Source language(s): Several Languages Target language(s): Japanese
Details of the project: We are seeking to recruit freelance translators working in the following language pairs:
Arabic to Japanese
Bengali to Japanese
Catalan to Japanese
Croatian to Japanese
Czech to Japanese
Danish to Japanese
Dutch to Japanese
Finnish to Japanese
French to Japanese
German to Japanese
Greek to Japanese
Hebrew to Japanese
Hungarian to Japanese
Italian to Japanese
Norwegian to Japanese
Polish to Japanese
Persian to Japanese
Portuguese to Japanese
Russian to Japanese
Romanian to Japanese
Ukrainian to Japanese
Spanish to Japanese
Swahili to Japanese
Swedish to Japanese
Tagalog to Japanese
Tamil to Japanese
Telugu to Japanese
Urdu to Japanese
Punjabi to Japanese
We are looking for long term collaboration.
Thanks & Regards,
This job is: already available.
We want to pay for this job: 0.15 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2025
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Contact person:[Hidden by TD] Company name:[Hidden by TD] Country: India
IP: 103.158.137.139 (N/A) Posted on: Thursday, 18 Dec 2025, 08:25:36
Source language(s): All languages Target language(s): Chinese, English, Indonesian, Japanese
Details of the project: We are hiring freelance linguists for prompt creation work in Chinese, English Singapore, Indonesian and Japanese languages - please apply!
This job is: already available.
We want to pay for this job: 0.10 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 02/22/2026
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Contact person:[Hidden by TD] Company name:[Hidden by TD] Country: India
IP: 103.158.137.149 (N/A) Posted on: Thursday, 20 Nov 2025, 08:27:06
3. Data volume: Approximately 20 hours per language.
4. About 20 speakers per language, each contributing 1 hour of recordings, maintain a 1:1 male-to-female ratio. Preferred actual age range: 18–35.
5. As each language is expected to be a two-person conversation, this equals about 10 recording groups per language.
This job is: potential.
Special requirements to the applicants: Key Requirements:
Audition Submission
1. Recording a dual-speaker conversation lasting over 3 minutes.
2. Content: Carry out a natural casual conversation in a positive state and with full energy. Ideally, include some variations in emotion / tone / style (e.g., happy, sad, angry, etc.).
The choice of emotions is open—feel free to perform creatively.
3. Format requirement: m4a is not accepted; all other formats are fine.
Voice Licensing Agreement: Must authorize client's use of voice data for AI training.
Verification Options:
a) Signing video + watermarked ID photo (basic info visible is ok).
b) Adobe e-Sign / DocuSign (no video required).
If you are interested in this project, please kindly deliver your sample before 18:00 of 11th October (UTC+8).
If you have any question, feel free to apply to contact me.
We want to pay for this job: 300 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 11/17/2025
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently
Contact person:[Hidden by TD] Company name:[Hidden by TD] Country: China
IP: 54.37.131.20 (United States) Posted on: Thursday, 09 Oct 2025, 06:19:05
Number of applications already submitted for this job: 4
Details of the project: Some tasks include Message Tagging (English, Non-English), Message Writing (English, Non-English), Product Insights Tagging (English).
Also please quote your rates for Voice / ASR Annotation / Recording & Testing tasks for all these languages:
Source language(s): All languages Target language(s): Korean, Japanese
Details of the project: We are looking for native Korean (ko-KR) and native Japanese (ja-JP) speakers to join our image captioning and transcription project.
What you’ll do:
Analyze images and create grammar-perfect captions in your native language.
Review and correct machine-generated outputs to ensure high-quality results.
This job is: already available.
We want to pay for this job: 35 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 09/12/2025
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently
Contact person:Swetha Devarshetty Company name:Lingo Chaps Translation Services Country: India
IP: 117.244.1.113 (New Delhi, India) Posted on: Wednesday, 10 Sep 2025, 11:38:42
Number of applications already submitted for this job: 6
Source language(s): Japanese, Russian Target language(s): Russian, Japanese
Details of the project: Hiring Japanese ⇄ Russian language experts - please offer us your services.
This job is: potential.
We want to pay for this job: 35 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 08/13/2025
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently
Contact person:Sujatha Company name:Honey Translation Services Country: India
Website:https://honeytranslations.com IP: 122.164.86.58 (Selam, India) Posted on: Friday, 01 Aug 2025, 09:01:13
Number of applications already submitted for this job: 5
Source language(s): All languages Target language(s): English, Thai, Japanese, Korean, Indonesian, German, Portuguese, Spanish, Arabic, French, Turkish, Italian, Javanese
Details of the project: ✅ We are looking for native-level dubbing teams (at least 3 male + 3 female voices) in the following languages:
English, Thai, Japanese, Korean, Indonesian, German, Brazilian Portuguese, Latin American Spanish, Arabic, French, Turkish, Italian, Javanese.
Project Overview:
▫️ Primarily film & TV short dramas across multiple languages and requirements.
▫️ Long-term, stable cooperation with a consistent flow of projects.
▫️ Delivery in 8-12 days: Mixed audio in WAV format + Lip-sync adjusted script.
This job is: already available.
Special requirements to the applicants: Multilingual teams apply now! Secure stable, long-term projects.
Professional teams are prioritized.
Please include introductions to past work and your language configuration.
We want to pay for this job: 50 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 08/30/2025
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently
Contact person:[Hidden by TD] Company name:[Hidden by TD] Country: China
Website:[Hidden by TD] IP: 57.128.202.65 (France) Posted on: Tuesday, 15 Jul 2025, 10:16:06
Number of applications already submitted for this job: 58
Source language(s): All languages Target language(s): Japanese
Details of the project: Project overview:
1. Background: We will send writers a list of categories sold on the client's online e-commerce platform, and ask them to write selling promotional content and selling points for those items, in a format required by Google and Facebook ads. Right now, AE has the generic titles, and we need to replace them with an exciting selling point for this particular product. For example, instead of "AliExpress new arrivals, up to 70% off", we'll say something like "Forget about inconvenience with this self-filling trash bucket, now available at up to 70% off!"
2. Service needed: Copywriting the titles & descriptions (selling promotional content and selling points) for products on an e-commerce platform.
3. Writing language: monolingual Japanese.
4. Timeline:Already started, long-term project. Fixed requirements initiated every Wednesday, 5-10 sets at a time.
5. Volume: 1 set includes: 6 titles + 6 descriptions; 1 title within 25 Japanese characters, 1 description within 64 Japanese characters.
This job is: already available.
We want to pay for this job: 50 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/27/2025
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently
Contact person:[Hidden by TD] Company name:[Hidden by TD] Country: China
IP: 57.128.202.65 (France) Posted on: Friday, 20 Jun 2025, 05:27:19
Number of applications already submitted for this job: 7
Source language(s): All languages Target language(s): French, German, Spanish, Japanese, Korean, Italian, English, Portuguese, Chinese
Details of the project: At OneForma, we invite you to be part of our latest remote project aimed at advancing artificial intelligence and customer sentiment analysis.
Looking for fluent / native speakers of the following languages: de_DE, es_ES, es_MX, es_US, fr_CA, fr_FR, it_IT, ja_JP, ko_KR, pt_BR, zh_CN.
Contribute to identifying negative customer sentiment in synthetic voiceovers by sharing text data from personal emails, SMS-style messages, and notes.
Participants will submit 3 types of text: conversational emails, SMS-style messages, and personal notes. These texts should reflect a natural balance between formal, informal, and friendly tones, and must be representative of the culture of your locale. All submissions must be original (no AI-generated content or copy-pasting).
Compensation will be provided per text submission. Details will be discussed with qualified participants.
Apply today!
This job is: already available.
We want to pay for this job: 0.13 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/29/2024
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Contact person:Jenelyn Acob Company name:Oneforma Country: Select Country
Website:www.oneforma.com IP: 126.209.0.66 (Tokyo, Japan) Posted on: Tuesday, 19 Nov 2024, 05:24:53
2. Choose Japanese <> Russian as your primary language.
3. Complete the Registration page and click the Submit Application button to create your account
4. Once your account has been created, complete your profile, by clicking the black complete button on the top of the All Projects tab. When completing your profile, make sure to add all your native dialects/languages. Log back into your profile and go to the All Projects tab, look for this project.
5. Choose the "Apply " button to start your qualification for the project.
Don’t miss the chance to earn extra income working from the comfort of your own home. This is a great opportunity for you and your friends!
• Work from home with flexible hours
• You can work on our projects around your other jobs
• Appen is ranked as top 1 out of 100 companies offering remote jobs by Flexjobs.com
A diverse, inclusive culture is vital to our mission of helping build better AI. We offer opportunities for individuals of all abilities and backgrounds.
Source language(s): All languages
Target language(s): Danish, Dutch, Finnish, Japanese, Norwegian, Swedish
Details of the project: We are looking for native translators for our potential projects. Experience in book translation 5+ years!
Danish from any language.
Dutch from any language.
Finnish from any language.
Japanese from any language.
Norwegian from any language.
Swedish from any language.
Source language(s): All languages
Target language(s): Japanese
Details of the project: We are looking for translators for potential projects.
Requirements:
- 5+ years of experience in translation;
- experience in book translation (fields: fiction, technical, culinary, and other);
- Japanese as a native language.
Contact me as soon as possible with your CV.
This job is potential.
We want to pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 11/30/2021
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
Ukraine
IP: 91.203.164.45 (Kremenchug, Ukraine) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 12 Nov 2021, 20:49:58
Number of applications already submitted for this job: 3
Details of the project: We have editing transcription work for the following languages.
The translator should be a native language expert has to read the script to make the ununiformed lines to a sentence on the first step.
Later they have to punctuate the sentences in the appropriate places where ever necessary i.e. for example if the line has 15 words maybe they can give a comma or some punctuations after 10 words.
Please share your per word per minute and per hour rate with capacity and resume.
We need native speakers OR a non-Japanese translator with an option of proofreading by a native speaker.
Experience with CAT tools is a plus (all our translation projects are carried out in Memsource). Good command of English and ability to translate from English into Japanese are also a plus.
Those interested in collaboration are welcome to contact us. Please attach your CV in Russian or English and provide the following information:
- your translation rates;
- preferred payment methods;
- your regular volume of work per day.
In response we will send you a small test translation (< 300 words). Please be advised that this translation won't paid or reviewed.
We 'LinguaInfo Services Pvt. Ltd.' is an ISO 9001-2008 certified language translation company based in Delhi, India.
We are looking for a language trainer, interpreter & adding new resources for our future supplies and to increase our database in different languages for upcoming projects of interpretation and language training.
Kindly let me know if you are willing to join our team.
Any language trainer and interpreter can apply who resides in INDIA.
What we want from you:
Please send your updated resume.
Your daily availability.
Your best rate per hour and per month.
We require any two references.
Please add us on Skype for instant approach (our skype ID: LinguainfoServices)
Source language(s): Chinese, Russian, German, French, Italian, Japanese
Target language(s): Chinese, Russian, Italian, French, Japanese, German
Details of the project: We are looking for Language teachers who can teach students online in all languages. Communication language will be English. What we are expecting you to have is:
1. Some teaching experience
2. Skype with Broadband
3. Ability to communicate in English
4. Willingness to basic prepare teaching lessons
If interested, we can discuss this job online. We require teachers for beginner language courses. Classes will be conducted online on an hourly basis.
We will pay for this job 8 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/30/2016
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Adam
Erudite Translators
India
www.letstip.com
IP: 117.212.18.118 (New Delhi, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 14 Apr 2015, 17:13:27
Details of the project: Hello here, I’m Noe Tissot, CEO of InstanT, a French start up that proposes an app allowing live interpretation with real interpreters.
In one month we’ll release the Android version and before that we need plenty interpreters register and get ready for the moment the service is open to customers. Do you want to be part of it? Depending on whether you’re a professional or an amateur you can be paid 1$ or 0,5$ per minute. Work from anywhere, at anytime, what you need is only a smartphone!
We are already working with more than 500 interpreters but we still need more in order to achieve our vision: an app that is used in all sort of situation in order to break down language barrier.
Sounds interesting? You can get more informations on our website instan-t.net
I'm Noe Tissot, CEO of InstanT, a French start-up that proposes an app allowing instant translation with real interpreters. In one month we'll realease the Android version and before that we need plenty interpreters register and get ready for the moment the service is open to customers. Do you want to be part of it ? Depending on whether you're a professional or an amateur you can be paid 1$ or 0,5$ per minute. Work from anywhere, what you need is only a smartphone !
Sounds interesting ? You can get more informations on our website instan-t.net
Details of the project: Pour son lancement l’agence de traduction et interprétation Boukhalfa Translation Cherche des traducteurs et interprètes freelances en (Anglais, Arabe, Français, Espagnol, Allemand) Agrée ou non, vous êtes le bienvenue parmi notre équipe professionnelle.
Boukhalfa Translation représente la première agence de traduction en ligne en Algérie, nous offrons des services linguistiques de haute qualité sur tous le territoire national.
Pour plus de renseignements sur le mode de travail tarifs et n’hésitez pas a nous contactez par PM/Email.
Details of the project: db Group is a multi-national company that provides the following services: translation, interpretation, content writing and development. Currently, we are updating our database and collecting details about specialists in the above languages. being a native speaker of the any language pairs is a must.
Special requirements to the applicants: applicant must be native speaker freelnacers. please provide your CV and rate per word for constant flow of work.
We will pay for this job 35 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 02/28/2014
Keep this ad at the site permanently
A. Fawzi
db Group
Egypt
www.dbgroupintl.com
IP: 41.131.121.153 (Cairo, Egypt) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 19 Feb 2014, 14:35:23
Number of applications already submitted for this job: 6
Details of the project: We are a new Internet firm producing internet e-commerce and e-services apps that require on-going translations. We have developed a platform that allows translators to dynamically translate content on apps connected to the app.
We are looking for translators from any language to any language. If interested, please visit our site at www.fluencie.com and register.
We will be in touch after registration. We offer market rates per source word.
Details of the project: The International Foundation for Education and Culture ‘Planet of People’ is forming a database of freelance and in-house translators in different language pairs for the work within the Planet of People projects (in particular, the need is expected in translation of hundreds of films and programs from and to about 50 different languages) and as freelance translators (work from home) of a new Translation Agency ‘Planet of People’ working with various projects of clients from around the world.
To be in our database and maybe have your personal link right on several native language pages of the Planet of People web site, you will be proposed to consider the possibility to provide some voluntary support to ‘Planet of People’ by doing some voluntary translation (from English to your mother tongue), or proofreading/editing of already translated texts. Below the texts translated by you would be your signature (Translated from English/or Russian by ________) serving as a link to your information in our database or anywhere else.
Do not hesitate to ask questions.
Best regards,
PPI
We will pay for this job 0.08 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/15/2013
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Olga Dumcheva
International Foundation for Education and Culture \'Planet of People\'
Russia
www.planet-of-people.org
IP: 46.166.124.162 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 10 Feb 2013, 18:26:42
Details of the project: We are a translation and dubbing company in China, we offer translation, editing, proofreading, dubbing, voice-over and subtitling services.
We are looking for freelance translators and voice over artists in the above languages pairs.
Pls send your CV together with your best RATE PER WORD to this mail: cdyuhui at gmail.com.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/30/2012
Keep this ad at the site permanently
HAN Yan
Yuhui Tanslation & Dubbing Company
China
IP: 118.113.219.230 (Chengdu, China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 03 Mar 2012, 08:10:04
Number of applications already submitted for this job: 6
I would like to offer you new translation jobs, that will be available from 1st October 2011 onwards. We need many language pairs like: Japanese and Russian.
Please send your CV to me directly.
My contact email address is:
Details of the project: We have a new project starting in June.
It is Russian book which need to be
translated into English and then from
English into Spanish, French, Chinese,
Japanese, Persian. Arabic. Hindi
There are 7 books. We need 7 translators
for 1 language of 8. The main condition
- you should have an experience in
tranlsating Literary text such as books.
Here the amount of words for each book:
88714
46166
50812
163236
114198
42891
66662
TOTAL 572679
Please send your lowest rate you can do
the job (we choose by price and quality)
and send us your CV with the References.
Details of the project: Looking for translators in all languages (Spanish, French, Italian, German, Japanese, Russian, Chinese, Dutch, Hungarian, Portuguese, Arabian etc...) to join language team and process upcoming translations.
Also looking for proofreaders/editors.
Requirements: Must be fluent and bilingual in English above all and another language. Native linguists preferred.
Native language speakers and translators with excellent translation skill in US/UK English language required.
Please send CV for immediate consideration, along with any other relevant certification. Imminent openings.
Candidates with reference/recommendation letters will receive more consideration.
Special requirements to the applicants: Attachment in your email:
CV
Reference letter
Per-word rate
Certifications
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/30/2010
Keep this ad at the site permanently
Jerry Byrne
BestCompany
UK
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 05 Apr 2010, 09:05:06
Number of applications already submitted for this job: 5
If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.