Source language: All Languages
Target language: All Languages
Details of the project: Global Image Network is a translation agency based in Michigan USA. We are trying to build up our translator/proofreader databse for a few upcoming projects. The most needed language pairs are Eng-French, Eng-German, Eng-Spanish, Eng-Chinese, Eng-Romanian, Eng-Lithuanian, Eng-Czech. However, translators that are proficient in other language pairs are welcome to send your information to us as well.
Please email us if you are interested, and please include:
-your resume/CV
-let us know your native language
-let us know your translated language pairs
-what's your specialties
-your price for translation
-your price for proofreading ONLY
-your preferred payment method
Thank You.
Special requirements to the applicants: native in the target language
Source language: English
Target language: All Languages
Details of the project: Currently we are looking for several North American English proofreaders.
Requirements:
1. English mother tongue, prefer linguists who have English literature degree
2. English-French, English-German, English-Italian, English-Chinese, English-Russian, English-Japanese, English-Arabic, English-Portuguese Bilingual.
3. Have flexible working schedules
Please send your resume and your rate at:
Thanks in advance!
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2009
Keep this ad at the site permanently
Avi Kerim
AK Language Service
Canada
www.aklanguageservice.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 03 Sep 2009, 04:59:09
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language: All Languages
Target language: All Languages
Dear translators,
TranslationsPal.com is a new-born website offering online in real time human translation services. We are currently in the process of creating our pool of qualified translators to be added into our database.
How does it work?
• Translators register at . Applicants are reviewed by the administrator. Verified translators may start taking jobs.
• Client post their translation requests online at
. All translators who meet the requirements automatically receive a notification email of a new open project.
• The first translator to accept a translation is the one to do it. After the project is completed and the client approves the translation, the translator’s account is credited with the relevant amount of word.
• Clients rate the translator’s work. Highest rated translators are the first to receive notification emails of new open projects.
• Translators choose when to withdraw their word credits by converting word credits to cash. Payments are only made by PayPal.
Who can apply?
• All qualified translators.
• All translators interested in working in an online environment.
• All translators that are keen on implementing new technologies of project management in the translation industry.
What are the benefits?
• Work from home.
• Flexible working hours – you decide when to work.
• User-friendly environment.
• No project managers and no negotiations.
• Best payment terms – no 30 days from the date of invoicing.
How to apply for this job?
Please do not submit application by email. Interested translators, please go to:
and fill in our Freelance application form.
Source language: All Languages
Target language: All Languages
Hello,
We need freelance translators from all language pairs for our new translation agency.
If you want to work with a translation agency which is established by very experienced professional translators and if you want to work with a translation agency which you can really trust, we are waiting for your resumes.
We will be happy if you can send scan copy of your related credentials (diplomas, certificates, references, etc.) together with your resumes.
We are in this business for long long years, this means we understand translators and this means we understand this business. We need more translator friends, we are waiting for your resumes.
Have a good day.
Contact email:
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 1/1/2030
Keep this ad at the site permanently
Cem Bekis
Translation Agency
Philippines
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 14 Aug 2009, 08:47:54
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language: Romanian
Target language: All Languages
Details of the project: Buna ziua!
Reprezint o firma de traduceri din Bucuresti (
) si as dori sa stiu ce tarife aveti pentru limbile pe care le stapaniti, o pagina normata avand 2000 caractere cu spatii.
Va rugam sa ne specificati daca aveti autorizatie si daca puteti emite facturi.
Cu ganduri bune,
Marilena Felicia Luta (Tiprigan)
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/10/2009
Keep this ad at the site permanently
Marilena Felicia Luta (Tiprigan)
All Trade Translations S.R.L.
Romania
www.all-translations.ro
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 10 Aug 2009, 06:16:03
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language: All Languages
Target language: All Languages
We are Transn translation company, headquatered in Beijing, a branch is in Wuhan, and we are
an exclusive multilingual partner for the offcial website of the Chinese olympic committee.
Visit our website or you can google for "传神翻译"in
Chinese to have a deep understand of us.
The pay will not disappoint you and the cooperation will be delightful.
Special requirements to the applicants: We appreciate you understand Chinese or
English and have an experience of translation, interpretation in some profession field, such as IT communication, resource, chemistry, law, finance, auto, mechanism and so on.
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2009
Keep this ad at the site permanently
Vikki Wu
Transn information technology co.ltd
China
www.transn,com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 06 Aug 2009, 03:41:45
Number of applications already submitted for this job: 1
Details of the project: Ses kaydı deşifresi ve tercümeleri için moldovca-türkçe tercümana ihtiyacımız vardır. İlgilenenler lütfen adresine mail göndersin.
Deadline for applying: 07/22/2009
Source language: English
Target language: Chin (Tedim)
Details of the project: Dear Sir/Mam,
Hope all of you are doing well.
This is Arijit from TranSolution, Kolkata, India. We have a English to Chin(Tedim) translation job of approximately 7000 words in our hand. The documents are religion related.
Our fund is limited and we can offer 275 USD for this work. If you feel interested please mail us at your earliest.
We will issue you the PO after receiving the confirmation mail from you. Payment will be made in between 15th and 31st day from the receiving date of INVOICE through PayPal or by Wire Transfer Process (You have to inform before if like to have the wire transfer). If like to accept via PayPal, we can do immediately and for other process we need some time to possess it. Generally we prefer PayPal.
With Best Regards
Arijit Kumar De
TranSolution, Kolkata
This is Arijit from TranSolution, Kolkata, India. We have an English to Guarani
language translation job of approximately 7000 words in our hand. The documents are religion related.
Our Budjet is limited and for this language is only 300 US$.
If freelancers or agncies feel interested please mail us at your earliest.
We will issue you the PO after receiving the confirmation mail from you. Payment will be made in between 15th and 31st day from the receiving date of INVOICE
through PayPal or by Wire Transfer Process (You have to inform before if like to have the wire transfer). If like to accept via PayPal, we can do immediately and for other process we need some time to possess it. Generally we prefer PayPal.
With Best Regards
Arijit Kumar De
TranSolution, Kolkata
This is Arijit from TranSolution, Kolkata, India. We have an English to Tuareg
language translation job of approximately 7000 words in our hand. The documents are religion related.
Our Budjet is limited and for this language is only 300 US$.
If freelancers or agncies feel interested please mail us at your earliest.
We will issue you the PO after receiving the confirmation mail from you. Payment will be made in between 15th and 31st day from the receiving date of INVOICE through PayPal or by Wire Transfer Process (You have to inform before if like to have the wire transfer). If like to accept via PayPal, we can do immediately and for other process we need some time to possess it. Generally we prefer PayPal.
With Best Regards
Arijit Kumar De
TranSolution, Kolkata
This is Arijit from TranSolution, Kolkata, India. We have an English to Kirundi
language translation job of approximately 7000 words in our hand. The documents are religion related.
Our Budjet is limited and for this language is only 300 US$.
If freelancers or agncies feel interested please mail us at your earliest.
We will issue you the PO after receiving the confirmation mail from you. Payment will be made in between 15th and 31st day from the receiving date of INVOICE through PayPal or by Wire Transfer Process (You have to inform before if like to have the wire transfer). If like to accept via PayPal, we can do immediately and for other process we need some time to possess it. Generally we prefer PayPal.
With Best Regards
Arijit Kumar De
TranSolution, Kolkata
Source language: English
Target language: All Languages
Colnect collectors community (colnect.com) is an international website for collectors (stamps, coins, banknotes, phone cards, bottle caps...) already available in 35 languages. All translations so far had been done by volunteers and as such some of the languages are not well enough translated. Also, the site may easily be expanded to other languages.
If you are a native speaker of any language not currently available on Colnect or any language which has a warning message about its translation level being too low, this offer may be for you.
Translations on Colnect can really easily be edited and since the site is frequently updated with new information, this will be an ongoing project.
The best form of compensation could be if you have an AdSense account. It's then possible to run YOUR AdSense ads on a certain percentage of your chosen language's pages.
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 8/8/2009
Keep this ad at the site permanently
Amir W
Colnect Collectors Community
Israel
colnect.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 06 Jul 2009, 17:56:34
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language: All Languages
Target language: All Languages
Spanish • Vietnamese • Mandarin • Russian and many other languages
Translation Plus is a well-established provider of translation and interpretation services and it is the partner of the sole source provider of interpretation for the Pennsylvania State Agencies.
We will be receiving extremely high volume of assignments to fulfill the contract and we are selecting highly skilled professionals in all language pairs.
Our requirements:
1. FLUENT in English and your native language
2. Authorized to work in the U.S. (NO EXCEPTIONS)
3. Available to work flexible hours
We offer:
• Steady work whenever available
• Competitive pay
• Fast payment
• Referral bonuses
If you meet the requirements, we would love to hear from you. Please contact immediately:
Silvia Edmondson - Interpretation Coordinator
Translation Plus, Inc.
238 Main Street
Hackensack, NJ 07601
www.translationplus.com/ Phone: (201) 487-8007 ext 301
Fax: (201) 487-8052
Source language: All Languages
Target language: All Languages
Our company is seeking individual mother tongue freelance translators with a translation degree or experience.
We are looking out for translators of European languages. The languages are as follows:
Bulgarian
German
French
Greek
Italian
Dutch
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Swedish
Serbian
Slovakian
Slovenian
Spanish
Czech
Turkish
Ukrainian
Hungarian
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/01/2009
Keep this ad at the site permanently
Lourdes Schimenti
ALL LEGAL FORMS SERVICES
USA
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 25 Jun 2009, 21:33:53
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language: Chinese
Target language: All Languages
Details of the project: We're looking for freelance translators and editors of all major languages from Chinese for a large international trading project, native freelancers are welcome. Please quote your rate at USD or RMB.
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2010
Keep this ad at the site permanently
John Lee
Trend Localization Solutions (China)
China
www.trendls.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 12 Jun 2009, 11:29:53
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language: All Languages
Target language: All Languages
We are actively looking to add more native speaking Voiceover artists to our database.
We are looking for native speakers who ideally have their own recording facilities at home, but if you do not then you will need to have a local studio you can use, or be in close proximity to our own studios (Reading, UK - near London).
Special requirements to the applicants: Please answer the following with your email application:
- Where are you based?
- If not local to London, do you have your own studio or another professional studio you can use?
- What is your cost to record up to 20 minutes, 60 minutes or 2 hours worth of audio? (include studio costs in this figure)
- State any previous & significant voiceover experience you have
- Attach short samples in mp3 or wav format with your email application
Many of our customers are localization companies so have very tight budgets. Please bare this in mind.
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 30/10/2009
Keep this ad at the site permanently
Alistair Langfield
Matinée Sound and Vision
UK
www.matinee.co.uk
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 10 Jun 2009, 14:17:45
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language: All Languages
Target language: All Languages
Details of the project: Due to company expansion, we are urgently looking for experienced freelance translators, proofreaders, editors and project managers.
Any language combination welcome.
IMPORTANT: Please apply ONLY at the Career page of our website.
Special requirements to the applicants: Translate only into native language
Source language: All Languages
Target language: All Languages
Details of the project: As we expand our business, we seek new partners to work together. Furthermore, we have willing and able to work as a subcontractor. We offer professionalism and loyalty. In any partnership, we will jointly produce a plan of work and prices that satisfy both parties. If desired, we offer and sign a standard agreement for cooperation.
Our partners can be from any country.
More information will you receive from us and you can contact us on our e-mail.
The freelancers and the agencies can contact us on the following e-mails:
For freelancers: !!!
For agencies: !!!
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/05/2009
Keep this ad at the site permanently
Alexander Kondev
Divaintertrans
Bulgaria
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 05 Jun 2009, 12:26:05
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language: All Languages
Target language: English
Job Description: Candidate makes his/her own schedule working from home, no benefits; this is a commission-based sales position. Candidate must be located in New York / New Jersey / Pennsylvania area.
Responsibilities:
• Establish business relationships with targeted companies, generate new leads and identify decision makers for translation services within these companies.
• Schedule meetings with identified decision makers to discuss their translation needs and the advantages of working with Capital Translations, Inc.
• Maintain regular contact with all accounts to obtain translation assignments (including creation of RFPs, submitting proposals and quotes, sales presentations, and closing).
• Attend various networking events in order to obtain sales prospects through networking activities.
• Provide timely reporting on all aspects of activity.
Job Requirements:
• Prospecting, cold calling, relationship building, opportunity identification, overcoming objection and closing
• Ability to make presentations
• Accurate and timely reporting to management both verbally and in writing
• Candidate must have at least 2-3 years of sales experience
• Must be easily reachable both via e-mail and phone
• Must be computer literate
• Experience in translation industry is preferred
• Knowledge of other language(s) is a plus
Please submit your resume to
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/29/2009
Keep this ad at the site permanently
Lana Rachkovskaya
Capital Translations, Inc.
USA
www.capitaltranslations.net
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 27 May 2009, 15:27:37
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language: All Languages
Target language: All Languages
Details of the project: Hi translators!
I have a site specialising in freelance jobs. The site is running and has just had a software upgrade. The next stage is to translate the language files to many different languages. I would be interested to hear what language translation you could provide.
I will then provide you with 10 lines as an example of an english language file that would need translating. There are about 5000
English lines that need translating.
Following this and if we work well together, I would like you to be available for the site as projects are posted. Also to help market the site in your language. We can discuss this further later.
Please look at the site for an idea of the english text you will be translating. The site is:
www.ifreelancer.com
I look forward to hearing from you and more discussions.
Thank you
John Armstrong
Web Master
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 10/31/2009
Keep this ad at the site permanently
John Armstrong
www.iFreelancer.com
UK
www.ifreelancer.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 19 May 2009, 08:16:04
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language: All Languages
Target language: English
Details of the project: We are looking for an experienced PM with a minimum of 3 years of experience in handling files with TRADOS for ongoing projects in multiple languages.
Special requirements to the applicants: Office headquarters in Houston, TX. Relocation and moving package. Very competitive salary and bonus program. Minimum of 3 years experience with
memory tools, preferably TRADOS. Bilingual not a MUST but salary increase.
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 8/1/09
Keep this ad at the site permanently
Cristina Didone
CD Language Solutions
USA
www.cdlanguage.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 16 May 2009, 17:35:21
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language: Portuguese
Target language: English
Details of the project: We are looking for freelance translators with experience in the subtitling/dubbing industry. Portuguese - English / English -Portuguese is an important language pair for us at the moment, but we welcome all languages.
Special requirements to the applicants: Experience w/subtitling/dubbing/proofreading.
Source language: All Languages
Target language: All Languages
Dear Translators,
We, at - - require language professionals for all Indian & World Languages. We require for the ongoing project as well as intend to strengthen our database for future works.
All translators must quote the charge per word and mention their language pair in the subject line.
We also require language talents for all Indian languages.
Mail your resume at () or ().
Suhaib
Special requirements to the applicants:
All Indian languages &
* Arabic
* Basque
* Chinese Simplified
* Chinese Traditional
* Czech
* Dutch
* Finnish
* French
* German
* Greek
* Hebrew
* Hungarian
* Indonesian
* Italian
* Japanese
* Korean
* Norwegian
* Polish
* Portuguese
* Romanian
* Russian
* Slovenian
* Spanish
* Swedish
* Tagalog
* Turkish
* Vietnamese
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 01/01/2010
Keep this ad at the site permanently
Ahmad Suhaib
Akhtum Consultancy Services Inc.
India
www.akhtum.net
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 16 Apr 2009, 06:34:08
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language: English
Target language: Several languages
Details of the project: a4trip travel guides are designed to help travelers in planning ahead their trip to all destinations in the world. Currently, we are looking for translators to help in translating our websites into 25 languages as listing below:
* Arabic
* Basque
* Chinese Simplified
* Chinese Traditional
* Czech
* Dutch
* Finnish
* French
* German
* Greek
* Hebrew
* Hungarian
* Indonesian * Italian
* Japanese
* Korean
* Norwegian
* Polish
* Portuguese
* Romanian
* Russian
* Slovenian
* Spanish
* Swedish
* Tagalog
* Turkish
* Vietnamese
This is project-based and translation will be done in PO Edit which is a freeware and easy to use. Leave a message with your name, email and language you wish to translate.
For more information regarding to a4trip project, please visit:
Who can apply: Freelancers only
Source language: English
Target language: All Languages
Details of the project: We are looking for people who can call a company or agent in several African and Asian countries who can verify general information as to what kind of work the company does, who it does business with, etc.
You will need to request that this company forward the information to our client.
The countries are Gabon, Ghana, Malaysia, Malta, Saudi Arabia, Thailand, Trinidad, Brazil and Egypt.
We need the cost to make a phone call, 2-5 minutes with a possible follow-up call should the information not be sent to our client. So, please tell us the cost of your time for one (with a possible follow-up call included) plus the telephone fee.
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/09/2009
Keep this ad at the site permanently
Gerry Thiemann
Conversa Language Center
USA
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 07 Apr 2009, 20:16:43
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language: All Languages
Target language: All Languages
Details of the project: We are currently looking to expand our pool of freelance translators. We recently signed a contract with a large international company in need of ongoing translations. We invite you to register at our site for free!
Source language: All Languages
Target language: German
Details of the project: Dear Ladies and Gentlemen!
Semper Ante Ltd is a new Russian translation agency.
We will receive orders for translation from Russian into German beginning from April. That will be texts on the different subjects. We need a native German speaker for proofreading these German translations.
Please send your CV and your best rate for 1800 characters incl. spaces or per word.
Best regards,
Julia Kirushina
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/30/2009
Keep this ad at the site permanently
Julia Kirushina
Semper Ante
Russian Federation
http://www.semperante.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 01 Apr 2009, 07:58:54
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language: All Languages
Target language: All Languages
Details of the project: Tarjuma India Translations, a India based translation and linguistic service provider, is searching for competent and experienced translators and other linguistic professionals for major international languages.
Interested persons may apply in confidence at: tarjumaindia.com/careers.php or send their resume and particulars at
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2009
Keep this ad at the site permanently
A. Rahman
Tarjuma India Translations
India
http://www.tarjumaindia.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 24 Mar 2009, 05:44:04
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language: All
Languages
Target language: All Languages
EL Dorado Academy is a Government
Registered Academy which has international reputation. It
is the member of ATA and different national and
international associations and winners of national and
international awards seeking partner worldwide.
We are also searching Business partner in all countries in
order to spread our activity worldwide.
Special requirements to the applicants: Business partners
should have organizational and financial capability to
start business in their own country.
Source language: All Languages
Target language: All Languages
GTL Media is a startup company, but we are formed by
individuals with decades of experience both in the video game industry and
localization. We will be working on primarily console (Playstation, Nintendo,
and Microsoft) based games. We'll be localizing the in-game text, as well as
the recording scripts for any voice-over work. Please send your resumes if you
want to work on today's hottest games.
We are now recruiting freelance Internet Judges who can work from their home
evaluating search results.
Candidates must be bilingual in English and their native languages and must be
able to commit to 20 hours a week Monday – Friday
Lionbridge Technologies, Inc. (NASDAQ: LIOX) is a leading provider of
globalization and testing services. Lionbridge combines global resources with
proven program management methodologies to serve as an outsource partner
throughout a client's product and content lifecycle -- from development to
globalization, testing and maintenance. Global organizations in all industries
rely on Lionbridge services to increase international market share, speed
adoption of global products and content, and enhance their return on
enterprise applications and IT system investments. Based in Waltham, Mass.,
Lionbridge now maintains more than 50 solution centers in 25 countries and
provides services under the Lionbridge and VeriTest brands. To learn more,
visit
Position Title: Internet Judge - UK Hours: 20 hours per week Position Type: Vendor/Freelancer
Job Profile:
As an Internet Judge you will be a key participant in helping determine the
relevance of search results. The role involves detailed reviewing, evaluation
and feedback of websites based on an objective set of guidelines using online
tools. The Ability to quickly identify and assess content which is relevant to
a particular search is an integral part of this role. Candidates must be avid
internet enthusiasts. If you love browsing the web and can follow specific
guidelines to rate websites, then we want to hear from you!
Candidate should be able to commit up to 20 hours a week, working Monday -
Friday (Hours of work are flexible)
Requirements:
• Preferred level of education/certification - Bachelor’s Degree (or
equivalent)
• Able to work independently based on detailed written instructions
• Excellent time management skills
• You must be resident in desired country for 5+ consecutive years for
cultural awareness reasons
• Access to the internet with High-speed Internet connection (DSL or cable),
and confident in using the Internet
• Proficient with Microsoft Office applications
• Secure access to a personal computer running Windows (Vista or XP) and must
have at least 512 MB of memory, 1.5 GHz processor, Microsoft Office, Adobe
Reader and Winzip
• To be willing and available to complete on-line training through
Recruitment Process:
If you are interested in this position, please click on the appropriate link
below:
Source language: All Languages
Target language: All Languages
Active Gaming Media is a leading
company in the world of translation and localization
service in the Asian market.
Starting from localization of Japanese videogames for the
European market, our services are rapidly expanding to
other fields like patent translations, manuals, software,
medical, IT, mechanic and so go on. We work with every
language combination possible, and due to our position
we're particularly strong in Asian>European &
European>Asian translations.
We recently opened a new office in Osaka and we're looking
for freelance translators from home and part time/full
time translators for our Osaka office.
A big project translation will start from the second
half of February! We urgently looking for an
English>German translator who can come to our office in
Osaka.
Special requirements to the applicants: Business English
required
Knowledge of colloquial/business
Japanese is preferable
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/01/2009
Keep this ad at the site permanently
Francesco Cioffi
Active Gaming Media
Japan
www.activegamingmedia.com* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 13 Feb 2009, 08:16:48
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language: English
Target language: All Languages
We are Sinoview, a leading
translation company focus on automobile and construction
machinery translation. We need native speakers for the
following languages.
The language pairs are from English to the following:
AFRIKAANS
ALBANIAN
ARABIC
BOSNIAN
BULGARIAN
BURMESE (Myanmasa)
CHINESE-Simplified
CHINESE-Traditional
CROATIAN
CZECH
DANISH
DARI
DUTCH
ESTONIAN
FINNISH
FRENCH
FRENCH - Canadian
GERMAN
GREEK
GUJARATI
HEBREW
HINDI
HUNGARIAN
ICELANDIC
INDONESIAN-Bahasa
ITALIAN
JAPANESE
Khmer
KOREAN
LAO
LATVIAN
LITHUANIAN
MACEDONIAN
MALAYSIAN-Bahasa
MONGOLIAN
NORWEGIAN
PASHTO PUNJABI
POLISH
PORTUGUESE
PORTUGUESE - Brazilian
ROMANIAN
RUSSIAN
SERBIAN
SLOVAKIAN
SLOVENIAN
SPANISH
SPANISH - Castillian
SWEDISH
TAMIL
THAI
TURKISH
URDU
UKRAINIAN
VIETNAMESE
If interested, please send your CV and your price rate to
ASAP.
Requirements: 1. Native speaker. Have experience in automobile and
construction machinery translating.
2. Ability to use translation tool(TRADOS, Dejavu) is
preferred.
Deadline for applying: 12/31/2009
Keep this ad at the site permanently
Larry Liu
Beijing BSICO
China
www.sinoview.net* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 01 Feb 2009, 05:41:59
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language: English
Target language: All Languages
Hi Everyone,
We currently need translators and voice overs into the following languages;
Arabic, Assamese, Czech, Hungarian, Japanese, Khmer, Kurmanji Kurdish,
Malayalam, Oriya, Oromo, Polish, Serbian, Thai, Uzbek.
If any of the above mention languages is your native language, please contact
us immediately at
.
NOTE: Only those translators should contact who can also provide Voice Over
services in their mother tongue. Others will not be entertained. Thank you.
Sincerely,
Shahzad
Source language: All Languages
Target language: Polish
International Language Service Sp.
z o.o., a translation agency in Poznań since 1991, is
urgently looking for a part-time in-house corrector to
reinforce the office staff.
His or her main task will be to correct translations
(mostly agricultural, technical, legal, economical and
financial subjects), delivered by our group of
translators, in order to fulfill our own developed quality
standards. The work contains first of all corrections of
translations from English into Polish or the other way
around. Other language pairs are however also possible.
If you are experienced and motivated to work (again) with
a group of demanding people and if you want to share your
qualities with us, please write a mail, preferably in
English, with your c.v. and your contact details.
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/01/2009
Keep this ad at the site permanently
Leo R. Knol
International Language Service Sp. z o.o.
Poland
www.ils-poland.com.pl* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 06 Jan 2009, 08:29:07
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language: All Languages
Target language: All Languages
Details of the project: Due to an unforseen spike in our
workload and demand for overnight projects, we have
decided to hire 5 project managers to handle our
translation workflows from timezones in Far East, Central
Asia and Eastern Europe.
Details of the project: Check and correct articles English
to English written by people with English as 2nd or 3rd.
language.
Articles are mainly about marketing, sales.
Source language: All Languages
Target language: All Languages
Details of the project: Wir sind ein Übersetzerteam in
Deutschland und suchen für eine dauerhafte Zusammenarbeit
Übersetzer für alle Sprachen. Bitte geben Sie in Ihrer
Bewerbung Folgendes an:
Sprachpaare
Ausbildung
Ihre Preisvorstellungen
Referenzen
Tageskapazität
Übernehmen Sie Eilaufträge? Preise für Eilaufträge
Verwendete CAT-Tools, Softwareausstattung
Ihre Fachgebiete
Rabatte bei Grossaufträgen
Special requirements to the applicants: Die Bewerber
(innen) sollen über eine entsprechende Ausbildung, ein
Übersetzerdiplom und ernste Referenzen verfügen.
Wir freuen uns auf Ihre aussagekräftige Bewerbung!
Ihr Ostsprachen Übersetzerteam
Source language: English
Target language: All Languages
Details of the project: Gentlemen,
I intend to publish “The Tigers of Saigon”. The book is ready to print. It is
a once in a decade story. No similar books offer competition, though Salman
Rushdie’s “The Satanic Verses” comes to mind.
The book uncovers the way the vietnamese military control the drugs and child
prostitution rackets, how they attempted to prevent publication by attempting
to murder the author, and how they were thwarted by Portuguese Intelligence. I
am also have a vietnamese translation that I hope will be seized by vietnamese
authorities. Without entering into details, I have hired a journalist to
report on the seizure. This should give extra publicity to the book.
The book is short and divided into two sections:
I The first deals with how the Vietnamese military control these rackets.
II The second relates how they repeatedly attempted to kidnap me and to
prevent publication, and how they were thwarted by Portuguese Intelligence.
Special requirements to the applicants:
I AM LOOKING FOR TRANSLATORS WILLING TO TRANSLATE AND RECEIVE 50% OF
ROYALTIES, OR JUST BUY THE BOOK´S COPYRIGHTS FOR THEIR LANGUAGE.
ARABIC, JAPANESE, CHINESE, FRENCH, POTUGUESE, VIETNAMESE AND ENGLISH ALREADY
TAKEN.
Deadline for applying: 12/06/2009
Keep this ad at the site permanently
MIGUEL PEREIRA
Portugal
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 07 Dec 2008, 04:05:24
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language: All Languages
Target language: All Languages
Details of the project: Dear Translation Professional,
Following the successful launch of our brand new website, translation agency
Ecrivus International is currently looking for skilled translators,
proofreaders, interpreters, DeskTop Publishers and copywriters for all
language combinations.
We invite you to follow the link below to our newly developed website, where
you can enter your personal details.
As we have installed a new database, it is very important that every
freelancer working for Ecrivus International updates his or her personal
information. This one-time registration will only take you a couple of
minutes.
Please note that freelancers who have already carried out projects for Ecrivus
International are also required to re-enter their details.
We recommend that you submit/update your personal details as soon as possible
in order to keep us updated regarding your profile and to enable us to better
anticipate outsourcing projects. Your details will be used for our internal
purposes only and will not be revealed in any other way.
Although this link will remain valid indefinitely, we request that you submit
your profile before 15 December 2008. Thank you for your time!
For more information about our company you can visit us at
www.ecrivus.com
Please click on the link below and submit the online application form:
Source language: All Languages
Target language: All Languages
Details of the project: As a professional Chinese
translation agency, we always welcome worldwide
freelancers and agencies to join our professional
translation team or to establish a win-win collaboration
for a long term base.
If you are a qualified freelancer or
freelancing translator, please send your detailed resume
(C.V.) to with your rates.
If you
are translation agency wanting to collaborate with us in
Asian languages, please contact us by
Freelancer must
have over 5 years experiences in translation;
Agency must be a professional translation agency with good
reputation and credit.
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2020
Keep this ad at the site permanently
Sean Wang
Qingdao OM Translation Service Co., Ltd.
China http://www.86trans.com* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 21 Nov 2008, 02:19:00
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language: All Languages
Target language: All Languages
Details of the project: AK Language Service
“We are obsessed with quality”
In 1992, We created AK Language Service with strong
passion for world languages, since then our company never
stop growing, now we have three language translation and
interpretation resource centers in Toronto Canada, Paris
France and Beijing China.
Customer satisfaction is our core believe, we are utmost
serious about quality of our works and customer service
that we are delivering.
Speaker of French, Mandarin, Cantonese, Punjabi, Italian,
German, Portuguese, Greek, Russian, Ukrainian, Vietnamese,
Korean, Farsi, Spanish, Arabic, Tamil, Urdu, Japanese,
Romanian, Bengali, Tagalog, Polish, Gujarati with an
interest in languages and literature.
As a successful candidate, you have:
• A university degree in translation or a relate
discipline
• You have five years's experience as a translator or
interpreter of one of the language above
• Excellent organizational skills
• Ability to work under pressure
• Ability to carry out research in order to resolve
translation problems
• Willing to meet deadline
• Passionate about languages
Interested candidates please submit your resumes to
.
Source language: All Languages
Target language: All Languages
Details of the project: Hello Friends, we are translangu, translation agency,
from India, we have requirements of interpreters and translators located in
India in national and foreign languages, plz send us ur mail with subject ur
langauge and rates with ur profile and sample, selected translators will get
reply as per rates and quality.
So dont wait write mail as soon as possible to
, , we have already got lots of mail
from , but still waiting for rare and other
translators.
Special requirements to the applicants: Plz note while writing mail dont
forget to mention in subject ur preferred languages and rates.
Source language: All Languages
Target language: All Languages
Details of the project: We at Lionbridge (
www.lionbridge.com
) are working to improve the quality and recognition of
languages by collecting data (emails, blogs) to help
develop language tools e.g. spell checker and increase the
word count for your language. To do this, we are
collecting emails from many people world-wide.
To check if you qualify please answer the following
questions:
1) Do you write emails in Basque / Bulgarian / Croatian /
Estonian / Finnish / Galician / Hungarian / Kazakh /
Lithuanian / Romanian / Russian / Serbian (both Latin and
Cyrillic) / Ukrainian / Slovak / Turkish / Slovenian?
2) Do you save your sent emails?
3) Do you have approx 2000 emails saved?
4) Are these your personal emails that contain no English
text, only your native language?
5) Are you interested in earning additional money on work
already completed?
If you have answered yes to each of the above questions,
then congratulations! You have passed the first step of
qualification. Please contact to find out more details on how we can
collect the data. All replies must be returned in English
please.
Source language: English
Target language: All Languages
Details of the project: Kindly ignore this message if I’ve
contacted you earlier.
Re: Urgently seeking Lithuanian, Latvian, Estonian, Ukrainian,
Danish, Finnish, Kazakh, Norwegian, Slovenian and Swedish mother
tongue translators
SOFTITLER®, a division of Deluxe® Digital Studios, is currently
seeking individual mother tongue freelance translators to create
subtitles for Hollywood films (mostly in American English) that
are subsequently released on DVD (Digital Video Disks) and/or for
streaming for Internet video.
It is possible to work with us as long as one has 10 hours
availability per week and access to a computer (not Macintosh) of
adequate capacity. Preference is given to translators who are in
possession of a DSL or higher speed Internet connection.
We ask that interested candidates send us a comprehensive
Curriculum Vita in English and subsequently ask them to fill in
our Application Form and complete a Proficiency Test as part of
the application process. As I feel this would be a good part time
opportunity for you and others you know, I request you to apply
and circulate this if possible. Kindly ignore this message if I’ve
contacted you earlier.
For more details regarding our company please check out our
website
www.softitler.com .
As we find that some email ids are not reachable we request
interested applicants to mention two in their CV.
Source language: All Languages
Target language: All Languages
Details of the project: Hello
We are a Moscow/Prague-based translation agency. We are currently looking for
DISTANT native-speaking proofreaders for the following languages:
English, French, German, Spanish, Italian.
Please send your resume and average quote + a list of preferred fields of
expertise (we also accept general - the main point is that you should be a
native speaker!).
Thank you!
Deadline for applying: 12/31/2008
Keep this ad at the site permanently
Anna Arte
Artext
Czech Republic http://eng.artext.info* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 14 Aug 2008, 07:14:15
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language: Spanish and English
Target language: All Languages
Details of the project: We are opening our database for new
translators, able to do accurate and fast translation into any
language from Spanish. ENGLISH as source language is welcomed too.
Special requirements to the applicants: five years experience.
Source language: All Languages
Target language: All Languages
Details of the project: Sytra is always looking for
experienced hard working team members.
If you are interested in below position, please email your
CV to: .
Translator Qualification Requirements:
* Target language as native language
* Good bilingual skills
* Extensive industry experience
* Proficiency in Trados and/or other Translation Memory
tools
* Attention to details
Deadline for applying: 12/30/2008
Keep this ad at the site permanently
Kitty
Sytra Languages
China
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 23 May 2008, 11:13:39
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language: English
Target language: All Languages
Details of the project:
WE OFFER 50 DIFFERENT KINDS OF JOBS IN CANADA.
VISA, WORK& RESIDENCE PERMIT ETC--FREE!!!
MINIMUM SALARY--$5000
NOTE; APPLICATION VALID FOR AFRICAN COUNTRIES ONLY
FOR MORE DETAILS CONTACT:
E-mail:
Deadline for applying: 20/12/2008
Keep this ad at the site permanently
Christian Barry
Canada
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 08 May 2008, 19:47:37
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language: All
Languages
Target language: Arabic
Details of the project: Arabic/English, Arabic/French,
Arabic/Chinese, Arabic/Japanese are needed to work from
home with a new promisly translation agency.
Job Requirements:
- Bachelor's Degree in the language of specialization,
- Graduated with, at least, Good Grade, and preferance
would be given for those who have a "Very Good" Grade
- Accuracy, punctuality, hardworking, achievement, working
under pressure
Kindly send your CV to:
Please specify your language combination, e.g, Arabic/English,
etc, in the subject of your message.
Source language: English
Target language: All Languages
Details of the project: LocaTran Translations is a
translation agency based in Shanghai China. We are
expanding our freelance translator database. Please send
your resume with the best rate in USD to
if you are interested in working with us. Include your MSN
and mobile phone in your message.
You need to be native
speaker translator.
Deadline for applying: 4/1/2008
Keep this ad at the site permanently
Eric Liu
LocaTran Translations Ltd.
China * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 25 Mar 2008, 05:52:42
Number of applications already submitted for this job: 2
Source language: English
Target language: American English
Details of the project:
-upcoming project of checking/proofreading
-Standard English into American English
-IT/Computer Software terms or phrases
-number of words a to be defined in 2 days
-possible needs in translation in the near future
-Word or Excel format for the first project
Special requirements to the applicants:
-Native language: American English
-Experienced in IT/Computer software translation
-Available
-Long term collaboration
Deadline for applying: 02/05/2008
Keep this ad at the site permanently
Adele
LCI Asia
China * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 29 Jan 2008, 16:16:29
Number of applications already submitted for this job: 3
Source language: All Languages
Target language: English
Details of the project: Dear Associates,
We are looking for translation of certain languages.
Field of translation: Global Trade Managemant .
All are from foreign language to English (English is the
target language):
Albanian
Arabic
Azerbaijani
Bosnian
Bulgarian
Belarusian
Chinese
Croatian
Czech
Dari
French
Georgian
Hebrew
Icelandic
Japanese
Korean
Macedonian
Moldavian
Norwegian
Persian
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Spanish
Thai
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Uzbek
Vietnamese
With warm regards
Prof Sanjib Bhattacharya
Address: EL DORADO ACADEMY
Deadline for applying: 17/01/2008
Keep this ad at the site permanently
Prof. Sanjib Bhattacharya
EL DORADO ACADEMY
India * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 14 Jan 2008, 08:32:30
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language: All Languages
Target language: All Languages
Details of the project:
Our Translations Agency is a leading provider of professional
language and translation services. We service dynamic
multinational companies and organisations in the USA, UK and
Europe, operating from a central office in Italy.
Source language: All Languages
Target language: All Languages
Details of the project: We are creating our database for
translators related to Turkish and the other languages. We need
trustworthy and punctual translators. French, Russian, German,
Chinse, Italian, Spanish and the others are needed. Payments shall
be made via bank transfer.
Special requirements to the applicants: Please send your CV,
contact info and rates to . Trados may be
helpful. The related university degree is required, we do not
accept people who do not have the necessary education such as
Translation Department, Language and Literature Departments etc.
Thank you.
Deadline for applying: 12/01/2008
Keep this ad at the site permanently
HR Team
BABEL
Turkey
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 29 Nov 2007, 12:32:49
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language: Turkish
Target language: all languages
Details of the project: Hello,
We are creating our database for translators related to Turkish
and the other languages. We need trustworthy and punctual
translators. French, Russian, German, Chinse, Italian, Spanish and
the others are needed. Payments shall be made via bank transfer.
Special requirements to the applicants: Please send your CV and
rates to . Trados may be helpful. The related
university degree is required, we do not accept people who do not
have the necessary education such as Translation Department,
Language and Literature Departments etc. Thank you
Deadline for applying: 01/12/2007
Keep this ad at the site permanently
HR Team
BABEL
Turkey
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 29 Nov 2007, 10:18:46
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language: English
Target language: All Languages
Details of the project: To meet expanding client demand we are
looking for freelance linguists to handle translation or editing
projects.
We require:
- Native speaker of English, Simplified Chinese, Japanese, Korean,
Burmese, Indonesian, Khmer, Lao, Malay, Tagalog, Thai and Vietnamese,
as well as Cantonese (Hong Kong, Macao), Taiwanese, Mongolian, Uigur,
Lan-nang, etc.
- Second language: English at least
- 3+ yrs experience in translation industry, and
- Ability to use a CAT tool such as Trados
We believe that our relationship with freelance linguists should be
a partnership, based on mutual respect and a common goal.
We offer:
- Development plans and constructive feedback to foster linguistic
excellence
- Professional, responsive project managers who understand Asian
language issues
- Diverse client base and an interesting mix of projects
- Competitive rates and fast payment
If you would like to join our freelance team and work on projects
for some of the world's largest companies and brands, please send
your CV in English and translation samples to .
* Please note that we are unable to accept applications by post.
Thanks and Regards,
Deadline for applying: 11/14/2007
Keep this ad at the site permanently
Alex Gao (Mr.) / HR Manager
Asian Absolute
China
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 14 Nov 2007, 03:14:18
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language: All Languages
Target language: English
Details of the project: English mother-tongue subtitlers required
for regular projects, especially with source languages French,
German, Italian and Spanish.
Special requirements to the applicants: Must have own equipment or
be within travelling distance of London.
Deadline for applying: 1/1/08
Keep this ad at the site permanently
Lindsay Bywood
VSI
UK
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 12 Oct 2007, 14:53:32
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language: English
Target language: Several languages
Details of the project: L-3 Communications is a Government
Contractor for the Department of Defense. We are currently looking
for Translators to work on a project overseas most likely in Iraq
or Kuwait for a period of one year.
This position is an at-will position meaning you have the option
to return home at any time if you don't want to complete the year,
that is your option.
This position pays $145K-$186K in one year! Not to mention
fabulous benifits.
We are also looking for following languages: Arabic & Farsi &
English, Arabic, Sinhalese, Nepalese, Macedonian, Turkmen, Pashto.
Contact me at 703-390-4639(o) or 571-437-5522(c) if you are
interested and/or for additional information.
Special requirements to the applicants: *Applicants must be U.S.
citizens or Green-Card holders.
*Must be fluent in targeted languages.
*Fairly clean background
*Willing to relocate
Deadline for applying: 06/21/2008
Keep this ad at the site permanently
Elika Tehrani
L-3 Communications
USA
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 09 Oct 2007, 15:10:00
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language: All Languages
Target language: All Languages
Details of the project: We receive many translation tasks in All
language pairs.
So as part of our database-creation initiative, we wish to
establish permanent links with experienced Translators of all
language pairs All over the world.
Please send us your resumes for database inclusion.
Please send us your E-mail & Skype - please Skype is important
because we usually contact our Translators by Skype.
PLEASE PAY ATTENTION AND FOLLOW EXACT INSTRUCTIONS OR YOU WILL NOT
BE CONSIDERED FOR THE JOB:
YOU MIGHT HAVE TO CHANGE YOUR CV TO
ACCOMODATE OUR NEEDS.
* SEND TO NEW EMAIL:
DO NOT SEND AGAIN IF YOU SENT TO: intltranslators @ hotmail com
FOLLOW THESE INSTRUCTIONS (if you do not your data will not be kept)
1/ CV 1 (1) PAGE ONLY
2/ YOUR HEADING (CV):
COUNTRY
CITY WHERE YOU LIVE AT THE PRESENT TIME AND
LANGUAGES FOR INTERPRETATION WITH YOUR
RATE FOR INTERPRETING (NOT TRANSLATORS)
3/ YOUR CV FILE SHOULD READ:
Please follow upper and lower case as sample below:
Source language: All Languages
Target language: Turkish
Details of the project: All Languages-Turkish Translators (Tercume
Çeviri)
As part of our database-creation initiative, we wish to establish
permanent links with experienced Turkish Translators all over the
world. Please send us your resumes for database inclusion.
Abdullah Erol
Turkish Translators in 200 Countries
email:
I am working with Grail Research (
). Grail Research is a member of Monitor Group, a leading strategy
consulting and investment firm with US $2 billion in assets under
management and 1,400 professionals in 29 offices around the world.
We conduct business and market research in various markets across
the globe. Grail Research is headquartered in Cambridge and has
operations in various parts of the globe including India and China.
Job Description:
The assignment will involve conducting secondary research (on the
internet and in print media) and primary research (interviews with
customers, executives and professionals in various countries). We
are looking for individuals to work with Grail on Contract basis
and are available to work on research projects on a short notice.
Projects might involve working in Grail's Noida (India) location,
or working from home and being in contact with the Grail Team.
Skill Requirements:
Grail Research executes projects in various languages and is
looking for individuals who have excellent language skills in the
any foreign language (speaking, reading and writing) and are
willing to work with Grail on contract basis for various projects.
We are looking for individuals with the following skills:
Strong language skills in a foreign language;
Strong language skills in English;
Previous background in business research or in conducting
interviews (preferred);
Bachelor's degree in a Non-Arts subject (such as science,
economics, biology, maths etc) will be preferred;
Knowledge of MS Office and experience in Internet surfing.
Remuneration:
Best in the industry
In case you are interested in applying to us, please send across
your resume to
Source language: English
Target language: Tetum/Tetun
Details of the project: We are looking for a translator English - Tetum (Tetun) (East Timor/Indonesia) to translate some simple sentences that will go in a multilingual phrasebook (along with the pronunciation of the words).
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 01/07/09
Keep this ad at the site permanently
Robert Hirst
KInternational
UK
www.k-international.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 May 2009, 10:59:11
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language: English
Target language: Maninka/Maninkakan
Details of the project: We are looking for a translator English > Malinke (Guinea) to translate some simple sentences that will go in a multilingual phrasebook (along with the pronunciation of the words).
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 01/07/09
Keep this ad at the site permanently
Robert Hirst
KInternational
UK
www.k-international.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 May 2009, 10:48:38
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language: English
Target language: Kuanyama
Details of the project: We are looking for a translator English > Kwanyama/Kuanyama to translate some simple sentences that will go in a multilingual phrasebook (along with the pronunciation of the words).
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 01/07/09
Keep this ad at the site permanently
Robert Hirst
KInternational
UK
www.k-international.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 May 2009, 10:55:29
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language: English
Target language: Kiryol/Crioulo
Details of the project: We are looking for a translator English > Crioulo/Kiryol/Guinea Bissau Creole/Portuguese Creole to translate some simple sentences that will go in a multilingual phrasebook (along with the pronunciation of the words).
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 01/07/09
Keep this ad at the site permanently
Robert Hirst
KInternational
UK
www.k-international.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 May 2009, 10:50:23
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language: English
Target language: Kimbundu
Details of the project: We are looking for a translator EN > Kimbundu to translate some simple sentences that will go in a multilingual phrasebook (along with the pronunciation of the words).
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 01/07/09
Keep this ad at the site permanently
Robert Hirst
KInternational
UK
www.k-international.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 May 2009, 10:41:33
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language: English
Target language: Pulaar (Fulani)
Details of the project: Dear Sir/Mam,
Hope all of you are doing well.
This is Arijit from TranSolution, Kolkata, India. We have a English to Pulaar (Fulani) translation job of approximately 7000 words in our hand. The documents are religion related.
Our fund is limited and we can offer 250 USD for this work. If you feel interested please mail us at your earliest.
We will issue you the PO after receiving the confirmation mail from you. Payment will be made in between 15th and 31st day from the receiving date of INVOICE through PayPal or by Wire Transfer Process (You have to inform before if like to have the wire transfer). If like to accept via PayPal, we can do immediately and for other process we need some time to possess it. Generally we prefer PayPal.
With Best Regards
Arijit Kumar De
TranSolution, Kolkata
Source language: English
Target language: Fang/Pamue
Details of the project: We are looking for a translator English > Fang (Equatorial Guinea) to translate some simple sentences that will go in a multilingual phrasebook (along with the pronunciation of the words).
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 01/07/09
Keep this ad at the site permanently
Robert Hirst
KInternational
UK
www.k-international.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 May 2009, 10:47:14
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language: English
Target language: Comorian (Shikomor)
Details of the project: We are looking for a translator EN > Comorian (Comoros/Pacific) to translate some simple sentences that will go in a multilingual phrasebook (along with the pronunciation of the words).
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 01/07/09
Keep this ad at the site permanently
Robert Hirst
KInternational
UK
www.k-international.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 May 2009, 10:46:50
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language: English
Target language: Chichewa
Translations.com, a world leader in website localization, software localization, GMS (Globalization Management System) software products, and enterprise-level, professional translation services, is looking for translators working from English into Chichewa.
We are going to localize into Chichewa the website of one of our international client accounts in the tobacco industry.
Information requested:
- CV
- Rates in USD for New Words/Fuzzies/Repetitions/Hourly (please specify if you are a freelancer/agency and the kind of service you offer: translation only, transproof, TEP).
Candidates interested in these projects must submit their CV to: Judith Santolaria
Source language: English
Target language: Chichewa
Details of the project: Dear Sir/Mam,
Hope all of you are doing well.
This is Arijit from TranSolution, Kolkata, India. We have a English to Chichewa language translation job of approximately 7000 words in our hand. The documents are religion related.
Our Budjet for the whole work is only 250 US$.
If you feel interested please mail us at your earliest.
Mail ID:
We will issue you the PO after receiving the confirmation mail from you. Payment will be made on 32nd day from the receiving date of INVOICE through PayPal or by Western Union Money Transfer or by Wire Transfer Process (You have to inform before if like to have the wire transfer).
With Best Regards
Arijit Kumar De
TranSolution, Kolkata
Source language: All Languages
Target language: All Languages
Details of the project: We are creating our database for
translators related to Turkish and the other languages. We need
trustworthy and punctual translators. French, Russian, German,
Chinse, Italian, Spanish and the others are needed. Payments shall
be made via bank transfer.
Special requirements to the applicants: Please send your CV,
contact info and rates to . Trados may be
helpful. The related university degree is required, we do not
accept people who do not have the necessary education such as
Translation Department, Language and Literature Departments etc.
Thank you.
Deadline for applying: 12/01/2008
Keep this ad at the site permanently
HR Team
BABEL
Turkey
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 29 Nov 2007, 12:32:49
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language: English
Target language: All Languages
Details of the project: To meet expanding client demand we are
looking for freelance linguists to handle translation or editing
projects.
We require:
- Native speaker of English, Simplified Chinese, Japanese, Korean,
Burmese, Indonesian, Khmer, Lao, Malay, Tagalog, Thai and Vietnamese,
as well as Cantonese (Hong Kong, Macao), Taiwanese, Mongolian, Uigur,
Lan-nang, etc.
- Second language: English at least
- 3+ yrs experience in translation industry, and
- Ability to use a CAT tool such as Trados
We believe that our relationship with freelance linguists should be
a partnership, based on mutual respect and a common goal.
We offer:
- Development plans and constructive feedback to foster linguistic
excellence
- Professional, responsive project managers who understand Asian
language issues
- Diverse client base and an interesting mix of projects
- Competitive rates and fast payment
If you would like to join our freelance team and work on projects
for some of the world's largest companies and brands, please send
your CV in English and translation samples to .
* Please note that we are unable to accept applications by post.
Thanks and Regards,
Deadline for applying: 11/14/2007
Keep this ad at the site permanently
Alex Gao (Mr.) / HR Manager
Asian Absolute
China
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 14 Nov 2007, 03:14:18
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language: All Languages
Target language: All Languages
Details of the project: We receive many translation tasks in All
language pairs.
So as part of our database-creation
initiative, we wish to establish permanent links with experienced
translators of all language pairs all over the world.
Please send us your resumes for
database inclusion. Please send us your e-mail.
PLEASE PAY ATTENTION AND FOLLOW EXACT INSTRUCTIONS OR YOU WILL NOT
BE CONSIDERED FOR THE JOB:
YOU MIGHT HAVE TO CHANGE YOUR CV TO
ACCOMODATE OUR NEEDS.
* SEND TO NEW EMAIL:
DO NOT SEND AGAIN IF YOU SENT TO: intltranslators @ hotmail com
FOLLOW THESE INSTRUCTIONS (if you do not your data will not be kept)
1/ CV 1 (1) PAGE ONLY
2/ YOUR HEADING (CV):
COUNTRY
CITY WHERE YOU LIVE AT THE PRESENT TIME AND
LANGUAGES FOR INTERPRETATION WITH YOUR
RATE FOR INTERPRETING (NOT TRANSLATORS)
3/ YOUR CV FILE SHOULD READ:
Please follow upper and lower case as sample below:
If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.