We are looking to add more translators of all specialisms into our database.
We look forward to working with you soon.
Best,
This job is: potential.
We want to pay for this job: 20 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/30/2023
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently
Contact person:[Hidden by TD] Company name:[Hidden by TD] Country: UK
Website:[Hidden by TD] IP: 78.163.114.166 (Sivas, Turkey) Posted on: Wednesday, 07 Jun 2023, 10:40:34
Number of applications already submitted for this job: 41
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Responsibilities:
1. Accept the translation task assigned by the company and finish the translation job in strict accordance with the specific requirements;
2. Submit the files on time and ensure the translation quality;
Job requirements:
1. Have a high level of the target language(native only);
2. Good at medical device translation;
It is better to use Trados; good at Game, Legal, Business, Entertainment, IT, etc.
If you are interested, please apply.
This job is already available.
Sample text (50 to 200 words): First-line (1L) therapy for LA or mUC consists of cisplatin-based combinations, such as methotrexate, vinblastine, doxorubicin and cisplatin (MVAC) and gemcitabine + cisplatin in patients eligible for these therapies. In China, platinum-based 1L chemotherapies are recommended by bladder cancer treatment guidelines [2014 CUA bladder cancer treatment guideline] and are commonly used in clinical practice, similar to global standards. For cisplatin-eligible patients, gemcitabine + cisplatin is the predominant standard of care. Though an MVAC regimen is still recommended in the Chinese treatment guideline, this regimen is often not implemented due to a high toxicity. For cisplatin-ineligible patients, gemcitabine + carboplatin is one of the recommended regimens by Chinese guidelines, and the most commonly used treatment in Chinese clinical practice. In Chinese clinical practice, the treatment options for cisplatin-ineligible patients arealso limited because programmed cell death protein-1 (PD-1)/programmed death ligand-1 (PD-L1) inhibitors are not approved for LA/mUC at this time. Paclitaxel may be used with gemcitabine with or without platinum in some cases. These regimens demonstrated an objective response rate (ORR) of up to 50%, including approximately 10% to 15% complete responses (CRs).
We want to pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 08/31/2023
Keep this ad at the site permanently
Bettyxu
Shanghai BrightWay Information Technology Co., Ltd.
China
www.bwtrans.net
IP: 140.207.243.6 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 28 May 2023, 08:27:54
Number of applications already submitted for this job: 284
Details of the project: OneForma by Centific is looking for long-term participants for our new project, MILKY WAY!
During this search engine evaluation project, participants will evaluate the quality of queries made by internet users while navigating through different map applications.
The entries to evaluate will be of varied nature, from user intent to authentication of data accuracy.
Purpose:
This project will help develop and optimize current and future map and geo-localization applications, to produce more accurate and intuitive maps in terms of location, search functions and more.
Main requirements:
• You are currently based in Vietnam, and you have been living there for at least 5 years! Our evaluators must be familiar with the local businesses, points of interest, colloquialisms, etc.
• You are a native or fluent speaker of Vietnamese.
• You are fluent in English, as all guidelines and certifications will be in English.
• You have access to a good internet connection and a computer.
• You are available for at least 20 hours per week – the schedule is totally flexible: you decide when to work!
• You are willing to take our entry certifications to ensure you qualify for this project.
Source language(s): English
Target language(s): Vietnamese
Details of the project: Hello!
We are currently looking for new staff members for our large team, that is why I am here.
You'll have 1 task:
Our English website has a list of affiliate programs with detailed descriptions. We need to transfer this list to our Vietnamese website. These are short texts of about 150-200 words.
We used an automatic online translator to translate them, but it is not always accurate. Your task will be to check the quality of the translation and to correct mistakes if there are any. You do not need to spend a lot of your time to translate the text manually, you only need to check the finished translation, it does not take much time.
We offer $5 for this work per 1,000 words checked.
Text topics: affiliate marketing, digital marketing.
We will give you all the instructions you need and help you if you have any difficulties. We pay twice a month on USDT TRC20 wallet or Wise.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/31/2023
Keep this ad at the site permanently
Ya Demskaya
Partnerkin
Russia
https://partnerkin.com
IP: 87.252.225.120 (Minsk, Belarus) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 17 May 2023, 16:43:26
Number of applications already submitted for this job: 3
Source language(s): English
Target language(s): Vietnamese, Must be out of Vietnam
Details of the project: We are building a team of native linguists / writers to train an AI model in a proprietary platform. You are going to work on various writing projects to train generative AI models.
The project will last between two and three months.
We need a minimum availability of 20-25+ hours per week.
Hours are flexible.
Requirements: You should either have experience as translator, writer, journalist; have a degree or be enrolled in a humanities program in your native language.
If you are interested and you meet any of these requirements, please apply with your CV with the subject: [Vietnam] Training for AI
Rate: $25 per hour.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Should not be in Vietnam.
We want to pay for this job $25 per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/08/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Monica Paredes
MLG International
USA
www.mlginternational.net
IP: 148.56.64.72 (Austria) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 05 May 2023, 14:28:31
Details of the project: *Working Opportunity with Google"
Hi there,
There is a great opportunity to work with Google for 6 to 8 weeks.
Since the client cares most about this project, they decided that they want to have direct access to the users where they train them, monitor their work and do their payments too.
The client needs 70 native users per language where each user is required to work for a minimum of 30 hours/week.
The scope of work is that the users will find written paragraphs where they will be asked to rate, categorize them and maybe rewrite some parts of them according to guidelines that will be provided.
**We now have 26 languages to start with, and we want to start immediately by Friday, 5th of May. So you need to apply as soon as possible to get a spot.
The project is expected to last for 6-8 weeks.
All users will be asked to take a quiz at first and the passed users will be onboarded to work on the project
The client will process the payments of the users on weekly basis (4-5 days processing) via PayPal or AirTm.
If you can work 30 hours a week for the project with the hourly rates provided inside the link, you are welcome to apply. (Languages list and hourly rate inside the link).
Source language(s): English
Target language(s): Vietnamese
Details of the project: Hello!
I represent the largest media about affiliate marketing in CIS. For now we have 320 000 visitors per month.
Also we organize one of the biggest conferences about traffic and moneymaking — MAC. We are currently looking for new staff members for our large team, that is why I am here.
You'll have 1 task:
Our English website has a list of affiliate programs with detailed descriptions. We need to transfer this list to our Vietnamese website. These are short texts of about 150-200 words.
We used an automatic online translator to translate them, but it is not always accurate. Your task will be to check the quality of the translation and to correct mistakes if there are any. You do not need to spend a lot of your time to translate the text manually, you only need to check the finished translation, it does not take much time.
We offer $5 for this work per 1,000 words checked.
Text topics: affiliate marketing, digital marketing.
We will give you all the instructions you need and help you if you have any difficulties. We pay twice a month on USDT TRC20 wallet or Wise.
This job is already available.
Sample text (50 to 200 words): A sample of one of the texts in English, so you can understand the topic:
"The headquarters of the MyLead network is situated in Poland. Though this has been quite a small duration, the company has grown into a very innovative affiliate company and has approximately 50,000 or more affiliates along with advertisers and is working with about 1600 affiliate programs.
There are five methods of monetization like content locking, CPA, CPL, CPS, PPI and SMS. The firm has an internal training program for affiliates where their affiliates are taught about earning online and how to maintain their growth. This training program does not have a price attached and indicates that they support publishers and knowledge is shared freely. The company has a talented team that offers its support to publishers all the time.
Commission Type: CPA, CPL, CPS, PPI, COD.
Minimum Payment: $20.
Payment Frequency: Net-14, most often 48 hours.
Payment Methods: PayPal, Skrill, Bank Transfer, Revolut, WebMoney, Bitcoin.
Referral Commission: 5%."
We want to pay for this job 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/31/2023
Keep this ad at the site permanently
Ya Demskaya
Partnerkin
Russia
https://partnerkin.com
IP: 37.214.7.167 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 02 May 2023, 15:02:26
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): Vietnamese
Details of the project: Hello!
I represent the largest media about affiliate marketing in CIS. For now we have 320 000 visitors per month.
Also we organize one of the biggest conferences about traffic and moneymaking — MAC. We are currently looking for new staff members for our large team, that is why I am here.
You'll have 1 task:
Our English website has a list of affiliate programs with detailed descriptions. We need to transfer this list to our Vietnamese website. These are short texts of about 150-200 words.
We used an automatic online translator to translate them, but it is not always accurate. Your task will be to check the quality of the translation and to correct mistakes if there are any. You do not need to spend a lot of your time to translate the text manually, you only need to check the finished translation, it does not take much time.
We offer $5 for this work per 1,000 words checked.
Text topics: affiliate marketing, digital marketing.
We will give you all the instructions you need and help you if you have any difficulties. We pay twice a month on USDT TRC20 wallet or Wise.
This job is already available.
Sample text (50 to 200 words): A sample of one of the texts in English, so you can understand the topic:
"The headquarters of the MyLead network is situated in Poland. Though this has been quite a small duration, the company has grown into a very innovative affiliate company and has approximately 50,000 or more affiliates along with advertisers and is working with about 1600 affiliate programs.
There are five methods of monetization like content locking, CPA, CPL, CPS, PPI and SMS. The firm has an internal training program for affiliates where their affiliates are taught about earning online and how to maintain their growth. This training program does not have a price attached and indicates that they support publishers and knowledge is shared freely. The company has a talented team that offers its support to publishers all the time.
Commission Type: CPA, CPL, CPS, PPI, COD.
Minimum Payment: $20.
Payment Frequency: Net-14, most often 48 hours.
Payment Methods: PayPal, Skrill, Bank Transfer, Revolut, WebMoney, Bitcoin.
Referral Commission: 5%."
Source language(s): English
Target language(s): Thai, Khmer/Cambodian, Indonesian, Vietnamese
Details of the project: Elite Asia is a regional forerunner, helping companies expand their footprint across Asia, through translation / localization, interpreting services and multilingual digital marketing solutions. Since its establishment in 2006, Elite Asia has evolved into a regional powerhouse that helps businesses navigate effortlessly across East Asia and Southeast Asia.
Headquartered in Singapore with offices in Hong Kong, Malaysia and Japan, we serve multinational companies and regional firms through our innovative services and solutions powered by TECHNOLOGY and PEOPLE with special focus in Legal, Banking & Finance, Life Science, Technology & E-commerce and Government Sectors etc.
We are looking for qualified freelance interpreters with minimum one year related experience, requirements:
Languages: English <> Khmer, Thai, Vietnamese, Indonesian
Date: 1-5 May (from 8am-5pm)
Location: Quezon City, Philippines
If you are interested, kindly apply with your CVs and suggested rates.
Source language(s): English
Target language(s): Vietnamese
Details of the project: Hello!
I represent the largest media about affiliate marketing in CIS. For now we have 320 000 visitors per month.
Also we organize one of the biggest conferences about traffic and moneymaking — MAC. We are currently looking for new staff members for our large team, that is why I am here.
You'll have 1 task:
Our English website has a list of affiliate programs with detailed descriptions. We need to transfer this list to our Vietnamese website. These are short texts of about 150-200 words.
We used an automatic online translator to translate them, but it is not always accurate. Your task will be to check the quality of the translation and to correct mistakes if there are any. You do not need to spend a lot of your time to translate the text manually, you only need to check the finished translation, it does not take much time.
We offer $5 for this work per 1,000 words checked.
Text topics: affiliate marketing, digital marketing.
We will give you all the instructions you need and help you if you have any difficulties. We pay twice a month on USDT TRC20 wallet or Wise.
This job is already available.
Sample text (50 to 200 words): A sample of one of the texts in English, so you can understand the topic:
"The headquarters of the MyLead network is situated in Poland. Though this has been quite a small duration, the company has grown into a very innovative affiliate company and has approximately 50,000 or more affiliates along with advertisers and is working with about 1600 affiliate programs.
There are five methods of monetization like content locking, CPA, CPL, CPS, PPI and SMS. The firm has an internal training program for affiliates where their affiliates are taught about earning online and how to maintain their growth. This training program does not have a price attached and indicates that they support publishers and knowledge is shared freely. The company has a talented team that offers its support to publishers all the time.
Commission Type: CPA, CPL, CPS, PPI, COD.
Minimum Payment: $20.
Payment Frequency: Net-14, most often 48 hours.
Payment Methods: PayPal, Skrill, Bank Transfer, Revolut, WebMoney, Bitcoin.
Referral Commission: 5%."
Source language(s): English
Target language(s): French, Vietnamese
Details of the project: This project is a huge project which needs to be translated, the file is in English and should be translated from English to French and Vietnamese.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Applicants should be natives of France and Vietnam.
Source language(s): English
Target language(s): Chinese, Khmer/Cambodian, Vietnamese
Details of the project: Ansh Intertrade Pvt Ltd is an ISO 9001-2015 QMS translation company based in India, with branch offices in Singapore, Myanmar, Japan, Vietnam, USA, UAE, Africa, Germany and Russia.
Currently, we are looking for translators for our English to Taishanese and English to Jarai jobs.
Who can apply: Freelancers and agencies.
Deadline for applying: Urgently.
Thanks & Regards,
Tia Karmakar
Phone no: +91-9599554158
Website: www.ansh.com
This job is already available.
We want to pay for this job 0.02 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 05/22/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Tia Karmakar
Ansh Intertrade Pvt. Ltd.
India
www.ansh.com
IP: 103.225.190.106 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 22 Mar 2023, 11:33:43
Source language(s): English
Target language(s): Sinhalese, Hindi, Vietnamese, Chinese, Indonesian
Details of the project: Details of the requirement are below:
• Online or Offline Event = Offline
• Interpretation Type - Simultaneous or Consecutive
Interpretation = Consecutive Interpretation
• Date of Event = 3rd and 4th April 2023
• Full Address (If Offline) = Bangalore (Requesting you to kindly confirm)
• Languages Required = Sinhala, Indonesian, Hindi, Chinese and Vietnamese
• Domain – Agricultural
Event Timings - 9am to 5 pm (IST).
This job is potential.
Special requirements to the applicants: If you are interested / available please share your updated CV along with your rates.
People who are from Bangalore or a nearby location should apply, so that travel does not become a problem.
We want to pay for this job 5 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 03/31/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Aashish
Get Any Language
India
www.getanylanguage.com
IP: 110.227.68.144 (Jamshedpur, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 16 Mar 2023, 13:46:34
For the purpose of supporting our clients and expanding our services, we are looking for professional linguists who can provide linguistic services (transcreation & SEO). To get a better sense of the hourly rates for these languages, we would like to discuss your current hourly rates for these services to have the opportunity to work together in the future.
Feel free to apply if this interests you.
Thank you.
This job is potential.
We want to pay for this job 20 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 04/16/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
[Job poster's name hidden by TD]
[Company name hidden by TD]
Egypt
[Website hidden by TD]
IP: 105.196.66.166 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 15 Mar 2023, 21:33:15
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Dear Translators,
We are expanding our database and looking for translators to join us for a big project.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/23/2023
Delete this ad from the site after the deadline for applying.
[Job poster's name hidden by TD]
[Company name hidden by TD]
United States Minor Outlying Islands
[Website hidden by TD]
IP: 45.131.195.129 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 15 Mar 2023, 13:51:48
Number of applications already submitted for this job: 1227
Source language(s): English
Target language(s): Vietnamese
Details of the project: Good Morning,
This is Sushmita from Sri Sai Translations. A 4.9/5 Proz.com rating agency.
We are looking for Vietnamese translators working in the Automotive domain.
Words: 120,000
Rate: Kindly quote the best per word rate considering volumes
Deadline: Feb 2022
Type: Regular task
Needed: 4 resources
Payment: 30 to 45 days after invoice
Kindly apply with your CV and quote.
Also, have you worked in TWS earlier - yes / no?
This job is already available.
We want to pay for this job 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/02/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Sushmita
Sri Sai Translations
India
www.srisaitranslations.in
IP: 122.171.19.189 (Bangalore, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 27 Feb 2023, 15:57:50
Source language(s): English
Target language(s): Korean, Thai, Vietnamese, German
Details of the project: Currently we are looking for English to Korean, Thai, Vietnamese, German linguists to help on a UI localization project, below please find the project details:
Project info:
1. Type: translation and review
2. Language pair: English - Korean, Thai, Vietnamese, German
3. Duration: long term
Requirements:
1. Native in the target language.
2. No literal translation, true to the original, but also creative translation.
4. 5 years of experience in translation of UI/UX content.
5. Fast learner, can rapidly understand and operate specified product
Please leave your expected rate for translation, review and linguistic hour during application.
Joe (Chenxuan) Xu
Vendor Manager, Language Service Group
Website: https://www.gientech.com
This job is already available.
We want to pay for this job 25 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 03/31/2023
Keep this ad at the site permanently
Joe Xu
GienTech
China
https://www.gientech.com
IP: 51.81.155.157 (Warrington, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 21 Feb 2023, 12:18:36
Number of applications already submitted for this job: 16
We are looking for new resources to join our pool of translators. If you would like to receive work from us, please visit the recruitment page at our website and register yourself online.
Kindly ensure that you add all necessary details including the following:
1. Your personal details
2. Your ProZ.com profile as your "website"
3. Language pairs and specialisms
4. Your rates per word
5. Your payment details
6. Software and CAT tools
7. Education, work experience and references
It is worth mentioning that we are also looking for a project manager to work with us remotely. You can learn more at our website and apply if you are interested.
Thank you in advance and we look forward to working with you.
Best,
This job is potential.
We want to pay for this job 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 03/15/2023
Keep this ad at the site permanently
Natalie Anne
Renaissance Translations
UK
https://renaissance-translations.com
IP: 176.88.44.184 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 21 Feb 2023, 09:42:46
Number of applications already submitted for this job: 72
We are looking for new resources to join our pool of translators.
If you would like to receive work from us, please visit the recruitment page on our website and register yourself online.
Kindly ensure that you add all necessary details including the following:
1. Your personal details
2. Your ProZ.com profile as your "website"
3. Language pairs and specialisms
4. Your rates per word
5. Your payment details
6. Software and CAT tools
7. Education, work experience and references
It is worth mentioning that we are also looking for a project manager to work with us remotely. You can learn more on our website and apply if you are interested.
Thank you in advance and we look forward to working with you.
Best,
This job is potential.
We want to pay for this job 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 03/15/2023
Keep this ad at the site permanently
Natalie Anne
Renaissance Translations
UK
https://renaissance-translations.com
IP: 78.163.114.244 (Sivas, Turkey) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 13 Feb 2023, 10:27:23
Number of applications already submitted for this job: 44
Source language(s): English
Target language(s): Vietnamese
Details of the project: Hello!
I represent the largest media about affiliate marketing in CIS. For now we have 320 000 visitors per month.
Also we organize one of the biggest conferences about traffic and moneymaking — MAC. We are currently looking for new staff members for our large team, that is why I am here.
Important: we are only looking for native speakers.
The task is to translate articles from English into Vietnamese. Long-term collaboration is preferred. Please apply and I will provide you with sample articles.
We offer $18 for this work per 1,000 words.
Text topics: affiliate marketing, digital marketing, cryptocurrency, income etc..
We will give you all the instructions you need and help you if you have any difficulties. We pay twice a month on USDT TRC20 wallet or Wise.
Source language(s): English
Target language(s): Vietnamese
Details of the project: Hello!
I represent the largest media about affiliate marketing in CIS. For now we have 320 000 visitors per month.
Also we organize one of the biggest conferences about traffic and moneymaking — MAC. We are currently looking for new staff members for our large team, that is why I am here.
Important: we are only looking for native speakers.
The task is to translate articles from English into Vietnamese. Long-term collaboration is preferred. Please apply and I will provide you with sample articles.
We offer $18 for this work per 1,000 words.
Text topics: affiliate marketing, digital marketing, cryptocurrency, income etc..
We will give you all the instructions you need and help you if you have any difficulties. We pay twice a month on USDT TRC20 wallet or Wise.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 02/14/2023
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden by TD]
[Company name hidden by TD]
Russia
[Website hidden by TD]
IP: 87.252.225.120 (Minsk, Belarus) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 24 Jan 2023, 12:10:42
Number of applications already submitted for this job: 20
Source language(s): English
Target language(s): Vietnamese
Details of the project: TELUS International AI-Data Solutions partners with a diverse and vibrant community to help our customers enhance their AI and machine learning models.
The work of our AI Community contributes to improving technology and the digital experiences of many people around the world. Our AI Community works in our proprietary AI training platform handling all data types (text, images, audio, video and geo) across 500+ languages and dialects. We offer flexible work-from-home opportunities for people with passion for languages.
The jobs are part-time, and there is no fixed schedule.
Whoever you are, wherever you come from, come join our global AI community.
We are hiring freelance Vietnamese & English speaking Online Data Analysts for a project aimed at improving the content and quality of digital maps, which are used by millions of users globally. The job would suit someone who is detail-oriented, likes doing research and has a good knowledge of national and local geography.
This is a freelance position on a flexible schedule - you can work in your own time whenever work is available. You will be completing research and evaluation tasks in a web based environment, eg verifying and comparing data, determining the relevance and accuracy of information. You will be provided with guidelines for each task, which need to be followed. The project offers a variety of tasks, and work is paid per task.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Requirements:
Full professional proficiency in English and Vietnamese.
You must be living in Vietnam for the last 2 consecutive years.
Ability to follow guidelines and do research online using search engines, online maps and website information.
You must have familiarity with current and historical business, media, sport, news, social media and cultural affairs in Vietnam.
Being open to work across a diverse set of Task Types (e.g. News, Audio tasks, Relevance).
Applicants must be 18 years or over. ID verification must be attached when submitting your application.
Working on this project will require you to go through a standard recruitment process (including passing an open book assessment). This is a long-term project and your work will occasionally be subject to quality assurance checks.
Why join the TELUS International AI Community?
Earn extra income
Access to our community well-being initiative
Remote work & Location Independence
Flexible Hours to work around home life
Better Work-Life Balance
Be a part of an amazing online community
What’s next?
If this sounds like a role you’d be interested in taking on, please apply below:
Source language(s): English
Target language(s): Burmese, Vietnamese, Cebuano (Bisayan), Malay, Japanese
Details of the project: Japanese, Burmese, Vietnamese, Cebuan, Malay, translators needed for our UI/UX related project.
Project Info:
Type: Translation / Review
Language pairs: English(US) – Target Languages
Duration: Long-term, 2-3 k words per week on average
Tool: Crowdin
Responsibilities:
a. Do Translation / Review on Crowdin
b. Conduct a proactively good search of reference materials during translation, raising valid queries during translating
c. Do a final check according to PM's requirements
d. Implement feedback if any
Requirements:
1. Native in the target languages
2. Bachelor's degree or above in translation-related fields
3. At least 4-year experience in UI/UX translation
4. Having experience in marketing translation is preferred
5. Familiar with the language style of short video and live stream industry
Note: Rates may vary depending on the language pairs.
If you are interested, please share your latest resume.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/09/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
[Sender name hidden by TD]
[Company name hidden by TD]
China
IP: 125.69.0.57 (Chengdu, China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 24 Nov 2022, 10:06:28
Source language(s): English
Target language(s): Khmer/Cambodian, Korean, Vietnamese, Burmese
Details of the project: We have English to Burmese / Khmer(Central) / Korean / Vietnamese jobs (UI/UX related)
Project Info:
Type: Translation/Review
Language pair: English(US) – Target Languages
Duration: Long-term, 2-3k words per week on average
Tool: Crowdin
Responsibilities:
a. Do Translation/Review on Crowdin
b. Conduct a proactively good search of reference materials during translation, raising valid queries during translating
c. Do a final check according to PM's requirements
d. Implement feedback if any
Requirements:
1. Native in the target language
2. Bachelor's degree or above in translation-related fields
3. At least 4-year experience in UI/UX translation
4. Having experience in marketing translation is preferred
5. Familiar with the language style of short video and live stream industry
If you are interested, please share your latest resumes.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/08/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
China
IP: 125.69.0.57 (Chengdu, China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 27 Oct 2022, 12:40:57
We are actively looking for freelancers to join for our upcoming translation and localization projects with the proficiency in any language pairs including English, Korean, Japanese, Indonesian, and et cetera.
We believe in creating sustainable growth for each individual. We strive for creating synergy within our team and that reflects highly on the company's success.
Requirements:
- Native speaker of the target language
- Advanced proficiency of the source language
- Minimum 1 year of professional localization experience
- Familiar with the source and target languages' cultural and social contexts
If you are interested, please send your latest CV and other information through the following link:
Details of the project: Vietnamese speakers, join Appen today!
A global leader in speech and search technology services.
When you work on our projects, you are helping to develop a responsible, unbiased AI.
We are looking for contributors who are Vietnamese speakers for an exciting work from home opportunity.
Project Overview:
Participants will segment and transcribe long audio according to the annotation rules. The purpose of this task is to help improve the quality of machine learning and help build a better AI.
Requirements:
1. Vietnamese native speaker
2. Ability to review and apply guidelines
3. Experience in audio transcription is preferred
The tasks and comprehensive guidelines will be provided to you once you got in.
Want to get started today? Become an Appen Contributor now!
Please follow the steps below on how to create an Appen Connect account:
1. Access the link below to visit the Appen website and proceed with the registration (click or copy and paste link to your browser):
2. Choose Vietnamese (Vietnam) as your primary language.
3. Complete the Registration page and click the Submit Application button to create your Appen Connect account. Once your account has been created, click the "Continue" button on the upper left side of your dashboard -- "Unlock More Projects!", complete the required information to unlock more projects.
Don't forget to Opt-in to the Appen China Platform using your Appen Connect Credentials to unlock more projects for your account!
For further inquiries or assistance in your application, please click "Apply for this job" button below.
This job is already available.
We want to pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/20/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Michael Samio
Appen Butler Hill Inc.
Australia
https://appen.com
IP: 136.158.48.205 (Oslo, Norway) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 20 Sep 2022, 08:26:36
Details of the project: Electric and electronic product safety requirements may consist of different parts, such as electrical requirements (voltage, current, insulation, earthing, etc.), accessory or part requirements (protection equipment, fuse, plug, material, etc.), warranty requirements, and so on.
We want to collect general safety requirements or rules for electric and electronic products in the markets of Taiwan, Hong Kong, the United Kingdom, the United States, Japan, Vietnam, Thailand, Indonesia, and Turkey.
No translation needed.
For more information, please apply.
This job is already available.
We want to pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 09/30/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
[Sender name hidden]
China
[Website address hidden]
IP: 143.198.102.76 (Broomfield, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 14 Sep 2022, 10:31:35
Details of the project: VIETNAMESE SPEAKERS, join Appen today!
A global leader in speech and search technology services.
When you work on our projects, you are helping to develop a responsible, unbiased AI.
We are looking for contributors who are Vietnamese speakers for an exciting work from home opportunity.
Project Overview:
Participants will segment and transcribe long audio according to the annotation rules. The purpose of this task is to help improve the quality of machine learning and help build a better AI.
Requirements:
1. Vietnamese native speaker
2. Ability to review and apply guidelines
3. Experience in audio transcription is preferred
The tasks and comprehensive guidelines will be provided to you once you got in.
Want to get started today? Become an Appen Contributor now!
Please follow the steps below on how to create an Appen Connect account:
1. Access the link below to visit the Appen website and proceed with the registration:
2. Choose Vietnamese (Vietnam) as your primary language.
3. Complete the Registration page and click the Submit Application button to create your Appen Connect account. Once your account has been created, click the "Continue" button on the upper left side of your dashboard -- "Unlock More Projects!", complete the required information to unlock more projects.
Don't forget to Opt-in to the Appen China Platform using your Appen Connect Credentials to unlock more projects for your account!
For further inquiries or assistance in your application, please click "Apply for this job" button below.
This job is already available.
We want to pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/14/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Michael Samio
Appen Butler Hill Inc.
Australia
https://appen.com
IP: 136.158.48.155 (Oslo, Norway) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 14 Sep 2022, 06:04:31
Details of the project: VIETNAMESE SPEAKERS, join Appen today!
A global leader in speech and search technology services.
When you work on our projects, you are helping to develop a responsible, unbiased AI.
We are looking for contributors who are Vietnamese speakers for an exciting work from home opportunity.
Project Overview:
Participants will segment and transcribe long audio according to the annotation rules. The purpose of this task is to help improve the quality of machine learning and help build a better AI.
Requirements:
1. Vietnamese Native Speaker
2. Ability to review and apply guidelines
3. Experience in audio transcription is preferred
The tasks and comprehensive guidelines will be provided to you once you got in.
Want to get started today? Become an Appen Contributor now!
Please follow the steps below on how to create an Appen Connect account:
1. Access the link below to visit the Appen website and proceed with the registration:
2. Choose Vietnamese (Vietnam) as your primary language.
3. Complete the Registration page and click the Submit Application button to create your Appen Connect account. Once your account has been created, click the "Continue" button on the upper left side of your dashboard -- "Unlock More Projects!", complete the required information to unlock more projects.
Don't forget to Opt-in to the Appen China Platform using your Appen Connect Credentials to unlock more projects for your account!
For further inquiries or assistance in your application, please click "Apply for this job" button below.
This job is already available.
We want to pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/07/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Michael Samio
Appen Butler Hill Inc.
Australia
https://appen.com
IP: 136.158.48.34 (Oslo, Norway) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 07 Sep 2022, 09:19:49
Details of the project: We are looking to hire highly motivated and resourceful freelancers to join our linguistic team.
Freelancers are required to complete assignments that meet our client’s specifications.
To ensure your success as a freelancer, you should possess excellent skills in the following areas:
Interpreter: fluent in at least two languages including your native language, interpret verbal communication from one language to another via on site or remote.
Ideal Profile:
- High fluency in English and your Native Language
- At least 1-2 years of Interpreter experience. Please mention in your CV
- Have related work background or interpreting experience in Legal, Medical, Tech, Business field
- With the ability to work in a fast-paced environment
This job is already available.
We want to pay for this job 95 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 09/30/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Details of the project: VIETNAMESE SPEAKERS, join Appen today!
A global leader in speech and search technology services. When you work on our projects, you are helping to develop a responsible, unbiased AI.
We are looking for contributors who are Vietnamese speakers for an exciting work from home opportunity.
Project Overview:
Participants will segment and transcribe long audio according to the annotation rules. The purpose of this task is to help improve the quality of machine learning and help build a better AI.
Requirements:
1. Vietnamese native speaker
2. Ability to review and apply guidelines
3. Experience in audio transcription is preferred
The tasks and comprehensive guidelines will be provided to you once you got in.
Want to get started today? Become an Appen Contributor now!
Please follow the steps below on how to create an Appen Connect account:
1. Access the link below to visit the Appen website and proceed with the registration:
2. Choose Vietnamese (Vietnam) as your primary language.
3. Complete the Registration page and click the Submit Application button to create your Appen Connect account. Once your account has been created, click the "Continue" button on the upper left side of your dashboard -- "Unlock More Projects!", complete the required information to unlock more projects.
Don't forget to Opt-in to the Appen China Platform using your Appen Connect Credentials to unlock more projects for your account!
For further inquiries or assistance in your application, please apply via this website.
This job is already available.
We want to pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 09/29/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Michael Samio
Appen Butler Hill Inc.
Australia
https://appen.com
IP: 136.158.48.34 (Oslo, Norway) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 29 Aug 2022, 11:03:05
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: We need English <> All languages translators for our database, and we are excited to start our onboarding process with you!
We actively recruit translators, transcribers, editors, moderators, interpreters, and content analyzers. Do you specialize in any of these services?
Whichever field you are most experienced / interested in applying for, we will allocate you our short unpaid test. If in the future you would like to work in additional fields or services, we will be happy to send you the appropriate test then!
I look forward to your application, and if you have any queries, please do not hesitate to apply.
Source language(s): English
Target language(s): Vietnamese, Native - UK
Details of the project: Greetings from Braahmam!
This is Sonam from Vendor Management Team at Braahmam International. We would like to take this opportunity to introduce our organization Braahmam International.
We are one of the leading and one of the fastest-growing Translation and Localization companies in South Asia. We have more than 22 years of experience in executing full life cycle projects in the space of Digital Learning and Localization in more than 100 languages.
Braahmam is an ISO 17100 company affiliated to GALA (The Globalization and Localization Association) and ATA (American Translators Association).
We’re looking to engage an English to Vietnamese (Must: Native - UK) linguist for one of our projects.
Required experience at least 5 years.
Selection will be based on the language quality assessment (LQA).
Other requirements:
Source Language: English
Target Language: Vietnamese ( Native - UK )
Experience - 5 Years
Service Type: TEP
Content: Medical Life Sciences, User Interface
Tools: Trados
If you are interested, then please share your CV with us and fill the online vendor registration form, so that we could have your complete information:
Source language(s): English, Any Language
Target language(s): Chinese, Italian, German, Afrikaans, Catalan, English, Hebrew, Turkish, Gujarati, Vietnamese
Details of the project: We are glad to contact you today, as we have an ongoing project for transcription and annotation services, so please check the below details:
Language Pairs:
- Hindi
- Catalan
- Dutch
- Bengali
- Greek
- Gujarati
- Thai
- Tamil
- Tagalog
- Malay
- Hebrew
- Afrikaans
- Russian
- Chinese
- Portuguese
- Italian
- Indonesian
- French
- Spanish
- German
Domain: Podcasts
Services: Transcription and annotation
Task deadline: on-going, available till we finished the whole volumes.
Word count: 240 min in each language.
Please if you are interested to participate in this project, check the details well and fill the following google form ASAP:
Source language(s): English
Target language(s): Khmer/Cambodian, Lao/Laothian, Vietnamese
Details of the project: Janus Worldwide is looking for English – Vietnamese, English – Khmer and English - Lao interpreters for long term based cooperation.
Type of service - Interpreting, Simultaneous
Location - Remote
Subject area - General
Requirements:
1. Interpreting experience at least for 3 years,
2. Experience in online simultaneous interpreting,
3. Experience in general domain,
4. Native of one of the target languages (Vietnamese, Khmer or Lao),
5. Proficient in English.
If interested, please appply with your CV with the relevant experience.
Looking forward for your applications!
This job is potential.
We want to pay for this job 80 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 08/10/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: We are looking to hire highly motivated and resourceful freelance Legal interpreters from Asia Pacific Region to join our linguistic team.
Interpreter: listens to the original language and translates its meaning into equivalent speech in the target language of the audience.
Our requirements are as follows:
• Minimum 1-2 years experience in interpreting industry (expert linguist would be preferred)
• Have related work background or experience interpreting in the Legal field
• MUST be based in Asia Pacific Region
• Must have done international events and / or bilateral high-level meetings
• With the ability to work in a fast-paced environment
• Able to work on a freelance basis and with flexible hours
Interested applicants, please send in your resumes.
Should your application be shortlisted, we will notify you by email.
This job is potential.
We want to pay for this job 95 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 09/22/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
We currently have a task that requires your translation skills. Our team’s mission is to deliver the best data solutions and expertise to developers of AI for communication, driven by our passion for innovation and our love of languages.
Project AVISIO BROOKFIELD
In this project, translators will evaluate machine translations to help our client improve their machine translation engine in your language pair:
- Standard Arabic (Egypt) <> English
- Korean (South Korea) > English
- Polish (Poland) > English
- Vietnamese (Vietnam) > English
- This project will consist of evaluating machine translation (MT) output. You do not need to translate word for word.
- The work will vary and could range from rating the translation of a source text with a numeric value to annotating the level of severity or translation errors and correcting them.
- Working hours - Flexible hours.
Requirements:
- Minimum 3 years translation experience.
- Must be a professional translator.
- A degree in translation, linguistics, or languages.
- Experience in machine translation evaluation is a plus.
If you would like to be considered for this and future projects, please register:
Once you have completed your profile in Appen Connect, kindly reach out to me so I can assist you better.
I’ll be happy to answer any questions that you may have.
Thank you!
"A diverse, inclusive culture is vital to our mission of helping build better AI. We offer opportunities for individuals of all abilities and backgrounds."
Source language(s): Arabic, English
Target language(s): English, Arabic
Details of the project: Greetings from Appen!
We currently have a task that requires your translation skills. Our team’s mission is to deliver the best data solutions and expertise to developers of AI for communication, driven by our passion for innovation and our love of languages.
Project AVISIO BROOKFIELD
In this project, translators will evaluate machine translations to help our client improve their machine translation engine in your language pair:
- English > Hindi (India)
- Russian (Russia) > English
- Japanese (Japan) <> English
- Standard Arabic (Egypt) <> English
- Dutch (Netherlands) > English
- Mandarin Chinese (China) <> English
- Polish (Poland) > English
- Vietnamese (Vietnam) <> English
- This project will consist of evaluating machine translation (MT) output. You do not need to translate word for word.
- The work will vary and could range from rating the translation of a source text with a numeric value to annotating the level of severity or translation errors and correcting them.
- Working hours - Flexible hours.
Requirements:
- Minimum 3 years translation experience.
- Must be a professional translator.
- A degree in translation, linguistics, or languages.
- Experience in machine translation evaluation is a plus.
If you would like to be considered for this and future projects, please register:
Once you have completed your profile in Appen Connect, kindly reach out to me so I can assist you better.
I’ll be happy to answer any questions that you may have.
Thank you!
"A diverse, inclusive culture is vital to our mission of helping build better AI. We offer opportunities for individuals of all abilities and backgrounds."
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Transcriber: fluent in at least two languages including your native language, listen to live proceedings or audio and video recordings to create written versions of them.
Our requirements are as follows:
• Have at least 1-2 years of experience in transcribing (Legal/Medical field);
• Excellent proofreading skills with the ability to identify grammar, spelling and punctuation errors;
• Good knowledge of content editing tools;
• With the ability to work in fast paced environment;
• Able to work on a freelance basis with flexible hours.
This job is potential.
We want to pay for this job 60 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 07/31/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): Thai, Indonesian, Vietnamese, Chinese
Details of the project: We are urgently hiring English to Thai, Indonesian, Vietnamese, Mandarin simultaneous interpreters based in Malaysia.
Event: SI (Onsite in Kuala Lumpur)
Languages pairs: English <> Thai / Indonesian / Vietnamese / Mandarin
Topic: General
Requirements:
- High fluency in English <> Thai / Indonesian / Vietnamese / Mandarin (natives would be preferred)
- Applicants MUST be based in Malaysia
- MUST be available on 20-22 September 2022
- At least 1-2 years of interpreter experience (please mention in your CV)
- Have related work background or experience in interpreting (general field)
- With the ability to work in a fast-paced environment
Interested applicants, please submit your resumes.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Applicants MUST be based in Malaysia
We want to pay for this job 40 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/29/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
Singapore
[Website address hidden]
IP: 114.122.164.222 (Jakarta, Indonesia) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 21 Jun 2022, 05:52:07
We currently have a task that requires your translation skills. Our team’s mission is to deliver the best data solutions and expertise to developers of AI for communication, driven by our passion for innovation and our love of languages.
Project AVISIO BROOKFIELD
In this project, translators will evaluate machine translations to help our client improve their machine translation engine in your language pair:
- English > Hindi (India)
- Russian (Russia) > English
- Japanese (Japan) <> English
- Standard Arabic (Egypt) <> English
- Dutch (Netherlands) > English
- Mandarin Chinese (China) <> English
- Polish (Poland) > English
- Vietnamese (Vietnam) <> English
- This project will consist of evaluating machine translation (MT) output. You do not need to translate word for word.
- The work will vary and could range from rating the translation of a source text with a numeric value to annotating the level of severity or translation errors and correcting them.
- Working hours - Flexible hours.
Requirements:
- Minimum 3 years translation experience.
- Must be a professional translator.
- A degree in translation, linguistics, or languages.
- Experience in machine translation evaluation is a plus.
If you would like to be considered for this and future projects, please register:
Once you have completed your profile in Appen Connect, kindly reach out to me so I can assist you better.
I’ll be happy to answer any questions that you may have.
Thank you!
"A diverse, inclusive culture is vital to our mission of helping build better AI. We offer opportunities for individuals of all abilities and backgrounds."
Source language(s): English
Target language(s): French, Japanese
Details of the project: Participants of SNAIL will record themselves saying different keywords followed by commands. In order to complete this project, a mobile or a PC recorder will be used.
Each recording will be 8-10 seconds long. The task as a whole takes no longer than 10 minutes!
Purpose:
Thanks to this Data Collection project, we will improve the keyword recognition of search engines in different languages.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Main requirements:
• You MUST be a native speaker of one of the following languages:
o French (Canada)
o Spanish (Spain or Mexico)
o Italian
o German
o Hindi
o Korean
o Japanese
o Vietnamese
o Thai
• You have access to a voice recording device, either on your phone or computer.
• You are available for the whole project and must complete all entries.
Compensation:
• We will pay per complete project. You must complete all entries in order to receive payment.
We currently have a task that requires your translation skills. Our team’s mission is to deliver the best data solutions and expertise to developers of AI for communication, driven by our passion for innovation and our love of languages.
Project AVISIO BROOKFIELD
In this project, translators will evaluate machine translations to help our client improve their machine translation engine in your language pair:
- English > Hindi (India)
- Russian (Russia) > English
- Japanese (Japan) <> English
- Standard Arabic (Egypt) <> English
- Dutch (Netherlands) > English
- Mandarin Chinese (China) <> English
- Polish (Poland) > English
- Vietnamese (Vietnam) <> English
- This project will consist of evaluating machine translation (MT) output. You do not need to translate word for word.
- The work will vary and could range from rating the translation of a source text with a numeric value to annotating the level of severity or translation errors and correcting them.
- Working hours - Flexible hours.
Requirements:
- Minimum 3 years translation experience.
- Must be a professional translator.
- A degree in translation, linguistics, or languages.
- Experience in machine translation evaluation is a plus
If you would like to be considered for this and future projects, please register:
Once you have completed your profile in Appen Connect, kindly reach out to me so I can assist you better.
I’ll be happy to answer any questions that you may have.
Thank you!
"A diverse, inclusive culture is vital to our mission of helping build better AI. We offer opportunities for individuals of all abilities and backgrounds."
Source language(s): Japanese, Arabic, Polish, Vietnamese, English
Target language(s): Japanese, Arabic, Polish, Vietnamese, English
Details of the project: Greetings from Appen!
We currently have a task that requires your translation skills. Our team’s mission is to deliver the best data solutions and expertise to developers of AI for communication, driven by our passion for innovation and our love of languages.
Project AVISIO BROOKFIELD
In this project, translators will evaluate machine translations to help our client improve their machine translation engine in your language pair:
- Hindi (India) <> English
- Russian (Russia) > English
- Japanese (Japan) <> English
- Standard Arabic (Egypt) <> English
- Polish (Poland) <> English
- Vietnamese (Vietnam) <> English
- This project will consist of evaluating machine translation (MT) output. You do not need to translate word for word.
- The work will vary and could range from rating the translation of a source text with a numeric value to annotating the level of severity or translation errors and correcting them.
- Working hours - Flexible hours.
Requirements:
- Minimum 3 years translation experience.
- Must be a professional translator.
- A degree in translation, linguistics, or languages.
- Experience in machine translation evaluation is a plus
If you would like to be considered for this and future projects, please register.
Once you have completed your profile in Appen Connect, kindly reach out to me so I can assist you better.
I’ll be happy to answer any questions that you may have.
Thank you!
"A diverse, inclusive culture is vital to our mission of helping build better AI. We offer opportunities for individuals of all abilities and backgrounds."
We currently have a task that requires your translation skills. Our team’s mission is to deliver the best data solutions and expertise to developers of AI for communication, driven by our passion for innovation and our love of languages.
Project AVISIO BROOKFIELD
In this project, translators will evaluate machine translations to help our client improve their machine translation engine in your language pair:
- Spanish (Spain) > English
- Hindi (India) <> English
- Indonesian (Indonesia) > English
- Portuguese (Brazil) > English
- Russian (Russia) > English
- Thai (Thailand) <> English
- Japanese (Japan) <> English
- Standard Arabic (Egypt) <> English
- Dutch (Netherlands) <> English
- Mandarin Chinese (China) <> English
- Korean (South Korea) > English
- Polish (Poland) <> English
- Vietnamese (Vietnam) <> English
- This project will consist of evaluating machine translation (MT) output. You do not need to translate word for word.
- The work will vary and could range from rating the translation of a source text with a numeric value to annotating the level of severity or translation errors and correcting them.
- Working hours - Flexible hours.
Requirements:
- Minimum 3 years translation experience.
- Must be a professional translator.
- A degree in translation, linguistics, or languages.
- Experience in machine translation evaluation is a plus
If you would like to be considered for this and future projects, please register.
Once you have completed your profile in Appen Connect, kindly reach out to me so I can assist you better.
I’ll be happy to answer any questions that you may have.
Thank you!
"A diverse, inclusive culture is vital to our mission of helping build better AI. We offer opportunities for individuals of all abilities and backgrounds."
Details of the project: Languages: EN > Turkish, Arabic, Persian, Indonesian, Hindi, Thai, Vietnamese
Service required: TEP
Content type: IT & Marketing
CAT tool: memoQ
Duration: long-term regular account
Requirements:
Native Freelance, Team or LSP all considered
Specialized at IT & Marketing localization
If you’re interested:
Please email back with subject "Your Name_SourceLanguage>TargetLanguage_Translation/TEP_USD XXX"
Please send your CV and work profile (if any).
A 300-word test designed for this project is expected before offering the job.
If your experience matches our requirements, we'll send you the test shortly after reviewing your profile.
This job is potential.
We want to pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 08/23/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
AnnaGuo
LangLink Localization Solutions Co, Ltd.
Hong Kong
IP: 61.221.155.10 (Kaohsiung, Taiwan) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 20 May 2022, 10:20:55
Source language(s): English, Vietnamese
Target language(s): Vietnamese, English
Details of the project: Greetings from Appen!
We currently have a task that requires your translation skills. Our team’s mission is to deliver the best data solutions and expertise to developers of AI for communication, driven by our passion for innovation and our love of languages.
Project AVISIO BROOKFIELD
In this project, translators will evaluate machine translations to help our client improve their machine translation engine in your language pair: Vietnamese (Vietnam) <> English
- This project will consist of evaluating machine translation (MT) output. You do not need to translate word for word.
- The work will vary and could range from rating the translation of a source text with a numeric value to annotating the level of severity or translation errors and correcting them.
- Working hours - Flexible hours.
Requirements:
- Minimum 3 years translation experience.
- Must be a professional translator.
- A degree in translation, linguistics, or languages.
- Experience in machine translation evaluation is a plus
If you would like to be considered for this and future projects, please register.
Once you have completed your profile in Appen Connect, kindly reach out to me so I can assist you better.
I’ll be happy to answer any questions that you may have.
Thank you!
"A diverse, inclusive culture is vital to our mission of helping build better AI. We offer opportunities for individuals of all abilities and backgrounds."
Source language(s): English
Target language(s): Vietnamese
Details of the project: thebigword is working with a fantastic and rewarding Client in the Legal & Justice sector, which is seeking to place Vietnamese translators into freelance roles, with large volumes of expected work!
Language Pair – English > < Vietnamese
Linguist must meet the below criteria –
• Have obtained a degree or equivalent in Source or Target Language.
• Have at least 3 years’ experience as a professional translator or have completed 100,000 words of translation.
• Have suitable professional references.
• Linguist must be willing to apply for a security clearance.
Linguist must be willing to apply for a security clearance.
For more details and to submit an application form, follow this link:
Details of the project: We are looking for qualified remote freelance translators in Medical field to join our freelancers team.
Language pairs:
English <> Vietnamese / Khmer / Burmese / Malay / Indonesian / Tagalog / Thai / Lao.
Our requirements are as follow:
• High fluency in English & the targeted language
• Minimum 1-2 years experience in medical translation
• Must work with MS Office (Excel, Word and PowerPoint) and PDF software
• Familiar with the usage of translation software
• With the ability to work in fast paced environment
• Able to work on a freelance basis and with flexible hours
Should your application be shortlisted, we will notify you by email.
This job is potential.
We want to pay for this job [to be specified]
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 05/31/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
Singapore
[Website address hidden]
IP: 182.1.110.131 (Depok, Indonesia) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 12 May 2022, 09:44:19
Source language(s): English
Target language(s): Vietnamese
Details of the project: Looking for English > Vietnamese | DTP-Formatting
- Language pair: multi languages, mainly English - Vietnamese
- Service: DTP-Formatting
- Requirements:
+ Use MacOS. This is not compulsory but it'd be better if the DTP artist uses macOS (Client needs this as the Type 1 font works only on MacOS).
+ Can handle daily deadlines as this client requires to deliver projects during the day.
If you are interested in cooperating with us, please send your latest resume with the relevant experience/expertise (if any) and rates per page:
Title: “Name / DTP”
For example: Nguyen Van A / DTP
Looking forward to your CV.
This job is potential.
We want to pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/30/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): Vietnamese
Details of the project: Hello,
Greetings from Ewan Business Solutions, India.
I hope you are doing well.
Our company is looking for an on-call Vietnamese interpreter who can fluently translate documents into both the languages. It would be great if you would be interested in this opportunity.
Awaiting your positive response.
Regards,
Atharva B.
This job is already available.
We want to pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/11/2022
Keep this ad at the site permanently
atharva bokil
Ewan Business Solutions Pvt. Ltd
India
IP: 116.74.222.43 (Hyderabad, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 07 May 2022, 07:45:48
Number of applications already submitted for this job: 0
Details of the project: We are hiring OPI medical interpreters in the following languages:
- Ukrainian
- Polish
- Dari
- Pashto
- Farsi
- Somali
- Russian
- Vietnamese
- Cambodian
- Burmese
- Bulgarian
- Nepali
- Chuukese
- Slovak
- Czech
- Hmong
- Romanian
- Bengali
- Cantonese
This job is already available.
Special requirements to the applicants: *Language requirement:
Good command of English and native speaker target language.
Passing EF test (EF test link: https://www.efset.org/ef-set-50 ) and getting higher than 70% (C1 and C2 levels)
*IT Requirements:
- USB Headphones
- Ethernet direct data cable for internet (WiFi is not allowed)
- CPU Celeron not accepted (preferable to be at least i3)
- 8/4 Gb RAM
Internet Requirements:
- Local test
Ping: less then35ms /
Download: minimum 8mbps /
Upload: minimum 4mbps
Portland test:
Ping: less than 290ms /
Download: minimum 5mbps /
Upload: minimum 4mbps
om/en/downloads/windows
Location/event: Remote
Please upload your EF test result and provide your Skype ID in the following form
Source language(s): English
Target language(s): Vietnamese
Details of the project: Greetings from Braahmam!
This is CK from Vendor Management Team at Braahmam International. We would like to take this opportunity to introduce our organization Braahmam International.
We are one of the leading and one of the fastest-growing Translation and Localization companies in South Asia. We have more than 22 years of experience in executing full life cycle projects in the space of Digital Learning and Localization in more than 100 languages.
Braahmam is an ISO 17100 company affiliated to GALA (The Globalization and Localization Association) and ATA (American Translators Association).
We are looking for an English to Vietnamese linguist. Please find the details below:
If you are interested, then please share your CV with us and fill the online vendor registration form, so that we could have your complete information:
Source language(s): English
Target language(s): Vietnamese
Details of the project: Greetings from Braahmam!
This is CK from Vendor Management Team at Braahmam International. We would like to take this opportunity to introduce our organization Braahmam International.
We are one of the leading and one of the fastest-growing Translation and Localization companies in South Asia. We have more than 21 years of experience in executing full life cycle projects in the space of Digital Learning and Localization in more than 100 languages.
Braahmam is an ISO 17100 company affiliated to GALA (The Globalization and Localization Association) and ATA (American Translators Association).
We are looking for an English to Vietnamese linguist. Please find the details below:
Target Language: Vietnamese
Service Type: TEP
Content: (Legal General, E-commerce, Medical, Healthcare, Business, Marketing, IT-Software)
Tools: Online tool / Offline
If you are interested, then please share your CV with us and fill the online vendor registration form, so that we could have your complete information:
https://registration.braahmam.net
Looking forward to hearing from you soon.
Thanks, CK
Vendor Management - vmr at braahmam.net, chandrakantn at braahmam.net
This job is already available.
Sample text (50 to 200 words): Note: Sample test is not paid for !
We want to pay for this job 0.02 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/15/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
Ireland
[Website address hidden]
IP: 45.114.50.121 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 28 Mar 2022, 07:26:24
Source language(s): English
Target language(s): Vietnamese
Details of the project: We have received heads up from our client for an English to Vietnamese high volume TEP project for "Website Localization”.
We are looking for resources who have prior experience of translation / review in this field. This would be a long term project and the task will come on a regular basis.
Following will be the domains of the websites:
1. E-commerce
2. Medical and Healthcare
3. Education and Training
4. Advertising and Branding - Marketing
5. Software and IT
6. Financial and Banking
This job is potential.
Sample text (50 to 200 words): We will share the sample text after confirmation.
We want to pay for this job [to be specified]
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 03/31/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
Ireland
[Website address hidden]
IP: 45.114.50.121 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 16 Mar 2022, 16:10:09
If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.