Source language(s): German
Target language(s): Bulgarian
Details of the project: Automotive Diagnostic Instruments.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: 1. Bachelor degree or above.
2. You should have some work or translation experience in Automotive area, that is you must be good at translating Automotive projects.
3. As there are many matches parts in our projects, CAT tools are used to keep the consistence of the terminology and thus there is a CAT discount.
4. This is a long term relation, that is there are consecutive projects from us.
5. Usually the CAT tool we use is XLIFF, if you haven't used it before, you should have interest learning it. Trados and other CAT tools are also sometimes used.
6. More info, contact with me via email or Skype.
We want to pay for this job 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2018
Keep this ad at the site permanently
Jessie
GOOD ENTERPRISE LIMITED
China
www.gel-global.com
IP: 27.18.219.74 (China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 14 Dec 2018, 11:48:49
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): German
Target language(s): Bulgarian
Details of the project: Automotive area user manual.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: 1. Bachelor degree or above.
2. You should have some work or translation experience in the Automotive area, that is you must be good at translating Automotive projects.
3. As there are many matches parts in our projects, CAT tools are used to keep the consistence of the terminology and thus there is a CAT discount.
4. This is a long term relation, that is there are consecutive projects from us.
5. Usually the CAT tool we use is XLIFF, if you haven't used it before, you should have interest learning it. Trados and other CAT tools are also sometimes used.
6. More info, contact with me via email or skype first.ss at gel-global.com
We want to pay for this job 0.07 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/15/2018
Keep this ad at the site permanently
Jessie
GOOD ENTERPRISE LIMITED
China
www.gel-global.com
IP: 171.43.158.231 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 30 Nov 2018, 09:05:57
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): German, English
Target language(s): Bulgarian
Details of the project: Remote position.
Sorry, at this time, no agencies needed.
IS IMPORTANT THAT THE APPLICANT TRANSLATES FROM GERMAN AND ENGLISH.
Translator and Editor DE AND EN to BG.
Responsible for the translating and editing, the Translator reports to the Project Manager and will work closely with the project team.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Required Qualifications
• At least 3 years of experience in localization as a translator/editor/reviewer
• Bulgarian native speaker
• Extensive experience with translating IT, technical and marketing contents
• Third level degree in translation or languages
• Proficient with CAT tools (SDL Trados Studio, MemoQ, TMS)
• Experienced translator/editor, proven ability to deliver quality content in a fast-paced environment
• Technically savvy, with experience with consumer products
• Good knowledge of Windows operating system
• Ability to work under pressure and to meet deadlines
• Interested in professional development
• Team player, working collaboratively with other internal or external members of the team
• Quality Assurance
Job Responsibilities
• Perform translations/editing to a very high standard (using CAT tools)
• Support other translators by resolving queries and providing feedback
• Flexible approach to work, adapting to new requirements, depending on project requirements
• Work closely with project teams
• Follow guidelines and instructions
• Creating and updating style guides
• Terminology management
We will pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/23/2016
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): German
Target language(s): All languages
Details of the project: Es handelt sich um die Übersetzung einer Bedienungsanleitung für einen Kunden von uns. Zur Auswahl des Übersetzers ist eine Probeübersetzung von ca. 100 Wörtern erforderlich. Bitte geben Sie Ihren Preis pro Wort oder pro Normzeile ab.
Unsere Übersetzungsagentur befindet sich im Aufbau und hat noch keine Webseite.
Source language(s): German
Target language(s): Bulgarian
Details of the project: Looking for translators and proofreaders from Bulgarian into German and vice versa for urgent projects. Preference will be given to applicants based in Bulgaria.
Special requirements to the applicants: Please give your best price and disregard the price below.
If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.