07:26
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Japanese
Target language(s): Japanese
Details of the project: Japanese Transcription Project- We have a huge volume of 9000 songs to be transcribed in Japanese Language. (You can choose the volume and earn USD 2 in 30 mins)
These songs should be transcribed and delivered back to the client via the online tool. Transcribers will be given a spreadsheet with the song names, its URL/links, deadlines, and other details. Transcribers will accordingly transcribe-proofread the allocated songs and deliver them to us via email. We will then upload the files on the client’s online tool.
Rate/Payment Terms:
• The rate for this project will be USD 2 per song! This will be flat rate
– across all types/genres and irrespective of the duration. There might be a pop song as small as 2 minutes versus a lengthy rock song of 9 minutes – but know that mostly all songs have intro/outro music and repetitive chorus sections.
• The payout cycle will be 40 days, i.e. for work completed in May 2017, invoice will be shared on/before 10th June 2017, and payout will be done on/before July 2017.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Experience in audio / song transcription.
We will pay for this job $2 per song
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 05/31/2017
Keep this ad at the site permanently
David Fletcher
Voxtab - A Crimson Interactive Brand
India
IP: 182.72.42.202 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 24 May 2017, 09:46:15
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Japanese
Target language(s): Japanese
Details of the project: Japanese Transcription Project for next 03 months - We have a huge volume of 9000 songs to be transcribed in Japanese Language. (You can choose the volume).
These songs should be transcribed and delivered back to the client via the online tool. Transcribers will be given a spreadsheet with the song names, its URL/links, deadlines, and other details. Transcribers will accordingly transcribe-proofread the allocated songs and deliver them to us via email. We will then upload the files on the client’s online tool.
Rate/Payment Terms:
• The rate for this project will be USD 2 per song! This will be flat rate – across all types/genres and irrespective of the duration. There might be a pop song as small as 2 minutes versus a lengthy rock song of 9 minutes – but know that mostly all songs have intro/outro music and repetitive chorus sections.
• The payout cycle will be 40 days, i.e. for work completed in May 2017, invoice will be shared on/before 10th June 2017, and payout will be done on/before July 2017.
Additionally, be rest assured we have many other ongoing and upcoming transcription projects, more work promised by us.
About Us:
Voxtab is a leading provider of English transcription services across the globe. We are a brand of Crimson Interactive, one of the world’s foremost innovators of language solutions.
Innovation is not simply a marketing strategy for us; it is a value we live by. We have a strong client base of over 40,000, including prestigious universities and institutions spanning 67 different countries.
We have created a presence in Japan, the USA, China, Taiwan, Turkey, Korea, Middle East, Brazil, Germany, Russia/CIS, and India.
And that’s just the beginning.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Applicant should have experience in Japanese audio transcription.
We will pay for this job USD 2 per song
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 05/31/2017
Keep this ad at the site permanently
David Fletcher
Voxtab - A Crimson Interactive Brand
India
IP: 182.72.42.202 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 23 May 2017, 11:59:51
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Japanese
Target language(s): Japanese
Details of the project: Japanese transcription project for next 3 months - we have a huge volume of 9000 songs to be transcribed in
Japanese language. (You can choose the volume.)
These songs should be transcribed and delivered back to the client via the online tool. Transcribers will be given a spreadsheet with the song names, its URL/links, deadlines, and other details. Transcribers will accordingly transcribe-proofread the allocated songs and deliver them to us via email. We will then upload the files on the client’s online tool.
Rate/Payment Terms:
• The rate for this project will be USD 2 per Song! This will be flat rate
– across all types/genres and irrespective of the duration. There might be a pop song as small as 2 minutes versus a lengthy rock song of 9 minutes – but know that mostly all songs have intro/outro music and repetitive chorus sections.
• The payout cycle will be 40 days, i.e. for work completed in May 2017, invoice will be shared on/before 10th June 2017, and payout will be done on/before July 2017.
Additionally, be rest assured we have many other Ongoing and upcoming transcription projects, more work promised by us.
About us:
Voxtab is a leading provider of English transcription services across the globe. We are a brand of Crimson Interactive, one of the world’s foremost innovators of language solutions.
Innovation is not simply a marketing strategy for us; it is a value we live by. We have a strong client base of over 40,000, including prestigious universities and institutions spanning 67 different countries.
We have created a presence in Japan, the USA, China, Taiwan, Turkey, Korea, Middle East, Brazil, Germany,
Russia/CIS, and India.
And that’s just the beginning.
Crimson Interactive is a leading ISO-certified organization (ISO/IEC 27001:2013 and ISO 9001:2008) providing Japanese and English language solutions to academicians, researchers, and corporate clients globally. We have served more than 50,000 clients from various geographies like Japan, China, Taiwan, Germany, Korea, the U.S., and the U.K., and are proud to be among the top 3 editing players in Japan. We have also partnered with Maruzen (Japan’s largest academic publisher) and Dai Nippon Printing (DNP; the world’s second largest printer and publisher) for their editorial and translation needs.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Experience in japanese songs transcription
We will pay for this job 5 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 05/27/2017
Keep this ad at the site permanently
David Fletcher
Voxtab - A Crimson Interactive Brand
India
IP: 182.72.42.202 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 22 May 2017, 09:25:27
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Japanese
Target language(s): Japanese
Details of the project: Japanese Transcription Project for next 03 months.
We have a huge volume of 9000 songs to be transcribed in Japanese language. (You can choose the volume)
Note: We have attached Sample Audio Files for reference and clarity of work required.
These songs should be transcribed and delivered back to the client via the online tool.
Transcribers will be given a spreadsheet with the song names, its URL/links, deadlines, and other details.
Transcribers will accordingly transcribe-proofread the allocated songs and deliver them to us via email. We will then upload the files on the client’s online tool.
Rate/Payment Terms:
• The rate for this project will be USD 2 per Song! This will be flat rate – across all types/genres and irrespective of the duration. There might be a pop song as small as 2 minutes versus a lengthy rock song of 9 minutes – but know that mostly all songs have intro/outro music and repetitive chorus sections.
• The payout cycle will be 40 days, i.e. for work completed in May 2017, invoice will be shared on/before 10th June 2017, and payout will be done on/before July 2017. Additionally, be rest assured we have many other Ongoing and Upcoming transcription projects, more work promised by us.
About Us: Voxtab is a leading provider of English transcription services across the globe. We
are a brand of Crimson Interactive, one of the world’s foremost innovators of language solutions. Innovation is not simply a marketing strategy for us; it is a value we live by. We have a strong client base of over 40,000, including prestigious universities and institutions spanning 67 different countries. We have created a presence in Japan, the USA, China, Taiwan, Turkey, Korea, Middle East, Brazil, Germany, Russia/CIS, and India. And that’s just the beginning.
Crimson Interactive is a leading ISO-certified organization (ISO/IEC 27001:2013 and ISO 9001:2008) providing Japanese and English language solutions to academicians, researchers, and corporate clients globally. We have served more than 50,000 clients from various geographies like Japan, China, Taiwan, Germany, Korea, the U.S., and the U.K., and are proud to be among
the top 3 editing players in Japan. We have also partnered with Maruzen (Japan’s largest academic publisher) and Dai Nippon Printing (DNP; the world’s second largest printer and publisher) for their editorial and translation needs.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Note: We require only native Japanese transcribers located in Japan, due to specific project requirements.
We will pay for this job 75 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 05/20/2017
Keep this ad at the site permanently
David Fletcher
Voxtab - A Crimson Interactive Brand
USA
https://www.voxtab.com
IP: 182.72.42.202 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 17 May 2017, 16:24:50
Number of applications already submitted for this job: 0
If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.