Source language(s): Marathi
Target language(s): English
Details of the project: We have a requirement for Marathi to English transcribers who can provide a quality service at good rates. The work will be done online on google doc. and the timestamp will already be mentioned in the file, so only the translation needs to be done in English. The output required is only an English transcript with the time stamp mentioned at every 1 minute.
Please let me know the following:
1) Please let us know how many minutes you could translate/transcribe into English within the deadline of 9-10 hours.
2) How many years of experience do you have in Marathi to English transcription and translation?
3) How much accuracy can you assure?
4) Are you available to start immediately?
5) Do you commit not to use any automated tool for transcription/translation?
6) What will be your best charges per video minute? (The job budget given is just a mandatory placeholder field).
7) What are your availability hours (India time)?
8) Are you available to work at night, if required sometimes?
9) What is your max. response time by Whatsapp?
10) Your Whatsapp number?
11) Your Skype ID?
PLEASE NOTE WE ARE LOOKING FOR FREELANCERS ONLY. NO AGENCIES PLEASE.
This work is from our regular project and we are looking for a long term cooperation.
Note: Google or machine translation would be outrightly rejected.
This job is already available.
We want to pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/31/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
India
[Website address hidden]
IP: 122.161.78.154 (New Delhi, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 04 Aug 2022, 11:45:47
Source language(s): English
Target language(s): Marathi
Details of the project: Dear Linguists,
Greetings from Mahatta Media Solutions!!
Right now we are looking for experienced native linguists for English <> Marathi language pair to work on an assignment basis, both for the current project and also for a long-term basis.
We have an immediate English <> Marathi Translation / Editing / Proofreading project.
If you are available, then, please send your detailed resume, including details i.e. your areas of specialization, rates expected, daily output and preferred mode of receiving payments, etc., as an attachment to your mail, in a printable format.
Please write your translation, editing and proofreading rates separately.
The documents pertaining to the current assignment may be dispatched immediately on reaching a mutually beneficial business agreement.
All mails must be addressed to The Localization Project Manager, Mr. OM, with the subject line “English <> Marathi Translation / Editing / Proofreading Project”.
Kindly connect us on SKYPE for instant chat: live:.cid.b944cdc22c85c4cb
Look forward to hearing from you soon.
Kind Regards,
Om
Localization Project Manager
Mahatta Media Solutions
This job is already available.
Sample text (50 to 200 words): Taking care of patients typically requires you to fill out various forms and ask lots of questions at every visit. There are so many required forms that much of the visit is spent completing paperwork, some of which is redundant or even irrelevant to the patient in front of you and their current needs
Let’s compare the experiences of two health workers –Kruti, who uses CRE and Nadal, who does not– to see how the patient visit can be improved with CRE. We will use the same patient in both examples – a 4 year old boy with anemia.
We want to pay for this job 0.01 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/24/2022
Keep this ad at the site permanently
OM
Mahatta Multimedia Solutions
India
https://www.mahatta.com
IP: 49.205.178.131 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 10 Jun 2022, 14:37:23
Number of applications already submitted for this job: 11
We are looking full time and part time Indian languages to English and English to Indian languages translators.
Interested candidates are requested to submit their CVs.
Concerned candidates are expected to have minimum 2-3 years of translation experience and be able to handle e-learning, subtitle and general domain translation.
This job is already available.
We want to pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/31/2022
Keep this ad at the site permanently
Sakshi
[Company name hidden]
India
[Website address hidden]
IP: 49.37.182.221 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 13 May 2022, 08:07:45
Number of applications already submitted for this job: 81
Source language(s): English
Target language(s): Marathi
Details of the project: The desired candidate must be able to do the following:
=> Voiceover from Marathi to English / Hindi; and from Hindi / English to Marathi
=> Must be a native Marathi
=> Must be available for quick projects
=> Must be available during most of the times in a week
=> Must adhere to deadlines and quality requirements
=> Must have good internet speed
=> Must have a computer / laptop
=> Should have a good typing speed
=> Ability to translate legal documents is a plus
=> Should have atleast 1 year voiceover experience
=> Should be flexible in working with all file types
=> Should be good with MS Word, Excel, PDF and Powerpoint
This job is already available.
We want to pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/31/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
India
[Website address hidden]
IP: 122.161.67.86 (Lucknow, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 27 Apr 2022, 09:49:57
Number of applications already submitted for this job: 4
Source language(s): English, Hindi
Target language(s): Marathi
Details of the project: The desired candidate must be able to do the following:
= Translate from Marathi to English / Hindi; and from Hindi / English to Marathi
= Must be a native Marathi
= Must be available for quick projects
= Must be available during most of the times in a week
= Must adhere to deadlines and quality requirements
= Must have good internet speed
= Must have a computer/ laptop
= Should have a good typing speed
= Ability to translate legal documents is a plus
= Should have atleast 1 year translation experience
= Should be flexible in working with all file types
= Should be good with MS Word, Excel, PDF and Powerpoint
This job is already available.
We want to pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/30/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
India
[Website address hidden]
IP: 122.161.69.82 (Lucknow, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 09 Mar 2022, 09:46:16
Number of applications already submitted for this job: 21
Details of the project: We are looking for Gujarati, Hindi, Marathi, Malayalam, Punjabi, Sanskrit, Tamil and Urdu language teachers with
fluency in English to teach these languages online as a second language to English speakers.
Source language(s): Marathi
Target language(s): English
Details of the project: A small story needs to be translated into English.
Children friendly language is needed.
This job is already available.
Sample text (50 to 200 words): असे म्हणतात की जीवनात आपण कोणते पर्याय निवडतो यावर आपले भवितव्य अवलंबून असते. हे तत्व ‘कार्बन फुटप्रिंट’ या पर्यावरणीय समस्येबाबत तंतोतंत लागू पडते.‘कार्बन फुटप्रिंट’ या पर्यावरणीय समस्येची व्याप्ती खूप मोठी असून तिची पाळेमुळे मानवी जीवनाच्या विविध अंगांमध्ये दडलेली आहेत.मानवाच्या पर्यावरणीय हस्तक्षेपामुळे ही समस्या इतकी गंभीर बनली आहे आहे की या बाबतीत उपलब्ध सर्वोत्तम उपाय योजना लगेच अमलात आणण्यास सुरवात केली तरी या समस्येची तीव्रता कमी होण्यास काही शतकांचा कालावधी लागू शकतो.परंतु याचा अर्थ या उपाय योजना अमलात आणण्याचा काही फायदाच नाही असा नाही.कोणी तरी आणि कोठून तरी ही सुरुवात होणे आवश्यक आहे.योग्य पर्यायांची निवड करून या समस्येवर मात करता येऊ शकते.पर्यायी उर्जा स्त्रोतांचा वापर,आहार पद्धतीमधील बदल,नेहमीच्या वापरातील वस्तू आणि सेवा याबाबतच्या पर्यायी उत्पादनांचा आणि सेवांचा वापर अशा काही साध्या-सोप्या गोष्टी अमलात आणून ‘कार्बन फुटप्रिंट’ वर मात करता येऊ शकते. त्यासाठी अशा “ग्रीन हॅण्डप्रिंट्स” ची आता गरज आहे. या प्रकारच्या योग्य पर्यायांची निवड करण्यासाठी प्रेरित करण्याचा प्रयत्न या पुस्तिकेद्वारे करण्यात आला आहे. ‘निवड योग्य पर्यायांची’ या पुस्तकात शालेय विद्यार्थ्यांना अशा काही हरित उपायांविषयी प्रबोधित करण्यात आले असून ती अमलात आणण्यासाठी त्यांना प्रेरित करण्याचा प्रयत्न केला आहे.
Source language(s): Hindi, Gujarati, Punjabi, Marathi
Target language(s): English
Details of the project: Trust you are well.
Looking for interpreters or fresh graduates good in English and who can understand US accent who can work in night shift from the realms of their homes.
Details of the job :
So basically, the project will be live conversations between English-speakers and native-language speakers. The native speakers may be victims of human trafficking or as such (completely non-technical).
The interpreter must be fully aware of both English and the native language.
He/she should not make up/modify the dialogues of the speakers. There may be some kind of test to check the fluency of the interpreter.
The work-timing is in CST, which will be around 9 pm to 5 am IST (8 hours), 5 days a week.
Remuneration:
Rs. 15000 per month.
Languages needed are Tamil, Telugu, Hindi, Malayalam, Gujarati, Punjabi, Marathi, Arabic, French, German.
Details of the project: This requirement is for an onsite project only.
This job is: potential.
Special requirements to the applicants: Location will be based in Mumbai / any other city in India.
The content will be Educational Content below 12th level.
Computer knowledge with Good Typing speed is mandatory. Internet will not be provided.
The duration of the project may be 3-12 months.
We want to pay for this job: 200 INR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/31/2020
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Contact person:Yogita Devi Company name:A K VENTURES Country: India
Website:www.akventuresworld.com IP: 47.9.143.16 (Ottawa, Canada) Posted on: Tuesday, 20 Oct 2020, 12:45:23
Source language(s): Marathi
Target language(s): English
Details of the project: Hi,
Greetings from Somya Translators Pvt. Ltd.!!
We are urgently looking for a Marathi to English translator, who could help us in executing one of our urgent projects. Details are mentioned below:
Language pair: Marathi to English.
Venue: Vashi, Navi Mumbai.
Duration of task: 9 hours/day (for 2-3 days).
Content to be translated: Call records.
Typing speed: More than 30 WPM.
We are looking for one who has good exposure in similar kind of job.
If interested & available then revert with your resume along with per day charges or give us a call at 01143061918 / 7838089031 .
Regards
Neetu
This job is already available.
We want to pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/05/2019
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): Hindi, Marathi
Target language(s): English
Details of the project: Urgently recruiting freelance Legal translators and proofreaders from Hindi, Marathi, Bengali, Tamil, Telugu, Punjabi, Kannada to English
Source language(s): Marathi
Target language(s): English
Details of the project: We work with many insurance companies, from time to time we have translation work from Marathi to English like FIR, panchnama, police investigation reports etc.
We are looking for freelance translators.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Marathi to English tranlators required.
Offered rate is 0.60 INR per English word.
We want to pay for this job 0.60 INR per English word
Source language(s): Marathi
Target language(s): English
Details of the project: We work with many insurance companies like oriental, star, coromandal & a few other insurance companies & law firms where time to time we require Marathi to English translation like FIR / Panchnama / police invetigation report / death certificate translation required.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Experienced persons may apply for this job.
Our budget is limited but we have regular requirements.
Source language(s): Marathi
Target language(s): English
Details of the project: Hello !!!
Hope you are doing well.
Are you a language expert and can translate? Here’s your chance to touch the horizon of earning at your comfort.
A Freelance Opportunity !!!
Allow me to introduce our organization team247 Informatics. We are an efficient team of determined and enthusiastic individuals always striving to provide the best solutions to our clients. It has been quite a constructive journey for the past 3 years and expecting to grow more while we facilitate the requirements of our clients with the pace they expect, and at its best.
We are looking for freelance translators who can alleviate the communication barriers with their translations. If you like playing magic with words, this would be an exciting opportuinty for you. Become a freelance translator with us and earn at your comfort.
Details of the project: Our mission is to provide jobs to all and give them the freedom to work from any location as per their comfort. If you are ready to be a part of this mission and have your goals aligned to that of ours then do join us today...!!!!
We will be sending you the link of an audio file (a conversation). You will have to download the file, listen to the audio and transcribe (write it down) in a Word file. Once done you will have to send it back to us.
We will be paying you online or you can collect the cheque from our office.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: The candidate should be able to transcribe a regional language audio (as per your comfortability) into English.
The audios would be in the Regional Language, you will need to listen to it, understand what is being spoken and frame it in English and Transcribe.
We want to pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 09/01/2019
Keep this ad at the site permanently
Erica Bose Roy
Calspinne Technologies
India
www.calspinne.com
IP: 103.230.102.57 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 18 Aug 2018, 17:14:37
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Marathi
Target language(s): English
Details of the project: We are looking for experienced translators for translation from Marathi to English for our new project comprising app. 4000 pages of legal documents.
If you are interested in working with us for a long term, kindly submit your updated CV & other details.
Source language(s): Hindi, Malayalam, Kannada, Gujarati, Bengali, Marathi, Punjabi, Assamese, Urdu, Arabic, Tamil
Target language(s): English
Details of the project: We need translators and transcriptionists for Hindi, Tamil, Arabic, Telugu, Kannada, Gujarati, Marathi, Bengali, Assamese, Urdu, Malayalam, and Punjabi.
If you are interested please share your CV and your rate with us.
Kind regards
Immanuel
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Native speaker, target language should be their mother tongue, preferred if you have experience in Healthcare and Medical domain.
We will pay for this job 5 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/30/2017
Keep this ad at the site permanently
Immanuel
Wistran Language Services
India
IP: 49.206.114.8 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 21 Sep 2017, 19:08:35
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Kannada, Marathi, Bengali
Target language(s): English
Details of the project: Ansh Intertrade Pvt Ltd is an ISO 9001-2008 CMS Translation Company based in India, with head office in
Delhi. Our services include translation, transcription,
proofreading and subtitling which is being offered to a wide range of national and international clients.
We urgently need a subtitler for a large volume project on .srt format with time coding for Kannada to English, Marathi to English, Bengali to English.
Kindly send your contact details and skype ID for fastest communication.
Payment method: bank transfer / PayPal
We invite all the related translators to quote on the job posting, along with their CV and best rates ASAP.
Source language(s): Marathi, Tamil, Telugu
Target language(s): English
Details of the project: Currently we are expecting a subtitling project for Marathi to English, Tamil to English, Telugu to English {MOVIE CONTENT AND IN TOTAL 400 HOURS (350+ hrs)}.
We need to quote according to 2 points provided below as:
1. In which we will be taking care of subtitling (i.e. transcription, translation, time stamp coding) and supplying the .SRT file.
2. We will be only doing the QC of .SRT already provided.
Payment method: Bank transfer / PayPal
We invite all related translators to quote on the job posting, along with their CV and best rates ASAP.
Please give us your best possible rate.
Please also provide us your Skype ID for instant reply.
Source language(s): Marathi
Target language(s): English
Details of the project: La Classe Translation is a translation company based in New Delhi, India.
Currently, we are looking for a freelance translator, interpreter, editor and proofreader for our ongoing and new projects. We are looking for a long term relationship.
Domain: Technical, marketing and medical, telecom, financial, mining, legal etc.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Please mention your language pair and rate in the e-mail's subject.
• Please send your CV along with these information:
• CAT tools used (if any)
• Ready for short test translation
• References of the past project(s)
• Contact information
• If you are a part time or full time translator
• Language pairs
• Best rates for services
Please share your SKYPE ID for faster communication.
We will pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/10/2016
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Mukesh Kumar
La Classe Translation
India
laclasse.in
IP: 110.227.138.214 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 30 May 2016, 13:19:49
Details of the project: We are based in Mumbai-India. Our company details are given below. For more details please see our website.
We have lots of documents which need to be translated from English to Gujarati, Hindi, Marathi, Tamil, Telugu, Kannada, Malayalam, Bengali, Punjabi, Assamese, Oriya and Gujarati, Hindi, Marathi, Tamil, Telugu, Kannada, Malayalam, Bengali, Punjabi, Assamese, Oriya to English on regular basis.
Specially, we are doing Medical & Pharma Translations. (ICF, DIARY, ASSENT FORM, PGX, CARD, BROCHURE, LEAFLET, POSTER ETC).
If you think, you can, then please contact
If you are interested to join with us than kindly send me your Cvs and below details
We are expanding its database of professional translators for all languages
So translators are invited to send their CV with BEST RATES.
Kindly send your resume with the following details:
now we are having
1. Rate
2. Experience details
3. Domain expertise
4. Total experience in translation
5. Native language
6. Best possible minimum rates (will be given preference)
Looking forward to hear from you. Kindly provide us competitive quotes.
Treat this as on urgent basis.
For further queries feel free to contact us on the details given below.
With Best Regards,
MUKESH PATIL - 09987637276
AVENUE DIGITALS
An ISO 9001:2008 Certified Translation Company.
AVENUE House,
Shree Shakti Prints Compound, Bajsons Estate,
Cardinal Gracias Road, Andheri (E), Mumbai - 400 099. INDIA.
Tel : (91-22) - 2822 5571 / 72 / 74 / 77 / 88. FAX : (91-22) - 2822 5599.
Website: www.avenueindia.com
Special requirements to the applicants: Medical and pharma translations.
Source language(s): Marathi
Target language(s): English
Details of the project: La Classe Translation is a translation company based in New Delhi, India.
Currently, we are looking for a freelance translator, interpreter, editor and proofreader for our ongoing and new projects. We are looking for a long term relationship.
Domain: Technical, marketing and medical, telecom, financial, mining, legal etc.
Special requirements to the applicants: Please mention your language pair and rate in e-mail's subject.
• Please send your CV along with these information:
• CAT tools used (if any)
• Ready for short test translation
• References of the past project(s)
• Contact information
• If you are a part time or full time translator
• Language pairs
• Best rates for services
Please share your SKYPE ID for faster communication.
We will pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/30/2016
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Mukesh Kumar
La Classe Translation
India
laclasse.in
IP: 171.48.54.153 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 08 Apr 2016, 13:26:42
Source language(s): Marathi, Gujarati
Target language(s): English, Hindi
Details of the project: We are having a project in Gurgaon and Hyderabad for Marathi and Gujarati translator.
Sample text (50 to 200 words): “How Selling Online Helped Me Grow My Business”
Ankur Gupta of Toyzstation is not new to online business. Before he became a part of Flipkart marketplace, he was selling his products—toys, games, school supplies, baby products and party products—on two websites. He had a wholesale store as well.
Being online has helped him reach out to more customers in a short span of time. Being online means better visibility—and he understands this perfectly well. Having an authentic range of products and being well organized in managing his online portfolio, Ankur has built a powerful brand on Flipkart. “Now, I am 100% on Flipkart and have stopped selling on other e-marketplaces, thanks to the results I see,” Gupta says.
Source language(s): Kannada, Marathi, Telugu, Hindi, Malayalam, Gujarati, Tamil
Target language(s): English
Details of the project: Ulatus is currently looking for experienced translators and reviewers to work with us on a freelance basis for our translation service.
We are currently hiring translators for Life sciences in the following language pair:
- Hindi<>English
- Marathi<>English
- Malayalam<>English
- Telugu<>English
- Gujarati<>English
- Kannada<>English
- Tamil<>English
Freelance translation for Ulatus will enable you to leverage your knowledge in a corporate setup and work with a dedicated, friendly, and interactive team. We provide secure and interactive interface for our freelancer team to work in a flexible environment. We assure, you will find Ulatus as a platform to engage in and enable your passion about effective communication.
In case you are interested, kindly fill our Recruitment Application form - www.ulatus.com/translatorapplicationssl.htm To tell you more about us, Crimson Interactive Pvt. Ltd. achieved another milestone by receiving the ISO/IEC 27001:2005 certification for establishing an Information Security Management System (ISMS).Ulatus translation service providing arm of Crimson Interactive Pvt Ltd providing translation solutions to individuals and corporate customers in select few languages – Japanese, English, Traditional Chinese, Portuguese and Indian languages. We have served more than 30,000 clients, translated over 50,000 documents in various languages and are proud to be amongst the top three translation players in Japan.
Our Achievements
- In 2012, our commitment to excellence in quality gained another international recognition with the World Quality Commitment (WQC) Award in the Gold Category.
- 2013, Crimson Interactive won the first prize in “India SME Heroes Challenge.” This nation-wide event was organized by Google and the Federation of Indian Chamber of Commerce and Industry (FICCI).
- 2014, Crimson Interactive was honored with the eminent Bizz 2014 award for Business Excellence and Excellence in Quality Management.
Some of our clients are: RBS, Sanofi Aventis, Elsevier, Wiley, London School of Economics, Toyota, Tokyo University, Mitsubishi Tanabe amongst many others.
We hope you find this opportunity interesting.
Thanks & Regards,
Rachel Dawson
Crimson Interactive Pvt. Ltd.Recruitment Coordinator
Website: www.ulatus.com.br,www.ulatus.jp,www.ulatus.tw,www.ulatus.com
We introduce ourselves as a startup in the translation industry.
Our company Sipul Language Services strives to collaborate with various stakeholders in the almost all industry, who are passionate to expand their business exponentially.
We are in the discussion with one of our prominent clients for a huge volume translation project, which is expected to start in a fortnight.
Hence we invite applications with complete details, resume, Skype ID, contact number and rate, as well as daily output for the upcoming project.
Quick response will be highly appreciated.
Warm regards,
P.K. Kulkarni,
For Sipul Language Services
Skype: sipullanguageservices01
Bangalore
We will pay for this job 20 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 07/10/2015
Keep this ad at the site permanently
Ms. P.K. Kulkarni
Sipul Language Services
India
IP: 115.119.113.194 (Mumbai, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 26 Jun 2015, 11:13:11
Number of applications already submitted for this job: 2
Source language(s): All languages
Target language(s): English
Details of the project: Piedmont Translations is seeking qualified translators for over 25 different languages listed below. Contractors must be United States citizens currently residing in the US who are willing to undergo a government background screening.
Please don’t apply if you have a criminal record and/or serious credit problems. Keep in mind it may take 3-6 months for you to get approved.
Contractors will primarily be translating audiotapes. Work is flexible and pay is competitive.
Randawa Translation Services is one of the India's leading Translation, Interpretation, Transcription Services provider.
We are looking for different languages' transcriptors.
So, we are looking for the team of good translators who can work with us on long term collaboration.
Interested translators can send their resume or can join us on skype: Randawatrans, g-talk: Randawatrans
While sending resume please do mention language pairs, location and best rates per hour. Charges are based on the source file.
Regards,
Amit Sharma
Special requirements to the applicants: Hindi <> Tamil
Hindi <> Bengali
Hindi <> Gujarati
Hindi <> Marathi
Hindi <> English
Hindi <> Telugu
Hindi <> Assamese
Hindi <> Kannada
Hindi <> Oriya
Hindi <> Punjabi
English <> Tamil
English <> Bengali
English <> Gujarati
English <> Marathi
English <> English
English <> Telugu
English <> Assamese
English <> Kannada
English <> Oriya
English <> Punjabi
We will pay for this job 5 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 01/18/2015
Keep this ad at the site permanently
Amit Sharma
Randawa Translation Services
India
www.randawa.com
IP: 182.69.227.160 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 16 Jan 2015, 09:04:24
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Marathi
Target language(s): English
Details of the project: Hello,
We are a recruitment and translation agency based in India looking for Marathi translators to work on our current project.
Details of the project are as follows:
Domain: Legal:
Language: Marathi to English
No of pages: 93
Approximate word count: 33,000
Dead line: Saturday 5th April
Interested candidate can send their resumes with the per word rate.
Source language(s): Marathi
Target language(s): English
Details of the project: We are a translation company based in Delhi. We required many Marathi translators who can translate from Marathi to English. There are about 5000 words in the document which is required to be done in 10 days. Rate per word for the translation is Rs. 0.40. Kindly send your quotes with CV and work output.
We will pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/14/2013
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Bhawna
India
IP: 120.59.30.108 (New Delhi, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 07 Jun 2013, 07:28:03
Source language(s): Hindi, Marathi, Telugu, Tamil, Gujarati
Target language(s): English
Details of the project: We are currently hiring translators in the field of Medicine & Life Sciences in Gujarati, Hindi, Kannada, Marathi, Tamil and Telugu ->English language pair in subject area healthcare, clinical trials, medical devices.
Our Requirements:
• Should have minimum 3 years of experience in Translation
• Should be an expert in either of the below mentioned subject
o Protocol and Protocol Synopsis
o ICFs
o Synopsis
o Investigator Brochures
o Patient Diaries
o Ethics Committee Correspondence
o Lab Reports
o Adverse Event Reports
• Should hold at least a bachelor’s degree in field of requirements mentioned in this job description
• Certifications in translation and/or academic translation would be preferred
Our company is committed to the highest levels of translation quality and we expect our freelance translators to be of the same caliber. If you feel you have the mettle and the translation experience required, come on board!
Source language(s): All languages
Target language(s): English
Details of the project: We are always looking to work with more qualified linguists as we continue to grow. Please contact us or send us your resume (CV) if you have legal experience and are interested in working with us.
All applicants must speak English as their mother tongue and be able to provide references.
We will pay for this job 30 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 11/30/2012
Keep this ad at the site permanently
Production Team
Midwest Legal Translation Inc
USA
www.midwestlegaltranslation.com
IP: 71.214.251.44 (West Des Moines, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 25 Oct 2012, 19:02:35
Number of applications already submitted for this job: 5
Source language(s): All languages
Target language(s): English
Details of the project: We are looking for a team of content
writers to work full time from home. No
prior experience is required but
candidates must submit to a brief test
to prove ability in written English. The
salary will be $200USD to $400USD per
month depending on performance. Please
see www.TRaVBLA.com for further details.
There are 35 positions available
expecting to
start in one month.
If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.