Source language(s): Burmese, Indonesian, Malay, Tagalog, Khmer/Cambodian Target language(s): Chinese
Details of the project: 【Project Background】
1. Evaluation of parallel corpus translation from 5 dimension.
2. Volume: There will be 300 + data throughout the year, the frequency of the project is not determined yet but the resources can subsequently be assigned to other types of projects.
3. Tools: Excel, Email communication
4. Only open for Freelancers
【Project Requirement】
1. Language Pair: Burmese (Unicode) Indonesian (Indonesia) Khmer MalayTagalog (Philippines) > Simplified Chinese. Require EN read / write capability, gives error description in English
2. Need to take the Test
3. Strong language expertise, linguistic sensitivity, meticulousness required
4. The ability to identify translation issues in 5 areas such as consistency, completeness, fluency, information security, etc.
5. Need to actively cooperate with PM to confirm the problem/return after delivery
Source language(s): All languages Target language(s): Chinese, Taiwanese, English, Irish
Details of the project: Overview:
We are seeking native speakers in Cantonese, Irish English, Canadian English, Taiwanese to join our AI evaluation project.
In this role, you will help assess and improve the quality of AI-generated content, ensuring that language nuances and cultural context are accurately represented.
Payment: $5 per hour.
Duration: A year.
This job is: already available.
We want to pay for this job: $5 per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/30/2026
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently
Contact person:Samuel Company name:PolyglotGlobal Country: Nigeria
IP: 197.211.58.217 (N/A) Posted on: Wednesday, 19 Mar 2025, 13:09:18
Number of applications already submitted for this job: 14
Source language(s): All languages Target language(s): English, Russian, Chinese, German, Italian
Details of the project: Hello,
Hope this job posting finds you well!
We are currently seeking top-notch expert native writers with the ability to compare content pieces on a given topic and skillfully rewrite a superior version by combining the best elements of each piece while maintaining a strong local and cultural nuance. The expert must also possess strong reasoning and analytical skills for an AI Rating & Rewriting project.
The scope of work includes comparing the quality of AI-generated responses, rating them on various quality factors, and providing detailed rationale for the evaluations to ensure consistent and clear assessments. Additionally, the language expert will be responsible for rewriting a perfect response to the same query.
1. Engagement: full time (consecutive 8 hrs per working day).
Source language(s): Indonesian, Chinese Target language(s): Chinese, Indonesian
Details of the project: Job description:
We currently have a new localization project on-going and requesting Indonesian <> Chinese linguistic service support.
We hope to find linguists who have localization experience and are good at doing reviews for long-term regular collaboration.
Project information:
• Content: general content, mainly from different open websites or sources.
• Language pairs: Indonesian <> Chinese (ID<>CN).
• Tool: an online tool (e.g. Memsource Cloud, trainings will be delivered by PM).
• Project method: crowd (all linguists will do the project together online; NO fixed amount will be assigned to each).
• Scope: QA (Quality check / review) mainly, Translation and MTPE.
• Project frequency: stage by stage.
• Volumes: 30K to 1,000K+ (NOT stable in each stage).
• Project status: ongoing.
• Project end date: long-term, no clear end date since 2020.
* A free test is required for new candidates to join.
This job is: already available.
We want to pay for this job: 25 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 01/31/2025
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently
Contact person:[Hidden by TD] Company name:[Hidden by TD] Country: China
IP: 156.59.18.195 (Wellington, New Zealand) Posted on: Friday, 17 Jan 2025, 04:58:18
Number of applications already submitted for this job: 11
Source language(s): All languages Target language(s): French, German, Spanish, Japanese, Korean, Italian, English, Portuguese, Chinese
Details of the project: At OneForma, we invite you to be part of our latest remote project aimed at advancing artificial intelligence and customer sentiment analysis.
Looking for fluent / native speakers of the following languages: de_DE, es_ES, es_MX, es_US, fr_CA, fr_FR, it_IT, ja_JP, ko_KR, pt_BR, zh_CN.
Contribute to identifying negative customer sentiment in synthetic voiceovers by sharing text data from personal emails, SMS-style messages, and notes.
Participants will submit 3 types of text: conversational emails, SMS-style messages, and personal notes. These texts should reflect a natural balance between formal, informal, and friendly tones, and must be representative of the culture of your locale. All submissions must be original (no AI-generated content or copy-pasting).
Compensation will be provided per text submission. Details will be discussed with qualified participants.
Apply today!
This job is: already available.
We want to pay for this job: 0.13 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/29/2024
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Contact person:Jenelyn Acob Company name:Oneforma Country: Select Country
Website:www.oneforma.com IP: 126.209.0.66 (Tokyo, Japan) Posted on: Tuesday, 19 Nov 2024, 05:24:53
Source language(s): Dutch, Italian, Indonesian, Portuguese Target language(s): Chinese
Details of the project: Hello,
We have Dutch, Italian, Indonesian, Portuguese to Chinese jobs.
There will be a quality test before starting the project.
Thank you.
All payments will be made in USD.
This job is: already available.
We want to pay for this job: [to be specified]
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 01/31/2025
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently
Contact person:[Hidden by TD] Company name:[Hidden by TD] Country: Korea (South)
IP: 114.206.197.86 (Seoul, Korea, Republic of) Posted on: Monday, 21 Oct 2024, 10:44:43
Number of applications already submitted for this job: 4
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently
Contact person:Hyunin Seo Company name:Flitto Country: Korea (South)
Website:https://forms.gle/22s9syNCbRoivxvo6 IP: 114.206.197.86 (Seoul, Korea, Republic of) Posted on: Thursday, 21 Dec 2023, 10:30:49
Number of applications already submitted for this job: 3
Source language(s): Chinese Target language(s): Indonesian
Details of the project: Ansh Intertrade Pvt Ltd is an ISO 9001-2015 QMS translation company based in India, with branch offices in Singapore, Myanmar, Japan, Vietnam, USA, UAE, Africa, Germany and Russia.
Currently, we are looking for a translator for our Traditional Chinese to Bahasa project.
This job is: already available.
We want to pay for this job: 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 09/27/2023
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Contact person:Poonam Lamba Company name:Ansh Intertrade Country: India
Website:www.ansh.com IP: 182.69.176.53 (India) Posted on: Monday, 26 Jun 2023, 08:03:20
Dr.Localize is expanding our vendor pool for Japanese, Korean, and Chinese language services, and we want to connect with you to establish a long-term relationship.
If you are proficient in Japanese, Korean, or Chinese and have experience in translation / localization into and from Japanese, Korean, or Chinese, please apply and share your CV.
The source languages can include, but are not limited to the below list:
+ English
+ Vietnamese
+ Thai
+ Indonesian
+ Malay
+ Burmese
+ Tagalog
+ Lao
+ Khmer
+ Hmong
We will contact you for the next recruitment steps.
Thank you very much and we look forward to your applications.
HR Team
Dr.Localize Communication Bridge Company Limited
ISO 9001:2015; 17100:2015
Office: Unit 4A, Green Pearl Building, 378 Minh Khai Street, Hai Ba Trung District, Hanoi, Vietnam
Website: www.drlocalize.com Tel: +84-348 11 00 66
Skype ID: ronja.drlocalize
This job is: potential.
We want to pay for this job: 0.03 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 07/31/2023
This posting to be kept / deleted: Keep this ad at the site permanently
Contact person:HR Team Company name:Dr.Localize Country: Vietnam
IP: 222.252.4.112 (Hanoi, Vietnam) Posted on: Wednesday, 14 Jun 2023, 13:25:46
Number of applications already submitted for this job: 18
Source language(s): Chinese
Target language(s): Indonesian
Details of the project: Ansh Intertrade Pvt Ltd is an ISO 9001-2015 QMS translation company based in India, with branch offices in Singapore, Myanmar, Japan, Vietnam, USA, UAE, Africa, Germany and Russia.
Currently, we are looking for translators for a Chinese to Indonesian project.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 05/18/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): Chinese
Target language(s): Indonesian
Details of the project: Monthly volume: 1,000,000 words per month on average;
Type: Novel;
Task: MTPE & Proofreading;
Language pair: zh_CN - id_ID;
Expected capacity: MTPE:4k words / day;
Proofreading: 1.5K / hour;
Responsibilities:
A. Do MTPE or proofreading;
B. Do the final check according to PM's requirements;
C. Implement feedback if any;
Requirements:
1. Native in the target language or near-native level;
2. Bachelor's degree or above in translation-related fields or at least 1-year experience in translation;
3. Having experience in novel translation is preferred;
4. Familiar with the language style of online novel;
5. Agree that the most basic rule of novel translation is to convey the original meaning of the source rather than a word-to-word translation and being willing to raise queries;
6. Free test is needed.
Feel free to apply!
This job is already available.
We want to pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 07/01/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Project info:
Total volume: 1,000,000 words per month
Type: Novel
Task: MTPE & proofreading
Language pair: zh_CN-id_ID
Expected capacity: MTPE:4k words / day
Proofreading: 1.5K / hour
Responsibilities:
A. Do MTPE or proofreading
B. Do the final check according to PM's requirements
C. Implement feedback if any
Requirements:
1. Native in the target language or near-native level.
2. Bachelor's degree or above in translation-related fields or at least 1-year experience in translation.
3. Having experience in novel translation is preferred.
4. Familiar with the language style of online novel.
5. Agree that the most basic rule of novel translation is to convey the original meaning of the source rather than a word-to-word translation and being willing to raise quiries.
6. Free test is needed.
This job is already available.
We want to pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 10/31/2023
Keep this ad at the site permanently
Joe Xu
GienTech
China
https://www.gientech.com
IP: 117.176.137.240 (Beijing, China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 14 Feb 2023, 09:30:41
Number of applications already submitted for this job: 18
Source language(s): Chinese
Target language(s): Indonesian
Details of the project: Monthly volume: 1,000,000 words per month on average.
Type: Novel.
Task: MTPE & proofreading.
Language pair: zh_CN - id_ID.
Expected capacity: MTPE:4k words / day.
Proofreading: 1.5K / hour.
Responsibilities:
A. Do MTPE or proofreading.
B. Do the final check according to PM's requirements.
C. Implement feedback if any.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Requirements:
1. Native in the target language or near-native level
2. Bachelor's degree or above in translation-related fields or at least 1-year experience in translation.
3. Having experience in novel translation is preferred.
4. Familiar with the language style of online novel.
5. Agree that the most basic rule of novel translation is to convey the original meaning of the source rather than a word-to-word translation and being willing to raise queries.
6. Free test is needed.
We want to pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 03/28/2023
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Details of the project: I have an excellent freelancing/part-time online job on the UHRS platform. I am looking for people proficient in Japanese, Chinese, French, German, Spanish language, pls contact me if you are interested.
Thanks,
This job is potential.
We want to pay for this job 2 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2021
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
USA
[Website address hidden]
IP: 73.225.105.88 (Mount Laurel, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 09 Jun 2021, 00:06:30
Details of the project: We are expecting a huge volume (it may be extended for year) of a transcription job in the below mentioned languages.
Daily output: More than 2 hour per day per language
Languages:
English (Scotland) to English (Scotland)
English (Ireland) to English (Ireland)
Portuguese to Portuguese
Chinese to Chinese
Indonesian to Indonesian
Tool: transcriber
Please revert with your best rate per minute
Kind regards
Immanuel
Wistran Language Services
Translation | Typesetting (Multilingual DTP) | Transcription | Web Designing | Graphic Designing | E-Pub | Voice over |
Skype: schellaiah
4, PTC colony, Sembakkam, Chennai, 600073, India
Mob: +91 9840528905 / Mob: +91 9003097069
This job is potential.
We want to pay for this job 25 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/30/2019
Keep this ad at the site permanently
Immanuel
Wistran Language Services
India
IP: 49.204.211.62 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 20 Jun 2019, 11:22:02
Number of applications already submitted for this job: 1
Details of the project: Hello here, I’m Noe Tissot, CEO of InstanT, a French start up that proposes an app allowing live interpretation with real interpreters.
In one month we’ll release the Android version and before that we need plenty interpreters register and get ready for the moment the service is open to customers. Do you want to be part of it? Depending on whether you’re a professional or an amateur you can be paid 1$ or 0,5$ per minute. Work from anywhere, at anytime, what you need is only a smartphone!
We are already working with more than 500 interpreters but we still need more in order to achieve our vision: an app that is used in all sort of situation in order to break down language barrier.
Sounds interesting? You can get more informations on our website instan-t.net
Details of the project: Pour son lancement l’agence de traduction et interprétation Boukhalfa Translation Cherche des traducteurs et interprètes freelances en (Anglais, Arabe, Français, Espagnol, Allemand) Agrée ou non, vous êtes le bienvenue parmi notre équipe professionnelle.
Boukhalfa Translation représente la première agence de traduction en ligne en Algérie, nous offrons des services linguistiques de haute qualité sur tous le territoire national.
Pour plus de renseignements sur le mode de travail tarifs et n’hésitez pas a nous contactez par PM/Email.
Source language(s): Indonesian
Target language(s): Chinese, English
Details of the project: We need a part-time translator Indonesian <-> Chinese (or English) in Indonesia to assist the visits in factories for a long time period.
Please contact Cherry Li if you are interested in this work.
Skype: Cherry_li2013
Thanks.
Special requirements to the applicants: It is preferred if the translator has EHS or environmental/safety/health related background.
We will pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 10/31/2013
Keep this ad at the site permanently
Cherry Li
China
IP: 124.78.18.144 (Shanghai, China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 11 Oct 2013, 10:54:36
Number of applications already submitted for this job: 0
Details of the project: We are a new Internet firm producing internet e-commerce and e-services apps that require on-going translations. We have developed a platform that allows translators to dynamically translate content on apps connected to the app.
We are looking for translators from any language to any language. If interested, please visit our site at www.fluencie.com and register.
We will be in touch after registration. We offer market rates per source word.
Source language(s): Chinese
Target language(s): Indonesian
Details of the project: We will visit Jakarta from June 19th to 24th, and will need a translator of chinese-indonesian for our business visit during this period.
If you are interested, please contact me at
Theodore Lee
We will pay for this job 80 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/15/2013
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Theodore Lee
China
IP: 123.124.252.126 (Beijing, China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 05 Jun 2013, 03:07:49
Details of the project: Eliontech is a multilingual communication company based in Singapore with branch in Shanghai and Hong Kong. We are currently looking for partners to enlarge our team of new translators, editors, proofreaders, copywriters, interpreters and language combinations as specified above.
In you are interested in working with us, please send your CV with experience, specialised sector, language combinations, unit/hour rate, CAT tools you have, productivity and so on to recruit (a) eliontech.com
Do no hesitate to contact us if you have any questions.
Kind regards,
Ashley
Special requirements to the applicants: Native speaker of target languages, with experience and ideally with CAT tools such as SDL Trados.
If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.