Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Responsibilities:
1. Accept the translation task assigned by the company and finish the translation job in strict accordance with the specific requirements;
2. Submit the files on time and ensure the translation quality;
Job requirements:
1. Have a high level of the target language(native only);
2. Good at medical device translation;
It is better to use Trados; good at Game, Legal, Business, Entertainment, IT, etc.
If you are interested, please apply.
This job is already available.
Sample text (50 to 200 words): First-line (1L) therapy for LA or mUC consists of cisplatin-based combinations, such as methotrexate, vinblastine, doxorubicin and cisplatin (MVAC) and gemcitabine + cisplatin in patients eligible for these therapies. In China, platinum-based 1L chemotherapies are recommended by bladder cancer treatment guidelines [2014 CUA bladder cancer treatment guideline] and are commonly used in clinical practice, similar to global standards. For cisplatin-eligible patients, gemcitabine + cisplatin is the predominant standard of care. Though an MVAC regimen is still recommended in the Chinese treatment guideline, this regimen is often not implemented due to a high toxicity. For cisplatin-ineligible patients, gemcitabine + carboplatin is one of the recommended regimens by Chinese guidelines, and the most commonly used treatment in Chinese clinical practice. In Chinese clinical practice, the treatment options for cisplatin-ineligible patients arealso limited because programmed cell death protein-1 (PD-1)/programmed death ligand-1 (PD-L1) inhibitors are not approved for LA/mUC at this time. Paclitaxel may be used with gemcitabine with or without platinum in some cases. These regimens demonstrated an objective response rate (ORR) of up to 50%, including approximately 10% to 15% complete responses (CRs).
We want to pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 08/31/2023
Keep this ad at the site permanently
Bettyxu
Shanghai BrightWay Information Technology Co., Ltd.
China
www.bwtrans.net
IP: 140.207.243.6 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 28 May 2023, 08:27:54
Number of applications already submitted for this job: 270
Details of the project: I need language talents working from English and Hindi to Konkani, Bodo, Sanskrit, Kashmiri, Sindhi, Santali, Maithili, Manipuri, Dogri, Urdu.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Good linguists.
Sample text (50 to 200 words): After applying.
We want to pay for this job 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/29/2023
Delete this ad from the site after the deadline for applying.
SS
Individual
India
IP: 49.36.114.130 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 24 May 2023, 18:53:00
Number of applications already submitted for this job: 6
Source language(s): English, Hindi
Target language(s): Manipuri (Meitei, Meithei)
Details of the project: Ansh Intertrade Pvt Ltd is an ISO 9001-2015 QMS translation
company based in India, with branch offices in Singapore, Myanmar, Japan, Vietnam, USA, UAE, Africa, Germany and Russia.
Currently, we are looking for a translator for an English and Hindi to Manipuri (Meitei) job.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.02 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 07/19/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Dear Translators,
We are expanding our database and looking for translators to join us for a big project.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/23/2023
Delete this ad from the site after the deadline for applying.
[Job poster's name hidden by TD]
[Company name hidden by TD]
United States Minor Outlying Islands
[Website hidden by TD]
IP: 45.131.195.129 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 15 Mar 2023, 13:51:48
Number of applications already submitted for this job: 1219
Source language(s): English
Target language(s): Manipuri (Meitei, Meithei)
Details of the project: Ansh Intertrade Pvt Ltd is an ISO 9001-2015 QMS translation company based in India, with branch offices in Singapore, Myanmar, Japan, Vietnam, USA, UAE, Africa, Germany and Russia.
Our services include translation, transcription, proofreading, voice over, dubbing, animation, interpretation, content writing, DTP and subtitling.
Currently, we are looking for a translator for our English to Manipuri (Meithei) project.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.02 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 04/04/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Tia Karmakar
Ansh Intertrade Pvt. Ltd.
India
www.ansh.com
IP: 103.225.190.106 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 04 Feb 2023, 14:31:53
We are expanding our team to provide flawless services to our clients and hence we are looking for quality linguists.
We are growing day by day with which you may want to be a part of our team. If you are interested to join hands with us then please apply with your updated resume.
This job is already available.
We want to pay for this job 2 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
India
IP: 49.36.108.98 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 21 Dec 2022, 11:37:11
Number of applications already submitted for this job: 70
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: We need English <> All languages translators for our database, and we are excited to start our onboarding process with you!
We actively recruit translators, transcribers, editors, moderators, interpreters, and content analyzers. Do you specialize in any of these services?
Whichever field you are most experienced / interested in applying for, we will allocate you our short unpaid test. If in the future you would like to work in additional fields or services, we will be happy to send you the appropriate test then!
I look forward to your application, and if you have any queries, please do not hesitate to apply.
Source language(s): English
Target language(s): Manipuri (Meitei, Meithei)
Details of the project: Dear Linguists,
Greetings!
Right now we are looking for experienced native linguists for English <> Manipuri language pair to work on an assignment basis, both for the current project and also for a long-term basis.
We have an immediate English <> Manipuri Translation / Editing / Proofreading project.
If you are available, then, please send your detailed resume, including details i.e. your areas of specialization, rates expected, daily output, and preferred mode of receiving payments, etc., as an attachment to your mail, in a printable format.
Please write your translation, editing, and proofreading rates separately.
The documents pertaining to the current assignment may be dispatched immediately on reaching a mutually beneficial business agreement.
All emails must be addressed to The Localization Project Manager, with the subject line, “English <> Manipuri Translation / Editing / Proofreading Project”.
Look forward to hearing from you soon.
Kind Regards
This job is potential.
We want to pay for this job [to be specified]
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 08/31/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
India
[Website address hidden]
IP: 183.83.213.65 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 16 Aug 2022, 14:36:04
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: We are looking to hire highly motivated and resourceful freelance Legal interpreters from Asia Pacific Region to join our linguistic team.
Interpreter: listens to the original language and translates its meaning into equivalent speech in the target language of the audience.
Our requirements are as follows:
• Minimum 1-2 years experience in interpreting industry (expert linguist would be preferred)
• Have related work background or experience interpreting in the Legal field
• MUST be based in Asia Pacific Region
• Must have done international events and / or bilateral high-level meetings
• With the ability to work in a fast-paced environment
• Able to work on a freelance basis and with flexible hours
Interested applicants, please send in your resumes.
Should your application be shortlisted, we will notify you by email.
This job is potential.
We want to pay for this job 95 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 09/22/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Transcriber: fluent in at least two languages including your native language, listen to live proceedings or audio and video recordings to create written versions of them.
Our requirements are as follows:
• Have at least 1-2 years of experience in transcribing (Legal/Medical field);
• Excellent proofreading skills with the ability to identify grammar, spelling and punctuation errors;
• Good knowledge of content editing tools;
• With the ability to work in fast paced environment;
• Able to work on a freelance basis with flexible hours.
This job is potential.
We want to pay for this job 60 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 07/31/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Details of the project: We are looking for experienced interpreters in the following languages:
English <> Bodo
English <> Dogri
English <> Konkani
English <> Maithili
English <> Manipuri
English <> Nepali
English <> Pali
English <> Sanskrit
English <> Santhali
English <> Sindhi
Source language(s): English
Target language(s): Manipuri (Meitei, Meithei)
Details of the project: We are looking for a Manipuri translator for academic content work. As an academic researcher you'll apply your expertise and skills developed through study and research.
As an academic translator, you'll need to: read materials and research industry-specific terminology and ensure translated texts convey original meaning and tone.
Ultimately, you will provide ready-to-use translated content that meets our internal needs and helps us reach a broader audience.
Responsibilities:
• Read given material and research industry-specific terminology
• Convert text and audio recordings from one language to one or more others
• Ensure translated content conveys original meaning and tone
• Prepare subtitles for videos and online presentations
• Cross-reference specialized dictionaries and translation tools to check quality of translation
• Proofread translated texts for grammar, spelling and punctuation accuracy
• Follow up with internal team members and clients to ensure translation meets their needs
• Edit content with an eye toward maintaining its original format (e.g. font and structure)
• Network with field experts to stay current on new translation tools and practices
Requirements:
• Proven work experience as a Translator, Interpreter or similar role
• Fluency in at least two languages in addition to your native language
• Excellent proofreading skills with the ability to identify grammar, spelling and punctuation errors
• Good knowledge of content editing tools
• Familiarity with translation software
• Time-management skills
• Additional certification in Linguistics is a plus
• Academicians like retired Professors, Lecturers, Teachers, and Homemakers, Freelancers, Content Writers, Transcribers and language experts in English as well as in Tamil are preferred.
• Certified translators will be given priority.
• Any graduate who is proficient in English and a regional language with a passion for translation can also apply.
• Candidates should be willing to work with us on a long-term basis.
Payment Terms:
• Payments will differ from project to project.
• Payment details and project details will be informed in the mails for every project.
• TDS deductions are applicable as per the norms.
• The assessment test results conducted by the company will be final and binding on all the translators.
• Payment will be transferred to the bank account of the translator within 30 to 45 days after the date of receipt of the invoice by the company.
• Payment will not be made for partial completion of the assigned task or incomplete tasks.
• In case a particular translator decides to quit, he/she shall give in writing a notice prior to 30 working days to the company and the settlement of dues, if any, will be done after 90 days from the date of relieving.
• If your work is excellent and if you are willing, we may absorb you on company rolls on a monthly salary basis.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.02 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/07/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
India
IP: 157.49.234.68 (Jakarta, Indonesia) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 02 Jun 2022, 07:59:49
Number of applications already submitted for this job: 2
We are expecting a translation project. Please find the details below:
Project Details:
Source Language: English
Target Language: Khasi, Manipuri, Burmese, Khmer, Sylheti, Lao, Kurdish.
Word count: 50,000
Domain: Education (E-learning)
What we need from you?
The best per word translation rate?
How many words you can translate in a day?
How many years of experience in translation?
Updated CV to be attached with the email.
Kindly write us back at vm at mayraenterprise.com and mark it CC hr at mayraenterprise.com
Kindly connect us on SKYPE for instant chat at vm at mayraenterprise.com (live:.cid.3bc22c62a92ddfb9).
Source language(s): English
Target language(s): Manipuri (Meitei, Meithei)
Details of the project: Job Description:
We are looking for a Manipuri translator for academic content work.
As an academic researcher you'll apply your expertise and skills developed through study and research.
As an academic translator, you'll need to:
Read material and research industry-specific terminology and ensure translated texts convey original meaning and tone.
Ultimately, you will provide ready-to-use translated content that meets our internal needs and helps us reach a broader audience.
Responsibilities:
• Read given material and research industry-specific terminology
• Convert text and audio recordings from one language to one or more others
• Ensure translated content conveys original meaning and tone
• Prepare subtitles for videos and online presentations
• Cross-reference specialized dictionaries and translation tools to check quality of translation
• Proofread translated texts for grammar, spelling and punctuation accuracy
• Follow up with internal team members and clients to ensure translation meets their needs
• Edit content with an eye toward maintaining its original format (e.g. font and structure)
• Network with field experts to stay current on new translation tools and practices
Requirements:
• Proven work experience as a Translator, Interpreter or similar role
• Fluency in at least two languages in addition to your native language
• Excellent proofreading skills with the ability to identify grammar, spelling and punctuation errors
• Good knowledge of content editing tools
• Familiarity with translation software
• Time-management skills
• Additional certification in Linguistics is a plus
Who Can Apply?
• Academicians like retired Professors, Lecturers, Teachers, and Homemakers, Freelancers, Content Writers, Transcribers and language experts in English as well as in Tamil are preferred.
• Certified Translators will be given priority.
• Any graduate who is proficient in English and Regional with a passion for Translation can also apply.
• Candidates should be willing to work with us on a Long-Term basis.
Payment Terms:
• Payment will differ from Project to Project.
• Payment details and Project details will be informed in the mails for every Project.
• TDS deductions are applicable as per the norms.
• The Assessment test results conducted by the Company will be final and binding on all the Translators.
• Payment will be transferred to the bank account of the Translators within 30 to 45 days after the date of receipt of the invoice by the Company.
• Payment will not be made for partial completion of the assigned task or incomplete tasks.
• In case a Particular Translator decides to quit, he/she shall give in writing a notice prior to 30 working days to the Company and the settlement of dues, if any, will be done after 90 days from the date of relieving.
• If your work is excellent and if you are willing, we may absorb you on Company rolls on a monthly salary basis.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.02 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 04/30/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
India
IP: 157.49.247.207 (Jakarta, Indonesia) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 26 Apr 2022, 05:34:34
Number of applications already submitted for this job: 1
• Academicians like retired Professors, Lecturers, Teachers, and Homemakers, Freelancers, Content Writers, Transcribers and language experts.
• Certified Translators will be given priority.
• Any graduate who is proficient in English and Regional with a passion for Translation can also apply.
• Candidates should be willing to work with us on a Long-Term basis.
Payment Terms:
• Payment will differ from Project to Project.
• Payment details and Project details will be informed in the mails for every Project.
• TDS deductions are applicable as per the norms.
• The Assessment test results conducted by the Company will be final and binding on all the Translators.
• Payment will be transferred to the bank account of the Translators within 30 to 45 days after the date of receipt of the invoice by the Company.
• Payment will not be made for partial completion of the assigned task or incomplete tasks.
• In case a Particular Translator decides to quit, he/she shall give in writing a notice prior to 30 working days to the Company and the settlement of dues, if any, will be done after 90 days from the date of relieving.
• If your work is excellent and if you are willing, we may absorb you on Company rolls on a monthly salary basis.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.02 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 04/23/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
India
IP: 157.49.239.218 (Jakarta, Indonesia) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 19 Apr 2022, 14:15:51
Number of applications already submitted for this job: 2
Source language(s): English
Target language(s): Manipuri (Meitei, Meithei)
Details of the project: We are looking for a Manipuri (Devanagiri) translator for academic content jobs.
As an academic researcher you'll apply your expertise and skills developed through study and research. As an academic translator, you'll need to:
Read material and research industry-specific terminology and ensure translated texts convey original meaning and tone.
Ultimately, you will provide ready-to-use translated content that meets our internal needs and helps us reach a broader audience.
Responsibilities:
• Read given material and research industry-specific terminology
• Convert text and audio recordings from one language to one or more others
• Ensure translated content conveys original meaning and tone
• Prepare subtitles for videos and online presentations
• Cross-reference specialized dictionaries and translation tools to check quality of translation
• Proofread translated texts for grammar, spelling and punctuation accuracy
• Follow up with internal team members and clients to ensure translation meets their needs
• Edit content with an eye toward maintaining its original format (e.g. font and structure)
• Network with field experts to stay current on new translation tools and practices
Requirements:
• Proven work experience as a translator, interpreter or similar role
• Fluency in at least two languages in addition to your native language
• Excellent proofreading skills with the ability to identify grammar, spelling and punctuation errors
• Good knowledge of content editing tools
• Familiarity with translation software
• Time-management skills
• Additional certification in Linguistics is a plus
• Academicians like retired Professors, Lecturers, Teachers, and Homemakers, Freelancers, Content Writers, Transcribers and language experts.
• Certified Translators will be given priority.
• Any graduate who is proficient in English and Regional with a passion for Translation can also apply.
• Candidates should be willing to work with us on a long-term basis.
Payment Terms:
• Payment will differ from project to project.
• Payment details and project details will be informed in the mails for every project.
• TDS deductions are applicable as per the norms.
• The assessment test results conducted by the company will be final and binding on all the translators.
• Payment will be transferred to the bank account of the translators within 30 to 45 days after the date of receipt of the invoice by the company.
• Payment will not be made for partial completion of the assigned task or incomplete tasks.
• In case a particular translator decides to quit, he/she shall give in writing a notice prior to 30 working days to the company and the settlement of dues, if any, will be done after 90 days from the date of relieving.
• If your work is excellent and if you are willing, we may absorb you on company rolls on a monthly salary basis.
This job is already available.
We want to pay for this job [to be specified]
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 04/23/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
India
IP: 157.49.235.248 (Jakarta, Indonesia) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 18 Apr 2022, 13:06:08
Number of applications already submitted for this job: 2
Source language(s): English
Target language(s): Manipuri (Meitei, Meithei)
Details of the project: Dear Linguists,
Greetings!
Right now we are looking for experienced native linguists for English <> Manipuri language pair to work on an assignment basis, both for the current project and also for a long-term basis.
We have an immediate English <> Manipuri translation / editing / proofreading project.
If you are available, then, please send your detailed resume, including details i.e. your areas of specialization, rates expected, daily output and preferred mode of receiving payments, etc., as an attachment to your mail, in a printable format.
Please write your translation, editing and proofreading rates separately.
The documents pertaining to the current assignment may be dispatched immediately on reaching a mutually beneficial business agreement.
All mails must be with the subject line, “English <> Manipuri Translation/ Editing / Proofreading Project.
Look forward to hearing from you soon.
Kind Regards
This job is already available.
We want to pay for this job 0.02 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 04/18/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
India
[Website address hidden]
IP: 49.205.178.131 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 Apr 2022, 14:33:19
Number of applications already submitted for this job: 3
Source language(s): English
Target language(s): Manipuri (Meitei, Meithei)
Details of the project: The desired candidate must be able to do the following:
=> Translate from Manipuri to English / Hindi; and from Hindi / English to Manipuri
=> Must be a native Manipuri
=> Must be available for quick projects
=> Must be available during most of the times in a week
=> Must adhere to deadlines and quality requirements
=> Must have good internet speed
=> Must have a computer/ laptop
=> Should have a good typing speed
=> Ability to translate legal documents is a plus
=> Should have atleast 1 year translation experience
=> Should be flexible in working with all file types
=> Should be good with MS Word, Excel, PDF and Powerpoint
This job is already available.
We want to pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 03/31/2022
Keep this ad at the site permanently
Shabnam
[Company name hidden]
India
https://www.enunciaglobal.com
IP: 122.161.66.205 (Lucknow, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 02 Mar 2022, 07:46:30
Number of applications already submitted for this job: 4
Details of the project: The candidate should be proficient in English and his own language. He can be able to translate the contents from English to his language and vice-versa.
He should be willing to relocate. This is NOT completely work from home opportunity.
So only those candidates should apply, who are fulfilling the requirements.
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Hello,
We are expanding our database in the following services: transcription, translation, subtitling, editing, dubbing, voice over, in all Indian and foreign languages.
Interested candidates, please share you resumes with us.
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Mission Translate is looking for experienced freelance Localization Engineers.
Our projects cover a range of subject matters and languages so whatever your interests, experienced and skills, please get in touch with us!
To be considered for the role, you should:
1. Have knowledge of Passolo, MemoQ and other CAT Tools
2. Have technical knowledge of Localization Tools and Localization Standards
3. Have knowledge of XML technology
4. Have knowledge of programming languages syntax such as Java, C++, C# etc.
5. Have knowledge of internet related technology (.NET, GTML, XML, PHP, ASP)
6. Excellent communication / people skills, including the ability to convey technical information to a cross-functional team including client technical and non-technical resources
7. Must have a good knowledge of Windows and Macintosh
8. Quality and accuracy focus are a necessity
9. Foreign language skills and experience with double-byte / bidirectional languages are highly desirable.
Job Type: Freelance
Benefits:
• Flexible schedule
• Work from home
This job is already available.
We want to pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2021
Keep this ad at the site permanently
Chloe Lawrence
Mission Translate
UK
IP: 86.156.50.28 (Canterbury, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 27 Nov 2020, 14:56:53
Number of applications already submitted for this job: 11
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: The Nida project is a work from home opportunity that involves linguistic consulting on an as-needed basis, ranging from syntactic and morphological language analysis to short translation tasks. The tasks entail the translation of common daily colloquial expressions and idiomatic nuances.
Requirements:
- Professional translation experience is a must
- Must be a native speaker of the following languages: (English > Target language)
Achuar-Shiwiar
Barama
Min Nan/Wu and Gan Chinese dialects
Lower and Upper Sorbian
Luganda/Ganda
Lakota
Northern Sami
If interested, please register using our application link below and make sure to add all your native languages when creating your profile in our system so more projects will be visible in your end:
Megdap is looking forward professional vendors in all Indian languages who can provide and has experience in translation, subtitling, transcription, transcreation, voice-over services to strengthen its vendor base for upcoming projects.
Note: If you have already filled the form recently and shared the CV, please DO NOT attempt again. We will get back to you soon with the further process.
Thanks
This job is potential.
Special requirements to the applicants: We need only native translators. Agencies are also welcome to apply.
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: The Nida project is a work from home opportunity that involves linguistic consulting on an as-needed basis, ranging from syntactic and morphological language analysis to short translation tasks. The tasks entail the translation of common daily colloquial expressions and idiomatic nuances.
Requirements:
- Professional translation experience is a must
- Must be a native speaker of the following languages: (English > Target language)
Dzongkha
Valencian-Catalan
Upper & Lower Sorbian
Yucateco /Yucatec Maya
Hassaniyya
Achuar-Shiwiar
Balanta-Kentohe
Barama
If interested, please register using our application link below and make sure to add all your native languages when creating your profile in our system so more projects will be visible in your end. Kindly click “qualify” beside the Nida tile to apply in the project.
We are an equal opportunity company and value diversity. We do not discriminate based on race, religion, color, national origin, gender, sexual orientation, age, marital status, veteran status, or disability status.
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Lingoclinix team is looking for new freelance translators and transcribers to collaborate with for our ongoing and future projects.
and fill the contact form to provide a detailed quotation.
Please we need per page and per source word quotation.
We offer expert professional translation services for monolingual as well as multilingual projects. We deliver prompt, high-quality translation and localization services, trusted by clients across various industries and on various projects.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Native speaker in the target language.
We need translators and proofreaders ASAP for the following languages:
English > Awadhi
English > Bagheli
English > Bhili
English > Bhojpuri
English > Bihari
English > Bodo
English > Bundeli
English > Dogri
English > Garo
English > Khasi
English > Konkani
English > Magahi
English > Maithili
English > Manipuri
English > Mizo
English > Naga
English > Rajasthani
English > Sanskrit
If you or any of your friends are interested, please eMail me ASAP.
Special requirements to the applicants: Applicants should be well versed with General translation. Applicants having knowledge of CAT tools would be preferred.
If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.