Source language(s): English
Target language(s): Slovakian
Details of the project: Hi,
I am recruiting translators via https://www.translationdirectory.com and thought you might be interested in collaborating with us since we are expanding our pool of resources.
Will you be interested in working with us on subtitling projects?
Please, advise so I can share more details.
Regards,
This job is potential.
We want to pay for this job 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 01/31/2023
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden by TD]
[Company name hidden by TD]
Slovak Republic
IP: 165.225.123.6 (Duncan, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 21 Dec 2022, 06:39:56
Number of applications already submitted for this job: 2
Source language(s): English
Target language(s): Slovakian
Details of the project: Hi,
I found your contact details at https://www.translationdirectory.com and thought you might be interested in collaborating with us since we are expanding our pool of resources.
Will you be interested in working with us on subtitling projects?
Please, advise so I can share more details.
Regards,
This job is potential.
We want to pay for this job 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden by TD]
[Company name hidden by TD]
Slovak Republic
IP: 136.226.253.34 (Bartlesville, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 06 Dec 2022, 10:04:41
Number of applications already submitted for this job: 2
Source language(s): English
Target language(s): Slovakian
Details of the project: Hello,
I found your contact details at www.translationdirectory.com and thought you might be interested in collaborating with us since we are expanding our pool of resources.
Will you be interested in working with us on subtitling projects?
If so, please apply, so I can share more details.
Regards,
This job is potential.
We want to pay for this job 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/10/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden by TD]
[Company name hidden by TD]
Slovak Republic
IP: 136.226.233.28 (Bartlesville, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 28 Nov 2022, 09:59:08
Number of applications already submitted for this job: 3
Source language(s): English
Target language(s): Slovakian
Details of the project: Hi,
I found your contact details at https://www.translationdirectory.com and thought you might be interested in collaborating with us since we are expanding our pool of resources.
Will you be interested in working with us on subtitling projects?
Please, advise so I can share more details.
Regards,
This job is potential.
We want to pay for this job 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/30/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden by TD]
Slovak Republic
IP: 165.225.122.254 (Duncan, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 24 Nov 2022, 07:22:09
Number of applications already submitted for this job: 5
Source language(s): English
Target language(s): Slovakian
Details of the project: We are currently recruiting freelance translators to translate from English into Slovakian for multiple high-profile TV clients.
Please contact us if you would be interested in future collaboration and if you meet the following criteria:
- Native speaker and resident in Slovakia
- Relevant translation qualifications / memberships of professional translation companies
- Strong list of previous clients
- Experience in translation of media texts – ideally TV related
The work would be daily and monthly. You can choose how often or how little you work, we offer very flexible working conditions.
To apply please submit your CV with your rate in pounds sterling per 1,000 words (source text).
We look forward to hearing from you.
This job is potential.
We want to pay for this job 0.25 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 11/30/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden by TD]
[Company name hidden by TD]
UK
IP: 91.143.79.51 (London, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 18 Nov 2022, 16:25:51
Number of applications already submitted for this job: 5
Source language(s): English
Target language(s): Slovakian
Details of the project: Hi,
My name is Suprita, and I am a part of the vendor management team at Visual Data Media Services.
I found your contact details on https://www.translationdirectory.com and thought you might be interested in collaborating with us since we are expanding our pool of resources.
Will you be interested in working with us on subtitling projects?
Source language(s): English
Target language(s): Slovakian
Details of the project: Hi,
I found your contact details at https://www.translationdirectory.com and thought you might be interested in collaborating with us since we are expanding our pool of resources.
Will you be interested in working with us on subtitling projects?
Please, advise so I can share more details.
Regards,
This job is potential.
We want to pay for this job 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 11/30/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden by TD]
[Company name hidden by TD]
Korea (North)
IP: 136.226.253.26 (Bartlesville, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 09 Nov 2022, 12:47:02
Number of applications already submitted for this job: 3
Source language(s): English
Target language(s): Slovakian
Details of the project: Hiring a freelance subtitle editor (translator) from English into Slovakian.
Freelance subtitle editors / translators are responsible for creating subtitles in their native language for a wide range of film or television output in a way that conveys the intentions and information of the original language to viewers.
MAIN DUTIES AND RESPONSIBILITIES
• Translating subtitles from English into native language and proofreading of subtitles in native language ensuring subtitles meet the following criteria:
• Subtitles provide an accurate and clear translation.
• They conform to linguistic, text-typological, and communicative rules and conventions of the target language and culture.
• They convey in denotation and connotation (precise meaning and different layers of meaning, explicit and implied) an accurate and complete message.
• They are consistent in terms of lexical choices, syntactic structures, capitalization, form of address, use of punctuation, formatting, transliteration.
• Address the target audience appropriately (i.e. avoid profanity or regionalisms, attention to use of formal and informal address, word choice to reproduce register, condensing for readability).
• Subtitles comply with specified time and formatting requirements.
• Subtitles reproduce the fluency and spontaneity of spoken language.
Subtitles must look natural and idiomatic to the native speakers in the areas where the language is spoken.
• Creation of subtitles in native language from provided script.
• Matching subtitles in your native language to original audio with provided script as reference.
• Timing / retiming of subtitles in your native language to original audio with provided script as reference.
§ Read-through of existing subtitles to ensure consistency in translation or transliteration of common terms and proper nouns.
• Watch-through of existing subtitles to flag inaccurate timing, missing or unnecessary subtitles.
• Performing technical checks on subtitle files in order to ensure formatting conforms to specified requirements.
• Identifying and explaining the nature of changes/fixes made to subtitle files and filling out reports for client review.
REQUIRED QUALITIES (KNOWLEDGE, SKILL OR ABILITY)
Candidates must meet the following criteria:
Education, Experience and Competencies:
• Have a bachelor’s degree and/or experience related to Translation, Subtitling, Literature, Journalism or Communication
• 2 years of experience in the translation field
• Be computer-oriented and have good knowledge of MS Office Suite
• Have broad cultural literacy and affinity for North American cinema and television
Language Skills:
• Be a native speaker of the target language
• Excellent writing skills in native language (impeccable spelling and grammar)
• Ability to produce subtitles in electronic format in native language
• Ability to convey the message from the original language into native language ensuring viewers' understanding of the movie
• Ability to condense text while retaining the meaning
• Possess a strong knowledge of English language
• Mastery of spoken English, puns and idiomatic expressions
• Able to communicate in English through e-mail or phone with the Translation Coordination team (clarify expectations – timeline, deadline, project specifications)
• Knowledge of other languages is an asset
This job is potential.
We want to pay for this job 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 11/30/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden by TD]
[Company name hidden by TD]
Slovak Republic
IP: 165.225.122.244 (Duncan, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 03 Nov 2022, 14:33:22
Number of applications already submitted for this job: 5
Source language(s): English
Target language(s): Slovakian
Details of the project: Great opportunity for Slovak speakers - please apply!
Are you a Slovak interpreter looking to work from the comfort of your home? If yes, then this opportunity is for you.
We are looking for Slovak telephone interpreters.
We have several assignments available right now and we foresee an increasing demand for this service. Due to being able to work from home, we invite applicants residing outside of the UK to apply.
Minimum Requirements:
· Be willing to complete a language assessment with thebigword
· Obtain a Local Police Check (if you are outside of the UK) and a Standard DBS check (if you are based in the UK)
· Working proficiency in English
· Have some interpreting experience (voluntary interpreting for friends and family is accepted as long as this can be evidenced)
If you find this opportunity of interest, please apply.
This job is potential.
We want to pay for this job 9 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 11/28/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
UK
[Website address hidden]
IP: 103.249.243.132 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 26 Oct 2022, 15:28:15
Source language(s): English, German
Target language(s): Slovakian, French
Details of the project: Our translation agency is looking for English - Slovakian, German - Slovakian, French - Slovakian translators to work from home.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: All candidates will be asked to provide a short test.
We want to pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/30/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
Hungary
[Website address hidden]
IP: 92.46.59.14 (Almaty, Kazakstan) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 18 Oct 2022, 15:42:14
Number of applications already submitted for this job: 13
Source language(s): Bulgarian
Target language(s): English
Details of the project: We are an international reputable translation agency and we are looking for multilingual translators to have a long-term prtnership.
Potential candidates would be asked to provide a short test.
Languages needed: Eastern Europe language groups.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Eastern Europe languages.
We want to pay for this job 5 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/30/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
Bosnia and Herzegovina
[Website address hidden]
IP: 92.46.59.14 (Almaty, Kazakstan) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 17 Oct 2022, 15:32:10
Number of applications already submitted for this job: 13
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: We need English <> All languages translators for our database, and we are excited to start our onboarding process with you!
We actively recruit translators, transcribers, editors, moderators, interpreters, and content analyzers. Do you specialize in any of these services?
Whichever field you are most experienced / interested in applying for, we will allocate you our short unpaid test. If in the future you would like to work in additional fields or services, we will be happy to send you the appropriate test then!
I look forward to your application, and if you have any queries, please do not hesitate to apply.
Source language(s): English
Target language(s): Slovakian
Details of the project: Freelance Subtitle Editor (Translator).
English into Slovak.
Freelance subtitle editors / translators are responsible for creating subtitles in their native language for a wide range of film or television output in a way that conveys the intentions and information of the original language to viewers.
MAIN DUTIES AND RESPONSIBILITIES
• Translating subtitles from English into native language and proofreading of subtitles in native language ensuring subtitles meet the following criteria:
• Subtitles provide an accurate and clear translation:
• They conform to linguistic, text-typological, and communicative rules and conventions of the target language and culture.
• They convey in denotation and connotation (precise meaning and different layers of meaning, explicit and implied) an accurate and complete message.
• They are consistent in terms of lexical choices, syntactic structures, capitalization, form of address, use of punctuation, formatting, transliteration.
• Address the target audience appropriately (i.e. avoid profanity or regionalisms, attention to use of formal and informal address, word choice to reproduce register, condensing for readability).
• Subtitles comply with specified time and formatting requirements.
• Subtitles reproduce the fluency and spontaneity of spoken language.
Subtitles must look natural and idiomatic to the native speakers in the areas where the language is spoken.
• Creation of subtitles in native language from provided script
• Matching subtitles in your native language to original audio with provided script as reference.
• Timing / retiming of subtitles in your native language to original audio with provided script as reference.
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: We are looking to hire highly motivated and resourceful freelance Legal interpreters from Asia Pacific Region to join our linguistic team.
Interpreter: listens to the original language and translates its meaning into equivalent speech in the target language of the audience.
Our requirements are as follows:
• Minimum 1-2 years experience in interpreting industry (expert linguist would be preferred)
• Have related work background or experience interpreting in the Legal field
• MUST be based in Asia Pacific Region
• Must have done international events and / or bilateral high-level meetings
• With the ability to work in a fast-paced environment
• Able to work on a freelance basis and with flexible hours
Interested applicants, please send in your resumes.
Should your application be shortlisted, we will notify you by email.
This job is potential.
We want to pay for this job 95 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 09/22/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Transcriber: fluent in at least two languages including your native language, listen to live proceedings or audio and video recordings to create written versions of them.
Our requirements are as follows:
• Have at least 1-2 years of experience in transcribing (Legal/Medical field);
• Excellent proofreading skills with the ability to identify grammar, spelling and punctuation errors;
• Good knowledge of content editing tools;
• With the ability to work in fast paced environment;
• Able to work on a freelance basis with flexible hours.
This job is potential.
We want to pay for this job 60 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 07/31/2022
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): Slovakian
Details of the project: MAIN DUTIES AND RESPONSIBILITIES
• Translating subtitles from English into native language and proofreading of subtitles in native language ensuring subtitles meet the following criteria:
• Subtitles provide an accurate and clear translation:
• They conform to linguistic, text-typological, and communicative rules and conventions of the target language and culture.
• They convey in denotation and connotation (precise meaning and different layers of meaning, explicit and implied) an accurate and complete message.
• They are consistent in terms of lexical choices, syntactic structures, capitalization, form of address, use of punctuation, formatting, transliteration.
• Address the target audience appropriately (i.e. avoid profanity or regionalisms, attention to use of formal and informal address, word choice to reproduce register, condensing for readability).
• Subtitles comply with specified time and formatting requirements.
• Subtitles reproduce the fluency and spontaneity of spoken language.
Subtitles must look natural and idiomatic to the native speakers in the areas where the language is spoken.
• Creation of subtitles in native language from provided script
• Matching subtitles in your native language to original audio with provided script as reference.
• Timing / Retiming of subtitles in your native language to original audio with provided script as reference.
- USB Headphones
- Ethernet direct data cable for internet (WiFi is not allowed)
- CPU Celeron not accepted (preferable to be at least i3)
- 8/4 Gb RAM
Details of the project: A training company wants to translate their study materials on various topics in Agriculture domain from English to various European languages.
Special requirements to the applicants: Must be aware about the style and way of translating the training and development content.
Sample text (50 to 200 words): Global business ethics is the study and analysis of how ethics and global business are connected. Because commerce is about markets, and markets entail exchanges between people and groups of people, commerce is about human relationships.. One of the important challenges in global business is working out the extent of these obligations in the interrelationships between businesses and the particular local cultures in which that business operates. The ethical issues arising from these engagements, the kinds of values-based considerations out of which an organization negotiates with local concerns, and how an organization can be both an enabler of economic value while respecting cultural differences are important topics of this course.
We want to pay for this job 0.04 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 05/27/2022
Keep this ad at the site permanently
Aditya
Voice n Words
India
IP: 110.226.123.29 (Mumbai, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 17 May 2022, 14:54:45
Number of applications already submitted for this job: 88
Source language(s): English
Target language(s): Bulgarian, Slovakian, Hungarian, Ukrainian
Details of the project: Looking for English > Bulgarian, English > Hungarian, English > Slovak, English > Ukrainian freelance translators
Domain: Business / Medical / Healthcare.
Dear Linguists,
We are looking for translators in 4 language pairs from Business / Medical / Healthcare domain:
1. Eng > Bulgarian
2. Eng > Hungarian
3. Eng > Slovak
4. Eng > Ukrainian
Requirements:
Native speaker in the target language.
If you are interested in cooperating with us, please send your latest resume (please make sure that you list your translation experience in the mentioned field) and rate.
• Title: “Name / Language Pairs / Domain”.
For example: Anne Cruise / English - French / Gaming
Only shortlisted freelancers will be considered, thank you!
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Native speaker in the target language.
Source language(s): English
Target language(s): Slovakian
Details of the project: We invite you to join us in an ongoing subtitling project.
In the immediate future we will be forming a team of several subtitlers and proofreaders to cover around roughly 1000 2000 minutes of film per week.
The project consists of subtitling several video materials: TV series and films in various genres (dramas, thrillers, comedies, etc.).
You will work directly on our partner's platform, which is extremely intuitive and easy to use, so you don't need to have any experience in using subtitling software. Each subtitle comes with the English transcript and the timecoding for each subtitle. So, with all the necessary tools at hand, all a subtitler has to do is translate the subtitles, taking into account the character limit and the segmentation rules.
We are looking ONLY for native speakers of Slovak.
Please apply for this potential job only if you are a native speaker of the above mentioned language and you have the possibility to issue invoice.
We are looking forward to receiving your application.
Thank you,
Team
This job is already available.
Special requirements to the applicants: - native speaker of Slovak language
- possibility to issue invoice using a valid tax number
We want to pay for this job 80 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/31/2022
Keep this ad at the site permanently
Sabine
[Company name hidden]
Romania
[Website address hidden]
IP: 84.232.187.1 (Bucharest, Romania) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 06 May 2022, 12:22:41
Number of applications already submitted for this job: 5
Details of the project: We are hiring OPI medical interpreters in the following languages:
- Ukrainian
- Polish
- Dari
- Pashto
- Farsi
- Somali
- Russian
- Vietnamese
- Cambodian
- Burmese
- Bulgarian
- Nepali
- Chuukese
- Slovak
- Czech
- Hmong
- Romanian
- Bengali
- Cantonese
This job is already available.
Special requirements to the applicants: *Language requirement:
Good command of English and native speaker target language.
Passing EF test (EF test link: https://www.efset.org/ef-set-50 ) and getting higher than 70% (C1 and C2 levels)
*IT Requirements:
- USB Headphones
- Ethernet direct data cable for internet (WiFi is not allowed)
- CPU Celeron not accepted (preferable to be at least i3)
- 8/4 Gb RAM
Internet Requirements:
- Local test
Ping: less then35ms /
Download: minimum 8mbps /
Upload: minimum 4mbps
Portland test:
Ping: less than 290ms /
Download: minimum 5mbps /
Upload: minimum 4mbps
om/en/downloads/windows
Location/event: Remote
Please upload your EF test result and provide your Skype ID in the following form
Source language(s): English
Target language(s): Slovakian, Slovak
Details of the project: Dear Linguist,
Hope you are safe and doing great!!
We are looking freelance translator for
long term collaborations. We have
approved project requirement for
translator in English<>Slovak
language.
Details about the project
Project details:
Language Pair: EN<>Slovak
Project Scope:10K words
Content: Medical
Service: Translation
CAT tools: SDL trados
We would really appreciate all the
candidates sharing their details at
with CV and your
rates.
Kindly connect us on Skype for an
instant chat: live:.cid.3ad475e0fefcb7c4
Source language(s): Slovakian, English
Target language(s): Slovakian, Slovakian
Details of the project: We are currently looking to recruit native Slovak linguists with a strong marketing translation background to work with us on ongoing copy validation tasks.
Source language(s): English
Target language(s): Slovakian
Details of the project: Hello Everyone,
We do have an opportunity, where we are looking for a translator for English > Slovak language pair.
The client in question is Honda Motor Europe - Car MaRIS and opportunity is into Automotive & Transport specialism.
I would like to inform you that we are testing for translation project for which the requirements are below:
• Must have translation experience (English to Slovak).
• Experienced translator in Automotive & Transport areas.
• Must be able to use CAT tools such as SDL Trados, etc.
• Willing to take an initial test.
Please do share your CV, if the opportunity is of interest to you.
Regards
This job is already available.
We want to pay for this job 0.04 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/24/2021
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
UK
IP: 203.194.107.54 (Mumbai, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 08 Jun 2021, 10:27:33
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Hello,
We are expanding our database in the following services: transcription, translation, subtitling, editing, dubbing, voice over, in all Indian and foreign languages.
Interested candidates, please share you resumes with us.
Source language(s): English
Target language(s): Slovakian
Details of the project: Dear Translators,
MAXSUN International (HK) Limited mainly deals with translation on end user manuals for technical & security and UI strings translation. For more information, please visit our website:
If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.