Source language(s): English Target language(s): Hindi, Santhali, Oriya, Kashmiri, Indonesian
Details of the project: Ansh Intertrade Pvt Ltd is an ISO 9001-2015 QMS translation company based in India, with branch offices in Singapore, Myanmar, Japan, Vietnam, USA, UAE, Africa, Germany and Russia.
Currently, we are looking for Magahi, Chhattisgarhi, Santali, Kashmiri, Batak karom translators.
This job is: already available.
We want to pay for this job: 0.01 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 08/08/2023
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Contact person:Tia Karmakar Company name:Ansh Intertrade Pvt. Ltd. Country: India
Website:www.ansh.com IP: 122.161.74.233 (Delhi, India) Posted on: Thursday, 08 Jun 2023, 16:39:48
Number of applications already submitted for this job: 1
Details of the project: We are currently seeking talented and experienced native voice-over artists for the languages Assamese, Gujarati, Oriya, Konkani, and Kannada.
If you possess a passion for voice acting, have a native-level fluency in any of these languages, and meet the following criteria, we would love to hear from you:
Native speaker: You must be a native speaker of Assamese, Gujarati, Oriya, Konkani, or Kannada, possessing an excellent command of the language's pronunciation, intonation, and cultural nuances.
Experience: You should have a minimum of 3 years of experience in the voice-over industry, with a proven track record of delivering high-quality recordings.
Voice sample: Please provide a voice sample recorded in the mp4a format showcasing your voice-over skills and abilities in your respective language.
The sample should highlight your versatility and range as a voice-over artist.
Please provide your brief CV and voiceover rates.
This job is: potential.
Special requirements to the applicants: Voice over artists based in India are preferred.
We want to pay for this job: 2 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/30/2023
This posting to be kept / deleted: Delete this ad from the site after the deadline for applying.
Contact person:Ostom Company name:Indianscripts Country: India
Website:www.indianscripts.com IP: 103.199.112.136 (N/A) Posted on: Thursday, 08 Jun 2023, 08:41:06
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Responsibilities:
1. Accept the translation task assigned by the company and finish the translation job in strict accordance with the specific requirements;
2. Submit the files on time and ensure the translation quality;
Job requirements:
1. Have a high level of the target language(native only);
2. Good at medical device translation;
It is better to use Trados; good at Game, Legal, Business, Entertainment, IT, etc.
If you are interested, please apply.
This job is already available.
Sample text (50 to 200 words): First-line (1L) therapy for LA or mUC consists of cisplatin-based combinations, such as methotrexate, vinblastine, doxorubicin and cisplatin (MVAC) and gemcitabine + cisplatin in patients eligible for these therapies. In China, platinum-based 1L chemotherapies are recommended by bladder cancer treatment guidelines [2014 CUA bladder cancer treatment guideline] and are commonly used in clinical practice, similar to global standards. For cisplatin-eligible patients, gemcitabine + cisplatin is the predominant standard of care. Though an MVAC regimen is still recommended in the Chinese treatment guideline, this regimen is often not implemented due to a high toxicity. For cisplatin-ineligible patients, gemcitabine + carboplatin is one of the recommended regimens by Chinese guidelines, and the most commonly used treatment in Chinese clinical practice. In Chinese clinical practice, the treatment options for cisplatin-ineligible patients arealso limited because programmed cell death protein-1 (PD-1)/programmed death ligand-1 (PD-L1) inhibitors are not approved for LA/mUC at this time. Paclitaxel may be used with gemcitabine with or without platinum in some cases. These regimens demonstrated an objective response rate (ORR) of up to 50%, including approximately 10% to 15% complete responses (CRs).
We want to pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 08/31/2023
Keep this ad at the site permanently
Bettyxu
Shanghai BrightWay Information Technology Co., Ltd.
China
www.bwtrans.net
IP: 140.207.243.6 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 28 May 2023, 08:27:54
Number of applications already submitted for this job: 285
Languages required: English, Hindi, Oriya, Kannada, Marathi.
Total final VO recordings: 64 (5 languages x 16 scripts).
We will provide the scripts for all source languages.
Vendor should record the audio tracks in five languages (without music).
Characters involved:
PAN VO: Male child voice (6-7 year old)
Veer: Boy voice (6-7 year old).
Tara: Girl voice (6 year old).
Teacher: Lady voice (30-35 years old).
Father: Male voice (30-35 years old).
Mother: Lady voice (30 year old).
Grandmother: Woman voice (65 years old).
Grandfather: Old man voice (70 year old).
Rohan: Boy voice (10-12 year old).
Renu: Girl Voice (10-12 year old).
Both voice modulation and original character works fine for us.
Kindly let us know the languages you can handle along with a professional CV.
Please apply to receive more details or concerns and share with us your cost per minute for the same, please note that we are exploring costs so tell us your preferred charges.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: A team of VO artists are required - not individual artists.
We want to pay for this job 2 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/19/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
[Job poster's name hidden by TD]
[Company name hidden by TD]
India
IP: 122.161.85.82 (New Delhi, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 15 May 2023, 11:04:05
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): Oriya
Target language(s): English
Details of the project: We are looking for a freelance Odia translator, with a quality of reading and a thorough understanding of the context of the given material, using specialized dictionaries. You should also make sure to maintain the original meaning, format, and tone, and also to submit the work on the stipulated time.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Experience in legal domain is most preferable.
We want to pay for this job 0.09 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/07/2023
Keep this ad at the site permanently
[Job poster's name hidden by TD]
[Company name hidden by TD]
India
IP: 122.164.82.175 (Tiruppur, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 03 May 2023, 14:47:44
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Kannada, Oriya, Marathi
Target language(s): Kannada, Marathi, Oriya
Details of the project: We have a requirement for teams / individuals who can modulate their voices for adults as well as for children for various roles.
Languages: Kannada, Oriya, and Marathi.
Each language has separately 16 scripts that require voice-over.
Urgent requirement.
Kindly apply for further project details.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Must be able to modulate voices for different characters.
We want to pay for this job 2 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/13/2023
Keep this ad at the site permanently
Chaitanya Jaggi
Kalakrit
India
IP: 205.254.175.23 (Washington, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 01 May 2023, 11:28:06
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): Oriya, Hindi
Details of the project: Ansh Intertrade Pvt Ltd is an ISO 9001-2015 QMS translation company based in India, with branch offices in Singapore, Myanmar, Japan, Vietnam, USA, UAE, Africa, Germany and Russia.
Currently, we are looking for a voice over artist for Oriya and Hindi.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.01 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 04/16/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Tia Karmakar
Ansh Intertrade Pvt. Ltd.
India
www.ansh.com
IP: 103.225.190.106 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 16 Mar 2023, 14:40:09
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Dear Translators,
We are expanding our database and looking for translators to join us for a big project.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/23/2023
Delete this ad from the site after the deadline for applying.
[Job poster's name hidden by TD]
[Company name hidden by TD]
United States Minor Outlying Islands
[Website hidden by TD]
IP: 45.131.195.129 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 15 Mar 2023, 13:51:48
Number of applications already submitted for this job: 1227
Source language(s): English
Target language(s): Oriya, Telugu
Details of the project: Hello,
We are looking out for experienced translators who can help us with ICF files translation and proofreading.
If you are experienced using SDL Trados and are confident working on clinical research files, please get back to us immediately with your updated resume.
Our offered price is 1 INR for translation and half of it for proofreading. We clear payments in 45 days after the submission of invoice for all the works done in a month, together at the end of the month.
We often have a regular flow of work in this language pair.
So if you are good at work and deliver work on time, we can go for a long term collaboration.
Also let me know your other language pairs.
Looking forward to hearing from you soon.
Regards
IRENE P JOSE
Project Manager
+91 9496615018
ARIR TRANSLATIONS
Kottayam, Kerala, India
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Must be expert in SDL Trados and medical domain
We want to pay for this job 8 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/15/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Irene P Jose
Arir Translations
India
IP: 59.89.216.235 (New Delhi, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 27 Feb 2023, 09:34:10
Source language(s): Oriya
Target language(s): English
Details of the project: Hello Translators,
I hope all is well.
We are looking for Oriya to English and Hindi to Oriya translators.
Requirements are as follow:
- Have at least 1-2 years of experience in Translation. Please mention in the CV.
- High fluency in Oriya and English (native would be preferred).
- High fluency in Hindi and Oriya (native would be preferred).
- Able to work on a freelance basis.
- With the ability to work in a fast-paced environment.
Interested applicants, please apply with your updated CV.
Thank you!
This job is already available.
We want to pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 05/31/2023
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden by TD]
[Company name hidden by TD]
India
[Website hidden by TD]
IP: 122.176.197.104 (New Delhi, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 19 Jan 2023, 14:01:28
Number of applications already submitted for this job: 12
We are expanding our team to provide flawless services to our clients and hence we are looking for quality linguists.
We are growing day by day with which you may want to be a part of our team. If you are interested to join hands with us then please apply with your updated resume.
This job is already available.
We want to pay for this job 2 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
India
IP: 49.36.108.98 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 21 Dec 2022, 11:37:11
Number of applications already submitted for this job: 70
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: We need English <> All languages translators for our database, and we are excited to start our onboarding process with you!
We actively recruit translators, transcribers, editors, moderators, interpreters, and content analyzers. Do you specialize in any of these services?
Whichever field you are most experienced / interested in applying for, we will allocate you our short unpaid test. If in the future you would like to work in additional fields or services, we will be happy to send you the appropriate test then!
I look forward to your application, and if you have any queries, please do not hesitate to apply.
Source language(s): English
Target language(s): Oriya
Details of the project: We are looking for a full time inhouse translator cum transcriber for English to Oriya in Pune. The assignment is for a minimum period of 15 days and may extend upto 2 months.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Translator English to Oriya.
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: We are looking to hire highly motivated and resourceful freelance Legal interpreters from Asia Pacific Region to join our linguistic team.
Interpreter: listens to the original language and translates its meaning into equivalent speech in the target language of the audience.
Our requirements are as follows:
• Minimum 1-2 years experience in interpreting industry (expert linguist would be preferred)
• Have related work background or experience interpreting in the Legal field
• MUST be based in Asia Pacific Region
• Must have done international events and / or bilateral high-level meetings
• With the ability to work in a fast-paced environment
• Able to work on a freelance basis and with flexible hours
Interested applicants, please send in your resumes.
Should your application be shortlisted, we will notify you by email.
This job is potential.
We want to pay for this job 95 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 09/22/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Transcriber: fluent in at least two languages including your native language, listen to live proceedings or audio and video recordings to create written versions of them.
Our requirements are as follows:
• Have at least 1-2 years of experience in transcribing (Legal/Medical field);
• Excellent proofreading skills with the ability to identify grammar, spelling and punctuation errors;
• Good knowledge of content editing tools;
• With the ability to work in fast paced environment;
• Able to work on a freelance basis with flexible hours.
This job is potential.
We want to pay for this job 60 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 07/31/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
We are looking full time and part time Indian languages to English and English to Indian languages translators.
Interested candidates are requested to submit their CVs.
Concerned candidates are expected to have minimum 2-3 years of translation experience and be able to handle e-learning, subtitle and general domain translation.
This job is already available.
We want to pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/31/2022
Keep this ad at the site permanently
Sakshi
[Company name hidden]
India
[Website address hidden]
IP: 49.37.182.221 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 13 May 2022, 08:07:45
Number of applications already submitted for this job: 80
Source language(s): English, Hindi
Target language(s): Oriya
Details of the project: The desired candidate must be able to do the following:
=> Voiceover from Oriya to English / Hindi; and from Hindi / English to Oriya
=> Must be a native Oriya
=> Must be available for quick projects
=> Must be available during most of the times in a week
=> Must adhere to deadlines and quality requirements
=> Must have good internet speed
=> Must have a computer / laptop
=> Should have a good typing speed
=> Ability to translate legal documents is a plus
=> Should have atleast 1 year voiceover experience
=> Should be flexible in working with all file types
=> Should be good with MS Word, Excel, PDF and Powerpoint
This job is already available.
We want to pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/31/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
India
[Website address hidden]
IP: 122.161.67.86 (Lucknow, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 27 Apr 2022, 09:52:41
Number of applications already submitted for this job: 5
Source language(s): English, Hindi
Target language(s): Oriya
Details of the project: The desired candidate must be able to do the following:
=> Translate from Oriya to English / Hindi; and from Hindi / English to Oriya
=> Must be a native Oriya
=> Must be available for quick projects
=> Must be available during most of the times in a week
=> Must adhere to deadlines and quality requirements
=> Must have good internet speed
=> Must have a computer/ laptop
=> Should have a good typing speed
=> Ability to translate legal documents is a plus
=> Should have atleast 1 year translation experience
=> Should be flexible in working with all file types
=> Should be good with MS Word, Excel, PDF and Powerpoint
This job is already available.
We want to pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/31/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
India
[Website address hidden]
IP: 122.161.65.10 (Lucknow, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 26 Apr 2022, 07:56:44
Number of applications already submitted for this job: 7
Source language(s): English
Target language(s): Oriya
Details of the project: Job Description:
We are looking for an Oriya translator for academic content work.
As an academic researcher you'll apply your expertise and skills developed through study and research.
As an academic translator, you'll need to:
Read material and research industry-specific terminology and ensure translated texts convey original meaning and tone.
Ultimately, you will provide ready-to-use translated content that meets our internal needs and helps us reach a broader audience.
Responsibilities:
• Read given material and research industry-specific terminology
• Convert text and audio recordings from one language to one or more others
• Ensure translated content conveys original meaning and tone
• Prepare subtitles for videos and online presentations
• Cross-reference specialized dictionaries and translation tools to check quality of translation
• Proofread translated texts for grammar, spelling and punctuation accuracy
• Follow up with internal team members and clients to ensure translation meets their needs
• Edit content with an eye toward maintaining its original format (e.g. font and structure)
• Network with field experts to stay current on new translation tools and practices
Requirements:
• Proven work experience as a Translator, Interpreter or similar role
• Fluency in at least two languages in addition to your native language
• Excellent proofreading skills with the ability to identify grammar, spelling and punctuation errors
• Good knowledge of content editing tools
• Familiarity with translation software
• Time-management skills
• Additional certification in Linguistics is a plus
Who Can Apply?
• Academicians like retired Professors, Lecturers, Teachers, and Homemakers, Freelancers, Content Writers, Transcribers and language experts in English as well as in Tamil are preferred.
• Certified Translators will be given priority.
• Any graduate who is proficient in English and Regional language with a passion for Translation can also apply.
• Candidates should be willing to work with us on a Long-Term basis.
Payment Terms:
• Payment will differ from Project to Project.
• Payment details and Project details will be informed in the mails for every Project.
• TDS deductions are applicable as per the norms.
• The Assessment test results conducted by the Company will be final and binding on all the Translators.
• Payment will be transferred to the bank account of the Translators within 30 to 45 days after the date of receipt of the invoice by the Company.
• Payment will not be made for partial completion of the assigned task or incomplete tasks.
• In case a Particular Translator decides to quit, he/she shall give in writing a notice prior to 30 working days to the Company and the settlement of dues, if any, will be done after 90 days from the date of relieving.
• If your work is excellent and if you are willing, we may absorb you on Company rolls on a monthly salary basis.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.01 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 04/30/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
India
IP: 157.49.247.207 (Jakarta, Indonesia) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 26 Apr 2022, 05:35:14
Number of applications already submitted for this job: 2
Source language(s): English
Target language(s): Oriya
Details of the project: Job Description:
We are looking for an Oriya translator for academic content work.
As an academic researcher you'll apply your expertise and skills developed through study and research.
As an academic translator, you'll need to read materials and research industry-specific terminology and ensure translated texts conveys original meaning and tone.
Ultimately, you will provide ready-to-use translated content that meets our internal needs and helps us reach a broader audience.
Responsibilities:
• Read given material and research industry-specific terminology
• Convert text and audio recordings from one language to one or more others
• Ensure translated content conveys original meaning and tone
• Prepare subtitles for videos and online presentations
• Cross-reference specialized dictionaries and translation tools to check quality of translation
• Proofread translated texts for grammar, spelling and punctuation accuracy
• Follow up with internal team members and clients to ensure translation meets their needs
• Edit content with an eye toward maintaining its original format (e.g. font and structure)
• Network with field experts to stay current on new translation tools and practices
Requirements:
• Proven work experience as a Translator, Interpreter or similar role
• Fluency in at least two languages in addition to your native language
• Excellent proofreading skills with the ability to identify grammar, spelling and punctuation errors
• Good knowledge of content editing tools
• Familiarity with translation software
• Time-management skills
• Additional certification in Linguistics is a plus
• Academicians like retired Professors, Lecturers, Teachers, and Homemakers, Freelancers, Content Writers, Transcribers and language experts in English as well as in Tamil are preferred.
• Certified translators will be given priority.
• Any graduate who is proficient in English and Regional with a passion for translation can also apply.
• Candidates should be willing to work with us on a long-term basis.
Payment Terms:
• Payment will differ from Project to Project.
• Payment details and Project details will be informed in the mails for every Project.
• TDS deductions are applicable as per the norms.
• The assessment test results conducted by the company will be final and binding on all the translators.
• Payment will be transferred to the bank account of the translators within 30 to 45 days after the date of receipt of the invoice by the company.
• Payment will not be made for partial completion of the assigned task or incomplete tasks.
• In case a particular translator decides to quit, he/she shall give in writing a notice prior to 30 working days to the company and the settlement of dues, if any, will be done after 90 days from the date of relieving.
• If your work is excellent and if you are willing, we may absorb you on Company rolls on a monthly salary basis.
This job is already available.
We want to pay for this job [to be specified]
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 04/15/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
India
IP: 106.195.39.1 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 Apr 2022, 15:39:03
Number of applications already submitted for this job: 9
Source language(s): English
Target language(s): Oriya
Details of the project: Dear Linguists,
Greetings!
Right now we are looking for experienced native linguists for English <> Oriya language pair to work on an assignment basis, both for the current project and also for a long-term basis.
We have an immediate English <> Oriya translation / editing / proofreading project.
If you are available, then, please send your detailed resume, including details i.e. your areas of specialization, rates expected, daily output and preferred mode of receiving payments, etc., as an attachment to your mail, in a printable format.
Please write your translation, editing and proofreading rates separately.
The documents pertaining to the current assignment may be dispatched immediately on reaching a mutually beneficial business agreement.
All mails must be with the subject line “English <>Oriya
Translation / Editing / Proofreading Project”.
Look forward to hearing from you soon.
Kind Regards.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.01 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 04/18/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
India
[Website address hidden]
IP: 49.205.178.131 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 Apr 2022, 14:37:30
Number of applications already submitted for this job: 7
Source language(s): English, Hindi
Target language(s): Oriya
Details of the project: The desired candidate must be able to do the following:
= Translate from Oriya Dogri to English / Hindi; and from Hindi / English to Oriya
= Must be a native Odia
= Must be available for quick projects
= Must be available during most of the times in a week
= Must adhere to deadlines and quality requirements
= Must have good internet speed
= Must have a computer/ laptop
= Should have a good typing speed
= Ability to translate legal documents is a plus
= Should have atleast 1 year translation experience
= Should be flexible in working with all file types
= Should be good with MS Word, Excel, PDF and Powerpoint
This job is already available.
We want to pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/30/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
India
[Website address hidden]
IP: 122.161.69.157 (Lucknow, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 29 Mar 2022, 14:20:40
Number of applications already submitted for this job: 5
Source language(s): Oriya
Target language(s): English
Details of the project: The desired candidate must be able to do the following:
= Translate from Oriya to English / Hindi; and from Hindi / English to Oriya
= Must be a native Odiya
= Must be available for quick projects
= Must be available during most of the times in a week
= Must adhere to deadlines and quality requirements
= Must have good internet speed
= Must have a computer/ laptop
= Should have a good typing speed
= Ability to translate legal documents is a plus
= Should have atleast 1 year translation experience
= Should be flexible in working with all file types
= Should be good with MS Word, Excel, PDF and Powerpoint
This job is potential.
We want to pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/30/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
India
[Website address hidden]
IP: 122.161.78.109 (New Delhi, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 24 Mar 2022, 11:11:59
Number of applications already submitted for this job: 3
Source language(s): English, Hindi
Target language(s): Oriya
Details of the project: The desired candidate must be able to do the following:
= Translate from Oriya to English / Hindi; and from Hindi / English to Oriya
= Must be a native Oriya
= Must be available for quick projects
= Must be available during most of the times in a week
= Must adhere to deadlines and quality requirements
= Must have good internet speed
= Must have a computer/ laptop
= Should have a good typing speed
= Ability to translate legal documents is a plus
= Should have atleast 1 year translation experience
= Should be flexible in working with all file types
= Should be good with MS Word, Excel, PDF and Powerpoint
This job is already available.
We want to pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/30/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
India
[Website address hidden]
IP: 122.161.69.82 (Lucknow, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 08 Mar 2022, 14:37:14
Number of applications already submitted for this job: 9
Details of the project: We need Assamese, Punjabi, Kashmiri, Telugu, Oriya and Urdu translators.
Description of the project:
Service: Transcription with timestamp (required in standard paragraph format).
+ Commenting / annotation + translation from Indic to EN_US.
Area of expertise: Multiple domains.
Resource / translator to transcribe into the native language and highlight slang and any sensitive content as per the scope/focus area. Then translate the whole content into English.
Scope: Transcription into Indic locals (Assamese, Punjabi, Urdu, Kashmiri, Telugu and Oriya) and back translation from Indic locals to English US.
Kindly reach us at the earliest with your per minute rate.
Thanks
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Have good experience in transcription & translation.
We want to pay for this job 45 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2021
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
India
[Website address hidden]
IP: 183.82.29.116 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 14 Dec 2021, 19:16:27
Number of applications already submitted for this job: 28
Source language(s): English
Target language(s): Oriya
Details of the project: Hi Everyone,
We are looking for an Oriya translator for one of our ongoing projects.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: - Must be a native Oriya translator.
- Should have at least 3 years of translation experience.
- Should be available for 3-4 hrs a day.
We want to pay for this job 5 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 11/22/2021
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
India
[Website address hidden]
IP: 43.251.223.176 (Kanda, Japan) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 20 Nov 2021, 09:36:35
Number of applications already submitted for this job: 7
Source language(s): English
Target language(s): Oriya
Details of the project: We are hiring for an Oriya language expert role, if you have a zeal for creative translation & review and have an experience of 2+ years in translation and creative writing & willing to work for 3-4 hours a day, please feel free to reach us out.
This job is potential.
We want to pay for this job 0.02 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 11/23/2021
Keep this ad at the site permanently
Ms Chogtu
[Company name hidden]
India
IP: 163.116.199.118 (Nanterre, France) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 07 Nov 2021, 06:15:14
Number of applications already submitted for this job: 3
Source language(s): English
Target language(s): Oriya
Details of the project: Hello,
This project is a highly important govt. project that seeks highest quality.
Apply for this job only if you are a passionate linguist who has proven experience of document translation in Educational domain (especially Scientific / Engineering).
*** Please DO NOT apply for this job without reading and understanding the requirements completely. We need only serious, dedicated and responsible linguists ***
Job responsibilities:
1. Need to provide cent percent human translation that establishes the right meaning and essence of the source content. Literal translation / word to word translation or translation that does not carry proper meaning, will not be accepted.
2. All project specific instructions (such as transliteration rule, Tags, Terminology etc) should be followed at all times.
3. Project specific Glossary should be used strictly (except rare cases).
4. It is a cat tool where the article appears in segmented form. However, the translation should be done keeping prior segments in consideration to maintain the continuity of the translated text.
5. Each Segment has an Auto QA check. The linguist needs to keep fixing all QA issues ( If auto detected by the tool) at the time of translation.
6. There is a machine translation (Google translation) named NMT given for each segment which needs to be avoided strictly. This function is only for the use of the client and their backend developers and not for the translators as the translators are required to produce pure human translation (heavy penalty may be imposed if machine / google / NMT translation is found).
7. At least 2500 words daily output has to be ensured. The daily progress will be monitored live. No proper progress on a day will force us to deactivate the assigned work ID. We understand a little less output on a day is highly human. That is okay, but zero or near zero output won't be accepted as that would make the linguist rush through the project towards the end which will certainly impact quality.
8. Need to ensure that the output does not have spelling / grammar errors.
Those who are interested, please write back.
Note: Good quality output will not only ensure continuous project from us, it would even attract performance bonus.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: 1. Prior knowledge of working in Prabandhak.
2. Science / Engineering background / understanding.
We want to pay for this job 0.01 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/31/2021
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
India
[Website address hidden]
IP: 103.77.46.130 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 27 Oct 2021, 22:51:46
Number of applications already submitted for this job: 0
If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.