Source language(s): English
Target language(s): English
Details of the project: We are looking for dynamic and creative people who have strong communication skills and use the Internet daily. The job involves analyzing and providing feedback on text, web pages, images and other types of information for leading search engines, using an online tool.
Raters log on to the online tool to select tasks to do on a self-directed schedule. A Rater reviews the results returned in a specific search query and rates them in terms of relevance. The majority of the task types will require both a desktop / laptop and a smartphone.
You should have a minimum 12 months experience using Gmail as primary email, daily access to and use of a broadband internet connection to perform the work and an Android smartphone 4.2 or higher or iPhone iOS version 13.0 or higher to perform the work on.
Basic Requirements:
• High School Diploma or GED Qualification.
• For cultural awareness purposes you should be living in the United States for the last 3 consecutive years.
Preferred Skills:
• Active daily user of Gmail, Google+ and other forms of social media including Twitter & Facebook
• Familiarity with current and historical business, media, sport, news, social media and cultural affairs in the United States
• Experience in use of web browsers to navigate and interact with a variety of content
Compensation:
14 USD per hour.
If you are interested or know someone, please follow the steps below on how to apply for the project:
• After reading the Terms & conditions, mark the box below, and click “Next”
• Upload your resume in pdf format
• Look for the “US Rater” project then click the “Apply” button to proceed with your application.
• You will be redirected to “NEO” to answer the pre screening qualification questions.
Please ensure that the email address indicated in your CV matches the email you use to register.
All qualified applicants will receive consideration for employment without regard to race, color, religion, sex, sexual orientation, gender identity, national origin, disability, or protected veteran status.
Source language(s): English
Target language(s): Burmese, Hakha_Chin
Details of the project: Ansh Intertrade Pvt Ltd is an ISO 9001-2015 QMS translation company based in India, with branch offices in Singapore, Myanmar, Japan, Vietnam, USA, UAE, Africa, Germany and Russia.
We are looking for a translator from English to Zotung.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/24/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): Burmese, Mizo, Assamese
Details of the project: Ansh Intertrade Pvt Ltd is an ISO 9001-2015 QMS translation company based in India, with branch offices in Singapore, Myanmar, Japan, Vietnam, USA, UAE, Africa, Germany and Russia.
We are looking for a translator from English to Kokborok.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.01 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/24/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): English
Details of the project: OneForma by Centific is looking for native speakers available in various locales for our upcoming project.
Task: you will test and evaluate different apps available in the App Store to determine the usability, efficiency and overall user experience and intent. This will be done by analyzing the information provided in the App Store.
Main requirements:
• You are based in Australia.
• You have an iOS device.
• You are a native English speaker or have a very high level of English language.
To know more, you may view the full project description using the link. You can also submit your application here:
Source language(s): All languages
Target language(s): All languages
Details of the project: Hi everybody,
For a voice recording project, I’m looking for native speakers of the following languages:
Dutch
Arabic
Portuguese
Czech
Greek
Kazakh
Turkmen
Slovenia
Bulgarian
Georgian
Swedish
Italian
Russian
French
Kindly apply.
If you’re interested, please let me know which language you’re proficient in so I can send you a message with further information since each project has different specifications and pay rates.
Thanks!
This job is already available.
We want to pay for this job 25 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/01/2023
Keep this ad at the site permanently
Aden Mohamed
[Company name hidden by TD]
USA
[Website hidden by TD]
IP: 154.159.254.250 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 12 May 2023, 11:17:51
Number of applications already submitted for this job: 173
Source language(s): All languages
Target language(s): All languages
Details of the project: We are hiring translators for a long-term project. The ideal candidates will have native-level proficiency in their target language(s) and a strong command of English, as well as a proven track record of high-quality translation work.
Responsibilities will include translating a variety of materials, such as documents, websites, marketing materials, and more, ensuring that the translated content accurately reflects the intended meaning and tone of the original text.
Attention to detail, excellent organizational skills, and the ability to meet tight deadlines are all essential qualities for this role.
If you are passionate about language and have the skills and experience to excel as a translator, we would love to hear from you. This is an exciting opportunity to join a dynamic and fast-paced team, and contribute to our mission of breaking down language barriers and connecting people around the world.
We look forward to hearing from you!
This job is already available.
We want to pay for this job 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/01/2023
Keep this ad at the site permanently
[Job poster's name hidden by TD]
USA
[Website hidden by TD]
IP: 154.159.254.250 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 11 May 2023, 22:08:40
Number of applications already submitted for this job: 2
Source language(s): English
Target language(s): English
Details of the project: Oneforma is currently looking for long-term participants for our new project, LIGHTSPEED!
During this Search Engine Evaluation project, participants will encounter a variety of different tasks, each unique with their own guidelines and entrance exam. The first task is called Browser / Phone SBS. In the first task, you will view results for a search query and rate how “satisfying” each result is based on predetermined metrics.
Purpose:
Thanks to this project, we will help develop and optimize a myriad of applications using AI.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Main requirements:
You are currently based in the USA.
You have been living in the USA for at least 5 years! Our evaluators must be familiar with the local businesses, points of interest, colloquialisms, etc.
You are a native or a fluent speaker of English language in your location.
You have access to a good internet connection and a computer.
You are available for at least 20 hours per week. Your schedule will be totally flexible: you decide when to work!
You are willing to take our entry training to ensure you qualify for this project.
As an evaluator, you will work in a very international environment with members from all around the globe! You will have a steady and long-term income while working from the comfort of your home.
Source language(s): English
Target language(s): Sindhi, Punjabi, Pushto
Details of the project: Are you a Pakistani linguist looking for a long-term localization project?
GienTech is currently seeking talented English to Sindhi, Punjabi, Pashto, Saraiki linguists to join our team! As our successful candidate, you will be responsible for translation and reviewing on Crowdin, proactively searching for reference materials during translation, raising valid queries, doing the final check according to PM's requirements, and implementing feedback if any.
Project details:
- Type: Translation / review
- Language pair: English - Sindhi, Punjabi, Pashto, Saraiki
- Duration: Long-term, 2-3 k words per week on average
- Tool: Crowdin
This job is already available.
We want to pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 05/31/2023
Keep this ad at the site permanently
GienTech
Localization
China
IP: 51.81.155.157 (Warrington, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 05 May 2023, 05:34:43
Number of applications already submitted for this job: 12
Source language(s): English
Target language(s): English
Details of the project: Do you regularly use search engines on the web? Are you interested in providing feedback to enhance web results?
Become a Search Engine Evaluator at Appen!
As a Search Engine Evaluator, you'll evaluate and analyze content like images and videos to improve the accuracy of search results, enhancing the web browsing experience for users. With a minimum of 10-15 hours per week, this long-term project commitment is an excellent opportunity to earn while making a difference.
Requirements:
• - Have a smartphone and a Gmail address.
• - Must pass a qualification exam.
• - Must be a resident of the United States.
• - Strong written and verbal communication skills in English.
Please follow the steps below on how to apply for the project:
1. Go to the Appen Connect website using the provided link and create an account:
A diverse, inclusive culture is vital to our mission of helping build better AI. We offer opportunities for individuals of all abilities and backgrounds.
This job is already available.
We want to pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 07/04/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Jeanette Del Mundo
Appen Butler Hill Inc
USA
IP: 136.158.82.111 (Oslo, Norway) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 04 May 2023, 02:41:34
Source language(s): English
Target language(s): English
Details of the project: Ansh Intertrade Pvt Ltd is an ISO 9001-2015 QMS translation
company based in India, with branch offices in Singapore, Myanmar, Japan, Vietnam, USA, UAE, Africa, Germany and Russia.
Currently, we are looking for translators for English to Paiute, Shoshone, Washoe jobs.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 05/28/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Details of the project: FocusData Analysis LLC is a leading international business company providing different crowd / data management services.
We work on different data collection services (speech, text, image, video, or mix), translation, transcription, and so on.
We are seeking skilled talent to expand our database to assist us in various projects. If you would like to be added to our list of contacts so in the event that a project arises, we will contact you.
Rate: $8 - $35 per hour (based on language / project type).
Source language(s): Assamese
Target language(s): English
Details of the project: Ansh Intertrade Pvt Ltd is an ISO 9001-2015 QMS translation company based in India, with branch offices in Singapore, Myanmar, Japan, Vietnam, USA, UAE, Africa, Germany and Russia.
Currently, we are looking for a translator for a Naga (Nocte) to English project.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/26/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): Chinese, Hong Kong Chinese
Details of the project: Life science and Medical projects with some following tasks as below:
- Instrument (Quality of Life Scale) translation
- Translation of COA
- Harmonization of dual forward translations (during the revision step)
- Linguistic Validation of COA, PRO, ClinRO, PerfO & ObsRO
- Cognitive Debriefing
- eCOA Migration / Integration & Usability Testing
- Validation and screenshot review of eCOAs
This job is potential.
Special requirements to the applicants: If you have at least 2 years of experience in Life science and Medical translation, kindly apply with your CV and certificates.
Source language(s): English, Native Australia
Target language(s): English
Details of the project: OneForma by Centific is looking for participants in our Data Collection Project - WIND (AU).
During this project, participants will complete 20 minutes of audio recording reading prompts and 10 minutes of audio recording talking freely. The duration of the project is approximately 30 minutes.
Purpose:
This project aims to improve the AI behind audio recognition with automatic machines, so the quality and the experience is enhanced.
Main requirements:
Must have access to a smartphone that is less than 5 years old.
Must be able and willing to record your own voice.
Must be comfortable making up information to complete the recordings, as one part of the project requires improvisation.
OneForma is part of Centific, a global digital and technology services company.
We bring together data, intelligence, and experiences to deliver human-centric solutions to complex business challenges.
OneForma and Centific are equal-opportunity employers and will not discriminate against any of our applicants on the grounds of race, gender, religion, or cultural background.
Source language(s): Moore, Arabic, Berber, Dyula
Target language(s): French
Details of the project: Ansh Intertrade Pvt Ltd is an ISO 9001-2015 QMS translation company based in India, with branch offices in Singapore, Myanmar, Japan, Vietnam, USA, UAE, Africa, Germany and Russia.
Currently, we are looking for transcribers and translators for our Tamashek to French project.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 05/17/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): All languages
Target language(s): All languages
Details of the project: The international research project Fairwork is currently conducting surveys with online transcribers and translators to evaluate working conditions on various transcription and translation platforms.
Data from the surveys will help us to assign a ‘fair work’ score to each platform.
Specifically, we are looking for translators and transcribers from the following platforms: Gengo, GoTranscript, Rev, Scribie, SmartCat, TranscribeMe, Translated.com, Transperfect, Happy Scribe, and Unbabel.
Participation in this survey will take approximately 30 minutes and will be compensated with a payment of 15 Euros made via PayPal or Wise (potential transfer fees have to be covered by respondents).
If you are interested in participating in the survey, please fill in this short form:
Please note that you will be asked to upload a screenshot of your last completed work displayed on one of the above-mentioned platforms or any screenshot to prove that you are working for the platform. You may blacken any parts containing personal information other than your name and/or email address.
We will select a total of 60 workers to participate in the survey. If you are among the selected, we will send you a personalized invitation link to the survey via email.
All responses to this form will be handled confidentially by the Fairwork team.
Neither your personal data nor the fact that you have filled in this form will be shared with the management of the platform you work for.
Source language(s): English
Target language(s): English
Details of the project: Join TELUS as Query Creation!
TELUS International is currently looking for contributors to create queries or voice commands for home automation devices as per provided context and guideline in provided tool.
✔ Task description: Contributor needs to create queries or voice commands for home automation devices as per provided context and guidelines in the provided tool.
Please apply on the link below or scan the QR code:
Details of the project: We are hiring a translator to join our project team. You will work alongside other Kaithi translators and report directly to the project manager. Your main tasks will include translating documents, recording video captions, and translating our website. To succeed in this role you should have a natural understanding of Kaithi and a good grasp of grammar.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Translate content within documents, web pages, and software.
Maintain translation database by using translation management software.
Provide quality assurance for the translation process.
Engage with other departments to provide translation services.
Source language(s): English
Target language(s): Urdu
Details of the project: Ansh Intertrade Pvt Ltd is an ISO 9001-2015 QMS translation company based in India, with branch offices in Singapore, Myanmar, Japan, Vietnam, USA, UAE, Africa, Germany and Russia.
Currently, we are looking for a translator for an English to Deccan project.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.01 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/08/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): Arabic
Details of the project: Ansh Intertrade Pvt Ltd is an ISO 9001-2015 QMS translation company based in India, with branch offices in Singapore, Myanmar, Japan, Vietnam, USA, UAE, Africa, Germany and Russia.
Currently, we are looking for English to Djapu and Fur translators.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 05/08/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): Marathi
Details of the project: Ansh Intertrade Pvt Ltd is an ISO 9001-2015 QMS translation company based in India, with branch offices in Singapore, Myanmar, Japan, Vietnam, USA, UAE, Africa, Germany and Russia.
Currently, we are looking for a translator for an English to Deccan project.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.01 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/08/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): Telugu
Details of the project: Ansh Intertrade Pvt Ltd is an ISO 9001-2015 QMS translation company based in India, with branch offices in Singapore, Myanmar, Japan, Vietnam, USA, UAE, Africa, Germany and Russia.
Currently, we are looking for a translator for an English to Deccan project.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.01 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/08/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): Kannada
Details of the project: Ansh Intertrade Pvt Ltd is an ISO 9001-2015 QMS translation company based in India, with branch offices in Singapore, Myanmar, Japan, Vietnam, USA, UAE, Africa, Germany and Russia.
Currently, we are looking for a translator for an English to Kannada (Deccan) project.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.01 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/08/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): English
Details of the project: TELUS International AI Data Solutions is looking for dynamic people who have strong communication skills and use the Internet daily. You should also be flexible, reliable and have the ability to interpret and follow established guidelines. Payment will be based on completion of the agreed-upon tasks or engagements within the specified time period.
In this opportunity you will be reviewing online advertisements in order to improve their content, quality and layout. You will be required to provide feedback and analysis on advertisements found in search engine results and provide ratings on their relevance to the search terms used.
You will have the flexibility and freedom to work from your own home, working your own hours.
Working on this project will require you to go through a standard recruitment process (including passing an open book assessment). This is a long-term project and your work will be subject to quality assurance checks.
Source language(s): English
Target language(s): English
Details of the project: TELUS International AI Data Solutions is Hiring!
Description and Requirements:
Employee Sub-Group: Perm PT Hourly
Work Schedule: Part Time - Regular up to 25 hours per week
Location: USA
Position Title: Rater
The Position
We are looking for dynamic and creative people who have strong communication skills and use the Internet daily. The job involves analyzing and providing feedback on text, web pages, images and other types of information for leading search engines, using an online tool.
Raters log on to the online tool to select tasks to do on a self-directed schedule. A Rater reviews the results returned in a specific search query and rates them in terms of relevance. The majority of the task types will require both a desktop / laptop and a smartphone.
You should have a minimum 12 months experience using Gmail as primary email, daily access to and use of a broadband internet connection to perform the work and an Android smartphone 4.2 or higher or iPhone iOS version 13.0 or higher to perform the work on.
Important notice: TELUS International will never request a monetary deposit for any role or project with the company, and our recruitment and sourcing teams only use @telusinternational.com or @telusinternational.ai addresses when emailing candidates. If you are unsure as to whether a job offer is legitimate, please contact us at TI_AICommunitySupport at telusinternational.com for confirmation.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: High School Diploma or GED Qualification.
For cultural awareness purposes you should be living in the United States for the last 5 consecutive years.
Preferred Skills:
Active daily user of Gmail, Google+ and other forms of social media including Twitter & Facebook;
Familiarity with current and historical business, media, sport, news, social media and cultural affairs in the United States;
Experience in use of web browsers to navigate and interact with a variety of content.
We want to pay for this job 14 USD per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 11/30/2023
Keep this ad at the site permanently
Katherine Cura
Telus International AI Data Solutions
USA
IP: 110.54.155.48 (Philippines) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 07 Apr 2023, 13:51:20
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): All languages
Target language(s): All languages
Details of the project: Online transcribers and translators sought for participation in a paid research survey: earn 15 Euros in 30 minutes and help us improve working conditions on online platforms.
The international research project Fairwork is currently conducting surveys with online transcribers and translators to evaluate working conditions on various transcription and translation platforms.
Data from the surveys will help us to assign a ‘fair work’ score to each platform.
Specifically, we are looking for translators and transcribers from the following platforms: Gengo, GoTranscript, Rev, Scribie, SmartCat, TranscribeMe, Translated.com, Transperfect, Happy Scribe, and Unbabel.
Participation in this survey will take approximately 30 minutes and will be compensated with a payment of 15 Euros made via PayPal or Wise (potential transfer fees have to be covered by respondents).
If you are interested in participating in the survey, please fill in this short form:
Please note that you will be asked to upload a screenshot of your last completed work displayed on one of the above-mentioned platforms or any screenshot to prove that you are working for the platform. You may blacken any parts containing personal information other than your name and/or email address.
We will select a total of 60 workers to participate in the survey. If you are among the selected, we will send you a personalized invitation link to the survey via email.
All responses to this form will be handled confidentially by the Fairwork team.
Neither your personal data nor the fact that you have filled in this form will be shared with the management of the platform you work for.
Source language(s): English
Target language(s): Spanish
Details of the project: Ansh Intertrade Pvt Ltd is an ISO 9001-2015 QMS translation company based in India, with branch offices in Singapore, Myanmar, Japan, Vietnam, USA, UAE, Africa, Germany and Russia.
Currently, we are looking for a translator for an English to Zapotic project.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/04/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): Bengali
Details of the project: Hello,
My name is Serkan. I work as a recruiter for Productive Playhouse, a linguistics services company. I am currently recruiting native Rangpuri transcribers / speakers to work as language verifiers in a transcription project. Please see the role description and details below. If you or anyone you know is interested, please send a current resume/CV.
Company and project description:
Productive Playhouse is a production company specializing in transcription and research for talk-to-text technology. We are currently seeking native Rangpuri to work as language verifiers for an ongoing transcription project.
Role description:
Language verifiers’ duties include creating language verification tests, quality control of existing language verification tests, evaluating language test submissions, and doing quality control on audio and video files. Language verifiers create language verification tests following detailed instructions that will be provided upon employment.
The nature of the role is ongoing and project-based.
The workload is dependent on project needs. Payment is based on work completed at the rates listed below.
Language verification test creation - $150, one time fee.
Language verification test assessment - $50, one time fee.
Language verification test review - $15 per review.
Audio quality control - $1 per link reviewed.
Please note: not all tasks may be available depending on the language.
To apply, please send a current resume / CV.
Learn more at productiveplayhouse.com
Note: If you are not a Rangpuri speaker please do not answer this email!
Kind regards,
Serkan Haciomeroglu
Recruiter
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Native Rangpuri speakers.
Source language(s): English, English
Target language(s): Assamese, Bengali
Details of the project: Hello,
My name is Serkan. I work as a recruiter for Productive Playhouse, a linguistics services company. I am currently recruiting native Rangpuri transcribers / speakers to work as language verifiers in a transcription project. Please see the role description and details below.
If you or anyone you know is interested, please apply with a current resume / CV.
Company and project description:
Productive Playhouse is a production company specializing in transcription and research for talk-to-text technology. We are currently seeking native Rangpuri to work as language verifiers for an ongoing transcription project.
Role description:
Language verifiers’ duties include creating language verification tests, quality control of existing language verification tests, evaluating language test submissions, and doing quality control on audio and video files. Language verifiers create language verification tests following detailed instructions that will be provided upon employment.
The nature of the role is ongoing and project-based.
The workload is dependent on project needs. Payment is based on work completed at the rates listed below.
Language verification test creation - $150, one time fee.
Language verification test assessment - $50, one time fee.
Language verification test review - $15 per review.
Audio quality control - $1 per link reviewed.
Please note: not all tasks may be available depending on the language.
Please apply with your current resume / CV.
Learn more at productiveplayhouse.com
Note: If you are not a Rangpuri speaker please do not answer!
Kind regards,
Serkan Haciomeroglu
Recruiter
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Native Rangpuri speaker.
Source language(s): English
Target language(s): Kashmiri, Hindi, Nepali
Details of the project: Ansh Intertrade Pvt Ltd is an ISO 9001-2015 QMS translation company based in India, with branch offices in Singapore, Myanmar, Japan, Vietnam, USA, UAE, Africa, Germany and Russia.
Our services include translation, transcription, proofreading, voice over, dubbing, animation, interpretation, content writing, DTP and subtitling.
Currently, we are looking for a translator for an English to Pahari-Pothwari project.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.01 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 05/03/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): All languages
Target language(s): All languages
Details of the project: The international research project Fairwork is currently conducting surveys with online transcribers and translators to evaluate working conditions on various transcription and translation platforms.
Data from the surveys will help us to assign a ‘fair work’ score to each platform.
Specifically, we are looking for translators and transcribers from the following platforms: Gengo, GoTranscript, Rev, Scribie, SmartCat, TranscribeMe, Translated.com, Transperfect, Happy Scribe, and Unbabel.
Participation in this survey will take approximately 30 minutes and will be compensated with a payment of 15 Euros made via PayPal or Wise (potential transfer fees have to be covered by respondents).
If you are interested in participating in the survey, please fill in this short form:
Please note that you will be asked to upload a screenshot of your last completed work displayed on one of the above-mentioned platforms or any screenshot to prove that you are working for the platform. You may blacken any parts containing personal information other than your name and / or email address.
We will select a total of 60 workers to participate in the survey. If you are among the selected, we will send you a personalized invitation link to the survey via email.
All responses to this form will be handled confidentially by the Fairwork team.
Neither your personal data nor the fact that you have filled in this form will be shared with the management of the platform you work for.
Kind regards,
Fairwork Team
More about the Fairwork project:
www.fair.work
This job is already available.
We want to pay for this job 30 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 07/01/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): Hindi, Gujarati
Details of the project: Ansh Intertrade Pvt Ltd is an ISO 9001-2015 QMS translation company based in India, with branch offices in Singapore, Myanmar, Japan, Vietnam, USA, UAE, Africa, Germany and Russia.
Currently, we are looking for translators for our English to Northern Gondi, Vasavi, Bhilali, Kangri, Merwari, Sirmauri, Western Muria jobs.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.01 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 05/23/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Tia Karmakar
Ansh Intertrade Pvt. Ltd.
India
www.ansh.com
IP: 103.225.190.106 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 23 Mar 2023, 14:28:11
Source language(s): English
Target language(s): Chinese, Khmer/Cambodian, Vietnamese
Details of the project: Ansh Intertrade Pvt Ltd is an ISO 9001-2015 QMS translation company based in India, with branch offices in Singapore, Myanmar, Japan, Vietnam, USA, UAE, Africa, Germany and Russia.
Currently, we are looking for translators for our English to Taishanese and English to Jarai jobs.
Who can apply: Freelancers and agencies.
Deadline for applying: Urgently.
Thanks & Regards,
Tia Karmakar
Phone no: +91-9599554158
Website: www.ansh.com
This job is already available.
We want to pay for this job 0.02 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 05/22/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Tia Karmakar
Ansh Intertrade Pvt. Ltd.
India
www.ansh.com
IP: 103.225.190.106 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 22 Mar 2023, 11:33:43
Source language(s): All languages
Target language(s): All languages
Details of the project: The international research project Fairwork is currently conducting surveys with online transcribers and translators to evaluate working conditions on various transcription and translation platforms.
Data from the surveys will help us to assign a ‘fair work’ score to each platform.
Specifically, we are looking for translators and transcribers from the following platforms:
Participation in this survey will take approximately 30 minutes and will be compensated with a payment of 15 Euros made via PayPal or Wise (potential transfer fees have to be covered by respondents).
If you are interested in participating in the survey, please fill in this short form:
Please note that you will be asked to upload a screenshot of your last completed work displayed on one of the above-mentioned platforms or any screenshot to prove that you are working for the platform. You may blacken any parts containing personal information other than your name and / or email address.
We will select a total of 60 workers to participate in the survey. If you are among the selected, we will send you a personalized invitation link to the survey via email.
All responses to this form will be handled confidentially by the Fairwork team.
Neither your personal data nor the fact that you have filled in this form will be shared with the management of the platform you work for.
Source language(s): English
Target language(s): Russian, Romanian, Ukrainian, Latin, European, Latin American Spanish
Details of the project: Hello Everyone,
There is new request with us for translation, proofreading as well as voiceover for the following languages:
1. Russian
2. Ukrainian
3. Romanian
4. Latin American Spanish
Apply with the details for the languages you work on... with rates per word for translation, rates per word for proofreading, rate per hour and per min for voiceover.
This job is already available.
We want to pay for this job 500 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/30/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Manvita Dagur
Kalakrit
India
https://kalakrit.in
IP: 49.206.121.140 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 21 Mar 2023, 09:37:33
Source language(s): English
Target language(s): English
Details of the project: Language: English.
Project type: video transcription with the help of ASR (Automatic Speech Recognition).
Tool: Aegisub / online AI Data platform.
Project status: upcoming.
Period: Mar.-Dec. 2023.
Expected volume: 80 to 100 video hours/month.
Requirements:
1. Free test needed (two video minutes).
2. Daily capacity: at least 30 video minutes.
3. Experienced in Aegisub and video transcription.
For this project, it’s easier than the transcription all by human. We will provide ASR files (.ass format), which already have machine-generated scripts.
You will need to work on the ASR files, including:
add tags
edit the wrong scripts
extract terms and NERs based on
GUIDELINES:
when necessary, adjust the timestamps to keep the integrity of the speech, if the speech was wrongly segmented.
The deliverable is the subtitle file in ASS format.
If you are interested and experienced in this, please feel free to apply with your updated CV.
This job is already available.
We want to pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 03/31/2023
Keep this ad at the site permanently
Samuel Zhao
中电金信 GienTech
China
www.gientech.com
IP: 219.143.215.125 (Beijing, China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 21 Mar 2023, 08:47:40
Number of applications already submitted for this job: 42
Source language(s): English
Target language(s): Tagalog, Hiligaynon
Details of the project: Ansh Intertrade Pvt Ltd is an ISO 9001-2015 QMS translation company based in India, with branch offices in Singapore, Myanmar, Japan, Vietnam, USA, UAE, Africa, Germany and Russia.
Currently, we are looking for a translator for our English to Bisayan (Visayan) project.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.01 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 04/21/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): Kurdish, Persian
Details of the project: Ansh Intertrade Pvt Ltd is an ISO 9001-2015 QMS translation company based in India, with branch offices in Singapore, Myanmar, Japan, Vietnam, USA, UAE, Africa, Germany and Russia.
Currently, we are looking for translators for our English to Luri project.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 04/18/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Tia Karmakar
Ansh Intertrade Pvt. Ltd.
India
www.ansh.com
IP: 103.225.190.106 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 18 Mar 2023, 14:44:56
If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.