Details of the project: Looking for US-based translators and editors for ongoing, upcoming project. Documents will be non-technical for distribution to the public. Native target language speakers with at least 2 years of professional experience required. Please include per word pricing and minimum fee with your application.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Must be in the United States.
Source language(s): English
Target language(s): Hindi
Details of the project: For more than 20 years, TransPerfect has provided comprehensive language and technology solutions to help our clients communicate and conduct business more effectively in a global marketplace. Equipped with a quality management system certified to both the ISO 9001:2008 and EN 15038:2006 standards, TransPerfect provides a full array of language and business support services, including translation, interpretation, multicultural marketing, website globalization, subtitling, voiceovers, staffing services, multicultural marketing, e-learning and training, and legal support services.
TransPerfect also offers a suite of next-generation technologies that significantly reduce costs and improve consistency throughout the translation process, making TransPerfect the vendor of choice for the world's leading multinationals.
With annual revenues of over $500 million, TransPerfect is the world's largest privately held provider of language services and technology solutions. From offices in more than 90 cities on six continents, TransPerfect offers a full range of services in 170+ languages to clients worldwide. With an unparalleled commitment to quality and client service, TransPerfect is fully ISO 9001 and EN 15038 certified.
TransPerfect has global headquarters in New York, with regional headquarters in London and Hong Kong.
TransPerfect is looking for qualified English into Hindi translators interested in long term freelance collaboration and willing to join our network of certified linguists. We are looking for candidates experienced in Life Sciences and Marketing translations for some our well-known international clients.
Join the TransPerfect team!
• Translate and proofread various types of documents related to:
o Life Sciences – patient facing materials
o Communication – corporate
o Marketing
• Ensure translated documents mirror the original source document
• Edit documents
• Efficiently maintains formal disciplined operations procedures across a variety of client projects
• Track project-specific non-conformances and resolutions
• Personally perform project QA steps
Essential skills and experience required:
• Translation Degree from a reputed college OR degree and 2 years of translation experience OR 5 years’ translation experience.
• Must have excellent communication (written and verbal) skills in English
• Native level of Hindi
• Prior translation and proofreading experience working for global clients
• Acute attention to detail, spelling and grammar
• Ability to support multiple projects
• Ability to maintain professionalism in all situations, especially under tight deadlines
Interested parties, please email your updated resume or fill the online application on our website.
Source language(s): English, Hindi
Target language(s): English, Hindi
Details of the project: Currently we are looking for transcriptionists and subtitlers for English to English and Hindi to Hindi work in the medical domain.
Payment method: Bank transfer / PayPal
We invite all the related transcriptionists and subtitlers to quote on the job posting, along with their CV and best rates ASAP.
Please give us your best possible rate.
Please also provide us your Skype ID for instant reply.
Source language(s): English
Target language(s): Hindi
Details of the project: We need 6 translators in our panel for the next two years who can work on per page basis.
This is a government project and will continue for the next two years.
The matter is very easy in work format only using unicode font.
We can provide you with Rs 120 to 140 per page for the same.
If you are really interested pl contact us immediately with CV.
Other terms & conditions will be decided mutually after getting a short test.
This job is potential.
We will pay for this job Rs 120 to 140 per page
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 08/28/2017
Keep this ad at the site permanently
S P Sharma
Stars Group of Translators
India
www.starsgrouptranslators.in
IP: 45.127.138.204 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 26 Aug 2017, 09:19:19
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Hindi
Details of the project: Dear Sir/Ma'am,
We have a requirement for freelance English to all Indian languages translators for an ongoing assignment.
We have 2 lakh words for translation.
If you are interested, please send your updated CV with best possible rates.
Please send your resume, best no-regret rates and per day capacity for translation along with specialization details.
Kindly confirm your availability.
Looking forward to talking to you soon!
Thanks & Regards,
Amrita Singh
This job is already available.
Sample text (50 to 200 words): The stage of Sony Entertainment Television’s The Kapil Sharma Show was graced by none other than Archana Puran Singh as Navjot Singh Siddhu couldn’t make it to the set due to his ill health. Kapil Sharma who shares a long and loving memories with Archana Puran Singh cleared all the doubts that she is not replacing Navjot Singh Siddhu, she was called in by Kapil Sharma when he heard that Siddhuji will not be able to make it. Kapil Sharma and Archana Puran Singh were planning for a reunion and Kapil Sharma thought this is a chance to call her in.
We will pay for this job 5 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 08/31/2017
Keep this ad at the site permanently
Amrita Singh
Univesal Lingua LLP
India
www.universallingua.in
IP: 114.79.142.30 (Mumbai, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 16 Aug 2017, 14:31:40
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Hindi
Details of the project: Are you someone who writes book?
Don't you know how to publish them?
You have come to the right place: at Casteilla Private limited, you can publish your book in more than 20 top e-publishing platforms along with our own web book store and start earning royalty for each of your books sold.
Now for an introductory offer, we are offering free social media promotion for the first 1000 books that would be published through Casteilla Private Limited.
We also provide low cost translation services for all the ebooks published through us.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: We want book writers and English to Indian language translators. Agencies please stay away.
We will pay for this job 0.03 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 08/31/2017
Keep this ad at the site permanently
Sam
India
www.casteilla.in
IP: 106.208.139.248 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 05 Aug 2017, 08:29:08
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Hindi
Details of the project: We are hiring English - Hindi translators for our ongoing projects.
Requirements
Minimum 5 years experience in translating government documents.
Must be well versed with legal terminology.
Apply with your detailed CV.
Mention your contact number and e-mail ID.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Translators who are willing to work on long term basis with regular projects may apply. Translator should have more than 5 years’ experience and should be well aware of general legal and technical terms. Interested translators should need to send their resume along with their domain expertise details.
Only Indian candidates can apply.
We will pay 40p/eng word.
Sample text (50 to 200 words): Suitable for slicing of raw gemstone into small /desired pieces and to perform trimming operation with tools to remove surface impurity of the Gem. The machine to be operated by 0.25HP, 220V, 1440 rpm motor & suitable for slicing of all kind of gemstones from 5mm to 20mm piece sizes. The machine to be mounted on wooden top table and supplied with Tools & consumables.
Source language(s): English
Target language(s): Hindi
Details of the project: JOB DESCRIPTION:
To do live translation/ interpretation of News Bulletins, offline bulletin and recorded shows from English to Hindi.
It is a backstage profile, will record your voice only just like Voice Overs. Your work is to listen to the audio files and have to interpret at the very same time to the different language.
Location: Noida
No. of Vacancies: 6
DUTIES:
• Speak and read fluently in Hindi and English
• Relay the style and tone of the original language
• Manage work schedules to meet deadlines
• Render spoken messages accurately, quickly, and clearly
• Working to a professional code of ethics covering confidentiality and impartiality.
Requirement:
Candidate must have very good communication skills in English as well as in Hindi also.
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Recruiting translators in all African languages.
Requirements:
1. Must be a native speaker
2. Have at least 2 years experience as a freelance translator
3. Should be able to promptly respond to emails.
4. Should be able to offer top quality translations.
Payment by PayPal or Skrill.
Rate: $0.03 USD per source word.
Payment terms: 30 days after submission of translated document(s)
Regards,
Abu
Muntaha Translations Ltd.
This job is potential.
We will pay for this job 0.03 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/30/2017
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): Turkish, Dutch, Danish, Swedish, German, Polish, Romanian, Croatian, Czech, Hindi, Hebrew, Tamil
Details of the project: 1. This project is to translate English into one of followinglanguages
2. Experience on bank, law, finance and economics, certificate translation is preferred
3. Excellent at both English and one of the languages mentioned above, and translate between each other.
4. Contract: Tian
5. whatsapp: +8613212745848
Wechat: 13212745848
6: Website: www.transn.com/cn
This job is already available.
Special requirements to the applicants: You need to pass a free test first before our formal cooperation.
We will pay for this job 0.02 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 08/31/2017
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): Hindi
Details of the project: We are looking for a translator/reviser for our upcoming project. Subject matter is electrical system manual. If you have relevant experience, then please share your updated CV with your service rate per source word in USD.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Electrical user manual
Source language(s): English
Target language(s): Hindi
Details of the project: We have the requirement for translation English to Hindi language, 20K words.
The documents are related to legal.
Translators who are willing to work long term basis with regular projects may apply. Translator should have more than 5 years’ experience and should be well aware of general legal and technical terms. Interested translators should need to send their resume along with their rates and domain expertise details through www.tridindia.com/apply-for-job or email.
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: 1. This project is to translate Chinese / English into one of the following languages: Tigrinya / Maori / Sesotho / Romansh / Tswana / Kirundi translators
2. Please give me your CV in word or PDF.
3. If you accept the free test(about 300 words), we will send to you. You should translate it in 24 hours then send it to us. And I will give you feedback in 5-7 days. Any question pls tell me and I will try my best to solve it. Besides, this job has been about 40 thousand words.
We are ranked 3rd in Asia and 19th in the world as a language service provider. We are ranked 8th in the world for interpretation services
Skype: 86950428 at qq.com (claire)
This job is already available.
Special requirements to the applicants: She has long-term experiences in Spanish translation, mainly education.
We will pay for this job 0.02 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/30/2017
Keep this ad at the site permanently
Claire
Transn IOL TechnologyCo., Ltd, All Rights Reserved.
China
IP: 61.157.36.245 (Chengdu, China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 31 May 2017, 12:26:50
Number of applications already submitted for this job: 2
Source language(s): English
Target language(s): Hindi
Details of the project: We need translation of 55K words from English to Hindi.
The documents are related to the legal area.
Translators who are willing to work long term basis with regular projects may apply.
Translator should have more than 5 years’ experience and should be well aware of general legal and technical terms. Interested translators should need to send their resume along with their rates and domain expertise details through www.tridindia.com/apply-for- job or email.
Source language(s): English
Target language(s): Hindi
Details of the project: Hi,
We need a Hindi reviewer for our office in West Delhi.
The candidate must have already 5 years of translation experience. Good Hindi language proficiency and experience of translation industry is a plus point.
Looking forward to your CVs.
Regards,
Languages Connect
This job is potential.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 05/31/2017
Keep this ad at the site permanently
Tulika Chatrath
Languages Connect
India
IP: 47.31.13.33 (Ottawa, Canada) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 17 May 2017, 09:17:50
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Hindi
Details of the project: Company: IYUNO Media Group
Looking for: English to Hindi freelance translator
Job Description:
- Translate subtitles for drama, shows and other forms of videos into the target language
Requirements:
- any qualifications
- has good internet access as all work is done online
- able to work under tight deadlines
- always alert for emails from project coordinators
- a translation test will be given and only passed applicants will be shortlisted
* Note that the payment is on a per program minute basis. The per word rate does not apply.
Interested applicants can apply via our recruitment platform. Below is the link to the platform.
Link: pc.iyunomg.com
This job is already available.
Sample text (50 to 200 words): "There's a lot of
little different tricks to it."
If Gary snags the bottom,
"it could cost him his nets
and even capsize the boat."
"And so it takes a little bit to...
to get that down."
"It's not something you just jump
on the boat and go do."
"These nets are really expensive.
And that's about 30,000 dollars."
"Just one of the many lessons
Kenny must learn,"
We will pay for this job 0.03 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/01/2017
Keep this ad at the site permanently
Rosita
IYUNO Media Group
Korea (South)
www.iyunomg.com
IP: 211.25.140.30 (Kuala Lumpur, Malaysia) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 15 May 2017, 07:31:40
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Hindi, Punjabi, Urdu
Details of the project: Hello freelancers,
We have a translation job for which we are looking for some native translators. For each language pair, we are looking for three to six translators. The document is a general translation.
While expressing your interest, kindly quote your per word price and time availability from the third week of May till the end of May along with your CV/resume.
We may ask you to send us a sample work before finalizing your recruitment.
Kathmandu, Nepal
This job is already available.
We will pay for this job 7 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 05/16/2017
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Nikunja Bhandari
Nepal Language and Research Solutions
Nepal
www.nlrs.com.np
IP: 27.34.84.177 (Nepal) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 11 May 2017, 12:51:01
Source language(s): English
Target language(s): Hindi
Details of the project: Christian articles and subtitles.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: 1.Versed in English into Hindi.
2. With translation experience in Christian field.
We will pay for this job 0.03 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 05/31/2017
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Fancy Zhang
Christian Holy City Church
USA
IP: 72.227.158.146 (New York, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 07 May 2017, 22:23:52
Source language(s): English
Target language(s): Hindi
Details of the project: Hi,
I trust you are doing splendidly and enjoying the season.
With the best intention, we are writing this to see if there is any possibility that we could work together on a long term.
We are writing from Valuepoint Knowledgeworks, a translation and Localization Company located in India with more than a decade of experience, dedicates itself in providing our clients with highly professional language solutions. We are an ISO 9001:2008 and ISO 27001:2013 certified linguistic providers. Our service provision includes Translation, Voice-over, Multimedia, Staffing, Interpretation, Transcription, Sub-titling and so on.
With an ever growing demand in market for qualified translators, we at Knowledgeworks are on the lookout for translators and proof-readers who can join Knowledgeworks family for full-time/Part-time freelance engagements.
What is in store for the translators?
One can choose to be associated with a certain domain depending on one’s affiliation. We have a wide range of subject / domain areas such as Health Care, Legal, Manufacturing, Marketing, Banking Finance Investment Sector, IT and E-learning. Over the last decade, we have covered major languages Worldwide, ranging from Indian to South East Asian, European to Middle Eastern languages and more.
We work with freelance translators located world-wide and can undertake jobs for all Indian, most Asian, European and few African languages.
We are currently looking for English to Hindi Translators and Proofreaders, for Accounting related documents.
The volume of the project is around 1, 50,000 approx. and our budget for this project is Rs 150 for translation and Rs 60 INR per page.
If you are interested, you may share your updated resume with your domain expertise. Also, please mention your Skype ID for easy communication.
We strongly believe that our translators are the greatest asset to US, who are driven by their passion to contribute to Science and Society, and are instrumental in upholding our commitment to Quality.
Should you need any further information/ clarifications, please do not hesitate to contact us.
I look forward to hearing from you at the earliest.
Regards | மாண்புடன்,
Bhavya M | பவ்யா எம்
Sr. Pre Sales Coordinator
Office:+91-8030752083
Mobile:+91-9538674446
Skype Id: bhavya.m.vpkw
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Hi
Greetings of the Day from Sri Sai Translations, Hyderabad!
We are adding voice over talents for present and future needs.
If you are an artist please do send me your samples, rates per 15min, 30min, 45min and 60min for the E-learning, IVR and corporate audio and video as well.
Thanks
Sushmita
This job is potential.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 05/31/2017
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Sushmita
Sri Sai Translations
India
www.srisaitranslations.in
IP: 43.241.122.142 (Kanda, Japan) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 01 May 2017, 18:21:42
Source language(s): English
Target language(s): Hindi
Details of the project: This is a translation job for 10,000 words. The content is simple related to garment industry. Need it in 5 days.
The price would be .70 per word
This job is already available.
Sample text (50 to 200 words): BLOCK PATTERN
This dress is made up of five distinct parts consisting of a front and back bodice, a front and back skirt that hangs straight from the hip, and slim, full length sleeves. If you analyse the dress you will notice that the dress follows the figures outline including the minimum ease and is not clinging to the hollow areas of the body. It has a series of darts directed towards the figures bulges the bust, abdomen, buttocks, shoulder blades and elbows. The pattern pieces are shaped to fit the figures dimensions and ease in perfect harmony with the figure. These basic pattern form the basis for block pattern making.
Block pattern are used in the industry to provide pattern cutters with basic shapes from which to develop many different garment designs. Since India is a large exporter of Western garments and also because in India more and more ready-mace garments are on the market.
We will pay for this job .70 per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 05/02/2017
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): Hindi
Details of the project: Daily translation of farming and agricultural news and commodity reports in Hindi. Work - Mon - Sat.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Knows how to translate complex English sentences in simple Hindi language.
Sample text (50 to 200 words): India is also known as fruit basket of world as diverse climate condition is helping India to be the second largest producing country of fruits (after China).
As per first advance estimates for 2016-17, Indian fruits production is likely to reach 917.3 lakh MT against 901.8 lakh MT last year.
Abnormal rise in temperature, increase in usage of pesticides following various pest attacks in last 5 years is likely to affect mango productivity.
According to sources, in Ratnagiri trees were at 50% of their capacity, as flowering and fruit-setting cycles have been disrupted by temperature rise, humidity, pest attack and use of chemical fungicides.
During the week ended on April 15th, total arrival of Mango across the country stood at 35,363 MT which was nearly 34,000 MT in previous week and 12,030 MT in same period a year ago.
In addition to the United States, European Union and Australia, Indian mango exporters may tap South Korea and Iran market for the first time this year.
According to APEDA, after conducting the Pest Risk Analysis (PRA), South Korean Animal and Plant Quarantine Agency (QIA), has agreed upon importation of Indian mangoes to South Korea.
Source language(s): English
Target language(s): Hindi
Details of the project: We have some already translated files in Hindi for which Q.C. has to be done by putting proper punctuations, hindi full stop and other formatting details.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Persons having very good Hindi knowledge with relevant experience are preferred.
Sample text (50 to 200 words): अरे. क्या कर रहे हो तुम?
corrected-अरे! क्या कर रहे हो तुम?
ज़रा इसको पेंट कर रहा हूँ.
corrected - ज़रा इसको पेंट कर रहा हूँ।
लकड़ी सील जाती है बारिश के समय.
corrected -लकड़ी में सीलन पड़ जाती है बारिश के समय।
शादी का एक साल कल हो जाएगा.
corrected -कल शादी को एक साल हो जाएगा।
We will pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/18/2017
Keep this ad at the site permanently
Saroja Mugunthan
Prime Vision Media Services Pvt. Ltd.
India
IP: 157.51.49.51 (Jakarta, Indonesia) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 17 Apr 2017, 09:01:59
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Tamil, Telugu, Hindi
Details of the project: We urgently require a female voice-over person who must live in Chennai, who must know 4 languages: Tamil, English, Telugu, Hindi.
Details of the project: We have regular requirement for translation into various Indian languages on regular basis.
We are getting the documents from different fields like Education, Digital Marketing, Books, Medical, Pharma, Legal, Engineering, Technical, Travel, Website Content, Mobile Apps and Software, Finance, Economics, Agriculture etc.
Translators who are willing to work long term basis with regular projects may apply. Translator should have more than 5 years’ experience and should be well aware of above listed particular terminology of domain.
Interested translators should need to send their resume along with their rates and domain expertise details through www.tridindia.com/apply-for-job or email.
Source language(s): English
Target language(s): Hindi
Details of the project: Hello,
We have an upcoming requirement for legal translation from English to Hindi with a volume of around 4.5 lakh word per language. Interested candidates, feel free to contact us with your updated resumes to proceed further.
Regards,
Shan
This job is already available.
We will pay for this job please quote
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 03/27/2017
Keep this ad at the site permanently
Shan
SS Protelo Business Solutions
India
www.ssprotelo.com
IP: 49.206.120.135 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 24 Mar 2017, 15:31:58
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: MadSound Media, a company that provides subtitling services for major media customers, is currently seeking high-caliber translation companies to work on our high profile content.
JOB INFORMATION
We are looking for Translation Agencies located in the country of the target language to establish a long-term business collaboration. Translators must be native speakers of the language but must also have an extensive understanding of the English language.
Target Languages:
• Danish
• Dutch
• Finnish
• French
• German
• Italian
• Norwegian
• Polish
• Portuguese (Brazilian)
• Swedish
• Turkish
Services required:
¥ Translation from English to target language of any type of videos. The most common are television series, films, and documentaries.
¥ Proofreading and editing of materials provided by the client.
¥ Conforming existing scripts or subtitle files to particular specifications
Should you be interested in cooperating with us or have any questions in this regard, please feel free to contact me.
Please note:
It is required to fill out an application form and fulfill an unpaid proficiency test beforehand.
This job is already available.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Agencies only
Deadline for applying: 04/10/2017
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Sample text (50 to 200 words): Headline:-
Experience the freedom anytime, anywhere.
Sub head
No internet required to transfer money and recharge mobile withHDFC Bank MobileBanking LITE app.
DOWNLOAD NOW
Body copy
To recharge your prepaid mobile, please follow the steps below:
• Download MobileBanking, LITE app
• Click on Miss Call Recharge
• Click on Activate
To transfer money, follow the steps below:
• Download MobileBanking, LITE app
• Click on Funds Transfer
DOWNLOAD NOW
Warm regards, Nitin Chugh Country Head - Digital Banking
We will pay for this job 5 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 03/08/2017
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Mayura
Wordsmith Language Solutions
India
www.wls-india.com
IP: 203.109.64.93 (Surat, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 06 Mar 2017, 08:25:53
Source language(s): English
Target language(s): Thai, Tagalog, Portuguese, Hebrew, Nepali, Slovakian, Vietnamese, Italian, Hindi
Details of the project: Deluxe Media is a division of Deluxe Services Entertainment Group and has been serving the global community for over 100 years as the leading integrated provider of media production, marketing, localization and delivery solutions for television shows, movies and commercials.
• Our localization arm specializes in subtitling, closed captioning and translation services for major motion picture studios, film festivals, broadcast, streaming, and cable networks, and is currently seeking qualified English to Thai / Tagalog / European
Portuguese / Hebrew / Nepali / Slovakian / Vietnamese / Italian / Hindi freelance translators to work on
our high profile content.
Main Duties
• Translating from English to Thai / Tagalog / European Portuguese / Hebrew / Nepali / Slovakian / Vietnamese / Italian / Hindi
• Proofreading and editing client-provided materials.
• Conforming existing scripts / subtitle files to particular specifications of various clients.
Candidates must meet the following criteria:
• Education, experience and competencies:
• Be a native speaker of Thai / Tagalog / European
Portuguese / Hebrew / Nepali / Slovakian / Vietnamese / Italian / Hindi
o Possess strong knowledge of English
o Have relevant education and/or experience related to translation, literature, journalism or communication.
o Be computer-oriented and have good knowledge of MS Office Suite.
o Have the ability to multi-task on numerous projects, manage your time efficiently, and meet deadlines
o Be a North American cinema & television enthusiast.
• Our minimum computer and internet requirements are:
o Windows Vista, 7, 8 or 10 with at least 4 GB RAM.
o DSL with minimum download 256/upload 128 speed or Cable with 1 MB
If you are interested in this opportunity, please e-mail your resume in a Word or PDF format, indicating your mother tongue in the subject line.
Please note that suitable candidates will be asked to fill out an application form and to complete an unpaid proficiency test.
For more information on our company, please visit our website www.bydeluxe.com .
This job is potential.
We will pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 03/31/2017
Keep this ad at the site permanently
Govind Nair
Deluxe Media
India
IP: 115.114.78.138 (Mumbai, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 02 Mar 2017, 16:06:03
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: A Globalization Firm is seeking contract Formatting Proofreaders. Formatting proofreaders are responsible for comparing translated, formatted documents against the English language original to ensure formatting accuracy. Knowledge of a major European language is helpful, but not necessary. Nit-picking attention to detail is a MUST.
Hourly rate up to $15 for the right candidate -- average of 10 hours per week, with the potential for additional hours during peak workloads. The position is off-site.
Qualified candidates only will be contacted and receive a proofreading test.
This job is already available.
We will pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 03/31/2017
Keep this ad at the site permanently
Msuliman
USA
IP: 50.253.99.241 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 28 Feb 2017, 20:43:09
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): German, Russian, Hungarian, Romanian, Tagalog, Indonesian, Korean, Thai, Ukrainian, Slovakian, Hindi, Bengali, Czech, Chinese
Details of the project: Deluxe Media is a division of Deluxe Services Entertainment Group and has been serving the global community for over 100 years as the leading
integrated provider of media production, marketing, localization and delivery solutions for television
shows, movies and commercials.
• Our localization arm specializes in subtitling, closed captioning and translation services for major motion picture studios, film festivals, broadcast, streaming, and cable networks, and is currently seeking qualified English To German / Russian / Hungarian / Romanian / Tagalog / Indonesian / Korean / Thai / Ukranian / Slovakian / Hindi / Bengali / Czech / Chinese freelance translators to work on our high profile content.
Main Duties
• Translating from English to German / Russian / Hungarian / Romanian / Tagalog / Indonesian / Korean / Thai / Ukranian / Slovakian / Hindi / Bengali / Czech / Chinese
• Proofreading and editing client-provided materials.
• Conforming existing scripts/subtitle files to particular specifications of various clients.
Candidates must meet the following criteria:
• Education, Experience and Competencies:
• Be a Native Speaker of German / Russian / Hungarian / Romanian / Tagalog / Indonesian / Korean / Thai / Ukranian / Slovakian / Hindi / Bengali / Czech / Chinese
o Possess strong knowledge of English
o Have relevant education and/or experience related to translation, literature, journalism or
communication.
o Be computer-oriented and have good knowledge of MS Office Suite.
o Have the ability to multi-task on numerous projects, manage your time efficiently, and meet deadlines
o Be a North American cinema & television enthusiast.
• Our minimum computer and internet requirements are:
o Windows Vista, 7, 8 or 10 with at least 4 GB RAM.
o DSL with minimum download 256/upload 128 speed or Cable with 1 MB
If you are interested in this opportunity, please e-mail your resume in a Word or PDF format, indicating your
mother tongue in the subject line.
Please note that suitable candidates will be asked to fill out an application form and to complete an unpaid proficiency test.
For more information on our company, please visit our website www.bydeluxe.com.
This job is potential.
We will pay for this job 5 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 03/31/2017
Keep this ad at the site permanently
Govind Nair
Deluxe Media
India
IP: 115.114.78.138 (Mumbai, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 17 Feb 2017, 13:23:30
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Hindi
Details of the project: The Assignment:
We are looking for a native Marathi and a native Hindi
speaker to translate advices concerning agricultural topics. The work will be ongoing and you can expect a large amount of work.
Please supply us with details on your availability and price per word.
Furthermore, please translate following text as a guarantee of your skill level:
What to do: Preparation and application of compost.
When to do: After 30 days compost is ready. Apply:3 weeks after sowing: 1.5–2.5 tons And 10–12 weeks after sowing: 1.5–2.5 tons.
Why to do: Organic matter particles keep the soil moist for a long time and retain essential nutrients for plants. Furthermore organic material hosts numerous beneficial soil organisms that improve soil fertility and thereby increase yield. Many soils on conventional farms lack organic matter due to intensive cultivation and an overuse of chemical fertilizers.
The Company: SmartFarming is a Dutch company that is developing smartphone applications for small-scale farmers.
Our applications provide farmers with up-to-date validated agricultural advices and information about their crops. Currently we are working on, an app for cotton farmers in India.
Why should you apply? Excellent growth and long term work opportunity’s, contributing to a product which is benefiting the farming community.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Agricultural background is a pre
Sample text (50 to 200 words): Furthermore Please translate following text as a guarantee of your skill level:
What to do: Preparation and application of compost.
When to do: After 30 days compost is ready. Apply:3 weeks after sowing: 1.5–2.5 tons And 10–12 weeks after sowing: 1.5–2.5 tons.
Why to do: Organic matter particles keep the soil moist for a long time and retain essential nutrients for plants. Furthermore organic material hosts numerous beneficial soil organisms that improve soil fertility and thereby increase yield. Many soils on conventional farms lack organic matter due to intensive cultivation and an overuse of chemical fertilizers.
We will pay for this job 5 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 02/19/2017
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Jelle van den Akker
SmartFarming
Netherlands
www.smartfarmingtech.com
IP: 137.224.252.27 (Wageningen, Netherlands) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 15 Feb 2017, 18:15:31
Source language(s): English
Target language(s): Hindi, Marathi, Gujarati, Tamil
Details of the project: Currently we are looking for translators for English to Hindi, English to Marathi, English to Gujarati, English to Tamil in Shreelipi font (website domain) for our project.
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: urgently
Payment method: Bank transfer / PayPal
We invite all the related translators to quote on the job posting, along with their CV and best rates ASAP.
Please give us your best possible rate.
Please also provide us your Skype ID for instant reply.
Details of the project: We need translators who can translate English Christian books into Indian languages. The payment would be fixed
that is Rs.40 per page (English Font size 12, A4 size sheet).
With Regards,
Jayaseelan Samuel,
Director,
Casteilla Private Limited
Web:www.casteilla.in Phone :+91 8760346627 / +91 8870110919
Address: H 49G, Sameer Complex, 120
feet road, Anna Nagar, Trichy-620026,
Tamil Nadu, India
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Should know Christian terms and verses in their own language and English.
We will pay for this job Rs.40 per page
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 03/11/2017
Keep this ad at the site permanently
JAYASEELAN SAMUEL
India
www.casteilla.in
IP: 27.62.218.117 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 10 Feb 2017, 13:21:28
Number of applications already submitted for this job: 0
Details of the project: We have a client requirement for high volume English to Indian languages project, which would be available for
coming week starting.
This is a long term project which will run into several months.
Since this project is expected is around 2 lakh words or more the client has asked for a deep volume discount.
Accordingly our best budget is going to be 50 paise per word with very less scope for negotiations.
Kindly quote your best & competitive rate.
Thanks and we look forward to your positive response.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: File format: Word
Font type: Unicode
Source language(s): English
Target language(s): Hindi
Details of the project: We are looking for proficient and experienced translators. Please send us your quote along with your daily output limit for this project.
We have a team of over 50 translators with lot of work for translators and we assure that you will not be free even for a day throughout the year.
Please send ur details or call us at +91 9810969411.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Only those translators who are having an experience of minimum 5 years and can deliver an output of minimum 2000 words per day are eligible to apply for this job.
Source language(s): English
Target language(s): Hindi
Details of the project: We have around 10 books to be translated from English to Hindi.
Books are of History and Social Science.
For this project, we are looking for proficient and experienced translators. Please send us your quote along with your daily output limit for this project.
Only those translators who are having an experience of minimum 5 years and can deliver an output of minimum 2000 words per day are eligible to apply for this job.
We have lot of work for translators and we assure that you will not be free even for a day throughout the year. So do associate with us.
Please send us your charges or call us at +91 9685665645.
Source language(s): English
Target language(s): Bengali, Hindi, Tamil, Telugu, Marathi
Details of the project: Visual Data Media Services (VDMS) is a subtitling and localization services provider for prominent motion picture studios and streaming networks.
We are looking for freelance subtitle translators / editors who can create subtitles in their native language for a variety of film, television, and streaming content.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Roles and Responsibilities will be as below:
• Translating and Proofreading subtitles from English <> Native Language pair.
• Creation of subtitles in Native Language from provided script.
• Quality Checks in order to conform to specified requirements.
Experience and Competencies:
• Experience related to Translation and/or Subtitling.
• Be comfortable with computer-friendly editing.
• Strong knowledge and writing skills in English and Native Language.
• High attention to detail, and responsibility for quality and delivery of work.
Flexibility and resourcefulness:
• Works well under tight deadlines.
• Willing to take a Proficiency Test.
• Responsive and is accessible through phone, e-mail, skype etc.
• Willingness to learn to use our software, to familiarize themselves with guidelines, and to successfully complete our training program.
• Must be willing to keep us posted on availability (holidays, inactivity periods).
Kindly note, as this is freelance work, a steady amount of work cannot be guaranteed, however, candidates should be available for at least 3 consecutive days per week.
Please e-mail your resume in Word Document format, indicating your native language in the subject line.
Selected candidates will be requested to take a proficiency test.
Source language(s): English
Target language(s): Hindi
Details of the project: Subject: Books of Christian spiritual articles
Source language: English
Target language: Hindi
Volume: Approx. 500,000 English words.
To ensure the translating quality, here is our requirements:
Translators are supposed to
1. Be native Hindi speakers and have proficiency in English.
2. Have rich experience in translating Christian spiritual materials or be familiar with Christian terms.
3. The book should be translated into standard, world-widely used Hindi, and ready to be published in newspaper, as a book, or distributed through other formal medias.
If someone could take on some part of the whole project, please don’t hesitate to tell us.
This job is already available.
We will pay for this job please quote
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 03/22/2017
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Aleena
Christian Holy City Church
USA
IP: 74.108.216.220 (Elmhurst, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 22 Jan 2017, 22:09:35
Source language(s): English
Target language(s): Hindi
Details of the project: This is to kindly bring to your notice that our HONEY translations company is looking for Hindi freelance translators with CAT tools knowledge to work on a huge project which is already available.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: If you are interested to work on this project please forward your resume.
Translators with minimum 2 years of experience are expected.
As it is a big project with around 2 lakh words source word.
CAT Tools knowledge. Min. 2 yrs experience.
Skype: honeytranslations
Email: hr at honeytranslations.com
Please provide your Skype name for faster communication.
Source language(s): English
Target language(s): Hindi
Details of the project: This is to kindly bring to your notice that our HONEY translations company is looking for Hindi freelance translators with CAT tools knowledge to work on a huge project which is already available.
If you are interested to work on this project please forward your resume.
Translators with minimum 2 years of experience are expected.
As it is a big project with around 2 lakh words we would like to offer 0.60 INR per source word for this.
Please reply us ASAP.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: CAT Tools knowledge.
Min. 2 yrs experience.
We will pay for this job 0.60 INR per source word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 01/20/2017
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): Hindi
Details of the project: Subject: Books of Christian spiritual articles
Source language: English
Target language: Hindi
Volume: Approx. 500,000 English words.
To ensure the translating quality, here is our requirements:
Translators are supposed to
1. Be native Hindi speakers and have proficiency in English.
2. Have rich experience in translating Christian spiritual materials or be familiar with Christian terms.
3. The book should be translated into standard, world-widely used Hindi, and ready to be published in newspaper, as a book, or distributed through other formal medias.
If someone could take on some part of the whole project, please don’t hesitate to tell us.
Church name: Christian Holy City Church
Contact name: Aleena
This job is already available.
We will pay for this job please quote
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 02/20/2017
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Aleena
USA
IP: 108.176.159.150 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 27 Dec 2016, 17:09:42
Source language(s): English
Target language(s): Hindi
Details of the project: A Christian translation project from English to Hindi.
Subject: Books of Christian spiritual articles
Source language: English
Target language: Hindi
Volume: Approx. 500,000 English words.
To ensure the translating quality, here is our requirements:
Translators are supposed to
1. Be native Hindi speakers and have proficiency in English.
2. Have rich experience in translating Christian spiritual materials or be familiar with Christian terms.
3. The book should be translated into standard, world-widely used Hindi, and ready to be published in newspaper, as a book, or distributed through other formal medias.
If someone could take on some part of the whole project, please don’t hesitate to tell us.
Organization name: Christian Holy City Church
Contact name: Aleena
This job is already available.
We will pay for this job please quote
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 02/21/2017
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Aleena
USA
IP: 108.176.159.150 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 19 Dec 2016, 06:05:36
Source language(s): English
Target language(s): Hindi
Details of the project: We are looking for Hindi translators for some bulk project.
Requirement is about 40,000 words per month & the project will continue for 2-3 months.
Please share your best rates according to the project.
--
Regards
Tulika
This job is already available.
Sample text (50 to 200 words): Common Bathing Techniques
Patients are given a bath according to their needs and medical conditions. Patients, who are able to get up and walk, get a shower or a tub bath; whereas patients who are ill or weak will have a bed bath.
There are three different kinds of bath that are given in a hospital, namely:
• Complete bedbath
• Partial bedbath
• Shower or tubbath
A bed bath is given to a patient when a patient cannot move out of bed. A bed bath is given completely on bed.
A partial bed bath is a technique wherein you help the patient in taking a bath close to the bed. It is given to patients who cannot move to use the shower.
A shower or tub bath is a bathing technique that is followed by patients who can maintain personal hygiene by themselves. The patient might use the tub or the shower for taking a bath
We will pay for this job please quote
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/18/2016
Keep this ad at the site permanently
Tulika Chatrath
Languages Connect
India
IP: 47.31.145.210 (Ottawa, Canada) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 15 Dec 2016, 08:48:43
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Hindi
Details of the project: Hi All,
Greetings from knowledgeworks!!
We are looking for English > Hindi freelance translators for e-learning domain. The project word count around 3 lakh.
If interested, please share your updated CV.
Also, requesting if you can share any references of your friends or colleagues who wish to work as a translator and have some experience in translation.
Regards,
Thanuja.M
This job is already available.
We will pay for this job please quote
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2016
Keep this ad at the site permanently
Thanuja M
value point knowledge works
India
IP: 118.151.211.7 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 14 Dec 2016, 12:50:31
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Hindi
Details of the project: We are from a church and now we have some English songs that need to be translated and adapted into Hindi. Due to our concern of the high quality of the lyrics, we hope translators who is also adaptors of those texts could meet the following issues:
1. He must be a NATIVE HINDI SPEAKER. We require this is to ensure that the lyrics could be natural and singable as much as possible.
2. He must have years (at least 5) of translation experience, and much experience in writing songs, translating hymnals and lyrics and poems or creating poems.
3. We hope the translator could be a Christian himself or herself (it’s not necessary), that way it will be easier for him or her to understand our songs and so the lyrics arranged could be closer to what our church wants. Best of all, the translator has some experience in Christian hymns making.
If you are interested in our project and have the good wish to help us preach God's gospel to encourage more people come before God, please don’t hesitate to contact us.
This job is already available.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/21/2016
Keep this ad at the site permanently
Kenna
USA
IP: 74.108.216.220 (Elmhurst, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 12 Dec 2016, 23:17:07
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Hindi
Details of the project: We need the services of interpreters of
1. Chinese
2. French
3. Japanese
4. German
5. Korean
6. Spanish
7. Russian
8. Polish
9. Dutch
10. Arabic
11. Portuguese
12. German
in Gujarat (India) on the 10th & 11th of January 2017
This job is already available.
We will pay for this job 5 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/07/2016
Keep this ad at the site permanently
Mrs. Sharda Arora
Marigold Films
India
IP: 182.64.38.65 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 06 Dec 2016, 13:37:27
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Hindi
Details of the project: Anubhav Multilingual Services is handling major translation assignments for the BEST Indian and global clientale.
So working with us will allow you to be a member of a global team of translators that serve many major clients in the industry.
Right now, we are looking for Eng-Hindi-Eng linguists for a long-term cooperation on our current Eng-Hindi projects.
So if you are interested, kindly send your updated CV mentioning your rate and you will be contacted shortly.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: The translators must be post-graduates with minimum 5 years of translation experience.
Sample text (50 to 200 words): There are various search options built in the CPP Portal, to facilitate bidders to search active tenders by several parameters. These parameters could include Tender ID, Organization Name, Location, Date, Value, etc. There is also an option of advanced search for tenders, wherein the bidders may combine a number of search parameters such as Organization Name, Form of Contract, Location, Date, Other keywords etc. to search for a tender published on the CPP Portal.
We will pay for this job 5 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/10/2016
Keep this ad at the site permanently
Dr. Sagarika Bansal
Anubhav Multilingual Services
India
IP: 122.177.198.20 (Delhi, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 02 Dec 2016, 02:58:39
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Hindi, Tamil, Telugu
Details of the project: Words and Videos is a subtitling company.
Being a reputed company we are getting volume of projects of different language pairs.
Currently we are looking for a subtitler for English to Hindi, English to Tamil, English to Telugu for a large project.
Project instructions:
- You should supply the meta filed + please create SMPTE-TT (see spec attached) & doc files for these titles in each of the 3 languages (Hindi, Tamil and Telugu).
Time Frame required.
Payment method: Bank transfer / PayPal
We invite all the related translators to quote on the job posting, along with their CV and best rates ASAP.
Please give us your best possible rate.
Please also provide us your Skype ID for instant reply.
Source language(s): English
Target language(s): Hindi
Details of the project: Dear Translator,
My agency has a bulk and regular English to Hindi translation project. Most of the translation part will be medical / pharmaceutical. Translators with ICF/PIS translation experience will be prefered but not necessary.
Please reply with your interest clearly mentioning your competitive rates in the subject line. While quoting the rate, please keep in mind the size of the project.
Hope to hear from you soon.
Best Regards
Tahera Noori
| Language Kart | A Hams Live Pvt. Ltd.
Company | 472/H, Ekta Vihar, JP Ext. Part
– 1, Badarpur |New Delhi | 110 044 | India |
|Phone: +91-11-65159586 | Mobile: +91-8800499688 |
Website: https://languagekart.com |
| Website: https://hamslive.com |
| Translation | Localization | Editing | Proofreading | Content Writing |
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Translators with ICF/PIS translation experience will be prefered but not necessary.
We will pay for this job 5 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 11/30/2016
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Tahera Noori
Hams Live Pvt. Ltd.
India
www.hamslive.com
IP: 47.31.208.95 (Ottawa, Canada) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 12 Nov 2016, 22:23:40
Source language(s): English
Target language(s): Hindi
Details of the project: Hi,
We have approximately 3700 words to translate from English to Hindi. We want very economical rates. Kindly confirm if you can help us. The subject of our text is medical.
Waiting for your rapid reply and most economical rates.
This job is already available.
We will pay for this job 5 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 11/03/2016
Keep this ad at the site permanently
Sharda Arora
Marigold Films
India
www.marigold-films.com
IP: 182.64.85.213 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 02 Nov 2016, 13:10:21
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: You will be working as a freelance interpreter for Dialog One's Over the Phone Interpreter (OPI) and Video Remote
Interpreter (VRI) services. You will be working from home in support of our growing team of qualify agents.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Experience working as a VRI or over the phone interpreter is a plus. candidate must have a minimum of 1 year experience working in the medical, legal and human services professions.If interested go to www.dialog-one.com select the career tab and follow the instructions to the online application form. For questions call 651-379-8600.
We will pay for this job 35 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/30/2017
Keep this ad at the site permanently
Roberto D. Fonts
Dialog One LLC
USA
www.dialog-one.com
IP: 73.228.188.139 (Mount Laurel, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 27 Sep 2016, 16:42:15
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Dear Translator,
Greetings from Sri Sai Translations, Hyderabad, India.
Hope you are doing well.
Have a transcription project.
Service – Transcription
Language – English (Indian)
Domain – Educational lectures
Duration – 10,000 hours (First Batch is of 100 hours)
Project Duration – 2 to 3 years
Project Start on – Next week
Audio Quality – Good
Audio Sample link (For Reference only)
- https://www.youtube.com/watch?v=pGdr9WLto4A&list=PLl6m4jcR_DbOx6s2toprJQx1MORqPa9rG
Please quote the best rate per hour and output per day.
Thanks & regards
Sri Sai Translations
Skype-Srisaitranslationshyderabad
This job is already available.
We will pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 09/25/2016
Keep this ad at the site permanently
Sushmita
Sri Sai Translations
India
www.srisaitranslations.in
IP: 43.241.122.151 (Kanda, Japan) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 22 Sep 2016, 14:42:11
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): Hindi, English
Target language(s): English, Hindi
Details of the project: An urgent requirement of qualified and experienced linguists who can handle Hindi audio / video -> English closed captioning projects.
Subtitles to be created from the provided video. This involves translation and timing to the media adhering to the attached specs. We are looking at a volume of 6000 titles in around month's time (a combination of features and episodes). Each title may have a run-time of 60 minutes and above depending on the titles. The deliverable file will be an English CC with sound effects, speaker IDs, music cues and CC timing. If you have experience working on SDH files (subtitles for the Deaf and Hard-of-Hearing) and can deliver SDH file formats, we will be good to go.
Source language(s): English
Target language(s): Russian, Hindi, Mongolian
Details of the project: Dear translators & translation services,
This is David, from a Christian Church, based in NY,USA.We have an English Christian book to be translated from English into Russian, Hindi, and Mongolian. We need translators or translation services to review the translated version to ensure the accuracy of the translation, and that there are no punctuation mistakes, no grammar mistakes, no spelling mistakes, so that the book can be published in newspaper, as a book, or distributed through other medias.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: 1.The reviewer is supposed to be native of the target language, can understand the English source text well.
2.The reviewer should be versed in translating Bible or Christian spiritual book.
If you are interested in our project and can achieve our requirements, please contact us and send your CV and the list of your Christan spiritual book translation works. Thanks!
Note:The translators&translation services could tell their quote.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 08/31/2016
Keep this ad at the site permanently
David Liu
USA
IP: 108.27.245.47 (Reston, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 21 Aug 2016, 00:29:14
Number of applications already submitted for this job: 0
Our agency has pharmacetical projects (ICF/PIS) for translatoin from English to other Indian languages (particularly Urdu, Hindi and Bengali). Only those translators should contact who have experience in translating such projects.
Please apply with your competitive rates clearly mentioning in your subject line.
Tahera Noori
Language Kart
A Hams Live Pvt. Ltd. Company
Email: translation at languagekart.com
Website: www.hamslive.com
Source language(s): English
Target language(s): Hindi
Details of the project: Dear All,
Greetings from Valuepoint Knowledgeworks Pvt. Ltd,India!
We are one of Asia’s leading Translation and Localization Company with 15 years of experience. We are an ISO 9001:2008 and ISO 27001:2013 certified linguistic providers. Our service provision includes Translation, Voice-over, Multimedia, Staffing, Interpretation, Transcription, Sub-titling and so on.
Currently we have a requirement for translation and proofreading for upcoming projects for – English to Hindi, Telugu, Kannada, Tamil, Marathi, Punjabi, Gujarati & Healthcare Domain.
If interested, please share your updated CV in the following ASAP to know more:
Updated CV
Per day output
Availability - Part time/Full time
Best rates (Considering a long term collaboration)
Also, requesting if you can share any references of your Friends or colleagues who wish to work as a translator and has some experience in translation.
If already working with VPKW please do mention while replying.
Source language(s): English
Target language(s): Hindi
Details of the project: Deluxe Entertainment Services Group Inc, is a 100 year old company that provides services to our clients at various stages, such as Production, Post Production, Distribution and Asset Management. Our clients include major motion-picture groups such as 20th Century Fox,Sony, Warner Bros. and Universal Studios etc. We are headquartered at Burbank, California and have offices in prime locations such as: Los Angeles, New York, Madrid, Melbourne, Sydney, Toronto and Vancouver. Our team of Freelance Translators collaborate with us, from every part of the world. We are looking for free-lance translators for Hindi to work on frequent premium projects for our clients.
Urgently required freelance translators and proofreaders from English to Hindi.
Please find below the role and responsibilities:
Translating from English into Hindi for our client’s projects
Proofreading and editing client-provided materials
Conforming existing scripts/subtitle files to precise specifications of various clients
Education background and experience:
Native speaker of Hindi
Possess a strong knowledge and understanding of the English language
Translation Experience of 0 to 30 yrs.
Possess a Degree/ Diploma in either of the below courses:
o Translation / Translation studies/Subtitling
o Literature / Formal education in Hindi or Sanskrit
o Arts or journalism
o Proofreading / Editing experience
o Teaching / Facilitation / Any other similar background
Keen interest in the entertainment industry / movies, especially North American cinema and television
Required skills:
A thorough knowledge of MS-Office is a must
Ability to type on the computer in Hindi is a must
Be Independent and work on the projects on your own ONLY
Excellent time management
Prompt and responsive, we will be able to give more work basis your performance and availability
Other requirements:
Flexible work timings
Windows computer with 4 GB RAM and stable internet connection with minimum download speed of 4 MBPS
Must have access to a private computer/laptop. We discourage working on our client material over office / public computers/laptops.
Access will not be granted.
We love working at Deluxe and we know you will too! If the above opportunity sounds exciting (we sure hope it does!), please send us a copy of your most updated resume.
Source language(s): English
Target language(s): Hindi
Details of the project: We are urgently looking for English to Hindi translators / proofreaders / editors to strengthen our existing translation team (around 45 translators) to work on various domains. Please confirm your willingness to join our team by sending return mail with brief CV and mobile number.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Must be with minimum 5 years of experience.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/30/2016
Keep this ad at the site permanently
Dr. Sagarika Bansal
Anubhav Multilingual Services
India
IP: 122.177.202.165 (Delhi, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 24 Jun 2016, 15:05:05
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Dutch, English, German
Target language(s): English, French, German, Hindi, Hebrew, Lao/Laothian, Khmer/Cambodian, Japanese
Details of the project: Looking for good experienced translators working in Dutch to English, Dutch to French, Dutch to German, English to Hindi, German to Hebrew, English to Lao, English to Khmer, English to Japanese pairs.
There are 10000 words every week, we request your resonable price and your update CV.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Reasonable rate, good quality.
Trados is a must.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/29/2016
Keep this ad at the site permanently
Ader
Ader Language Services
India
www.alsabc.com
IP: 49.200.244.109 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 27 May 2016, 12:21:17
Number of applications already submitted for this job: 0
If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.