Details of the project: FocusData Analysis LLC is a leading international business company providing different crowd / data management services.
We work on different data collection services (speech, text, image, video, or mix), translation, transcription, and so on.
We are seeking skilled talent to expand our database to assist us in various projects. If you would like to be added to our list of contacts so in the event that a project arises, we will contact you.
Rate - $8 - $35 per hour (based on language / project type).
Source language(s): All languages
Target language(s): English
Details of the project: We are looking for interpreters who are available for face-to-face court interpreting sessions. You must have the following requirements:
Located or willing to travel around London.
Please do confirm your native language (mother tongue).
If this is of interest to you, could you please get in touch with a copy of your most recently updated CV, your pricing per hour for interpreting and whether this includes your travel costs also?
This job is already available.
We want to pay for this job 30 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
UK
IP: 86.153.175.217 (Hereford, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 07 Feb 2022, 15:02:51
Number of applications already submitted for this job: 34
Source language(s): All languages
Target language(s): English
Details of the project: We are looking for interpreters who are available for face-to-face court interpreting sessions. You must have the following requirements:
An in-date DBS / CRB certificate. If not, would you be willing to get one to participate in the activities for this client?
Proof of your qualified membership status of a relevant professional body (for example, Chartered Institute of Linguists; Institute of Translation etc.)
Proof of what qualifications for interpreting you have. This could be something like a Diploma in public service interpreting (DPSI), or International School of Linguists (ISL) Level 6, or perhaps a Diploma in Police Interpreting (DPI). Former MET Police Test. Please do inform us of any qualifications you have obtained during your interpreting. This is preferred, but not a necessity.
Located or willing to travel around Newcastle and/or London.
Please do confirm your native language (mother tongue).
If this is of interest to you, could you please get in touch with a copy of you most recently updated CV, your pricing per hour for interpreting and whether this includes your travel costs also?
This job is already available.
Special requirements to the applicants: You must be located in London, or Newcastle. Please send a copy of your CV to jobs at missiontranslate.com
We want to pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2022
Keep this ad at the site permanently
Chloe Lawrence
Mission Translate
UK
IP: 86.153.175.217 (Hereford, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 04 Feb 2022, 18:45:18
Number of applications already submitted for this job: 17
Source language(s): English, Hausa
Target language(s): Hausa, English
Details of the project: Dear linguists,
This is Hagar Fahmy, Vendor Manager at TRANSTEC for Translation & Localization.
Currently, we are expanding our company’s presence by making business agreements with new clients. so kindly if you are interested in joining our professional freelance team for the language pair English <> Hausa for different services especially translation, voice over, subtitling, transcription, copy writing and interpretation.
Kindly send a copy of your updated CV to proceed with your application.
Source language(s): English, Hausa
Target language(s): Hausa, English
Details of the project: Dear All,
Hope you are doing good…..
Greetings from Knowledgeworks!!!
We have an urgent requirement for Hausa to English and English to Hausa language translation for one our project. Please find the below project details:
Service: Translation
Domain: Social Media (Social Media content)
Word Count: 10,000-20,000
Please do check and please share your updated Resume/CV if you are interested to take up the project.
Waiting for your response and looking forward to work with you….
Thank You |
Anusha A| അനുഷ എ
Sourcing Executive
Telephone: 080-61162514/ Mob: 9538563335
Skype Id: anusha.sl.kw
Facebook ID: Sourcing Kw
To know more please visit www.knowledgew.com #2,4th Cross,Ex.Servicemen
Colony, Banaswadi, Bengaluru 560 043
Translation & Localization |Voice Over |Multimedia |eLearning, Content development |Technical writing |Animation |Integrated digital marketing services
This job is already available.
We want to pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/11/2018
Keep this ad at the site permanently
Anusha SL
Valuepoint Knowledge works
India
IP: 106.51.44.41 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 08 Jun 2018, 09:20:57
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): All languages
Target language(s): English
Details of the project: Piedmont Translations is seeking qualified translators for over 25 different languages listed below. Contractors must be United States citizens currently residing in the US who are willing to undergo a government background screening.
Please don’t apply if you have a criminal record and/or serious credit problems. Keep in mind it may take 3-6 months for you to get approved.
Contractors will primarily be translating audiotapes. Work is flexible and pay is competitive.
Source language(s): All languages
Target language(s): English
Details of the project: We are always looking to work with more qualified linguists as we continue to grow. Please contact us or send us your resume (CV) if you have legal experience and are interested in working with us.
All applicants must speak English as their mother tongue and be able to provide references.
We will pay for this job 30 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 11/30/2012
Keep this ad at the site permanently
Production Team
Midwest Legal Translation Inc
USA
www.midwestlegaltranslation.com
IP: 71.214.251.44 (West Des Moines, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 25 Oct 2012, 19:02:35
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): All languages
Target language(s): English
Details of the project: We are looking for a team of content
writers to work full time from home. No
prior experience is required but
candidates must submit to a brief test
to prove ability in written English. The
salary will be $200USD to $400USD per
month depending on performance. Please
see www.TRaVBLA.com for further details.
There are 35 positions available
expecting to
start in one month.
Source language(s): All languages
Target language(s): English
Details of the project: Participants that enter qualified translations for terms at TermWiki.com are compensated based on the number of terms they translate.You are paid a token fee for each term which is only 1 US cent per term however when you learn the tips&hintssystem you can easily gain 30-40 USD/day in Your Freetimes and Improve Your Foreign Language . All you have to do to participate in this project is to register on www.termwiki.com/Promote?pid=5E4m569226w82147w8u and start translating termsand you will be paid through PayPal.
This is not a regular translation project and more of a community effort but YOU WILL CONTRIBUTE TO GLOBAL COMMUNICATION AMONG PEOPLE AND NATIONS as a conscious translatorand I would just like to inform my dear collogues about this opportunity.
Source language(s): All languages
Target language(s): English
Details of the project: UK Language Solutions provides professional interpreting and translation services in over 200 languages across all UK public and private business sectors.
As part of our current recruitment drive, we are looking for interpreters and translators in your local area and other areas accross the UK who are fluent in English and a second language. We recruit linguists for interpreting and translation in ALL languages.
Source language(s): English
Target language(s): English
Lionbridge Web Evaluation Rater
Type: Part-time, Freelance
Duration: On-going
Lionbridge Technologies is a leading provider of globalization and testing services under the Lionbridge and VeriTest brands. Headquarters are based in Waltham, Mass. To learn more, visit www.lionbridge.com
Job Description:
The team at Lionbridge Technologies with solution centres in 25 countries worldwide is recruiting part-time self-employed workers who are fluent speakers in English and are based in Nigeria to join its team of Web Evaluation Raters.
The main aim of the work is to improve the quality of a search engine’s results for all web users worldwide. The work involves (1) accomplishing a set of Tasks through a search engine, (2) evaluating results achieved for their suitability to the search query (3) providing feedback i.e. your opinion of the result displayed.
The hours are flexible to fit around your family and home life, and the position is ideal for someone looking for a work-life balance (10-20 hours per week).
Requirements:
Fluency in English is essential
We are seeking people who have access to the internet, and are confident in using the Internet
Background in IT is helpful but not essential
For cultural and historical awareness purposes you must be resident in Nigeria for 5 consecutive years
To Apply:
Please click on the following link to complete and submit your application:
If you experience any technical issues when you are submitting your application please contact the following email address:
We will pay for this job 6 EUR per hour
Source language(s): Hausa, French
Target language(s): English
Details of the project: CHENEGA FEDERAL SYSTEMS
Company Job Title: Open Source Intelligence Analyst*Contingent*
Chenega Job Title: Analyst V, Intelligence
Clearance: Secret Clearance
Location: Stuttgart, Germany
Reports To: Program Manager
FLSA Status: Exempt
Prepared Date: 09/17/2010
Approved Date: 09/17/2010
Summary
The Deployed Open Source Analysts will be responsible for supporting language requirements within the country of assignment in support of CT activities and the GWOT. The Open Source Analysts will operate within overall framework of statutes; executive orders; NSC, DCI and DoD policy; and appropriate regulations and directives. The Open Source Analysts will deploy for a six-month period to various OCONUS locations.
Essential Duties and Responsibilities Reasonable accommodations may be made to enable individuals with disabilities to perform the essential functions of this position
1. Travel as required to provide direct support to deployed headquarters or operational elements and provide cultural advice to personnel as required.
2. Read open source reporting daily to include newspapers.
3. Provide typed English summary of articles of interest (terrorism, Political, international affairs and other as required).
4. Conduct research in the target language and translation of documents or electronic media to English.
5. Maintain situational awareness of all available Intelligence impacting the OEF-TS AOR, as well as being attuned to worldwide activities of AQIM/AQ, so as to ensure sufficient depth of expertise to answer taskers.
6. Participate in briefings, meetings and other training activity; construct typed reports as required.
7. Prepare formal correspondence in the target Language and in English.
8. Conduct interpretation and translation as required during meetings; telephone conversations; electronic media and various documents from English to Target Language and/or Target language to English
9. Create reports to summarize document translations.
10. Support Train and Equip programs.
11. Support Logistical operations with Interpreter Support, assist in the coordination of goods and services purchased locally.
12. Operate directly with Special Operations Forces conducting operations in Hostile Areas and support Sensitive Site Exploitation.
13. Support Special Operations Operational missions to include direct action operations where Open Source.
14. Support all areas as required or requested by customer.
15. Attend social events with the team and support development of relationships across the Embassy Community.
16. Other duties as assigned to meet operational / mission requirements
Supervision
No formal supervisory requirements
Minimum Qualifications
To perform this job successfully, an individual must be able to perform each essential duty satisfactorily. The requirements listed below are representative of the knowledge, skill, and/or ability required.
•The ability to speak one or more of the Language groupings below;
-English, French, Hasanya, Arabic and Tamacheck.
-English, French and Hausa.
-English and Hasanya Arabic with French preferred also.
•Ability to pass a customer physical fitness agility test.
•Knowledge developing intelligence briefings and translating.
Education and/or Experience
• High School Degree or equivalent education with a minimum of 2 years experience at Open Source information collection and interpretation.
• Experience and understanding of Islamic Culture.
• Former military or US Government experience preferred.
Computer Skills
Must have working knowledge of a variety of computer software applications in word processing, spreadsheets, database, presentation software (MSWord, Excel, Access, PowerPoint), and Outlook.
Chenega Corporation is an EOE. AA/M/F/D/V. Native preference under PL 93-638. We participate in the E-Verify Employment Verification Program.
Special requirements to the applicants: Ability to pass a customer physical fitness agility test.
•Knowledge developing intelligence briefings and translating.
Education and/or Experience
• High School Degree or equivalent education with a minimum of 2 years experience at Open Source information collection and interpretation.
• Experience and understanding of Islamic Culture.
• Former military or US Government experience preferred.
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/09/2010
Keep this ad at the site permanently
Moe Kader
Chenega Corportation
USA
www.discovercfs.com
IP: 65.207.114.229 (Lorton, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 04 Oct 2010, 21:16:32
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): Hausa
Target language(s): English
Details of the project: Type: Part-time, Freelance
Duration: On-going
Lionbridge Technologies, Inc. (Nasdaq: LIOX) is a leading provider of globalization and testing services.
Based in Waltham, Mass., Lionbridge now maintains more than 50 solution centers in 25 countries and provides services under the Lionbridge and VeriTest brands.
To learn more, visit www.lionbridge.com
The team at Lionbridge Technologies with solution centres in 25 countries worldwide is recruiting part-time self-employed workers who are fluent speakers in local Language and English who are based in Nigeria to join its team of Internet Assessors.
Requirements:
- Proficiency in English is essential
- Fluency in local language is essential
- We are seeking people who have access to the internet, and are confident in using the Internet
- Background in IT is helpful but not essential
- For cultural and historical awareness purposes you must be resident in Nigeria for 5 consecutive years
The main aim of the work is to improve the quality of a search engine’s results for all web users worldwide. The work involves evaluating results of a web search, for their appropriateness to the search query input. You will be required to provide feedback i.e. your opinion of the result displayed.
The hours are flexible to fit around your family and home life, and the position is ideal for someone looking for a work-life balance (10-20 hours per week).
To Apply:
Please click on the following link to complete and submit your application:
If you experience any technical issues when you are submitting your application please contact the following email address: . This is an exciting new opportunity so don’t miss out.
Who can apply: Freelancers and agencies
Details of the project: Lionbridge Web Evaluation Rater
Type: Part-time, Freelance
Duration: On-going
Lionbridge Technologies is a leading provider of globalization and
testing services under the Lionbridge and VeriTest brands.
Headquarters are based in Waltham, Mass. To learn more, visit
Job Description:
The team at Lionbridge Technologies with solution centres in 25
countries worldwide is recruiting part-time self-employed workers
who are fluent speakers in English and are based in Nigeria to
join its team of Web Evaluation Raters.
The main aim of the work is to improve the quality of a search
engine’s results for all web users worldwide. The work involves
(1) accomplishing a set of Tasks through a search engine, (2)
evaluating results achieved for their suitability to the search
query (3) providing feedback i.e. your opinion of the result
displayed.
The hours are flexible to fit around your family and home life,
and the position is ideal for someone looking for a work-life
balance (10-20 hours per week).
Qualifications:
- Fluency in English is essential
- We are seeking people who have access to the internet, and are
confident in using the Internet
- Background in IT is helpful but not essential
- For cultural and historical awareness purposes you must be
resident in Nigeria for 5 consecutive years
Please apply to: with a copy of your
resume in ENGLISH and a cover letter detailing your relevant skill
set, hobbies, interests and experiences as well as your
nationality and country of residence.
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 03/31/09
Keep this ad at the site permanently
Mary
Lionbridge
Ireland http://www.lionbridge.com* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 19 Feb 2009, 14:29:34
Number of applications already submitted for this job: 0
If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.