|
|
Noriko Watanabe
|
Translator |
|
Resume |
|
I am a native speaker of Japanese.
|
|
My minimum rate is 0.10 Euro per source word.
|
|
But I prefer to work at 0.16 Euro per source word.
|
|
I charge for my services at least 20 Euro per hour.
|
|
And my minimum charge per document is 25 Euro.
|
|
I have obtained an official translator / linguist degree.
|
|
I have been working as a translator since 2004.
|
|
I provide the following services: Translation, Proofreading, Subtitling, Copywriting, DTP, Advertising, Market Research, Teaching (Language Courses).
|
|
I use the following tools: SDL Trados, Wordfast, memoQ, Phrese, XTM.
|
|
I am best in the following fields: Advertising & Public Relations, Art / Crafts / Painting, Arts and Humanities, Automotive, Biology / Biotechnology, Building & Construction, Business / Commerce (General), Chemistry, Computer Hardware, Computer Software, Computer Systems and Networks, Computers (General), Copywriting, Cosmetics / Beauty, Ecology & Environment, Education / Pedagogy, Electronics, Engineering (General), Engineering (Industrial), Engineering (Petroleum), European Union, Fashion / Textiles / Clothing, Finance / Economics, Folklore, Food / Nutrition, Forestry / Wood / Timber, Gastronomy, General, Globalization, Government / Politics, History, Human Resources, IT / E-Commerce / Internet, Industry and Technology (General), Insurance, Journalism, Law (Banking & Financial), Law (General), Law (Contracts), Law (Taxation / Customs), Linguistics, Literature / Poetry, Localization, Machinery & Tools, Management, Manufacturing, Marketing / Market Research, Media / Multimedia, Medicine (General), Medicine (Cardiology), Medicine (Dentistry), Medicine (Health Care), Medicine (Instruments), Medicine (Pharmaceuticals), Music, Philosophy, Photography / Graphic Arts, Physics, Printing & Publishing, Psychology, Real Estate, Religion, SAP, Science (General), Shipping & Maritime, Slang, Social Science, Sports / Recreation / Fitness, Telecommunications, Transportation / Shipping, Travel & Tourism, Zoology.
|
|
I am a sworn translator.
|
|
I am available for work Full week, including weekends.
|
|
I can provide you with references on request.
|
|
Proficient in 8 languages in particular A meticulous and Experienced translator mastering over 20 languages. Native Language: Japanese Same level as Japanese: Korean, Chinese Native Language Equivalent: English, Italian, Spanish, German, French Languages Acquired: Romance, Germanic, Nordic, Slavic, and other languages. BACKGROUND I was born in Japan and raised in Belgium and Switzerland, granting me native-level proficiency in German and French. I studied in English until high school and later pursued higher education in Japan and France, including study abroad experiences in Korea, Argentina, and Hungary. Post-university, I joined a major trading company, working extensively in several countries, which enhanced my fluency in multiple languages. Having studied over 20 languages and teaching Japanese in Korea and Taiwan, I've refined my linguistic capabilities. These experiences have shaped my career as a translator, where I now primarily focus on eight languages but remain open to translating others as requested. QUALIFIED Member of the American Translators Association (ATA) Member of the Institute of Translation & Interpreting (ITI) Member of Japan Association of Translators (JAT) Reference https://www.linkedin.com/in/noriko-watanabe-389533143/ http://www.proz.com/translator/2882168 Videos https://www.youtube.com/watch?v=9vpyCL59OoI&t=60s https://www.youtube.com/watch?v=sr0E6cKVvhM&t=47s https://www.youtube.com/watch?v=zCH2c3xzPU8&t=6s Other: Presented at the British Association of Interpreters and Translators on July 8, 2023.
|
Contact details |
|
I live in Osaka
|
|
5320012
|
|
Japan |
|
live:.cid.a0bdd349c3e28ba5
|
|
+819091610819
|
|
Find more Dutch to Japanese translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Noriko Watanabe — please click here to edit this profile.
Attn. Noriko Watanabe — become a member!
|
Legal disclaimer Site map |