Source language(s): Turkish, Tajik, Kazakh, Turkmen, Uzbek
Target language(s): Turkish, Tajik, Kazakh, Turkmen, Uzbek
Details of the project: We are looking for freelance translators to expand our translator portfolio for the Turkic languages including Turkish, Tajik, Kazakh, Turkmen, Uzbek.
We are also open to partnerships with translation companies that are interested in working with us on mutually agreeable terms.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: All candidates will be asked to provide a short unpaid test.
Sample text (50 to 200 words): Please do write your unit price for each language pair and your opinion on to be paid through a stable crypto coin..
We want to pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 11/01/2024
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden by TD]
[Company name hidden by TD]
Turkey
[Website hidden by TD]
IP: 88.230.163.106 (Izmit, Turkey) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 04 Nov 2022, 08:40:05
Number of applications already submitted for this job: 25
Source language(s): All languages
Target language(s): English
Details of the project: We are looking for interpreters who are available for face-to-face court interpreting sessions. You must have the following requirements:
Located or willing to travel around London.
Please do confirm your native language (mother tongue).
If this is of interest to you, could you please get in touch with a copy of your most recently updated CV, your pricing per hour for interpreting and whether this includes your travel costs also?
This job is already available.
We want to pay for this job 30 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
UK
IP: 86.153.175.217 (Hereford, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 07 Feb 2022, 15:02:51
Number of applications already submitted for this job: 34
Source language(s): All languages
Target language(s): English
Details of the project: We are looking for interpreters who are available for face-to-face court interpreting sessions. You must have the following requirements:
An in-date DBS / CRB certificate. If not, would you be willing to get one to participate in the activities for this client?
Proof of your qualified membership status of a relevant professional body (for example, Chartered Institute of Linguists; Institute of Translation etc.)
Proof of what qualifications for interpreting you have. This could be something like a Diploma in public service interpreting (DPSI), or International School of Linguists (ISL) Level 6, or perhaps a Diploma in Police Interpreting (DPI). Former MET Police Test. Please do inform us of any qualifications you have obtained during your interpreting. This is preferred, but not a necessity.
Located or willing to travel around Newcastle and/or London.
Please do confirm your native language (mother tongue).
If this is of interest to you, could you please get in touch with a copy of you most recently updated CV, your pricing per hour for interpreting and whether this includes your travel costs also?
This job is already available.
Special requirements to the applicants: You must be located in London, or Newcastle. Please send a copy of your CV to jobs at missiontranslate.com
We want to pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2022
Keep this ad at the site permanently
Chloe Lawrence
Mission Translate
UK
IP: 86.153.175.217 (Hereford, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 04 Feb 2022, 18:45:18
Number of applications already submitted for this job: 17
Source language(s): Turkmen
Target language(s): Russian, English
Details of the project: We are seeking translators experienced in translation of technical documentation from Turkmen to English/Russian and vice versa.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Experience of no less than 5 years.
We want to pay for this job 0.02 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 04/30/2021
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Linguistic consulting on an as-needed basis, ranging from syntactic and morphological language analysis to short translation tasks.
Volume of the task: the whole task should not take more than 2 hours
Data type: translation or reviewing of terms related to gender and sexuality
Pay rate varies on each locale
Timeline of the project: once confirmed, ICs will have 2-5 days to complete this short task.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: We are currently looking for native level speakers of the following languages with translation experience to join our new project:
Azerbaijani
Dhivehi
Dzongkha
Khmer
Halh Mongolian
Tajik
Turkmen
Uzbek
Sample text (50 to 200 words): If interested, kindly click the link below to proceed directly with the application.
NOTE: Once your account has been verified, don’t forget to click “qualify” for Nida project.
We are an equal opportunity company and value diversity. We do not discriminate based on race, religion, color, national origin, gender, sexual orientation, age, marital status, veteran status, or disability status.
Source language(s): Turkmen
Target language(s): English
Details of the project: Currently we are looking for translators for a Turkmen to English project.
Payment Method:-- Bank Transfer/ PayPal
We invite all the related translators to quote on the Job posting, along with their CV and best rates ASAP.
Please ignore the mentioned rate and give us your best possible rate
Please also provide us your Skype ID for instant reply.
Source language(s): All languages
Target language(s): English
Details of the project: Piedmont Translations is seeking qualified translators for over 25 different languages listed below. Contractors must be United States citizens currently residing in the US who are willing to undergo a government background screening.
Please don’t apply if you have a criminal record and/or serious credit problems. Keep in mind it may take 3-6 months for you to get approved.
Contractors will primarily be translating audiotapes. Work is flexible and pay is competitive.
Source language(s): All languages
Target language(s): English
Details of the project: We are always looking to work with more qualified linguists as we continue to grow. Please contact us or send us your resume (CV) if you have legal experience and are interested in working with us.
All applicants must speak English as their mother tongue and be able to provide references.
We will pay for this job 30 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 11/30/2012
Keep this ad at the site permanently
Production Team
Midwest Legal Translation Inc
USA
www.midwestlegaltranslation.com
IP: 71.214.251.44 (West Des Moines, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 25 Oct 2012, 19:02:35
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): All languages
Target language(s): English
Details of the project: We are looking for a team of content
writers to work full time from home. No
prior experience is required but
candidates must submit to a brief test
to prove ability in written English. The
salary will be $200USD to $400USD per
month depending on performance. Please
see www.TRaVBLA.com for further details.
There are 35 positions available
expecting to
start in one month.
Source language(s): All languages
Target language(s): English
Details of the project: Participants that enter qualified translations for terms at TermWiki.com are compensated based on the number of terms they translate.You are paid a token fee for each term which is only 1 US cent per term however when you learn the tips&hintssystem you can easily gain 30-40 USD/day in Your Freetimes and Improve Your Foreign Language . All you have to do to participate in this project is to register on www.termwiki.com/Promote?pid=5E4m569226w82147w8u and start translating termsand you will be paid through PayPal.
This is not a regular translation project and more of a community effort but YOU WILL CONTRIBUTE TO GLOBAL COMMUNICATION AMONG PEOPLE AND NATIONS as a conscious translatorand I would just like to inform my dear collogues about this opportunity.
Source language(s): All languages
Target language(s): English
Details of the project: UK Language Solutions provides professional interpreting and translation services in over 200 languages across all UK public and private business sectors.
As part of our current recruitment drive, we are looking for interpreters and translators in your local area and other areas accross the UK who are fluent in English and a second language. We recruit linguists for interpreting and translation in ALL languages.
Source language(s): Turkmen
Target language(s): English
Details of the project: Hi,
I need female VO samples from Turkmen and Greek VO artists.
If you can able to provide that please let me know. If you are not a VO artists yet, please contact me, so that I can provide a brief guidance, I wish to get your CV ASAP to the is
Thanks in advance!
Source language(s): English, Turkmen
Target language(s): Turkmen, English
Details of the project: We are in need of a Turkmen linguist, available immediately.
Requirements:
• You must be of the Turkmen mother tongue.
• For this job, you must be available immediately and able to take a sizeable volume.
• You can work from anywhere – nation, or worldwide, please inquire about this job!
If interested, please reply as soon as possible to
or call (610) 258 – 2363, and please provide a contact name and number for yourself.
*** Team Expansion! ***
In addition to this translation project, we are always looking at expanding our team. We have regular volumes of work, so please also reply if you are also interested in working with our corporation in the future. We are always in need of those who are experienced in translations, transcriptions, and interpretations. Send an email to if you are interested in joining our team for future work as well! Thank you!
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/20/2010
Keep this ad at the site permanently
Boris Lifschutz
USA
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 18 Jun 2010, 20:36:26
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language: All Languages
Target language: English
Details of the project: Dear Associates,
We are looking for translation of certain languages.
Field of translation: Global Trade Managemant .
All are from foreign language to English (English is the
target language):
Albanian
Arabic
Azerbaijani
Bosnian
Bulgarian
Byelorussia
Chinese
Croatian
Czech
Dari
French
Georgian
Hebrew
Icelandic
Japanese
Korean
Macedonian
Moldavian
Norwegian
Persian
Portuguese
Romanian
Russian
Serbia
Spanish
Thai
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Uzbek
Vietnamese
With warm regards
Prof Sanjib Bhattacharya
Address: EL DORADO ACADEMY
Deadline for applying: 17/01/2008
Keep this ad at the site permanently
Prof. Sanjib Bhattacharya
EL DORADO ACADEMY
India * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 14 Jan 2008, 08:32:30
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language: All Languages
Target language: All Languages
Details of the project: We are creating our database for
translators related to Turkish and the other languages. We need
trustworthy and punctual translators. French, Russian, German,
Chinse, Italian, Spanish and the others are needed. Payments shall
be made via bank transfer.
Special requirements to the applicants: Please send your CV,
contact info and rates to . Trados may be
helpful. The related university degree is required, we do not
accept people who do not have the necessary education such as
Translation Department, Language and Literature Departments etc.
Thank you.
Deadline for applying: 12/01/2008
Keep this ad at the site permanently
HR Team
BABEL
Turkey
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 29 Nov 2007, 12:32:49
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language: All Languages
Target language: English
Details of the project: English mother-tongue subtitlers required
for regular projects, especially with source languages French,
German, Italian and Spanish.
Special requirements to the applicants: Must have own equipment or
be within travelling distance of London.
Deadline for applying: 1/1/08
Keep this ad at the site permanently
Lindsay Bywood
VSI
UK
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 12 Oct 2007, 14:53:32
Number of applications already submitted for this job: 0
Details of the project: L-3 Communications is a Government
Contractor for the Department of Defense. We are currently looking
for Translators to work on a project overseas most likely in Iraq
or Kuwait for a period of one year.
This position is an at-will position meaning you have the option
to return home at any time if you don't want to complete the year,
that is your option.
This position pays $145K-$186K in one year! Not to mention
fabulous benifits.
We are also looking for following languages: Arabic & Farsi &
English, Arabic, Sinhalese, Nepali, Macedonian, Turkmen, Pushto.
Contact me at 703-390-4639(o) or 571-437-5522(c) if you are
interested and/or for additional information.
Special requirements to the applicants: *Applicants must be U.S.
citizens or Green-Card holders.
*Must be fluent in targeted languages.
*Fairly clean background
*Willing to relocate
Deadline for applying: 06/21/2008
Keep this ad at the site permanently
Elika Tehrani
L-3 Communications
USA
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 09 Oct 2007, 15:10:00
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language: All Languages
Target language: All Languages
Details of the project: We receive many translation tasks in All
language pairs.
So as part of our database-creation
initiative, we wish to establish permanent links with experienced
translators of all language pairs all over the world.
Please send us your resumes for
database inclusion. Please send us your e-mail.
PLEASE PAY ATTENTION AND FOLLOW EXACT INSTRUCTIONS OR YOU WILL NOT
BE CONSIDERED FOR THE JOB:
YOU MIGHT HAVE TO CHANGE YOUR CV TO
ACCOMODATE OUR NEEDS.
* SEND TO NEW EMAIL:
DO NOT SEND AGAIN IF YOU SENT TO: intltranslators @ hotmail com
FOLLOW THESE INSTRUCTIONS (if you do not your data will not be kept)
1/ CV 1 (1) PAGE ONLY
2/ YOUR HEADING (CV):
COUNTRY
CITY WHERE YOU LIVE AT THE PRESENT TIME AND
LANGUAGES FOR INTERPRETATION WITH YOUR
RATE FOR INTERPRETING (NOT TRANSLATORS)
3/ YOUR CV FILE SHOULD READ:
Please follow upper and lower case as sample below:
If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.