Details of the project: FocusData Analysis LLC is a leading international business company providing different crowd / data management services.
We work on different data collection services (speech, text, image, video, or mix), translation, transcription, and so on.
We are seeking skilled talent to expand our database to assist us in various projects. If you would like to be added to our list of contacts so in the event that a project arises, we will contact you.
Rate: $8 - $35 per hour (based on language / project type).
Details of the project: FocusData Analysis LLC is a leading international business company providing different crowd/data management services.
We work on different data collection services (speech, text, image, video, or mix), translation, transcription, and so on.
We are seeking skilled talent to expand our database to assist us in various projects. If you would like to be added to our list of contacts so in the event that a project arises, we will contact you.
Rate - $8 - $35 per hour (based on language/project type).
Details of the project: FocusData Analysis LLC is a leading international business company providing different crowd / data management services.
We work on different data collection services (speech, text, image, video, or mix), translation, transcription, and so on.
We are seeking skilled talent to expand our database to assist us in various projects. If you would like to be added to our list of contacts so in the event that a project arises, we will contact you.
Rate - $8 - $35 per hour (based on language / project type).
Source language(s): Dari, Pushto, Arabic, Kurdish, Tigrinya, Amharic, Albanian, Turkish, Persian
Target language(s): English
Details of the project: Hi All,
I hope that you all are doing well. My client helps people with immigration and asylum in the UK.
We require IPs for translating the evidence and pleadings.
Documents if any, would be shared only after confirmation by the IP privately.
We book appointments that can take place anytime between 2 pm to 10 pm IST. Several meetings can be throughout the day with a 1-2hr duration per apt.
It will all be covered in legal aid so will be the sanctions. So, if you could let me know the total invoice charges for interpretation for 1hr would help us get a rough idea.
Languages that would be mainly required will be as follows:
Details of the project: We are hiring Personalized Internet Assessors in Albania (Albanian language).
In this role you will be reviewing online search results in order to improve their content and quality. You will be required to provide feedback and analysis on content found in search engine results and provide ratings on their relevance to the search terms used. Another aspect of this role will involve reviewing the language used in the search results by examining grammar, tone and cultural relevance.
Through this work you will be making a valuable contribution by expressing your opinion on the quality of content of what is currently out there on the web.
You will play a part in improving the quality of one of the largest search engines in the world using both your PC and Smartphone.
Who is suitable for this role?
We are currently seeking dynamic and creative people who have a strong interest in social media, specifically those who are active daily users of their Gmail accounts. We also require suitable candidates to own & use a smartphone – Android or iPhone – and have a familiarity with other forms of social media and Google products. You should also be flexible, reliable and have the ability to interpret and follow established guidelines.
You will have the flexibility and freedom to work from your own home, working your own hours. We are currently seeking people who have a specific smartphone device (Android V4.2 or higher or iPhone running iOS version 13.0 or higher) to complete tasks.
What are the main requirements for the role?
You must have full professional proficiency in both written and verbal Albanian & English.
You must be living in Albania for the last 5 consecutive years.
You must own and use a Smartphone (Android V4.2 or higher or iPhone running iOS version 13.0 or higher) to complete tasks.
The majority of the task types will require both a desktop / laptop and a smartphone.
Gmail must be your primary email.
Active daily user of Gmail and other forms of social media.
You must have familiarity with current and historical business, media, sport, news, social media and cultural affairs in Albania.
Access to and use of a broadband internet connection and associated computer and software to perform the work, all provided at your own expense.
Experience in use of web browsers to navigate and interact with a variety of content.
Source language(s): Albanian
Target language(s): English
Details of the project: We are seeking individuals who are looking for an exciting work-from-home opportunity!
Become a contributor to Appen's linguistic project!
What is linguistics?
Linguistics is the scientific study of human language. It is called a scientific study because it entails a comprehensive, systematic, objective, and precise analysis of all aspects of language, particularly its nature and structure.
At Appen, our team’s mission is to deliver the best data solutions and expertise to developers of AI for communication, driven by our passion for innovation and our love of languages.
• Various tasks with engaging purposes
• Short-term commitment
When you work on our projects, you are helping develop responsible, unbiased AI.
How to register?
Create an Appen Account by clicking the link below:
Appen has a diverse, inclusive culture vital to our mission of helping build better AI. We offer opportunities for individuals of all abilities and backgrounds.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Label audio data sets according to the language spoken, participants' accents & audio quality.
Requirements:
• Strong written and spoken comprehension skills in English.
• Fluent Albanian speaker residing in Albania.
Details of the project: Join our team as a Personalized Internet Assessor in Albania!
We are hiring Personalized Internet Assessors in Albania (Albanian language).
In this role you will be reviewing online search results in order to improve their content and quality. You will be required to provide feedback and analysis on content found in search engine results and provide ratings on their relevance to the search terms used. Another aspect of this role will involve reviewing the language used in the search results by examining grammar, tone and cultural relevance.
Through this work you will be making a valuable contribution by expressing your opinion on the quality and content of what is currently out there on the web. You will play a part in improving the quality of one of the largest search engines in the world using both your PC and Smartphone.
Who is suitable for this role?
We are currently seeking dynamic and creative people who have a strong interest in social media, specifically those who are active daily users of their Gmail accounts. We also require suitable candidates to own & use a smartphone – Android or iPhone – and have a familiarity with other forms of social media and Google products. You should also be flexible, reliable and have the ability to interpret and follow established guidelines.
You will have the flexibility and freedom to work from your own home, working your own hours. We are currently seeking people who have a specific smartphone device (Android V4.2 or higher or iPhone running iOS version 13.0 or higher) to complete tasks.
What are the main requirements for the role?
You must have full professional proficiency in both written and verbal Albanian & English.
You must be living in Albania for the last 5 consecutive years.
You must own and use a Smartphone (Android V4.2 or higher or iPhone running iOS version 13.0 or higher) to complete tasks.
The majority of the task types will require both a desktop / laptop and a smartphone.
Gmail must be your primary email.
Active daily user of Gmail and other forms of social media.
You must have familiarity with current and historical business, media, sport, news, social media and cultural affairs in Albania.
Access to and use of a broadband internet connection and associated computer and software to perform the work, all provided at your own expense.
Experience in use of web browsers to navigate and interact with a variety of content.
Details of the project: Join our team us a Personalized Internet Assessor in Albania!
We are hiring Personalized Internet Assessors in Albania (Albanian language).
In this role you will be reviewing online search results in order to improve their content and quality. You will be required to provide feedback and analysis on content found in search engine results and provide ratings on their relevance to the search terms used. Another aspect of this role will involve reviewing the language used in the search results by examining grammar, tone and cultural relevance.
Through this work you will be making a valuable contribution by expressing your opinion on the quality and content of what is currently out there on the web. You will play a part in improving the quality of one of the largest search engines in the world using both your PC and Smartphone.
Who is suitable for this role?
We are currently seeking dynamic and creative people who have a strong interest in social media, specifically those who are active daily users of their Gmail accounts. We also require suitable candidates to own & use a smartphone –Android or iPhone – and have a familiarity with other forms of social media and Google products. You should also be flexible, reliable and have the ability to interpret and follow established guidelines.
You will have the flexibility and freedom to work from your own home, working your own hours. We are currently seeking people who have a specific smartphone device (Android V4.2 or higher or iPhone running iOS version 13.0 or higher) to complete tasks.
What are the main requirements for the role?
You must have full professional proficiency in both written and verbal Albanian & English.
You must be living in Albania for the last 5 consecutive years.
You must own and use a Smartphone (Android V4.2 or higher or iPhone running iOS version 13.0 or higher) to complete tasks.
The majority of the task types will require both a desktop / laptop and a smartphone.
Gmail must be your primary email.
Active daily user of Gmail and other forms of social media.
You must have familiarity with current and historical business, media, sport, news, social media and cultural affairs in Albania.
Access to and use of a broadband internet connection and associated computer and software to perform the work, all provided at your own expense.
Experience in use of web browsers to navigate and interact with a variety of content.
Details of the project: We are looking for independent translators to expand our translator portfolio for the Balkan languages including Turkish, Bulgarian, Albanian, Serbian, Macedonian, Montenegrin, Romanian, Greek, Bosnian, and Croatian.
We are also open to partnerships with translation companies that are interested in working with us on mutually agreeable terms.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: All candidates will be asked to provide a short unpaid test.
Sample text (50 to 200 words): Please do write your unit price for each language pair and your opinion on to be paid through a stable crypto coin..
We want to pay for this job 3 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 11/01/2024
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden by TD]
[Company name hidden by TD]
Turkey
[Website hidden by TD]
IP: 88.230.163.106 (Izmit, Turkey) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 04 Nov 2022, 08:33:46
Number of applications already submitted for this job: 32
Source language(s): All languages
Target language(s): English
Details of the project: We are looking for interpreters who are available for face-to-face court interpreting sessions. You must have the following requirements:
Located or willing to travel around London.
Please do confirm your native language (mother tongue).
If this is of interest to you, could you please get in touch with a copy of your most recently updated CV, your pricing per hour for interpreting and whether this includes your travel costs also?
This job is already available.
We want to pay for this job 30 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
UK
IP: 86.153.175.217 (Hereford, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 07 Feb 2022, 15:02:51
Number of applications already submitted for this job: 34
Source language(s): All languages
Target language(s): English
Details of the project: We are looking for interpreters who are available for face-to-face court interpreting sessions. You must have the following requirements:
An in-date DBS / CRB certificate. If not, would you be willing to get one to participate in the activities for this client?
Proof of your qualified membership status of a relevant professional body (for example, Chartered Institute of Linguists; Institute of Translation etc.)
Proof of what qualifications for interpreting you have. This could be something like a Diploma in public service interpreting (DPSI), or International School of Linguists (ISL) Level 6, or perhaps a Diploma in Police Interpreting (DPI). Former MET Police Test. Please do inform us of any qualifications you have obtained during your interpreting. This is preferred, but not a necessity.
Located or willing to travel around Newcastle and/or London.
Please do confirm your native language (mother tongue).
If this is of interest to you, could you please get in touch with a copy of you most recently updated CV, your pricing per hour for interpreting and whether this includes your travel costs also?
This job is already available.
Special requirements to the applicants: You must be located in London, or Newcastle. Please send a copy of your CV to jobs at missiontranslate.com
We want to pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2022
Keep this ad at the site permanently
Chloe Lawrence
Mission Translate
UK
IP: 86.153.175.217 (Hereford, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 04 Feb 2022, 18:45:18
Number of applications already submitted for this job: 17
Source language(s): English
Target language(s): Albanian
Details of the project: We are looking for new linguists who are able to translate between English and Albanian.
Here at Mission Translate, we facilitate translation and transcription companies regarding the medical, general, cosmetic, tourism, market research and legal industries.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.04 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2021
Keep this ad at the site permanently
Chloe Lawrence
Mission Translate
UK
IP: 86.157.250.251 (Basingstoke, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 Jan 2021, 19:12:45
Number of applications already submitted for this job: 11
Details of the project: We are looking for professionals who have a big passion for books. Who are ready to leave a part of soul in their translations.
Our company translates only books! 150+ languages, 400+ subjects, 3000+ successfully translated books by our team! Do you want to join us and impress millions with your translation works?
We expect that English is your native language and you have at least 5 years of experience in any translations.
Look forward to receive your CV with translation samples and references.
Source language(s): Albanian
Target language(s): English
Details of the project: Are you looking for a job that gives you the opportunity to work with one of America’s top 100 most trusted Companies while also increasing your income from the comfort of your home? Then why not join Lionbridge as a part-time Independent Contractor. We are currently recruiting for the role of Personalized Internet Assessor in Albania.
What does the job involve?
In this job you will be reviewing online search results in order to improve their content and quality. You will be required to provide feedback and analysis on content found in search engine results and provide ratings on their relevance to the search terms used. Another aspect of this role will involve reviewing the language used in the search results by examining grammar, tone and cultural relevance.
Through this work you will be making a valuable contribution by expressing your opinion on the quality and content of what is currently out there on the web. You will play a part in improving the quality of one of the largest search engines in the world using both your PC and required Smartphone device.
Who is suitable for this job?
We are currently seeking dynamic and creative people who have a strong interest in social media, specifically those who are an active daily user of their Gmail and Google+ account. We also require suitable candidates to own & use a smartphone – Android or iPhone – and have a familiarity with other forms of social media and Google products. You should also be flexible, reliable and have the ability to interpret and follow established guidelines.
You will have the flexibility and freedom to work from your own home, working your own hours. Hours for this role are a minimum of 2 up to 5 hours per week depending on task availability. We are currently seeking people who have a specific smartphone device (Android 4.1 or higher or iPhone 4S or higher) to complete tasks.
What are the main requirements for the job?
• You must be fluent in written and verbal English and Albanian
• You must be living in Albania for the last 5 consecutive years
• You must own and use a Smartphone (Android V4.1 or higher or iPhone V4S or higher) to complete tasks.
• The majority of the task types will require both a desktop/laptop and a Smartphone
• Gmail must be your primary email account
• Active daily user of Gmail, Google+ and other forms of social media (Twitter & Facebook)
• You must have familiarity with current and historical business, media, sport, news, social media and cultural affairs in Albania
• Access to and use of a broadband internet connection and associated computer and software to perform the work, all provided at your own expense
• Experience in use of web browsers to navigate and interact with a variety of content
What’s next?
Don’t Delay! Submit your application through https://goo.gl/gChF5w and a member of our recruitment team will review your application.
Please Note: We are unable to offer more than one Personalized Internet Assessor position per IP address.
One member per household
Source language(s): Albanian
Target language(s): English
Details of the project: We need 10 000 words translation of a medical text from different languages to English. Write your best rate, send your resume.
We will pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Agencies only
Deadline for applying: 05/15/2016
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): All languages
Target language(s): English
Details of the project: Piedmont Translations is seeking qualified translators for over 25 different languages listed below. Contractors must be United States citizens currently residing in the US who are willing to undergo a government background screening.
Please don’t apply if you have a criminal record and/or serious credit problems. Keep in mind it may take 3-6 months for you to get approved.
Contractors will primarily be translating audiotapes. Work is flexible and pay is competitive.
Source language(s): All languages
Target language(s): English
Details of the project: We are always looking to work with more qualified linguists as we continue to grow. Please contact us or send us your resume (CV) if you have legal experience and are interested in working with us.
All applicants must speak English as their mother tongue and be able to provide references.
We will pay for this job 30 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 11/30/2012
Keep this ad at the site permanently
Production Team
Midwest Legal Translation Inc
USA
www.midwestlegaltranslation.com
IP: 71.214.251.44 (West Des Moines, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 25 Oct 2012, 19:02:35
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): All languages
Target language(s): English
Details of the project: We are looking for a team of content
writers to work full time from home. No
prior experience is required but
candidates must submit to a brief test
to prove ability in written English. The
salary will be $200USD to $400USD per
month depending on performance. Please
see www.TRaVBLA.com for further details.
There are 35 positions available
expecting to
start in one month.
Source language(s): Spanish, Urdu, Pushto, Albanian, Yoruba, Arabic, Lao/Laothian, Vietnamese, Korean
Target language(s): English
Details of the project: ALC is currently seeking various Translators / Transcribers / Interpreters for assignments in the Washington DC area, Miami, Fl , New Orleans, Puerto Rico.
Applicants selected will be subject to a Government security background investigation and must meet eligibility and suitability requirements.
Special requirements to the applicants: Qualifications and requirements:
1. Linguists must be a US citizen or legal resident.
2. Linguists must possess a minimum 3 years transcription, translation, interpreting, or other language-related experience to be considered for this position.
3. Native or near native oral and written communications skills are required in the foreign language and English. Candidates will be required to pass reading, writing, speaking and listening tests in both the foreign language and English.
4. Linguists must possess the ability to comprehend slang and colloquial expressions in the foreign language and translate them into English
5. All applicants must be able to obtain a security clearance from the US Department of Justice. Current federal agency clearances are preferred.
a. No criminal record
b. No outstanding debt issues
6. Ability to work nights and weekends as needed
7. Computer literate and minimum 45 words per minute typing required
We will pay for this job 30 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/29/2012
Keep this ad at the site permanently
Christina Scott
AllWorld Language Consultants
USA
www.alcinc.com
IP: 209.183.249.122 (Rockville, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 24 May 2012, 21:33:54
Number of applications already submitted for this job: 0
Charles
ALS UK LTD
UK
www.alsukltd.com
IP: 80.89.95.196 (Brierley Hill, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 25 Jan 2012, 15:31:26
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Albanian, English
Target language(s): English, Albanian
Details of the project: Greetings,
We, Derby Translations Agency located in Dubai, invite Freelance Translators to work with us on our forthcoming projects. We provide world class industry translations to our clients and we are committed, to the highest levels of translation quality and we expect you to our winning team.
Are you interested? If so, please forward your Resume/CV/Profile to us at Please ensure that your Resume/CV/Profile contains your full name, contact details, brief profile, language and domains for easy selection of right person.
Thanks & Regards
Team/Derby Translations
Dubai, UAE
Email:
Gtalk: derbytranslations
We will pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2011
Keep this ad at the site permanently
Aileen Lee C. Sagun
Derby Translations
UAE
www.derbymarketing.net
IP: 86.98.52.176 (Dubai, United Arab Emirates) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 06 Dec 2011, 13:42:51
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): All languages
Target language(s): English
Details of the project: Participants that enter qualified translations for terms at TermWiki.com are compensated based on the number of terms they translate.You are paid a token fee for each term which is only 1 US cent per term however when you learn the tips&hintssystem you can easily gain 30-40 USD/day in Your Freetimes and Improve Your Foreign Language . All you have to do to participate in this project is to register on www.termwiki.com/Promote?pid=5E4m569226w82147w8u and start translating termsand you will be paid through PayPal.
This is not a regular translation project and more of a community effort but YOU WILL CONTRIBUTE TO GLOBAL COMMUNICATION AMONG PEOPLE AND NATIONS as a conscious translatorand I would just like to inform my dear collogues about this opportunity.
Source language(s): All languages
Target language(s): English
Details of the project: UK Language Solutions provides professional interpreting and translation services in over 200 languages across all UK public and private business sectors.
As part of our current recruitment drive, we are looking for interpreters and translators in your local area and other areas accross the UK who are fluent in English and a second language. We recruit linguists for interpreting and translation in ALL languages.
Source language(s): English, Albanian
Target language(s): Albanian, English
Details of the project: Vlerësues për vlerësimin e Web të Lionbridge
Lloji: Me kohë të pjesshme
Kohëzgjatja: Në vazhdim
Lionbridge Technologies, Inc. (Nasdaq: LIOX) është një ofrues kryesor i shërbimeve të globalizimit dhe testimit. Me qendër në Waltham, Mass., Lionbridge tani ka më shumë se 50 qendra zgjidhjesh në 25 shtete dhe siguron shërbime me markat Lionbridge dhe VeriTest. Për të mësuar më shumë, vizitoni www.lionbridge.com
Ekipi i Lionbridge Technologies me qendra zgjidhjesh në 25 shtete në mbarë botën po rekruton punonjës të vetë-punësuar me kohë të pjesshme të cilët flasin rrjedhshëm Shqip dhe Anglisht të cilët ndodhen në Shqipëri, për t’u bashkuar me ekipin e Vlerësuesve për vlerësimin e Web.
Kualifikimet:
Njohuri të mira pune në Anglisht është thelbësore
E folur rrjedhshëm në Shqip
Kërkohen njerëz të cilët kanë njohuri për Internetin dhe kanë mundësi hyrje në Internet
Njohuritë në TI janë ndihmuese por jo të domosdoshme
Ju do të përfshiheni në vlerësimin e motorëve të kërkimit në Web. Orët janë elastike për t’u përshtatur me jetën tuaj familjare dhe shtëpiake, pra ideale për dikë që kërkon një ekuilibër punë-jetë (2 - 5 orë në javë).
Ju lutemi aplikoni te: me një kopje të rezymesë tuaj në ANGLISHT dhe një letër shoqëruese me shpjegime që detajon aftësitë tuaja, hobit, interesat dhe përvojën si dhe kombësinë dhe vendin tuaj të qëndrimit.
We will pay for this job 7 EUR per hour
Details of the project: Freelance translators are required to work on a regular basis. Please kindly note that translators should be translating into their native language.
Special requirements to the applicants: Special requirements to the applicants: Applicants are expected to be active members in professional bodies and holding a translation degree with a minimum experience of 3 years. Please send your CV to and a covering letter specifying your language pairs and your rate per source word.
We will pay for this job 0.06 EUR per word
Details of the project: Freelance translators are required to work on a regular basis. Please kindly note that translators should be translating into their native language.
Special requirements to the applicants: Applicants are expected to be active members in professional bodies and holding a translation degree with a minimum experience of 3 years. Please send your CV to and a covering letter specifying your language pairs and your rate per source word.
We will pay for this job 0.04 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 03/31/2011
Keep this ad at the site permanently
Ahmad Alsmaik
Renaissance Translations
UK
www.renaissance-translations.co.uk
IP: 213.105.76.111 (Grantham, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 25 Jan 2011, 08:14:36
Number of applications already submitted for this job: 0
Details of the project: Freelance translators are required to work
on a regular basis. Please kindly note
that translators should be translating
into their native language.
Special requirements to the applicants: • A Bachelor degree in Translation from a recognized academic institution is required.
• Five to ten years of proven experience in similar positions.
• Awareness and understanding of linguistic and cultural identity.
• Ability to carry out in-depth research in order to solve terminological issues.
• Effective handling of numerous projects simultaneously and working under pressure to meet tight deadlines with utmost quality levels.
• Strong written and verbal communication skills both in Arabic and in English; sound proofreading skills; a thorough knowledge of grammar and punctuation in both Arabic and English; superior organizational skills with close attention to details.
• Excellent computer skills are necessary and proficiency in MS Office Applications & Internet.
• Strong knowledge and practice of CAT tools & software (TRADOS / SDL / WordFast … etc)
• Ability to work independently as well as within a team-oriented environment.
Details of the project: Freelance translators are required to work on a regular basis. Please kindly note that translators should be translating into their native language.
Special requirements to the applicants: Applicants are expected to be active members in professional bodies and holding a translation degree with a minimum experience of 3 years. Please send your CV to and a covering letter specifying your language pairs and your rate per source word.
We will pay for this job 0.04 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 03/31/2010
Keep this ad at the site permanently
Ahmad Alsmaik
Renaissance Translations Ltd
UK
www.renaissance-translations.co.uk
IP: 213.105.76.111 (Grantham, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 30 Dec 2010, 09:35:19
Details of the project: Freelance translators are required to work on a regular basis. Please kindly note that translators should be translating into their native language.
Special requirements to the applicants: Applicants are expected to be active members in professional bodies and holding a translation degree with a minimum experience of 3 years. Please send your CV to and a covering letter specifying your language pairs and your rate per source word.
We will pay for this job 0.04 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 02/28/2011
Keep this ad at the site permanently
Ahmad Alsmaik
Renaissance Translations Ltd
UK
www.renaissance-translations.co.uk
IP: 213.105.76.111 (Grantham, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 05 Dec 2010, 18:22:30
Number of applications already submitted for this job: 1
My name is Estelle Martin and I am the Global Vendor Manager for Life Sciences at Lionbridge (www.lionbridge.com).
You are experienced in translating the below Clinical Trial documents:
- Protocol
- Informed Consent Form (ICF)
- Patient Information Leaflets (PIL)
- Patient Information Sheet (PIS)
- Investigator’s brochure (IB)
- Case Report Form (CRF)
- Clinical Study Report (CSR)
Please contact us according to the below scenarii:
1. You have never worked for Lionbridge:
Please apply under: https://partners.lionbridge.com/, click on “Partner Application” and evidence your translation/review experience for above type of documents (detailed experience, wordcounts, project descriptions, bilingual file samples, ...).
Make sure to enter the keyword “Candidate_for_Clinical_Trial_Projects_and_more” in any of your application files, our team will easily find your application that way.
2. You work for Lionbridge:
Please send an email to your usual contact within Lionbridge Vendor Management team and propose your services for Clinical Trial projects specifically by evidencing your translation/review experience for above type of documents (detailed experience, wordcounts, project descriptions, bilingual file samples, ...).
Please let me know in case you face difficulties,
Thank you.
Best Regards,
Estelle Martin
Life Sciences Global Vendor Manager
Lionbridge
Special requirements to the applicants: You are a native speaker of the target language.
You are experienced in translating the below Clinical Trial documents:
- Protocol
- Informed Consent Form (ICF)
- Patient Information Leaflets (PIL)
- Patient Information Sheet (PIS)
- Investigator’s brochure (IB)
- Case Report Form (CRF)
- Clinical Study Report (CSR)
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/16/2010
Keep this ad at the site permanently
Estelle Martin
Lionbridge
France
www.lionbridge.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 30 Jun 2010, 10:09:28
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Albanian
Target language(s): English
Details of the project: Dear colleagues,
My name is Estelle Martin and I am the Global Vendor Manager for Life Sciences at Lionbridge (www.lionbridge.com).
You are experienced in translating the below Clinical Trial documents:
- Protocol
- Informed Consent Form (ICF)
- Patient Information Leaflets (PIL)
- Patient Information Sheet (PIS)
- Investigator’s brochure (IB)
- Case Report Form (CRF)
- Clinical Study Report (CSR)
Please contact us according to the below scenarii:
1. You have never worked for Lionbridge:
Please apply under: https://partners.lionbridge.com/, click on “Partner Application” and evidence your translation/review experience for above type of documents (detailed experience, wordcounts, project descriptions, bilingual file samples, ...).
Make sure to enter the keyword “Candidate_for_Clinical_Trial_Projects_and_more” in any of your application files, our team will easily find your application that way.
2. You work for Lionbridge:
Please send an email to your usual contact within Lionbridge Vendor Management team and propose your services for Clinical Trial projects specifically by evidencing your translation/review experience for above type of documents (detailed experience, wordcounts, project descriptions, bilingual file samples, ...).
Please let me know in case you face difficulties,
Thank you.
Best Regards,
Estelle Martin
Life Sciences Global Vendor Manager
Lionbridge
Special requirements to the applicants: You are experienced in translating the below Clinical Trial documents:
- Protocol
- Informed Consent Form (ICF)
- Patient Information Leaflets (PIL)
- Patient Information Sheet (PIS)
- Investigator’s brochure (IB)
- Case Report Form (CRF)
- Clinical Study Report (CSR)
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/16/2010
Keep this ad at the site permanently
Estelle Martin
Lionbridge
France
www.lionbridge.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 30 Jun 2010, 10:04:37
Number of applications already submitted for this job: 0
Details of the project: Languages for Life Ltd. is looking for
interpreters based in East Midlands, i.e.
Lincolnshire, Leicestershire,
Nottinghamshire and also Yorkshire.
Special requirements to the applicants: We are looking for linguists in all areas of expertise and also language tutors
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 09/30/2010
Keep this ad at the site permanently
Brigitte Peach PGCE MCIL
Languages for Life Ltd.
UK
www.languagesforlifeltd.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 08 Feb 2010, 15:20:40
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): Albanian, English
Target language(s): English, Albanian
Details of the project: Type: Part-time, Freelance
Duration: On-going
Lionbridge Technologies, Inc. (Nasdaq: LIOX) is a leading provider of globalization and testing services.
Based in Waltham, Mass., Lionbridge now maintains more than 50 solution centers in 25 countries and provides services under the Lionbridge and VeriTest brands.
To learn more, visit www.lionbridge.com
The team at Lionbridge Technologies with solution centres in 25 countries worldwide is recruiting part-time self-employed workers who are fluent speakers in Albanian and English who are based in Albania to join its team of Internet Assessors.
Requirements:
- Proficiency in English is essential
- Fluency in Albanian is essential
- We are seeking people who have access to the internet, and are confident in using the Internet
- Background in IT is helpful but not essential
- For cultural and historical awareness purposes you must be resident in Albania for 5 consecutive years
The main aim of the work is to improve the quality of a search engine’s results for all web users worldwide. The work involves evaluating results of a web search, for their appropriateness to the search query input. You will be required to provide feedback i.e. your opinion of the result displayed.
The hours are flexible to fit around your family and home life, and the position is ideal for someone looking for a work-life balance (10-20 hours per week).
To Apply:
Please click on the following link to complete and submit your application:
If you experience any technical issues when you are submitting your application please contact the following email address: . This is an exciting new opportunity so don’t miss out.
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2009
Keep this ad at the site permanently
Anna
Lionbridge
Ireland
www.lionbridge.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 24 Nov 2009, 15:34:53
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Albanian
Target language(s): English
Details of the project: Type: Part-time, Freelance
Duration: On-going
Lionbridge Technologies, Inc. (Nasdaq: LIOX) is a leading provider of globalization and testing services.
Based in Waltham, Mass., Lionbridge now maintains more than 50 solution centers in 25 countries and provides services under the Lionbridge and VeriTest brands.
To learn more, visit www.lionbridge.com
The team at Lionbridge Technologies with solution centres in 25 countries worldwide is recruiting part-time self-employed workers who are fluent speakers in Albanian and English who are based in Albania to join its team of Internet Assessors.
Requirements:
Proficiency in English is essential
Fluency in Chile is essential
We are seeking people who have access to the internet, and are confident in using the Internet
Background in IT is helpful but not essential
For cultural and historical awareness purposes you must be resident in Albania for 5 consecutive years
The main aim of the work is to improve the quality of a search engine’s results for all web users worldwide. The work involves evaluating results of a web search, for their appropriateness to the search query input. You will be required to provide feedback i.e. your opinion of the result displayed.
The hours are flexible to fit around your family and home life, and the position is ideal for someone looking for a work-life balance (10-20 hours per week).
If you experience any technical issues when you are submitting your application please contact the following email address: . This is an exciting new opportunity so don’t miss out.
Who can apply: Freelancers and agencies
Source language(s): English
Target language(s): Albanian
Details of the project: Lionbridge Technologies, Inc. (Nasdaq: LIOX) është një ofrues kryesor i shërbimeve të globalizimit dhe testimit. Me qendër në Waltham, Mass., Lionbridge tani ka më shumë se 50 qendra zgjidhjesh në 25 shtete dhe siguron shërbime me markat Lionbridge dhe VeriTest. Për të mësuar më shumë, vizitoni www.lionbridge.com
Ekipi i Lionbridge Technologies me qendra zgjidhjesh në 25 shtete në mbarë botën po rekruton punonjës të vetë-punësuar me kohë të pjesshme të cilët flasin rrjedhshëm Shqip dhe Anglisht të cilët ndodhen në Shqipëri, për t’u bashkuar me ekipin e Vlerësuesve për vlerësimin e Web.
Kualifikimet:
Njohuri të mira pune në Anglisht është thelbësore
E folur rrjedhshëm në Shqip
Kërkohen njerëz të cilët kanë njohuri për Internetin dhe kanë mundësi hyrje në Internet
Njohuritë në TI janë ndihmuese por jo të domosdoshme
Ju do të përfshiheni në vlerësimin e motorëve të kërkimit në Web. Orët janë elastike për t’u përshtatur me jetën tuaj familjare dhe shtëpiake, pra ideale për dikë që kërkon një ekuilibër punë-jetë (10-20 orë në javë).
Special requirements to the applicants: Ju lutemi aplikoni te: me një kopje të rezymesë tuaj në ANGLISHT dhe një letër shoqëruese me shpjegime që detajon aftësitë tuaja, hobit, interesat dhe përvojën si dhe kombësinë dhe vendin tuaj të qëndrimit.
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/31/2009
Keep this ad at the site permanently
Mary
Lionbridge
Albania
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 14 Oct 2009, 10:59:31
Number of applications already submitted for this job: 0
If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.