|
||||||||
|
![]() |
|
![]() |
Teja Prosenc
|
Translator![]() |
![]() |
![]() |
|
Resume![]() |
|
![]() I am a native speaker of Slovene.
|
|
![]() My minimum rate is 0.06 Euro per source word.
|
|
![]() But I prefer to work at 0.06 Euro per source word.
|
|
![]() And my minimum charge per document is 1 Euro.
|
|
![]() I have not obtained an official translator / linguist degree, but I still provide high-quality language services.
|
|
![]() I have been working as a translator since 1999.
|
|
![]() I provide the following services: Translation, Proofreading, MTPE.
|
|
![]() By today, I have translated about more than 1,000,000 words.
|
|
![]() I use the following tools: SDL Trados, Wordfast, OmegaT, Across, MemoQ, MateCat, Wordfast.
|
|
![]() I am best in the following fields: Automotive, Building & Construction, Business / Commerce (General), Computer Software, Computers (General), Cosmetics / Beauty, Engineering (General), Engineering (Civil & Hydraulic), Engineering (Electrical), Engineering (Energy), Engineering (Industrial), Fashion / Textiles / Clothing, Folklore, Food / Nutrition, Gastronomy, General, IT / E-Commerce / Internet, Industry and Technology (General), Law (General), Law (Contracts), Law (Taxation / Customs), Machinery & Tools, Management, Manufacturing, Marketing / Market Research, Medicine (General), Medicine (Health Care), Medicine (Instruments), Printing & Publishing, Transportation / Shipping, Travel & Tourism, Medicine (bioresonance).
|
|
![]() I am not a sworn translator.
|
|
![]() I am available for work Full week, including weekends.
|
|
![]() I can provide you with references on request.
|
|
![]() The following keywords are related to my services: translation, proofreading, MTPE
|
|
![]() I'm self-employed, positive and focused on success. I offer written translation, MTPE, proofreading, and (post) editing services from German and English to Slovenian / Slovenian to German. I also offer MTPE, proofreading and (post) editing services from English and German to Slovenian. I have been translating for 20 years and consistently meet deadlines. I allways strive for precision, consistency, and grammatical and terminological relevance, which I also achieve by using advanced translation software (contemporary CAT technologies: SDL TRADOS Studio (own license, Across, Wordfast, MemoQ, OmegaT, MateCat ...). My capacity is an average of 2500 words a day (translation), depending on the difficulty of the text. I translate the following fields: • Technical translations include • Automotive sector • Company documentation • Life sciences • Beauty and health care • Food and Drink • Fashion • Tourism • Websites and online stores • Texts in general I accept a variety of payment methods, including PayPal, SEPA, and any other method you prefer. Please contact me for details. Respectfully, Prosenc, Teja
|
Contact details![]() |
|
![]() I live in Podkum
|
|
![]() 1411
|
|
![]() Slovenia |
Find more German to Slovene translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Teja Prosenc — please click here to edit this profile.
Attn. Teja Prosenc — become a member at just 12 USD / month (paid per year)!
![]() |
|
![]() |
![]() |
Legal disclaimer Site map |