Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Responsibilities:
1. Accept the translation task assigned by the company and finish the translation job in strict accordance with the specific requirements;
2. Submit the files on time and ensure the translation quality;
Job requirements:
1. Have a high level of the target language(native only);
2. Good at medical device translation;
It is better to use Trados; good at Game, Legal, Business, Entertainment, IT, etc.
If you are interested, please apply.
This job is already available.
Sample text (50 to 200 words): First-line (1L) therapy for LA or mUC consists of cisplatin-based combinations, such as methotrexate, vinblastine, doxorubicin and cisplatin (MVAC) and gemcitabine + cisplatin in patients eligible for these therapies. In China, platinum-based 1L chemotherapies are recommended by bladder cancer treatment guidelines [2014 CUA bladder cancer treatment guideline] and are commonly used in clinical practice, similar to global standards. For cisplatin-eligible patients, gemcitabine + cisplatin is the predominant standard of care. Though an MVAC regimen is still recommended in the Chinese treatment guideline, this regimen is often not implemented due to a high toxicity. For cisplatin-ineligible patients, gemcitabine + carboplatin is one of the recommended regimens by Chinese guidelines, and the most commonly used treatment in Chinese clinical practice. In Chinese clinical practice, the treatment options for cisplatin-ineligible patients arealso limited because programmed cell death protein-1 (PD-1)/programmed death ligand-1 (PD-L1) inhibitors are not approved for LA/mUC at this time. Paclitaxel may be used with gemcitabine with or without platinum in some cases. These regimens demonstrated an objective response rate (ORR) of up to 50%, including approximately 10% to 15% complete responses (CRs).
We want to pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 08/31/2023
Keep this ad at the site permanently
Bettyxu
Shanghai BrightWay Information Technology Co., Ltd.
China
www.bwtrans.net
IP: 140.207.243.6 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 28 May 2023, 08:27:54
Number of applications already submitted for this job: 285
Source language(s): English
Target language(s): Czech, Dutch, Croatian, Polish, Bulgarian
Details of the project: English to Polish, Czech, Croatian, Bulgarian and Dutch translators with at least 5 years of experience in translation are invited to apply.
Please write the language pair you are handling in the subject of your application.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Requirements:
- Freelancers only
- Native in the target language
- At least 5 years of experience in translation
We want to pay for this job 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/27/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
[Job poster's name hidden by TD]
[Company name hidden by TD]
Egypt
IP: 197.167.1.126 (Egypt) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 17 May 2023, 11:19:58
Number of applications already submitted for this job: 36
Details of the project: *Working Opportunity with Google"
Hi there,
There is a great opportunity to work with Google for 6 to 8 weeks.
Since the client cares most about this project, they decided that they want to have direct access to the users where they train them, monitor their work and do their payments too.
The client needs 70 native users per language where each user is required to work for a minimum of 30 hours/week.
The scope of work is that the users will find written paragraphs where they will be asked to rate, categorize them and maybe rewrite some parts of them according to guidelines that will be provided.
**We now have 26 languages to start with, and we want to start immediately by Friday, 5th of May. So you need to apply as soon as possible to get a spot.
The project is expected to last for 6-8 weeks.
All users will be asked to take a quiz at first and the passed users will be onboarded to work on the project
The client will process the payments of the users on weekly basis (4-5 days processing) via PayPal or AirTm.
If you can work 30 hours a week for the project with the hourly rates provided inside the link, you are welcome to apply. (Languages list and hourly rate inside the link).
Details of the project: Cosmetic product label proofreading.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Proofread the translated version against the original English version.
It should be exactly the same as the original version.
Sample text (50 to 200 words): JUMISO Waterfull Hyaluronic Acid Serum is a serum that boosts moisture, made with a patented method (Cera-Presso™) using Hyaluronic Acid, D-Panthenol, and Ceramide.
CAUTION:
For external use only. Discontinue use if irritation or rash occurs. Consult a doctor if irritation or rash persists. Avoid contact with eyes. Keep out of reach of children. Store in a cool, dry place away from direct sunlight. Do not use on damaged or irritated skin.
HOW TO USE:
Apply 3-4 drops to the entire face in the morning and evening after cleansing your face.
JUMISO All Day Vitamin PURE C 5.5 Glow Serum contains ascorbic acid, which effectively reduces melanin pigmentation.
PRECAUTIONS:
Vitamin C products should be used within 3 months after unsealing to avoid easy discoloration caused by oxidation.
Keep the serum away from high temperatures and direct sunlight.
Due to the inherent properties of the ingredients, the color of the product may change over time.
HOW TO USE:
Apply 3-4 drops of the serum to the entire face in the morning and evening after facial cleansing. For daytime use, follow it with a sunscreen.
The JUMISO All Day Vitamin VC-IP 1.0 Firming Serum is an Ascorbyl Tetraisopalmitate Serum that improves skin elasticity with its high concentration of Vitamin C.
The Jumiso Awe·Sun Airy-Fit Daily Moisturizer with Sunscreen is a moisturizer that contains chemical filters, which protect the skin against both UVA and UVB rays.
The Jumiso Awe·Sun Airy-Fit Sunscreen shields the skin against UVA and UVB rays using chemical filters and offers sun protection of SPF 50+, PA++++.
Usage:
After completing your regular skincare routine, apply a sufficient amount of the sunscreen onto your face and gently tap it in.
We want to pay for this job 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 05/04/2023
Keep this ad at the site permanently
Jamie Kim
Itzelium
Korea (South)
IP: 1.236.54.72 (Korea, Republic of) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 02 May 2023, 15:49:17
Number of applications already submitted for this job: 154
Source language(s): English
Target language(s): Bulgarian
Details of the project: Hi everyone, this is Fiona from GienTech.
We are a Global IT Service Provider from China. Currently, we’re looking for vendors who can offer translation for one or some of the below combinations. Kindly find the details:
Source language(s): English
Target language(s): Arabic, Chinese, Albanian, Akan, Bulgarian
Details of the project: FocusData Analysis LLC is a leading international business company providing different crowd / data management services. We work on different data collection services (speech, text, image, video, or mix), translation, transcription, and so on.
We are seeking skilled talent to expand our database to assist us in various projects. If you would like to be added to our list of contacts so in the event that a project arises, we will contact you.
Rate: $8 - $35 per hour (based on language / project type).
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Dear Translators,
We are expanding our database and looking for translators to join us for a big project.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/23/2023
Delete this ad from the site after the deadline for applying.
[Job poster's name hidden by TD]
[Company name hidden by TD]
United States Minor Outlying Islands
[Website hidden by TD]
IP: 45.131.195.129 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 15 Mar 2023, 13:51:48
Number of applications already submitted for this job: 1227
We are looking for new resources to join our pool of translators.
If you would like to receive work from us, please visit the recruitment page on our website and register yourself online.
Kindly ensure that you add all necessary details including the following:
1. Your personal details
2. Your ProZ.com profile as your "website"
3. Language pairs and specialisms
4. Your rates per word
5. Your payment details
6. Software and CAT tools
7. Education, work experience and references
It is worth mentioning that we are also looking for a project manager to work with us remotely. You can learn more on our website and apply if you are interested.
Thank you in advance and we look forward to working with you.
Best,
This job is potential.
We want to pay for this job 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 03/15/2023
Keep this ad at the site permanently
Natalie Anne
Renaissance Translations
UK
https://renaissance-translations.com
IP: 78.163.114.244 (Sivas, Turkey) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 13 Feb 2023, 10:27:23
Number of applications already submitted for this job: 44
Source language(s): English
Target language(s): Bulgarian
Details of the project: We are looking for Bulgarian translators for a job in the Automation domain.
Words: 3,00,000
Rate: Kindly quote the best per word considering volumes
Deadline: Feb 2022
Type: Regular task
Needed: 4 resources
Payment: 30 to 45 days after invoice
If interested, kindly apply with your CV and quote your best per word rate.
Please share your Skype / Whatsapp ID as well.
Also, have you worked in TWS earlier - Yes/No?
This job is already available.
We want to pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
[Sender name hidden by TD]
[Company name hidden by TD]
India
[Website hidden by TD]
IP: 49.37.156.113 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 23 Dec 2022, 20:57:37
Source language(s): English
Target language(s): Bulgarian
Details of the project: Andovar is seeking experienced subtitle translators to work with us on a subtitle translation project for our client who is a leading media company.
The project is to translate 14 movies (x 120 program minutes) from English into Bulgarian. The project is now ready to start, and final delivery is the 1st week of December.
We expect each translator to manage up to 3 movies and an expected total pay per translator is EUR 720. However, work
volume can be discussed before the project begins and we will assign work to suite your availability.
Requirements:
• Be a native speaker of the target language with an excellent command of English
• Experience in subtitling translations and QC is preferred
• Work will be done on a subtitling software and delivery will be in batches
• Our client will approve a pool of regular translators based on the experience mentioned in CVs and the information you provide in the registration form:
Source language(s): English
Target language(s): Bulgarian
Details of the project: We are currently recruiting freelance translators to translate from English into Bulgarian for multiple high-profile TV clients.
Please apply if you would be interested in future collaboration and if you meet the following criteria:
- Relevant translation qualifications / memberships of professional translation companies
- Strong list of previous clients
- Experience in translation of media texts – ideally TV related
The work would be daily and monthly. You can choose how often or how little you work, we offer very flexible working conditions.
To apply please submit your CV with your rate in pounds sterling per 1,000 words (source text).
We look forward to hearing from you.
This job is potential.
We want to pay for this job 0.25 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 11/30/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden by TD]
[Company name hidden by TD]
UK
IP: 91.143.79.51 (London, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 23 Nov 2022, 18:22:22
Number of applications already submitted for this job: 5
Source language(s): English
Target language(s): Bulgarian
Details of the project: We are currently recruiting freelance translators to translate from English into Bulgarian for multiple high-profile TV clients.
Please contact us if you would be interested in future collaboration and if you meet the following criteria:
- Native speaker and resident in Bulgaria
- Relevant translation qualifications/memberships of professional translation companies
- Strong list of previous clients
- Experience in translation of media texts – ideally TV related
The work would be daily and monthly. You can choose how often or how little you work, we offer very flexible working conditions.
To apply please submit your CV with your rate in sterling per 1,000 words (source text).
We look forward to hearing from you.
This job is potential.
We want to pay for this job 0.25 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 11/30/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden by TD]
[Company name hidden by TD]
UK
IP: 91.143.79.51 (London, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 17 Nov 2022, 18:14:06
Number of applications already submitted for this job: 1
Details of the project: We are looking for independent translators to expand our translator portfolio for the Balkan languages including Turkish, Bulgarian, Albanian, Serbian, Macedonian, Montenegrin, Romanian, Greek, Bosnian, and Croatian.
We are also open to partnerships with translation companies that are interested in working with us on mutually agreeable terms.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: All candidates will be asked to provide a short unpaid test.
Sample text (50 to 200 words): Please do write your unit price for each language pair and your opinion on to be paid through a stable crypto coin..
We want to pay for this job 3 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 11/01/2024
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden by TD]
[Company name hidden by TD]
Turkey
[Website hidden by TD]
IP: 88.230.163.106 (Izmit, Turkey) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 04 Nov 2022, 08:33:46
Number of applications already submitted for this job: 32
Source language(s): Bulgarian
Target language(s): English
Details of the project: We are an international reputable translation agency and we are looking for multilingual translators to have a long-term prtnership.
Potential candidates would be asked to provide a short test.
Languages needed: Eastern Europe language groups.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Eastern Europe languages.
We want to pay for this job 5 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/30/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
Bosnia and Herzegovina
[Website address hidden]
IP: 92.46.59.14 (Almaty, Kazakstan) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 17 Oct 2022, 15:32:10
Number of applications already submitted for this job: 13
Source language(s): Bulgarian
Target language(s): Bulgarian
Details of the project: Do you want to be a part of something bigger? Would you like to help make search engine results better for end-users? Do you enjoy researching, learning new things, organizing, and labeling? We do too!
Become a Search Evaluator
What exactly is a search evaluation job?
As an evaluator, your job is to analyze if the content, images, video, and/or advertising is relevant.
Working part-time from home, you will check search results using a specialized tool from Appen and provide ratings and information about the content and task that you see.
Flexible working hours (work whenever you want)
Working in the comfort of your home!
Opportunity to participate in more than one task and/or projects
In project Powzer, we are looking for raters who are willing to do outbound calls to business establishments and who have a strong understanding and experience in labeling.
The purpose of this project is:
To determine if a business is open or not. If open, then verify the business hours.
You directly help to improve the quality and creditability of information that millions of people see.
No experience is necessary, all you need is:
Strong written and spoken fluency in language and English language skills currently residing in Bulgaria
Able to render work up to 6 hours
Have your own smartphone device and a good internet connection
All candidates are required to take and pass a qualification exam
What to expect when you register:
Create an Appen Account
Choose Bulgarian (Bulgaria) as your primary language
Complete your profile and project registration [5 min]
Study the provided guidelines [at your own pace]
Agree to confidentiality and ways of working rules
Pass the quiz
Express your interest by creating your Appen account using the link below:
"Appen has a diverse, inclusive culture that is vital to our mission of helping build better AI. We offer opportunities for individuals of all abilities and backgrounds."
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: We need English <> All languages translators for our database, and we are excited to start our onboarding process with you!
We actively recruit translators, transcribers, editors, moderators, interpreters, and content analyzers. Do you specialize in any of these services?
Whichever field you are most experienced / interested in applying for, we will allocate you our short unpaid test. If in the future you would like to work in additional fields or services, we will be happy to send you the appropriate test then!
I look forward to your application, and if you have any queries, please do not hesitate to apply.
- USB Headphones
- Ethernet direct data cable for internet (WiFi is not allowed)
- CPU Celeron not accepted (preferable to be at least i3)
- 8/4 Gb RAM
Internet Requirements:
- Local test
Ping: less then35ms / Download: minimum 8mbps / Upload: minimum 4mbps
Portland test:
Ping: less than 290ms /
Download: minimum 5mbps /
Upload: minimum 4mbps
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: We are looking to hire highly motivated and resourceful freelance Legal interpreters from Asia Pacific Region to join our linguistic team.
Interpreter: listens to the original language and translates its meaning into equivalent speech in the target language of the audience.
Our requirements are as follows:
• Minimum 1-2 years experience in interpreting industry (expert linguist would be preferred)
• Have related work background or experience interpreting in the Legal field
• MUST be based in Asia Pacific Region
• Must have done international events and / or bilateral high-level meetings
• With the ability to work in a fast-paced environment
• Able to work on a freelance basis and with flexible hours
Interested applicants, please send in your resumes.
Should your application be shortlisted, we will notify you by email.
This job is potential.
We want to pay for this job 95 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 09/22/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Transcriber: fluent in at least two languages including your native language, listen to live proceedings or audio and video recordings to create written versions of them.
Our requirements are as follows:
• Have at least 1-2 years of experience in transcribing (Legal/Medical field);
• Excellent proofreading skills with the ability to identify grammar, spelling and punctuation errors;
• Good knowledge of content editing tools;
• With the ability to work in fast paced environment;
• Able to work on a freelance basis with flexible hours.
This job is potential.
We want to pay for this job 60 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 07/31/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
- USB Headphones
- Ethernet direct data cable for internet (WiFi is not allowed)
- CPU Celeron not accepted (preferable to be at least i3)
- 8/4 Gb RAM
Source language(s): English
Target language(s): Bulgarian
Details of the project: We are now looking for reliable English > Bulgarian translators for medical devices translation projects.
The primary responsibilities and information of this role are as follows:
[Subject of text]: materials related to Medical Instrument
[Requirements]:
1) Native speaker of the target language;
2) Familiar with CAT and QA tools, such as SDL Trados and Xbench;
3) Familiar with fields such as Medical Instrument;
4) At least 2 years of in-house / freelance localization experience and rich experience in working with translation agencies or direct clients globally in localization field;
5) Detail oriented and reliable. Pass the test before our cooperation.
If you are interested in cooperating with us, please apply with your latest CV and copies of your qualifications.
And please name as “Name + Language Pairs + Project + Rate”.
We are looking forward to hearing from you soon.
This job is potential.
We want to pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/30/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
China
IP: 137.59.103.172 (Solna, Sweden) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 17 May 2022, 08:24:22
Number of applications already submitted for this job: 4
Source language(s): English
Target language(s): Bulgarian, Slovakian, Hungarian, Ukrainian
Details of the project: Looking for English > Bulgarian, English > Hungarian, English > Slovak, English > Ukrainian freelance translators
Domain: Business / Medical / Healthcare.
Dear Linguists,
We are looking for translators in 4 language pairs from Business / Medical / Healthcare domain:
1. Eng > Bulgarian
2. Eng > Hungarian
3. Eng > Slovak
4. Eng > Ukrainian
Requirements:
Native speaker in the target language.
If you are interested in cooperating with us, please send your latest resume (please make sure that you list your translation experience in the mentioned field) and rate.
• Title: “Name / Language Pairs / Domain”.
For example: Anne Cruise / English - French / Gaming
Only shortlisted freelancers will be considered, thank you!
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Native speaker in the target language.
Details of the project: We are hiring OPI medical interpreters in the following languages:
- Ukrainian
- Polish
- Dari
- Pashto
- Farsi
- Somali
- Russian
- Vietnamese
- Cambodian
- Burmese
- Bulgarian
- Nepali
- Chuukese
- Slovak
- Czech
- Hmong
- Romanian
- Bengali
- Cantonese
This job is already available.
Special requirements to the applicants: *Language requirement:
Good command of English and native speaker target language.
Passing EF test (EF test link: https://www.efset.org/ef-set-50 ) and getting higher than 70% (C1 and C2 levels)
*IT Requirements:
- USB Headphones
- Ethernet direct data cable for internet (WiFi is not allowed)
- CPU Celeron not accepted (preferable to be at least i3)
- 8/4 Gb RAM
Internet Requirements:
- Local test
Ping: less then35ms /
Download: minimum 8mbps /
Upload: minimum 4mbps
Portland test:
Ping: less than 290ms /
Download: minimum 5mbps /
Upload: minimum 4mbps
om/en/downloads/windows
Location/event: Remote
Please upload your EF test result and provide your Skype ID in the following form
Source language(s): English
Target language(s): Bulgarian
Details of the project: Dear Linguists,
Greetings!
Right now we are looking for experienced native linguists for English <> Bulgarian language pair to work on an assignment basis, both for the current project and also for a long-term basis.
We have an immediate English <> Bulgarian Translation / Editing / Proofreading project.
If you are available, then, please send your detailed resume, including details i.e. your areas of specialization, rates expected, daily output and preferred mode of receiving payments, etc., as an attachment to your mail, in a printable format.
Please write your translation, editing and proofreading rates separately.
The documents pertaining to the current assignment may be dispatched immediately on reaching a mutually beneficial business agreement.
All mails must be with the subject line “English <> Bulgarian Translation / Editing / Proofreading Project.
Look forward to hearing from you soon.
Kind Regards
This job is already available.
We want to pay for this job [please quote]
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 04/30/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
India
[Website address hidden]
IP: 49.205.178.131 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 15 Apr 2022, 14:53:02
Number of applications already submitted for this job: 6
Source language(s): English
Target language(s): Bulgarian
Details of the project: Dear Linguist,
Hope you are safe and doing great!
We are looking for a freelance translator for long term collaborations. We have an approved project requirement for a translator in English <> Bulgarian language pairs.
Details about the project:
Language Pair: English <> Bulgarian
Project Scope: 10K words
Content: Medical
Service: Translation
CAT tools: SDL trados
We would really appreciate all the candidates sharing their details with your CVs and rates.
This job is already available.
We want to pay for this job [to be specified]
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 03/08/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
India
[Website address hidden]
IP: 117.96.186.30 (Delhi, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 28 Feb 2022, 13:36:04
Number of applications already submitted for this job: 3
Source language(s): English
Target language(s): Bulgarian, Swedish, Norwegian, Latvian
Details of the project: We are looking to hire translators working from English into Bulgarian, Norwegian, Latvian, Swedish (Agriculture domain with Across online tool).
This job is already available.
We want to pay for this job [to be specified]
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 02/25/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
India
[Website address hidden]
IP: 106.223.5.236 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 15 Feb 2022, 11:52:20
Source language(s): English
Target language(s): Bulgarian, Dutch
Details of the project: Dear Translators,
We are looking for translators from English into Bulgarian - and from English to Dutch for a project of 93 000 words.
Task: Mainly translation, will also have review and proofreading.
Content: economic.
If you are still interested in this project, we’d also like to know more about you:
- Pls share with me your latest CV.
- Your rates and daily output.
This job is already available.
Sample text (50 to 200 words): Abstract
The concept of commitment has emerged recently in international business literature
especially in explaining importer behaviour as a counterpart of the process of
internationalization. Importer commitment often plays a dominant role as one of the
major factors influencing relationships in the exporter-importer dyad and facilitates
the process of internationalisation by imparting access to the international market.
This critical importer and supplier relationship and its animating factors are, however,
overlooked and largely neglected in the literature. Accordingly, it is inconclusive as to
which factors influence importer commitment and how they influence it. Drawing on
the literature, this study strived to investigate the spectrum of importer commitment
and has explicitly examined eight factors influencing importer commitment to a
foreign supplier by integrating the factors in a comprehensive model. Cultural
similarity between importer and overseas supplier, knowledge and experience of the
importer, the supplier’s competencies, communication between importer and supplier,
the supplier’s opportunism, the importer’s trust, importer transaction-specific
investment, and environmental volatility of the import market have been identified as
possible antecedents of importer commitment. Theoretical foundations are drawn
basically from transaction cost economics, internationalisation process theory and
resource-based theory of the firm to design a basic framework for quantitative
investigation. Further, the study endeavors to gain important insights into the
phenomena related to the trust and commitment building process through qualitative
in-depth interviews. In addition, to validate the qualitative reasoning, a competing
quantitative model is developed where trust plays a mediating role for some of the
predictor variables in the model.
Primary data were collected from a sample of 232 industrial and commercial
importers in a developing country for empirical verification of the quantitative models
using Structural Equation Modeling. As reported in this thesis, the proposed model
with minor modifications fit better with the data compared to the competing model,
and it explained 56% of the variance of importer commitment. However, the analysis
of the modified proposed structural model revealed that ten out of fourteen hypotheses
are significant including five direct paths as antecedents of importer commitment. The
mediating role of trust and opportunism in the model is also supported.
We want to pay for this job 3 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 11/15/2021
Keep this ad at the site permanently
Mahmoud Ali
[Company name hidden]
Egypt
[Website address hidden]
IP: 156.209.43.84 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 09 Nov 2021, 18:25:35
Number of applications already submitted for this job: 3
Source language(s): English
Target language(s): Bulgarian
Details of the project: ●●Lens of your projector projects strong light. DO NOT look at the light beam directly. You may get your eyesight hurt. This is especially the case with children.
●●Unplug the AC power plug if your projector will not be used for long time.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Bulgarian speaker, Trados required.
We want to pay for this job 0.04 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/02/2021
Keep this ad at the site permanently
Jean
China
IP: 14.155.88.51 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 01 Jun 2021, 06:27:18
Number of applications already submitted for this job: 7
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Hello,
We are expanding our database in the following services: transcription, translation, subtitling, editing, dubbing, voice over, in all Indian and foreign languages.
Interested candidates, please share you resumes with us.
Source language(s): English
Target language(s): Bulgarian
Details of the project: We are looking for new linguists who are able to translate between English and Bulgarian.
Here at Mission Translate, we facilitate translation and transcription companies regarding the medical, general, cosmetic, tourism, market research and legal industries.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.04 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2021
Keep this ad at the site permanently
Chloe Lawrence
Mission Translate
UK
IP: 86.157.250.251 (Basingstoke, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 Jan 2021, 19:00:51
Number of applications already submitted for this job: 3
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Mission Translate is looking for experienced freelance Localization Engineers.
Our projects cover a range of subject matters and languages so whatever your interests, experienced and skills, please get in touch with us!
To be considered for the role, you should:
1. Have knowledge of Passolo, MemoQ and other CAT Tools
2. Have technical knowledge of Localization Tools and Localization Standards
3. Have knowledge of XML technology
4. Have knowledge of programming languages syntax such as Java, C++, C# etc.
5. Have knowledge of internet related technology (.NET, GTML, XML, PHP, ASP)
6. Excellent communication / people skills, including the ability to convey technical information to a cross-functional team including client technical and non-technical resources
7. Must have a good knowledge of Windows and Macintosh
8. Quality and accuracy focus are a necessity
9. Foreign language skills and experience with double-byte / bidirectional languages are highly desirable.
Job Type: Freelance
Benefits:
• Flexible schedule
• Work from home
This job is already available.
We want to pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2021
Keep this ad at the site permanently
Chloe Lawrence
Mission Translate
UK
IP: 86.156.50.28 (Canterbury, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 27 Nov 2020, 14:56:53
Number of applications already submitted for this job: 11
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: The Nida project is a work from home opportunity that involves linguistic consulting on an as-needed basis, ranging from syntactic and morphological language analysis to short translation tasks. The tasks entail the translation of common daily colloquial expressions and idiomatic nuances.
Requirements:
- Professional translation experience is a must
- Must be a native speaker of the following languages: (English > Target language)
Achuar-Shiwiar
Barama
Min Nan/Wu and Gan Chinese dialects
Lower and Upper Sorbian
Luganda/Ganda
Lakota
Northern Sami
If interested, please register using our application link below and make sure to add all your native languages when creating your profile in our system so more projects will be visible in your end:
Source language(s): English
Target language(s): Bulgarian, Finnish, Lithuanian, Slovakian, Greek, German, Dutch, Country Language Pair Bulgaria Bulgarian Finland Finnish Lithuania Lithuanian Slovakia Slovakian Greece Greek Austria German Belgium Dutch
Details of the project: We have a requirement from English to the below-mentioned languages:
Country Language Pair
Bulgaria Bulgarian
Finland Finnish
Lithuania Lithuanian
Slovakia Slovakian
Greece Greek
Austria German
Belgium Dutch
The domain is Technical - User Guide.
We are looking for an experienced and domain expert translator.
To finalize the translator we need an unpaid sample of 200 words to check the quality.
Our best rate is 0.04 USD per word.
The pay will be in USD and not in Euro.
Please share your resume.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Country Language Pair
Bulgaria Bulgarian
Finland Finnish
Lithuania Lithuanian
Slovakia Slovakian
Greece Greek
Austria German
Belgium Dutch
We want to pay for this job 0.04 USD per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/06/2020
Keep this ad at the site permanently
Rohini Panicker
Itransmaster solutions
India
IP: 45.127.107.230 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 31 Oct 2020, 18:10:18
Number of applications already submitted for this job: 2
Source language(s): English
Target language(s): Bulgarian
Details of the project: Dear Translators,
MAXSUN International (HK) Limited mainly deals with translation on end user manuals for technical & security and UI strings translation. For more information, please visit our website:
Details of the project: We have a requirement for Language Quality Check (LQC) for the below-mentioned languages:
Bulgarian
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Italian
Latvian
Lithuanian
Polish
Portuguese
Romanian
Slovak
Spanish
Swedish
We will share the source and target videos and you have to create an LQC Excel file in which you have to mention errors with screenshots and correction.
Please share per minute and per hour rate with your resume.
This job is potential.
We want to pay for this job 20 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/31/2020
Keep this ad at the site permanently
Rohini Panicker
Itransmaster solutions
India
IP: 45.127.107.147 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 28 Jul 2020, 17:42:48
Number of applications already submitted for this job: 4
Details of the project: We have a requirement for Language Quality Check (LQC) for the below mentioned languages:
Bulgarian
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Italian
Latvian
Lithuanian
Polish
Portuguese
Romanian
Slovak
Spanish
Swedish
We will share the source and target videos and you have to create an LQC Excel file in which you have to mention errors with screenshots and correction.
Please share per minute and per hour rate with you resume.
This job is potential.
We want to pay for this job 20 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/31/2020
Keep this ad at the site permanently
Rohini Panicker
Itransmaster solutions
India
IP: 45.127.107.147 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 28 Jul 2020, 13:07:58
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: The Nida project is a work from home opportunity that involves linguistic consulting on an as-needed basis, ranging from syntactic and morphological language analysis to short translation tasks. The tasks entail the translation of common daily colloquial expressions and idiomatic nuances.
Requirements:
- Professional translation experience is a must
- Must be a native speaker of the following languages: (English > Target language)
Dzongkha
Valencian-Catalan
Upper & Lower Sorbian
Yucateco /Yucatec Maya
Hassaniyya
Achuar-Shiwiar
Balanta-Kentohe
Barama
If interested, please register using our application link below and make sure to add all your native languages when creating your profile in our system so more projects will be visible in your end. Kindly click “qualify” beside the Nida tile to apply in the project.
We are an equal opportunity company and value diversity. We do not discriminate based on race, religion, color, national origin, gender, sexual orientation, age, marital status, veteran status, or disability status.
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Lingoclinix team is looking for new freelance translators and transcribers to collaborate with for our ongoing and future projects.
and fill the contact form to provide a detailed quotation.
Please we need per page and per source word quotation.
We offer expert professional translation services for monolingual as well as multilingual projects. We deliver prompt, high-quality translation and localization services, trusted by clients across various industries and on various projects.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Native speaker in the target language.
If you or any of your friends are
interested, please eMail me ASAP with
your pre-existing sample/s (please
don't make any new sample for me) in
Word file format at
and please don't revert here in
Translation Directory.
Please note, we'd pitch clients for
assignments with your samples. It may
take time for their approvals and
allocating assignments to us. So we
all have to be patient. It's assured,
if they assign any work to us, we'd be
the first person to inform you. Then
we'd discuss the work and payment with
you.
If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.