Details of the project: Greetings from Tamarind Translations Ltd.
Hope this mail finds you well.
We urgently need applications for Dinka and Nuer conference interpreters for conference that will be held from mid next week. The conference will be 3 days.
Kindly send in your applications if you are a qualified interpreter of these languages.
Source language(s): English
Target language(s): Portuguese, Brazilian Portuguese
Details of the project: VERY IMPORTANT, the website is for children that had tough life and no family. The language should be as clean and delicate as possible. Please use words in the translated language that won't offend anyone and won't hint that they had tough life and no family. Hoping you understand what I mean, If not consult with me.
Due date Sunday morning GMT.
Special requirements to the applicants: We would ideally want to share work with more than one translator.
Sample text (50 to 200 words): Our children are referred to us from all over Israel, by the Welfare Department and Israeli Courts of law. 44% of all our children are immigrants, of which 19% originate from Ethiopia, and 25% originate from Russia. All the children have endured painful, traumatic experiences in their lives, to which our professional staff attend on a twenty four hour basis. We do our best to support the kids‘ physical needs, education and entertainment with as much tender loving care as any normal family. We try to give them hope that one day they will be able to have a brighter future.
We will pay for this job 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 05/22/2014
Keep this ad at the site permanently
José Sousa
Totum Translations
Portugal
www.totumtranslations.com/
IP: 85.243.21.240 (Gondomar, Portugal) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 21 May 2014, 16:13:26
Number of applications already submitted for this job: 2
Source language(s): Chinese
Target language(s): English, or German
Details of the project: We want one Chinese-English or German-Chinese interpreter who is now living in Hamburg, Germany. It's a simple project, but you need to speak both Chinese and English or both Chinese and German fluently. The project lasts one day (May 30, 2014). Payment will be faster than you could imagine.
We are a professional translation company legally registered and headquartered in Guangzhou City, Guangdong Province, China.
For more details, please view our website: www.lmfygs.com .
You may contact me via Skype: linmutranslation or apply online directly.
Mr. Wang
+86-13751739956
Guangzhou Linmu Translation Service Co., Ltd.
Special requirements to the applicants: Please send your resume when you apply.
We will pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 05/30/2014
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Mr. Wang
Guangzhou Linmu Translation Service Co., Ltd.
China
www.lmfygs.com
IP: 112.94.119.58 (Guangzhou, China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 13 May 2014, 15:15:06
Source language(s): English
Target language(s): Gaelic
Details of the project: I am looking for experience translators that can translate from English into Gaelic. Especially people that have done so for timed videos (though if you have not that is not necessarily essential).
We will pay for this job 0.10 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/17/2014
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Laura
The Voiceover Gallery
UK
IP: 80.45.153.69 (London, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 07 May 2014, 18:01:31
Source language(s): English, All Languages
Target language(s): Swedish, All Languages
Details of the project: In Sri Lanka "Flyrich SWORN Translation" is the leading SWORN Translation firm, delivering more than 75 SWORN translation solutions and services for many multinational and local organizations which having more than 500 SWORN translators.
Special requirements to the applicants: Should have obtained:
* SWORN Certificate for specific languages
* Basic Degree / Diploma in Linguistic or Translation
* Minimum 2 years experience
* Very good Computer Knowledge.
*** Please don't send your CV / Resume without having SWORN Qualification that will be rejected.
Details of the project: We are Rapid Translation company looking for translators with minimum of 5 years of experience for the following language
pairs:
Russian <> Turkish
Azerbaijani <> Turkish
Turkish <> English
Please, be so kind to send us your CVs. Thanks.
Special requirements to the applicants: Minimum of 5 years of experience.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 08/31/2014
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Our global translation and interpretation agency has just been launched, we work in all languages and we need freelance translators from all over the world.
We are a translation agency which values experience and we would welcome the chance to work with you.
Please send us an e-mail with your CVs and details of your experience in this sector.
Rate per word will depend on the language, type of document that needs to be translated and experience.
Selected applicants for each language combination will be notified and a translation test / sample will be given to each person.
Special requirements to the applicants: This job is open ONLY TO FREELANCERS.
Sample text (50 to 200 words): Send sample text with CV.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/15/2014
Keep this ad at the site permanently
Esther
Wazobia World Language Services
USA
www.wazobiaworld.com
IP: 209.65.177.131 (Washington, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 15 Apr 2014, 21:35:48
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): Divehi, (Maldivian)
Target language(s): English
Details of the project: A 2-page police report from the Republic of Maldives, 1st page is not text-heavy, 2nd page somewhat text-heavy. Urgent and needs to go into English.
Sample text (50 to 200 words): can send you screenshots upon request
We will pay for this job 0.18 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 04/08/2014
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Details of the project: Our global translation and interpretation agency has just been launched, we work in all languages and we need freelance translators from all over the world.
We are a translation agency which values experience and we would welcome the chance to work with you.
Please send us an e-mail with your CVs and details of your experience in this sector.
Rate per word will depend on the language, type of document that needs to be translated and experience.
Selected applicants for each language combination will be notified and a translation test / sample will be given to each person.
Special requirements to the applicants: This job is open ONLY TO FREELANCERS.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/30/2014
Keep this ad at the site permanently
Esther
Wazobia World Language Services
USA
www.wazobiaworld.com
IP: 209.65.177.131 (Washington, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 01 Apr 2014, 22:49:45
Number of applications already submitted for this job: 1
Details of the project: Professor Translation Agency (10 years in the Russian translation market) is looking for English, French, German, Italian and Portuguese native speakers with a good command of Russian language to take part in the project on regular translation of news feed articles from Russian into the most popular European languages (as well as the Brazilian variant of the Portuguese language). We are interested in freelance translators for this project.
We guarantee timely payment and daily work for the people which will be chosen for this project by our customer.
Special requirements to the applicants: Applicants should be English, French, German, Italian and Portuguese native speakers with a good command of Russian language. They should be ready to translate 700-800 words a day from Russian.
Sample text (50 to 200 words): На заседании в Гааге «Большая семерка» приняла решение, что намеченный ранее саммит в Сочи в июне 2014 года пройдет в формате G7 в Брюсселе без участия России. Об этом сообщает Интерфакс.
Такое решение было принято участниками международного клуба в связи с ситуацией вокруг Украины. И будет действовать, сообщается в совместном заявлении участников заседания, до тех пор, пока Россия не изменит свою политику в отношении Украины.
Барак Обама на заседании в Гааге отметил, что Россия «должна заплатить высокую цену за свои действия». Президент США еще раз упомянул о том, что G7 осуждает Крымский референдум, нарушивший конституцию Украины.
Россия на свое исключение из «Большой восьмерки» отреагировала довольно спокойно. Глава МИД Сергей Лавров заявил о том, что, если западные партнеры РФ пришли к такому решению, значит «так тому и быть». Глава ведомства отметил, что в данном решении теперь уже G7 не видит большой беды. Как и в том, что саммит соберется без России. «В качестве эксперимента год-полтора можно подождать и посмотреть, как без него живется», - подытожил Лавров.
We will pay for this job 0.09 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/15/2014
Keep this ad at the site permanently
Ivan Kroshilov
Professor Translation Agency
Russia
www.pro-fessor.ru
IP: 91.224.182.198 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 27 Mar 2014, 16:50:10
Number of applications already submitted for this job: 2
Source language(s): All languages
Target language(s): All languages
Details of the project: ###########################################
NOTE: We posted our job offer few days ago but we are still looking for more applications! If you have already contacted us, please don not send your CV and mail again because we have already your CV and mail and we will contact you in the next days, since we are reviewing and checking all submissions!
###########################################
We are going to launch a new translation agency and we are looking for freelance translators from all over the world.
Please send us an e-mail with your CVs and details of your experience in this sector.
Rate per word will depend on the language, type of document that needs to be translated and experience.
Based on the amount of applications we will receive for each language combination, we will select a number of candidates and contact each person for a translation test sample.
We are based in Mumbai-India. Our company details given below.
We have lots of documents which need to be translated from English to
MANDARIN, BAHASA INDONESIA, TAGALOG & VIETNAMESE regularly . Most documents are related to medical field.
Kindly provide us competitive quotes.
Treat this as on urgent basis.
for further queries feel free to contact us on given below details
Source language(s): All languages
Target language(s): All languages
Details of the project: We are going to launch a new translation agency and we are looking for freelance translators from all over the world.
Please send us an e-mail with your CVs and details of your experience in this sector.
Rate per word will depend on the language, type of document that needs to be translated and experience.
Based on the amount of applications we will receive for each language combination, we will select a number of candidates and contact each person for a translation test / sample.
Source language(s): Slavik
Target language(s): English, English
Details of the project: Ansh Intertrade Pvt Ltd is an ISO 9001-2008 CMS translation company based in India, with head office in Delhi. Our services include translation, transcription, proofreading and subtitling which is being offered to a wide range of national and international clients.
We are currently looking for a Slavik to English translator for one of our new projects. Domain is general.
Payment Method : Paypal.
We invite all the Slavik translators to quote on the Job posting, along with their CV and best rates. Please provide us your Skype ID for instant reply.
Details of the project: We need professional translator's having an experience of more than 5 years in legal translation filed for full time or part time engagement at either Abu Dhabi/Dubai or Beirut office.
Special requirements to the applicants: A degree in Translation (Arabis as a base + English or French or both will be better)
Date of graduation ( 2009 or earlier)
We will pay for this job 20 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 03/31/2014
Keep this ad at the site permanently
Mohamad Ali Waridan
Dynamic Translation & Office Services
UAE
www.d4t.ae
IP: 92.99.170.211 (Dubai, United Arab Emirates) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 07 Mar 2014, 16:05:14
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Chinese, Traditional HONG KONG
Details of the project: ProTranslating is seeking native Chinese (Traditional-Hong Kong) linguists to join our team as translators and editors. Experience translating financial subject matters is a PLUS.
Requirements:
-Native Chinese linguist
-Willing to take a brief evaluation
-Must work on a PC (not a Mac)
-Have access to Internet Explorer
-Available for immediate start
Please email with your resume and rates included if interested.
Thank you, I look forward to hearing from you!
Source language(s): Hokkien
Target language(s): English
Details of the project: We are looking for a translator who can handle Hokkien into English translation. You should listen to an audio in Hokkien and translate it into a Word file in English.
The candidate must know history of Singapore.
We will pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 01/22/2014
Keep this ad at the site permanently
Kavidha Rajoo
CLS Communication Asia Pacific
Singapore
IP: 212.243.7.194 (Basel, Switzerland) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 15 Jan 2014, 10:39:35
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Dear Translators,
Happy new year.
We need some good translators and agencies who can work with their respective languages for translation, revise, proofreading, etc. The candidates have to be native speakers of the target languages, experienced and professional as well. Rates will not be exactly the same as the rate mentioned bellow but they will be chosen from your bids.
Please write to us your minimum possible rate per word for the above services in the subject line of your messages.
Please don't forget to send us your CV (or website, in case of company or agency) and contact details including an active phone number and Skype/MSN ID. Thank you.
Source language(s): English
Target language(s): Mizo
Details of the project: Dear colleagues,
Native sworn translators of English <> Mizo language pair are invited to send their CV with BEST RATES.
Kindly send your resume with the following details:
1. Rate
2. Trados or any CAT tools experience
3. Domain expertise
4. Total experience in translation
5. Native language
6. Best possible minimum rates (will be given preference)
Looking forward to hear from you.
Regards
Ruchi
Skype ID: Ansh Foreign
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2013
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): French, Quebecois
Details of the project: I have 7 IT software guides (software program guides for the Quebec government), that need to be translated from English into Quebecois French. That means I require about 4-6 translators, plus a proofread/editor. Translators must have a proven track record of accuracy and efficiency.
There is over 400,000 words that need translating within 8 weeks and require immediate assistance with this project.
Rate - $0.12 CDN per word
Special requirements to the applicants: Must be knowledgeable in computer software/IT, programming, etc.
NOTE- If there is a translator who has other colleagues that they would
like to "hire" for this project, please let me know and we can discuss this further.
We will pay for this job $0.12 CDN per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/09/2013
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): Slovene, Brazilian
Details of the project: Hello,
We will have a medical review project in the field of CT (computed tomography), which is forthcoming. Here are some details:
• The project will be a medical review to ensure appropriate field terminology and rendering of medical concepts. The translation which will be sent to you is expected to be accurate and correct -- we want you to check that the translation would make sense to a radiologist in the target market. This means mainly reading the translation, with an occasional reference to the source.
• The project would likely begin in the coming 2 weeks.
• The volume of text to review will be large, and will likely be shared among other reviewers.
• All work will be done in PDF files, using annotations (Acrobat Reader is sufficient – you do not need a paid version of Adobe Acrobat).
If you would be interested, please send us a copy of your most recent résumé and let us know your rates and availability as soon as possible.
Best,
Special requirements to the applicants: MUST be Brazilian and Slovenian native speakers
We will pay for this job 20 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/14/2013
Keep this ad at the site permanently
Mazen Suliman
USA
IP: 168.103.207.30 (Littleton, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 27 Nov 2013, 01:32:21
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): Portuguese, Brazilian
Details of the project: We will have a Brazilian Portuguese medical review project in the field of CT (computed tomography), which is forthcoming. Here are some details:
-- The project will be a medical review to ensure appropriate field terminology and rendering of medical concepts. The translation which will be sent to you is expected to be accurate and correct -- we want you to check that the translation would make sense to a radiologist in the target market. This means mainly reading the translation, with an occasional reference to the source.
-- The project would likely begin in the coming 2 weeks.
-- The volume of text to review will be large, and will likely be shared among other reviewers.
-- All work will be done in PDF files, using annotations (Acrobat Reader is sufficient – you do not need a paid version of Adobe Acrobat).
If you would be interested, please send us a copy of your résumé and let us know your rates and availability as soon as possible.
Regards,
We will pay for this job 30 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/07/2013
Keep this ad at the site permanently
Mazen
USA
IP: 168.103.207.30 (Littleton, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 26 Nov 2013, 00:11:24
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): English
Details of the project: Tradu24 is an international translation agency that provides languages services solutions for clients in different industries based all around the world.
If you are looking for an exciting challenge where you can be rewarded for your hard work then this is the opportunity you are looking for.
We are currently looking for professional freelance translators in various language combinations:
- All languages into English
- English into European languages
- English into Chinese
- English into Japanese
- English into Arabic
- Other language combinations
Minimum requirements
- 2 years’ experience has a translator
- Relevant qualification in translation
- Attention to detail
- Native of the target language
If you are a professional linguist and would like to work with a company that values your expertise and is focused on delivering an outstanding service to its customers we would love to hear from you.
If you are available for freelance projects and meet the above requirements and would like to be working with us please make your online application at www.tradu24.com
We will pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/23/2013
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): Hakha Chin
Details of the project: We have a project to translate from English to Hakha Chin. The target language is spoken in India, Shrilanka and Myanmar. Our rate will be 0.02 usd per word. Please reply us with your latest CV if available to do the job. Thank you.
We will pay for this job 7 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 11/20/2013
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): Filipino
Details of the project: Dear Translators,
We are an established translation company in full expansion and therefore we are looking for new freelance translators native speakers of Filipino language.
Hope to have a long term work relationship.
We invite you to join us and be part of our success. If you are interested, please email us with your updated resume/CV and do mention in your email:
1) Years of experience;
2) Field of specialization;
3) Best competitive minimum rate per word for translation and proofreading;
4) CAT tools you work with.
Looking forward to hearing from you.
Best regards,
Ansh Intertrade
Skype ID: anshforeign
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 11/22/2013
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): All languages
Target language(s): All languages
Details of the project: Due to really fast growth YourCulture needs translators in all language pairings. If you have a minimum of 3 years experience in translation & a qualification specific to translation please send your CV and experience over to us.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 11/30/2013
Keep this ad at the site permanently
Andrew Sansome
YourCulture
UK
www.yourculture.co.uk
IP: 95.177.114.81 (Derby, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 06 Nov 2013, 17:27:29
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English, Thai to English
Target language(s): Thai, German to Thai + Thai to German
Details of the project: We are expanding our database of professional translators - ENGLISH < > THAI + GERMAN <> THAI
Dear Translators,
We are currently expanding our database of specialized professional translators and are looking for native speakers in order to deal with the increased quantity of translation projects in the fields of banking and finance, contracting, law, marketing, engineering, electronics, medicine and healthcare, literature, social science, etc.
We are looking forward to hear from anyone interested in such projects, as we would like to form good long term relationships for the business ahead.
If interested, please send your CV along with your best rate in EUR to:
Due to the great quantity of applications received, we regret that we may not be able to respond to all candidates.
Thank you very much in advance!
Best regards,
OLIVER PFUNER
Special requirements to the applicants: Required Software:
Adobe Acrobat, PowerPoint.
Details of the project: Dear Sir/Madam,
We are a translation company based in India. We urgently require English to
1) Assamese
2) Bengali
3) Gujarati
4) Hindi
5) Kannada
6) Khasi
7) Malayalam
8) Manipuri
9) Marathi
10) Mizo
11) Naga
12) Oriya
13) Tamil
14) Telugu
translators.
Domain: Specialists who are familiar with the HIV AIDs
Payment via: Moneybookers or PayPal.
Kindly send your quote for the project on per word basis with your CV and let us know your availability for the project with your BEST RATES.
Awaiting for your reply.
Regards,
Ruchi
Thank you,
Ansh Intertrade
Skype: anshintertrade
We will pay for this job 0.03 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 10/17/2013
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): Chinese, Simplified Chinese
Details of the project: Subject: Software
Tool: SDLX
Volume:142,000 words
Difficulty level: Semi - Tech
Starting date: 07th Oct – Glossary creation phase
Delivery date: Working timeframe 25 working days
What I would need to have from you are as follows:
- Due to the large volume, we would need competitive price from our partners to bid the project. So, please could you consider offering discount from your normal price specially for this project.
- According to estimated timeframe, please confirm your capacity to fit the deadline (How many words you can take?)
Special requirements to the applicants: SDLX
We will pay for this job 6 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 11/08/2013
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Details of the project: We want to hire qualified, experienced and skillful translators of any languages from all around the world as the strategy of BCS is to expand its business in all parts of the world.
Special requirements to the applicants: At least have 5 years working experiences in his/her languages.
Source language(s): English
Target language(s): Chinese, Traditional Chinese
Details of the project: We are now looking for many freelance English-Traditional Chinese (Hong Kong and Taiwan) translators to work with us.
Special requirements to the applicants: Requirements:
* Fluent in English and Traditional Chinese (Hong Kong and Taiwan)
* Excellent English writing skills are essential.
* Relevant experience is an advantage.
* Own recent model computer with access to internet connection.
* Willing to take a short translating test.
Source language(s): English
Target language(s): French, Canadian Quebecois French
Details of the project: Documents in word, pdf, etc. requiring translation from English to Quebec French (only Canadian Quebecois French translators need apply).
Translation of the company's website may be included at some point.
This is a part-time position only.
Rate - $0.12CDN - $0.14CDN per word
Deadlines are reasonable at $0.12CDN, however, some docs may require "overnight" translation and will be compensated at $0.14CDN per word.
A sample translation of 125 words must be re-translated as well as making comments/critiquing a "not-so-good" translation of the same document.
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Hi there, we are looking for native speaker translators for our project plans.
If you would like to earn extra income, we invite you to join and be selected as our database translator.
Job Description:
1. To translate specialized document;
2. To review the translation work done by translation team, and revise their translation if necessary,
3. To provide feedback or bug report to the translation team
4. Pretest for selecting qualified translator is required
5. The documents of current projects are short and non complex texts that do not need much research before starting.
6. We have no particularly limit with the language pairs, but the source documents would be English.
We are always looking for more translators and would be glad if you could join us.
More information, please send a copy of your CV.
SUGGESTED MAIL TITLE:
NAME + LANGUAGE PAIR + RATE + LOCATION
Skype us: iol.tr (skype chat is highly suggested)
We will pay for this job 0.03 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 10/31/2013
Keep this ad at the site permanently
Sherrie Li
IOL Translation Team
China
www.iol8.com
IP: 113.57.148.83 (China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 09 Sep 2013, 12:03:42
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): Basque, Basa
Details of the project: We have a project containing around 2,25,000 source words to be translated into Khmer, Basa and Lao.
Domain: Medical
Cat Tool: Trados 2011 will be preferred
Please quote your best price and time frame
Payment terms: 30 days via paypal, wire transfer, moneybookers
Special requirements to the applicants: Domain: Medical
Cat Tool: Trados 2011 will be preferred
We will pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 09/07/2013
Keep this ad at the site permanently
S P Sharma
Stars Group of Translators
India
www.starsgrouptranslators.us
IP: 120.59.189.253 (New Delhi, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 03 Sep 2013, 21:20:15
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): Dutch, Tagalog, Philipino
Details of the project: Dear Friends,
Ansh Intertrade is a leading translation company operating all over the world from Delhi, India. We need translators of your language pairs to handle the ongoing and future projects.
Those translators who wants to be a part of Ansh family can send their resumes mentioning the EXPECTED PRICE PER WORD to us.
Thanks,
Ansh Intertrade
Skype: anshintertrade
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 09/15/2013
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): All languages
Target language(s): All languages
Details of the project: "Freelance Project Management"
translation agency is always ready to
establish long-term cooperation with new
contractors.
Are you an experienced translator,
expert proofreader or talanted
copywriter with reasonable ambitions and
serious intentions? Then we've got a job
for you!
Send us your CV using our contact
information, and we'll discuss our
cooperation terms. Don't forget to state
your language pairs!
Special requirements to the applicants: - be communicative, honest and responsible;
- be available via e-mail, Skype, or ICQ;
- set reasonable prices.
Source language(s): English
Target language(s): Javanese, Kalaallisut/Greenlandic, Kannada, Kanuri, Kashmiri, Kazakh, Kabyle, Kalmyk-Oirat, Karo, Kiswahili, Kannada
Details of the project: We are translation company based in
Delhi(India). We need translator in your
language pair for our ongoing project.
This project is on daily basis. We invite
you to post quotes on the job with your CV
and best rates.Let us know about your
availability and also how many words you
can handle in a day.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 09/05/2013
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Details of the project: We are translation company based in
Delhi(India). We need translator in your
language pair for our ongoing project.
This project is on daily basis. We invite
you to post quotes on the job with your CV
and best rates.Let us know about your
availability and also how many words you
can handle in a day.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 09/05/2013
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Details of the project: We are translation company based in
Delhi(India). We need translator in your
language pair for our ongoing project.
This project is on daily basis. We invite
you to post quotes on the job with your CV
and best rates.Let us know about your
availability and also how many words you
can handle in a day.
We will pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 09/05/2013
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Details of the project: We are translation company based in
Delhi(India). We need translator in your
language pair for our ongoing project.
This project is on daily basis. We invite
you to post quotes on the job with your CV
and best rates.Let us know about your
availability and also how many words you
can handle in a day.
We will pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 09/05/2013
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Job description:
1. To transfer the English video commentary into written form manually.
2. 4 minutes test to verify qualification is required
3. No machine transcription
Send email to: iol.tr#iol8.com (Replace # with @)
Skype US: iol.tr
SUGGESTED MAIL TITLE: your name + Transcriber
We will pay for this job 100 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 09/30/2013
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Sherrie Li
IOL Translation Team
China
IP: 220.249.101.10 (Wuhan, China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 21 Aug 2013, 11:01:05
Source language(s): English
Target language(s): Bambara, Bashkir, Belarusian, Bemba, Bislama, Breton, Bahasa
Details of the project: We are translation company based in
Delhi(India). We need translator in your
language pair for our ongoing project.
This project is on daily basis. We invite
you to post quotes on the job with your CV
and best rates.Let us know about your
availability and also how many words you
can handle in a day.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 08/30/2013
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): All languages
Target language(s): All languages
Details of the project: I run a professional voice over agency and am building a list of freelance translators that can translate to timecoded scripts so that VO fits the source language.
Source language(s): English
Target language(s): Chinese, Traditional Chinese
Details of the project: We have a long-term project in Fashion field and want to cooperate with high qualified translators. Please find project details below:
Language Pair: English->Traditional Chinese
Field: Fashion, Marketing
Requirements:
1. Living aborad now (in GMT zone).
2. More than 3 year translation experience;
3. Familiar with CAT tools;
4. Experience in localization;
5. Be interested in luxurious brand
6. Rich experiences in Fashion field translation preferred.
If you are interested, please send your CV to
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Source language(s): English, Portuguese
Target language(s): Emakhuwa and Xichangana
Details of the project: Greetings,
My name is Mikaela Ellenwood, I am a project manager at SDL International. We are a localization and translation company servicing many organizations around the world. One of our clients is looking to expand their operations in Sub-Saharan Africa—they are a polling company and they conduct surveys door-to-door to collect data and information.
They are requesting two languages in Mozambique: Emakhuwa and Xichangana
Unfortunately I have been unable to locate linguists so far and have exhausted most of the venues that I am aware of. Would you have a language division or any information to point me in the right direction to locate people who are native-speakers or at least fluent in those languages to help us with this project? We have the original survey available in both Portuguese and English for translation, so if you have a native speaker for either of the languages who only speaks Portuguese, it would still be a great help to us. This work will be compensated, just let us know what the linguist would charge for this translation.
Please feel free to call me as soon as you can, as the client is waiting for our response.
Thanks,
Mikaela
Special requirements to the applicants: Ability to work in Microsoft Excel
Sample text (50 to 200 words): Please ask for source files.
We will pay for this job 0.18 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 07/13/2013
Keep this ad at the site permanently
Mikaela Ellenwood
SDL International
USA
IP: 206.196.149.18 (Denver, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 09 Jul 2013, 20:00:49
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Farsi
Details of the project: Hi,
I have a video clip of an interview discussion need to be translated from Farsi to English. It is about 10 minutes long conversation. Could you provide me with the best quote and completion time frame as soon as possible?
I look forward to hearing from you soon.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/06/2013
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): All languages
Target language(s): All languages
Details of the project: Invitation to Bid - Request for Quote # LU-RFQ-TR-A01
You are hereby invited to present a bid response to this Request for Quote for Professional Translation Services in support of projects resulting from contracting opportunities with several United States federal government bodies including the Department of Defense, Department of State, Department of Veterans Affairs, Department of Homeland Security, Department of Health & Human Services, and more.
Response instructions and specifications follow next.
Your response should detail how you will perform Professional Translation Services following industry standards and at what recurring costs. You should prepare your proposal simply and economically, providing a clear, concise description of your capabilities to translate one or more of the languages in this particular procurement following the specifications in the Statement of Work. LU reserves the right to subsequently award with a Master Service Agreement the effort described herein to one or more respondents determined to be in the overall best interest of LU. Confidential information will not be accepted.
Tender documents with further instructions can be downloaded freely from our Publicly Shared Box Folder at https://www.box.com/s/hb567j0mpk69lswo4t69.
Please provide pricing using only the Bidders Pricing Schedule found therein.
Please provide any questions, in writing, before June 14th, 2013 23:00 EST to Alan Munoz, Proposal Manager, at alan at languagesunlimited.com. A Q/A document shall be released to the public before June 17th, 2013, 17:00 EST on this link:
If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.