Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Do you want an Exciting, fresh challenge from your work?
Looking for a long-term, flexible role that suits your lifestyle?
If you’re customer focused and dedicated then we would love to hear from you!
Here are some of the benefits of working as a freelance Interpreter with thebigword:
Working hours to suit you, day, evening, and weekends
Assignments in the health/local government/legal sectors
Be part of a friendly multinational community
Continuous professional development
Competitive rates and travel policy package
To meet our criteria you need to have extensive public service interpreting experience, proficient English, and a valid DBS (CRB). We will be able to offer you different assignments depending on your qualifications and experience.
To hear more, please get in touch by completing our online application form or speaking to a member of our team.
What works for you, works for us - make the move to thebigword today!!
Interpreting.recruitment
The Big word
UK
IP: 194.116.198.185 (London, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 26 Mar 2013, 15:38:45
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Do you want an Exciting, fresh challenge from your work?
Looking for a long-term, flexible role that suits your lifestyle?
If you’re customer focused and dedicated then we would love to hear from you!
Here are some of the benefits of working as a freelance Interpreter with thebigword
Working hours to suit you, day, evening, and weekends
Assignments in the health/local government/legal sectors
Be part of a friendly multinational community
Continuous professional development
Competitive rates and travel policy package
To meet our criteria you need to have extensive public service interpreting experience, proficient English, and a valid DBS (CRB). We will be able to offer you different assignments depending on your qualifications and experience.
To hear more, please get in touch by completing our online application form or speaking to a member of our team.
What works for you, works for us - make the move to thebigword today!!
Interpreting.recruitment
The Big word
UK
IP: 194.116.198.185 (London, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 26 Mar 2013, 15:28:18
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Do you want an Exciting, fresh challenge from your work?
Looking for a long-term, flexible role that suits your lifestyle?
If you’re customer focused and dedicated then we would love to hear from you!
Here are some of the benefits of working as a freelance Interpreter with thebigword:
Working hours to suit you, day, evening, and weekends
Assignments in the health/local government/legal sectors
Be part of a friendly multinational community
Continuous professional development
Competitive rates and travel policy package
To meet our criteria you need to have extensive public service interpreting experience, proficient English, and a valid DBS (CRB). We will be able to offer you different assignments depending on your qualifications and experience.
To hear more, please get in touch by completing our online application form or speaking to a member of our team.
What works for you, works for us - make the move to thebigword today!!
Interpreting.recruitment
The Big word
UK
IP: 194.116.198.185 (London, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 26 Mar 2013, 15:10:38
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Do you want an Exciting, fresh challenge from your work?
Looking for a long-term, flexible role that suits your lifestyle?
If you’re customer focused and dedicated then we would love to hear from you!
Here are some of the benefits of working as a freelance Interpreter with thebigword:
Working hours to suit you, day, evening, and weekends
Assignments in the health/local government/legal sectors
Be part of a friendly multinational community
Continuous professional development
Competitive rates and travel policy package
To meet our criteria you need to have extensive public service interpreting experience, proficient English, and a valid DBS (CRB). We will be able to offer you different assignments depending on your qualifications and experience.
To hear more, please get in touch by completing our online application form or speaking to a member of our team.
What works for you, works for us - make the move to thebigword today!!
Interpreting.recruitment
The Big word
UK
IP: 194.116.198.185 (London, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 26 Mar 2013, 14:54:49
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Do you want an Exciting, fresh challenge from your work?
Looking for a long-term, flexible role that suits your lifestyle?
If you’re customer focused and dedicated then we would love to hear from you!
Here are some of the benefits of working as a freelance Interpreter with thebigword:
Working hours to suit you, day, evening, and weekends
Assignments in the health/local government/legal sectors
Be part of a friendly multinational community
Continuous professional development
Competitive rates and travel policy package
To meet our criteria you need to have extensive public service interpreting experience, proficient English, and a valid DBS (CRB). We will be able to offer you different assignments depending on your qualifications and experience.
To hear more, please get in touch by completing our online application form or speaking to a member of our team.
What works for you, works for us - make the move to thebigword today!!
Interpreting.recruitment
The Big word
UK
IP: 194.116.198.185 (London, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 26 Mar 2013, 14:24:33
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Do you want an Exciting, fresh challenge from your work?
Looking for a long-term, flexible role that suits your lifestyle?
If you’re customer focused and dedicated then we would love to hear from you!
Here are some of the benefits of working as a freelance Interpreter with thebigword:
Working hours to suit you, day, evening, and weekends
Assignments in the health/local government/legal sectors
Be part of a friendly multinational community
Continuous professional development
Competitive rates and travel policy package
To meet our criteria you need to have extensive public service interpreting experience, proficient English, and a valid DBS (CRB). We will be able to offer you different assignments depending on your qualifications and experience.
To hear more, please get in touch by completing our online application form or speaking to a member of our team.
What works for you, works for us - make the move to thebigword today!!
Interpreting.recruitment
The Big word
UK
IP: 194.116.198.185 (London, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 26 Mar 2013, 14:22:53
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Do you want an Exciting, fresh challenge from your work?
Looking for a long-term, flexible role that suits your lifestyle?
If you’re customer focused and dedicated then we would love to hear from you!
Here are some of the benefits of working as a freelance Interpreter with thebigword:
Working hours to suit you, day, evening, and weekends
Assignments in the health/local government/legal sectors
Be part of a friendly multinational community
Continuous professional development
Competitive rates and travel policy package
To meet our criteria you need to have extensive public service interpreting experience, proficient English, and a valid DBS (CRB). We will be able to offer you different assignments depending on your qualifications and experience.
To hear more, please get in touch by completing our online application form or speaking to a member of our team.
What works for you, works for us - make the move to thebigword today!!
Interpreting.recruitment
The Big word
UK
IP: 194.116.198.185 (London, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 26 Mar 2013, 14:18:56
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Do you want an Exciting, fresh challenge from your work?
Looking for a long-term, flexible role that suits your lifestyle?
If you’re customer focused and dedicated then we would love to hear from you!
Here are some of the benefits of working as a freelance Interpreter with thebigword:
Working hours to suit you, day, evening, and weekends
Assignments in the health/local government/legal sectors
Be part of a friendly multinational community
Continuous professional development
Competitive rates and travel policy package
To meet our criteria you need to have extensive public service interpreting experience, proficient English, and a valid DBS (CRB). We will be able to offer you different assignments depending on your qualifications and experience.
To hear more, please get in touch by completing our online application form or speaking to a member of our team.
What works for you, works for us - make the move to thebigword today!!
Interpreting.recruitment
The Big word
UK
IP: 194.116.198.185 (London, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 26 Mar 2013, 14:16:58
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Do you want an Exciting, fresh challenge from your work?
Looking for a long-term, flexible role that suits your lifestyle?
If you’re customer focused and dedicated then we would love to hear from you!
Here are some of the benefits of working as a freelance Interpreter with thebigword:
Working hours to suit you, day, evening, and weekends
Assignments in the health/local government/legal sectors
Be part of a friendly multinational community
Continuous professional development
Competitive rates and travel policy package
To meet our criteria you need to have extensive public service interpreting experience, proficient English, and a valid DBS (CRB). We will be able to offer you different assignments depending on your qualifications and experience.
To hear more, please get in touch by completing our online application form or speaking to a member of our team.
What works for you, works for us - make the move to thebigword today!!
Interpreting.recruitment
The Big word
UK
IP: 194.116.198.185 (London, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 26 Mar 2013, 14:15:54
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): Indonesian
Details of the project: Hello,
We are TranSolutions, Translation & Recruitment Company in India, professionally translating various world languages with Asian languages, European Language & Indian Language.
We are looking for Indonesian translators to work at our client end for translation project.
Following are the details:
Project duration : 2.5 month (approx.)
Language pair: English to Indonesian.
Total resources: looking for 4 resources
Location: Bangalore, India
Interested candidates can send their resume with the following details:
1. Total Experience:
2. Rate per month.
(as this is contract requirement we will not accept rate per word)
Details of the project: The International Foundation for Education and Culture ‘Planet of People’ is forming a database of freelance and in-house translators in different language pairs for the work within the Planet of People projects (in particular, the need is expected in translation of hundreds of films and programs from and to about 50 different languages) and as freelance translators (work from home) of a new Translation Agency ‘Planet of People’ working with various projects of clients from around the world.
To be in our database and maybe have your personal link right on several native language pages of the Planet of People web site, you will be proposed to consider the possibility to provide some voluntary support to ‘Planet of People’ by doing some voluntary translation (from English to your mother tongue), or proofreading/editing of already translated texts. Below the texts translated by you would be your signature (Translated from English/or Russian by ________) serving as a link to your information in our database or anywhere else.
Do not hesitate to ask questions.
Best regards,
PPI
We will pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/15/2013
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Olga Dumcheva
International Foundation for Education and Culture \'Planet of People\'
Russia
www.planet-of-people.org
IP: 46.166.124.162 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 10 Feb 2013, 18:26:42
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Project Topic : Education
Font : Baraha & TTF Fonts
Price
Indian Languages: o.50p
Foreign Languages : Rs 1
Words In Hand : 5 Lakh words
Interested people mail us your CV and font details with output.
Thank you
Shyam
Project Manager
Sri Sai Translations,Hyderabad
srisaitranslations dot in
Special requirements to the applicants: Font
Sample text (50 to 200 words): Need a sample of 50 words at least in baraha and ttf font for indian languages and 100 words for foreign language.
We will pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/12/2013
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Sushmita
Sri Sai Translations
India
srisaitranslations.in
IP: 210.212.213.228 (Hyderabad, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 21 Jan 2013, 16:19:28
Source language(s): English
Target language(s): Indonesian
Details of the project: Hello,
I'm wondering whether you're available for some translation from English to Indonesian. Let me know if you're interested. Additional information will be provided upon response.
Thanks,
Sincerely,
Ihero
Special requirements to the applicants: Native + Professional Level Skills
Details of the project: Andovar Pte Ltd is a leading localization firm based in Singapore, Thailand, and the United States. The company was formed by industry veterans in 2006, and we have some large clients based in the United States with regular ongoing work into many languages.
Special requirements to the applicants: We are now seeking for "Translator & Editor for Various Languages"
Requirements:
• Be native speaker of the target language.
• Relavant working or educational background is advantage.
• Own a recent model computer with regular access to the Internet
For a job application, please send your resume to
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Mother Tongue Translation Services, needs translators for all languages to join the company on translations project from time to time. Any language translator is welcomed.
Special requirements to the applicants: *Willing to work under our rates
*3 or more years of expedience
*Updated Cv
We will pay for this job 0.04 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 09/20/2012
Keep this ad at the site permanently
Mark williams
Mother Tongue Translation Services
South Africa
IP: 196.35.155.74 (Cape Town, South Africa) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 17 May 2012, 20:29:02
Number of applications already submitted for this job: 2
Source language(s): English, Slovakian
Target language(s): Indonesian
Details of the project: There are 2000 simple English words which
require translation in 50 languages. the
words are like Beetle
Butterfly
Caterpillar
Centipede
Cockroaches
We will pay for this job 0.03 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/11/2012
Keep this ad at the site permanently
Hema
Suvenbits
India
IP: 122.167.96.130 (Bangalore, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 09 May 2012, 11:24:22
Number of applications already submitted for this job: 0
We would like to translate our website www.fbackup.com in several different languages and we need some freelance translators for that.
There are approx. 1700 words (including words like the name of the application or PDF which won't be translated). We cannot provide any money payment for translating it, but we can provide a novaPDF or a Backup4all license depending on your preferences and you will also be mentioned on each translated page of FBackup.com upon completion.
If you are interested, please let us know and we will send you the file to be translated.
Thank you.
We will pay for this job 0.02 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2012
Keep this ad at the site permanently
Marius Albu
Softland SRL
Romania
www.dopdf.com
IP: 188.27.134.7 (Cluj-napoca, Romania) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 24 Apr 2012, 10:46:39
Number of applications already submitted for this job: 0
Details of the project: thebigword has an exciting opportunity for experienced Reviewers to work closely with one of our Clients, a well-known and multinational leader in online advertising and internet-based IT services.
We are looking to expand our team of expert Freelance Linguists and in particular we are looking for candidates who meet the following requirements:
Responsibilities:
Working closely with our Client’s language specialists, you will:
• Review Marketing, UI and Online Help translation content
• Provide feedback and assistance to translators to improve quality
• Liaise with other reviewers and stakeholders
• Maintain glossaries
• Fix linguistic bugs
Minimum requirements:
• An Undergraduate degree
• Mother tongue speaker and fluent in English
• 2 years localisation experience as a translator/ reviewer
• A proven track record in delivering high quality translation through review
• A passion for Technology, the Internet and Quality
• Use of CAT tools, particularly Idiom World Server, Desktop Workbench & Google Translator Toolkit (GTT)
If you have the relevant experience & qualifications and would like to be a part of our fantastic team, please complete our online application form at the following link:
fs10.formsite.com/thebigword/ClientApplication/index.html
Rate payable depends upon langauge.
Special requirements to the applicants: Preferred locations (or same time zone):
• English to Bulgarian - Sofia or Dublin
• English to Chinese Traditional (Taiwan) - Taipei
• English to Chinese (Hong Kong) - Hong Kong
• English to Chinese (Simplified) - Beijing
• English to Czech - Prague or Dublin
• English to Farsi - Dublin, Middle East or Northern Africa
• English to French - Paris
• English to Hungarian - Budapest or Dublin
• English to Indonesian - Jakarta or Singapore
• English to Japanese - Tokyo
• English to Korean (South Korea) - Seoul
• English to Latvian - Latvia or Dublin
• English to Lithuanian - Lithuania or Dublin
• English to Malay - Kuala Lumpur or Singapore
• English to Polish - Krakow
• English to Russian - Moscow or Saint Petersburg
• English to Serbian (Cyrillic Serbian) - Zagreb or Dublin
• English to Turkish - Istanbul
• English to Ukrainian - Kiev or Moscow
• English to Vietnamese - Singapore
Source language(s): English, French
Target language(s): All languages
Details of the project: Flory Multilingual Communications seeks translators of all languages, especially, African Languages translators. Kindly send your CV with email, mobile no, skype or yahoo chat to and .
We will pay for this job 0.30 EUR per word
Details of the project: ComTranslations seeks to broaden its
team of talented translators and
interpreters. Currently we are looking
for professionals in all language pairs
and fields to add to our pool of
linguists for current and future
projects. Please register your profile
at: www.comtranslations.com Benefits of working with us:
• Work from anywhere in the world
• Available work 24/7
• Progress and advance your skills
• Select your own rate
• Internal recruiting
• No need for invoicing
• Easy to use translation
management system
We look forward to welcoming you as a
member of our team and starting a long-
term cooperation together.
Special requirements to the applicants: Previous experience
We will pay for this job 20 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2012
Keep this ad at the site permanently
Human Resources
ComTranslations
USA
www.comtranslations.com
IP: 188.77.193.27 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 03 Jan 2012, 17:19:49
Number of applications already submitted for this job: 0
Details of the project: We are looking for high quality translators in a variety of languages to contribute to our fast growing online terminology database. As well as offering you payment for fulfilling the translation quota, we can help you market yourself to clients and increase your search engine optimization – every term that you translate on our site will be forever marked with your name, and some of our users report that terms they’ve translated will appear above their social network profiles on a Google search of their name.
As this is primarily a community building exercise, the rate of pay for each term translated will be below the market average, however we believe the secondary benefits we have available more than make up for this. As well as exposing your work to the language community, we have features to allow you to interact and share knowledge with the other linguists working on the site. Furthermore, there is a very real possibility of working with us on a longer term basis after the completion of this project.
Our database covers terminology from an extensive range of industries, so we are happy to accept translators from a wide range of career backgrounds.
If you would like to receive further details about this project, please send an email to Please ensure that your email contains your full name, your CV as an attachment, and your target language in the subject field.
We look forward to working with you!
We will pay for this job 0.02 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2011
Keep this ad at the site permanently
Adam Oneill
China
IP: 60.247.124.230 (Chaoyang, China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 17 Nov 2011, 01:56:23
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Arabic, Indonesian, Malay, Hindi, Thai
Details of the project: We have a project there have 10,246 English words of mobile phone interface need to be translated. Like eintragung, phrase or short sentences which to be used in mobile phone.
Special requirements to the applicants: 1, Native translator of the target language
2, Familiar with mobile phone interface translation;
3, Have done the same or similar projects before.
4, Please indicate YOUR LANGUAGE and MOBILE PHONE INTERFACE TRANSLATION in email topic
5, Please put samples in your CV and send to cintatrans at gmail.com
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Crimson Life Sciences has opened a new
office in downtown Barcelona and is
looking for freelance formatting
proofreaders to work on-site.
Responsibilities Include:
• Comparing translated, formatted
documents against the English language
original to ensure formatting accuracy.
Qualifications:
• Fluent in English.
• Nit-picking attention to detail is a
MUST. Preference will be given to those
who have prior experience in
professional writing or editing in
English.
• Must be local to Barcelona.
To apply, please send resume, cover
letter, and hourly rate to
Qualified
candidates only will be contacted and
receive a proofreading test.
Crimson Life Sciences, headquartered in
Boston (United States), specializes in
providing language translation services
to the medical technology industries.
Crimson has a diverse international
staff and promotes a pleasant, casual,
and innovative work environment. You can
learn more about us on the web at
www.crimsonlanguage.com.
Special requirements to the applicants: Please note the hourly rate provided might not be valid as we would like you to suggest your own rates in USD. Thank you for your understanding.
We will pay for this job 5 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2011
Keep this ad at the site permanently
Holliann Kim
Crimson Life Sciences
Spain
www.crimsonlanguage.com
IP: 217.125.169.36 (Barcelona, Spain) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 25 Aug 2011, 18:35:47
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): Indonesian, Bahasa Indonesia
Target language(s): Indonesian, Bahasa Indonesia
Details of the project: Details of the Project.
Project Title
Bahasa Indonesia Voice Over Artist
Language
Bahasa Indonesia
Male & Female requirement:
1 Male
Volume of audio
7 minutes
Target audience
Corporate Video
Budget
Send us your best quote in USD per
minute for finished cut files ( basic
editing ).
Timelines
Script to audio turnaround time 24
hours.
Contact
If you want to participate in this
project, please confirm your
availability in the next 6 to 8 hours at
Special requirements to the applicants: Note: Please send your Narrative style (non-emotional without any background music )Demos in MONO MP3 format of less than a minute duration.
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: This is not a translation job.
I'm looking for SEO(Search Engine
Optimization) experts to work as a
freelancers or as an Inhouse staff.
Please send me your profile with more
details about you and your experience.
Source language(s): Chinese, English
Target language(s): Indonesian
Details of the project: There are some documents in Chinese, which need translate into Indonesian.
Also, we may offer the English version for reference.
If you can do it, please send your CV, including your contact, price,etc. to our company email: or contact us by Skype: ali.hoo
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/31/2012
Keep this ad at the site permanently
Mr. Ali.Hoo
Shanghai MMT Translation Co., Ltd.
Select Country
www.pathtoworld.com
IP: 116.237.199.76 (Beijing, China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 01 Jun 2011, 11:31:53
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Chinese, English
Target language(s): Hindi, Indonesian, Korean, Portuguese
Details of the project: There are some documents in Chinese, which need translate into Hindi/Korean/Portuguese.
Also, we may offer the English version for reference.
If you can do it, please send your CV, including your contact, price,etc. to our company email: or contact us by Skype: ali.hoo
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 07/31/2012
Keep this ad at the site permanently
Mr. Ali.Hoo
Shanghai MMT Translation Co., Ltd.
China
www.pathtoworld.com
IP: 116.237.199.76 (Beijing, China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 01 Jun 2011, 10:57:00
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): Spanish, Chinese, Indonesian, Turkish, Urdu
Details of the project: مطلوب مترجمين خبرة في الترجمة الاسلامية لا
تقل عن عشر سنوات
اللغات المطلوب الترجمه لها هي :
1) الصينيه
2) التركيه
3) الاسبانيه
4) الاورديه
5) الاندونيسية
Special requirements to the applicants: خبرة لا تقل عن عشر سنوات
ارسال السيرة الذاتية
عينة من عمل سابق
القابلية للانتقال الى جمهورية مصر العربية
لمدة لا تقل عن 15 شهر
We will pay for this job 7 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 03/31/2011
Keep this ad at the site permanently
jihan nabil
Bayan Translation Services
Egypt
www.bayangroup.com
IP: 41.130.239.149 (Nasr City, Egypt) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 07 Mar 2011, 14:10:02
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Arabic, Korean
Details of the project: Hello All,
We have an RFP to complete. In the following list put beside your corresponding languages the word prices for translation and second revision from English.
Please note:
- Volume: 15000 words per month
- Subject: Patents Agro technical
- Price per 15-day turnaround
- Price per 5-dayturnaround
- Price per 2-days turnaround
- Price per third revision / editing
- TRADOS rates
- Kindly confirm any of the following accreditations
EN-15038
CEC 131.10
ISO
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Icelandic
Indonesian
Italian
Japanese
Korean
Latvian
Lithuanian
Norwegian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian
Slovene
Spanish
Swedish
Thai
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Thank you and have a nice day
Marisol Briceño
We will pay for this job 0.04 EUR per word
Source language(s): English
Target language(s): Indonesian
Details of the project: An Eagle Heart is a relatively short novel, a political thriller, of about 40 thousand words.
$4000 (four thousand US dollars) for its translation.
The novel is available as an e-book and paperback online. Just google my name Shpetim (Tim) Lezi to find it.
Please send a message to my email address, if you are interested.
I need to see at least one translated paragraph of your choice to create an opinion.
We will pay for this job 0.09 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 02/28/2011
Keep this ad at the site permanently
Shpetim Lezi
USA
IP: 71.102.252.36 (Santa Barbara, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 15 Jan 2011, 18:20:26
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Swedish, Norwegian, Finnish, Albanian, Estonian, Bulgarian, Latvian, Georgian, Korean, Indonesian, Hindi, Bengali, Malay, Tamil
Details of the project: Freelance translators and proofreaders are
required to work on a regular basis.
Please note that translators should be
translating into their native language.
Special requirements to the applicants: Applicants are expected to be active members in professional bodies and holding a translation degree with a minimum experience of 3 years.
Please send your CV to jobs at
and a covering letter specifying your language pairs at the e-mail subject
and your rate per source word in USD.
nOte: this is a bid.
Source language(s): English
Target language(s): Indonesian, Thai
Details of the project: We Beijing E-C Translation Ltd. is one of the largest translation and localization companies in Asia. For more information, please visit our website www.e-cchina.com or www.ectranslate.com.cn.
We are currently searching for outstanding Thai translators/editors specializing in Medical/Chemical or CAD (Computer-aided design)/CAM translations. We are starting to receive much more work targeted specifically for Thai and need to add to our current resources.
If you are interested in working with us or if you have translation experience in one of the fields mentioned above, would you please provide a CV with your best rate for translation, editing/review and also hourly rate? And a partial list of projects you’ve done recently in areas of your expertise is preferred.
Special requirements:
1) Freelancer ONLY;
2) Native speaker;
3) Have experience in Medical-related, Pharmaceutical / CAD/CAM/Chemical
4) Trados is preferred
Thank you for your attention.
Best Regards,
Rita
Rita Wu
Resource Coordinator
Beijing E-C Translation Ltd.
Tel: 86-10-6786-8761
Fax: 86-10-6786-8765
Email:
Website: www.e-cchina.com;www.ectranslate.com.cn
We will pay for this job 0.04 EUR per word
Source language(s): English
Target language(s): Indonesian
Details of the project: Recruiting freelance Indonesian interpreters with prior experience. (Consecutive / Simultaneous)
MUST be situated in either SINGAPORE or MALAYSIA.
Interested parties, please email with your CV and portfolio in interpreting, as well as your basic rates.
Fresh graduates from Translation/Interpreting major are welcomed to apply.
Details of the project: Eliontech is a multilingual communication company based in Singapore with branch in Shanghai and Hong Kong. We are currently looking for partners to enlarge our team of new translators, editors, proofreaders, copywriters, interpreters and language combinations as specified above.
In you are interested in working with us, please send your CV with experience, specialised sector, language combinations, unit/hour rate, CAT tools you have, productivity and so on to recruit (a) eliontech.com
Do no hesitate to contact us if you have any questions.
Kind regards,
Ashley
Special requirements to the applicants: Native speaker of target languages, with experience and ideally with CAT tools such as SDL Trados.
Details of the project: We are a professional translation and interpretation agency located in Shenzhen China. We can offer translation and interpretation services in more than 80 languages.
We are looking for long-term cooperation translators
requirement :
1.native speaker of the target language
2.Source language:English
Target language:Japanese
Russian
Catalan
Dutch
Polish
Finnish
Icelandic
Swedish
Norwegain
Danish
Czech
Slovakian
Croatian
Serbian
Slovene
Albanian
Greek
Lithuanian
Bulgarian
Hungarian
Romanian
Moldavian
Ukrainian
Uzbek
Kazakh
Korean
Mongolian
Turkish
Pushto
Bengali
Arabic
Hebrew
Indonesian
Malay
If you have any interests .please feel free to contact us .
SKYPE:sandy-zhi
Source language(s): English
Target language(s): Chinese
Details of the project: This is a Translation team located in Shanghai, China. We are in the process of updating our database and we are looking for experienced translators of following languages in different domains (including Medical, Legal, Health care, Financal, Chemical, Psychology, Marketing and so on).
If interested, please send following information to
1. updated CV
2. best translation rate per word in USD
3. best proofreading rate per word or per hour in USD
4. Indicate areas of expertise
5. What CAT software do you use? Do you use Trados, Wordfast or Transit?
Language pairs:
English <> HK traditional Chinese
English <> Taiwan Traditional Chinese
English <> Japanese
English <> Korean
English <> Vietnamese
English <> Thai
English <> Indonesian
English <> Malay
English <> Arabic
English <> Russian
English <> Italian
English <> German
English <> French ( France/Canada)
English <> Spanish ( Spain/American)
English <> Portuguese (Portugal and Brazil)
English <> Danish
English <> Swedish
English <> Norwegian
English <> Finnish
English <> Dutch
English <> Polish
English <> Czech
English <> Greek
English <> Romanian
Who can apply: Freelancers ONLY
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2015
Keep this ad at the site permanently
translation.zh
China
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 02 Aug 2010, 04:43:00
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Chinese, Indonesian
Details of the project: Now we need experienced resource for an important project. The
requirement below:
1. Native Speaker;
2. Have worked in bank .
hiSoft is a premier global IT service provider located in mainland China and has been Globalization & Localization field for more than 14 years. Today, as a preferred localization partner for Microsoft, IBM, Hewlett Packard, Oracle, Computer Associates, Autodesk and Symantec, we are able to support over 25 languages with our in-house linguists and closely integrated network of translators worldwide.
If you are interested and meet the requirement, Please send your
company profile and quote in USD by unit rate and hourly rate to me.
Looking forward to your early reply.
King regards,
Ge Gao(高鸽)
Vendor Manager Assistant
hiSoft Technology International Limited
Business Value Guaranteed
IT Outsourcing Excellence
www.hisoft.com
Source language(s): English
Target language(s): Indonesian
Details of the project: We are a growing language company in Malaysia.
We have an advertising client where they need Translation and Coaching Services for a simple script to be used during shooting. You are required to attend on the shooting days (21st MAY 2010 and any one day from 22nd-26th MAY 2010) to teach and supervise the talent.
If you are well-versed in English and the designated language, we still welcome you to apply even you were a college student.
If you are interested and available on the mentioned dates, please drop me a direct email at .
Special requirements to the applicants: Translator must stay in KL or Selangor or West Malaysia.
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/10/2010
Keep this ad at the site permanently
Leno
Elite Translations Asia (M) Sdn Bhd
Malaysia
www.EliteTranslations.com.my
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 06 May 2010, 09:04:27
Number of applications already submitted for this job: 0
Details of the project: Dear Sir or Madam,
This is Ge Gao from vendor management department of HiSoft. I got your information from Proz. Com.
hiSoft is a premier global IT service provider located in mainland China and has been Globalization & Localization field for more than 14 years. Today, as a preferred localization partner for Microsoft, IBM, Hewlett Packard, Oracle, Computer Associates, Autodesk and Symantec, we are able to support over 25 languages with our in-house linguists and closely integrated network of translators worldwide.
Now we need experienced resource for an important project. The
requirement below:
1. Native Language Speaker;
2. High and Professional quality and familiar with ERP, banking business, financial regulations as well as the Online banking terminology.
If you are interested and meet the requirement, Please send your
company profile and quote in USD by unit rate and hourly rate to me.
Looking forward to your early reply.
King regards,
Ge Gao(高鸽)
Vendor Manager Assistant
hiSoft Technology International Limited
Business Value Guaranteed
IT Outsourcing Excellence
www.hisoft.com
Source language(s): English, all
Target language(s): Malay, Indonesian, all
Details of the project: We specialised in medical and literary and business translation all language pairs. We are a Singapore based agency which receives translation assignments from the region and Europe.
Please send your cvs to or We will be in touch shortly. Thank you.
Special requirements to the applicants: Native speakers, translation certificates and university education.
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 03/15/2010
Keep this ad at the site permanently
Shafie
SK Translators
Singapore
www.sktranslators.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 07 Mar 2010, 02:34:30
Number of applications already submitted for this job: 1
Details of the project: We are currently increaing our database of translators as we are expecting an ongoing projects in the fields of IT & Telecommunication,Electronics, Automotive, Software, Hardware, Engineering, Medical, Pharmaceutical, Scientific, Games, News, Sports, Military, Trading, Financial, Marketing,General....etc
Please send your most updated CV and yor best translation pricing per 1000 words
Special requirements to the applicants: CAT tools are extremly important, but if not available we can still cooperate with you
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 02/28/2010
Keep this ad at the site permanently
Karim Abdullah
The Translation Gate, LLC
Egypt
www.thetranslationgate.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 30 Dec 2009, 18:47:02
Number of applications already submitted for this job: 3
Source language(s): English
Target language(s): Many languages
We need interpreters for the following languages: English to:
Creole
Bengali
Bulgarian
Burmese
Cambodian
Cantonese
Czech
Gujarati
Hindi
Hmong
Indonesian
Japanese
Korean
Laotian
Mandarin
Mixteco
Mulam
Nuer
Polish
Portuguese
Punjabi
Samoan
Thai
Tamil
Susu
Vietnamese
and more....
Please email me your resume and details (incl. email address) to Tracey:
Special requirements to the applicants: Experience and credentials
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 11/22/2009
Keep this ad at the site permanently
Tracey
The Big Word
USA
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 29 Oct 2009, 15:57:27
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): Indonesian
Details of the project: Website contents for service industry. Estimated 60,000 source words. For other job postings, please see latest monthly job list at: www.synergy-focus.com/newsletter.cfm
Source language(s): English
Target language(s): Indonesian
Details of the project: Language Consultancy Services Pvt. Ltd. is a leading translation, interpretation, transcription, software localization, editing, proofreading, validation & recruitment services company in India with customers and translators based globally.
We require professional experienced transcribers from Bahasa to Bahasa Transcription work. Please send your resume with your best qoute at the earliest to
Regards,
Amit Kumar
---------------------------------
Language Consultancy Services Pvt. Ltd.
(An ISO 9001:2000 Certified Company)
T-6 Anupam Plaza 3rd Floor, IIT Crossing, Aurobindo Marg, Hauz Khas, New Delhi-110 016 INDIA
Phone: +91 11 4604 0261 Fax: +91 11 4604 0262
Email:
Website: www.languageconsultancyservices.com
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/27/2009
Keep this ad at the site permanently
Ranjana Ojha
Language Consultancy Services Pvt. Ltd.
India
www.languageconsultancyservices.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 27 Oct 2009, 08:41:39
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): Indonesian
Target language(s): English
Details of the project: Job Description:
The team at Lionbridge Technologies, Inc. (Nasdaq: LIOX) with solution centres in 25 countries worldwide is recruiting part-time self-employed workers who are fluent speakers in Indonesian and English and are based in Indonesia to join its team of Web Evaluation Raters.
The main aim of the work is to improve the quality of a search engine’s results for all web users worldwide. The work involves (1) accomplishing a set of Tasks through a search engine, (2) evaluating results achieved for their suitability to the search query (3) providing feedback i.e. your opinion of the result displayed.
The hours are flexible to fit around your family and home life, and the position is ideal for someone looking for a work-life balance (10-20 hours per week).
Requirements:
- Proficiency in English is essential
- Fluency in Indonesian is essential
- We are seeking people who have access to the internet, and are confident in using the Internet
- Background in IT is helpful but not essential
- For cultural and historical awareness purposes you must be resident in Indonesia for 5 consecutive years
Lionbridge Technologies is a leading provider of globalization and testing services under the Lionbridge and VeriTest brands. Headquarters are based in Waltham, Mass. To learn more, visit www.lionbridge.com
Special requirements to the applicants: To Apply:
Please click on the following link to complete and submit your application:
If you experience any technical issues when you are submitting your application please contact the following email address: This is an exciting new opportunity so don’t miss out.
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/31/2009
Keep this ad at the site permanently
Mary
Lionbridge
Indonesia
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 14 Oct 2009, 10:24:03
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language: Indonesian
Target language: English
An agency based at New Delhi, we have been providing linguistic services since 1990, covering all Indian languages & major other global languages.
Right now we are looking for experienced native linguists for English<>Indonesian language pair to work on assignment basis, both for the current project and also for a long-term basis.
We have an immediate Indonesian>English translation & editing project.
If you are available, then, please send your detailed resume, including details i.e. your areas of specialization, rates expected, daily output and preferred mode of receiving payments, etc, as an attachment to your mail, in a printable format. Please write your translation & editing rates separately.
The documents pertaining to the current assignment may be dispatched immediately on reaching a mutually beneficial business agreement.
All mails must be addressed to The Senior Project Manager, Ms.Kusum Loomba, with the subject line, “Indonesian<>English Translator,” & sent to
Deadline for applying: 08/10/09
Source language: English
Target language: Indonesian
We need lots of experienced translators who are fimiliar with automotive and electronic translations. If you are interested, please contact me by the following email ID:
Who can apply: Freelancers only
Source language: English
Target language: Indonesian
Details of the project: a4trip travel guides are designed to help travelers in planning ahead their trip to all destinations in the world. Currently, we are looking for translators to help in translating our websites into 25 languages as listing below:
* Arabic
* Basque
* Chinese Simplified
* Chinese Traditional
* Czech
* Dutch
* Finnish
* French
* German
* Greek
* Hebrew
* Hungarian
* Indonesian * Italian
* Japanese
* Korean
* Norwegian
* Polish
* Portuguese
* Romanian
* Russian
* Slovenian
* Spanish
* Swedish
* Tagalog
* Turkish
* Vietnamese
This is project-based and translation will be done in PO Edit which is a freeware and easy to use. Leave a message with your name, email and language you wish to translate.
For more information regarding to a4trip project, please visit:
Who can apply: Freelancers only
Source language: English
Target language: Indonesian
Details of the project: Want Indonesian language Translator
with a great experience in aviation field who can do it with a
proofreading by an expert in aeronautics (engineer, pilot,
etc.). Rate per source English word will be USD 0.05 maximum
with proofreading.
Special requirements to the applicants: Payment after 30 days
from the date of completion of translation via PayPal or
MoneyBookers.
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 03/15/2009
Keep this ad at the site permanently
Prof Sanjib Bhattacharya / Miss Hetal Maroliwala
EL DORADO ACADEMY
India
www.el-doradoacademy.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 13 Mar 2009, 16:43:40
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language: English
Target language: Indonesian
Details of the project: We require a native speaker to assist in a
translation project totaling 4,500 words. Applicant must be a
native speaker, with translation experience in electronic product
manual, and Trados is preferred.
If you are interested in, please submit your resume and advise
your rate to
.
Source language: English
Target language: Indonesian
Details of the project: Andovar is seeking English into
Indonesian translators for a project that involves translation
of tractors/excavators related to Caterpillar products which
will be operations and maintenance manuals.
The word count is more than 500K. We need translators who can
work with Déjà vu, anyway we will have training in that tool.
Please send your resume, rates, and indicate your availability
and daily output to freelance at andovar.com
Special requirements to the applicants: Can be using Déjà vu
as a tool.
Source language: English
Target language: Indonesian
Details of the project: The languages required are Indonesian
native speakers: from India or Indonesia.
The other details for this request are as below:
Original version language: English
Target Audience: employees
Narration Type: Conversational dialogues
Voice Talent: 1 male and 1 female
Business oriented
Project Objective: Internal training at Mumbai
Target Market: Indonesian
Native Speaker Requirements : Native speakers required
Business oriented tone
Able to perform some voice acting for conversational dialogues
The length of the original script :124 minutes = 2 hours
Special requirements to the applicants: We require native
speaker only.
We can consider them whose voice is good.
Candidates from India or Indonesia
Deadline for applying: 25/07/2008
Keep this ad at the site permanently
Prof. Sanjib Bhattacharya
EL DORADO ACADEMY
India
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 22 Jul 2008, 17:26:57
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language: English
Target language: Indonesian
Details of the project: Hello Translators,
Softitler a division of Deluxe Digital Studios, a
Hollywood-based subtitling company, is always in need of
translators and proofers to join its freelance network. We
provide subtitling and captioning services to major Hollywood
film studios for DVD releases in 45 plus languages. Please
visit our web site for more information
regarding our company.
Currently, we are in urgent need of qualified Indonesian,
Malay, Thai and Tagalog, based in Canada or USA, Cantonese and
Vietnamese based in Montreal, and KAZAKH, Icelandic, Danish,
Estonian and Norwegian based in their native countries. The
translations are always done from English to other languages.
Preference will be given to translators having a fast internet
connection like a DSL or Cable.
Please enter your mother tongue as subject line reference and
send your latest CV to include mother tongue, country of
primary education, other education and relevant work
experience in .doc or .rtf format to for
an application and a short translation test. Once your
application and test is approved we'll offer our rates for
your acceptance. You will then be included in our assignment
rotation. You may be aware that DVDs are released for every
movie now-a-days!
Thank you for your interest.
Maya
Assistant Manager
Translator Recruitment & DSS
Deadline for applying: 30/07/08
Keep this ad at the site permanently
Maya
Softitler
USA
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 18 Jun 2008, 08:16:29
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language: English
Target language: Indonesian
Details of the project: We are urgently looking for Translators
for a big financial project.
We require:
1. Simplified Chinese, Traditional Chinese (Taiwanese), Thai,
Indonesian, Korean and Japanese mother tongue with fluency in
English, or
2. English mother tongue with fluency in at least one of the
languages mention above;
3. good experience in banking & finance, and
4. all translators need to be skillful in using Trados software
(Multi-term preferred) - this is very important.
If you would like to join Asian Absolute's network of approved
suppliers and work for one of the world's largest translation
companies, please send your CV in English with details of rates
requirements to .
Thanks and Regards,
Special requirements to the applicants: * Please note that we DO
NOT accept applications by post or from agencies.
Deadline for applying: 01/31/2008
Keep this ad at the site permanently
Alex Gao (HR Manager)
Asian Absolute
China * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 08 Jan 2008, 06:40:42
Number of applications already submitted for this job: 0
If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.