|
|
Kyoko Iwata
|
Translator |
|
Resume |
|
I am a native speaker of Japanese.
|
|
My minimum rate is 0.07 Euro per source word.
|
|
But I prefer to work at 0.10 Euro per source word.
|
|
I charge for my services at least 15 Euro per hour.
|
|
And my minimum charge per document is 15 Euro.
|
|
I have not obtained an official translator / linguist degree, but I still provide high-quality language services.
|
|
I have been working as a translator since 1999.
|
|
I provide the following services: Translation, Proofreading, Copywriting.
|
|
By today, I have translated about more than 1,000,000 words.
|
|
I use the following tools: SDL Trados, Passolo, Transit, memoQ, Phrase, Translation Studio.
|
|
I am best in the following fields: Automotive, Business / Commerce (General), Computers (General), Copywriting, Engineering (General), IT / E-Commerce / Internet, Industry and Technology (General), Localization, Manufacturing, Marketing / Market Research.
|
|
I am not a sworn translator.
|
|
I am available for work Full week, including weekends.
|
|
I can't provide you with references, sorry...
|
|
The following keywords are related to my services: translation, technical writing, copywriting, review
|
|
With over twenty years of experience as a translator, I always offer translation deliverables in a customer-oriented manner. Also, I translate as if it were written in that language from the beginning.
|
Contact details |
|
I live in Oiso, Nakagun, Kanagawa
|
|
2590111
|
|
Japan |
|
kyokoiwata0602
|
|
819055615241
|
|
Find more English to Japanese translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Kyoko Iwata — please click here to edit this profile.
Attn. Kyoko Iwata — become a member!
|
Legal disclaimer Site map |