Source language(s): French
Target language(s): Ukrainian
Details of the project: Hello!
It is nice to e-meet you. :)
We have a FR > UA project that would require your expertise. Would you agree to work with us on a regular basis?
=====
PROJECT SPECIALIZATION: Medical
JOB TYPE: translation
WORKLOAD: as per your needs
LANGUAGE COMBINATION: French > Ukrainian
PAYMENT TERM: 30 days after invoice is issued
=====
What to do:
- APPLY HERE:
https://forms.gle/Qy2Bh7hqgS7u7nMy6 - We will get in touch regarding further details and questions you might have
- We will start sending tasks via our system.
What more we suggest:
1. A full workload of General and other specializations translations for FR > UA language combination as per your field of expertise.
2. Newest translation technologies without investing in them as the company provides all translation tools needed.
3. Friendly and professional support provided by HR, PM, IT, accountancy teams.
4. A reliable partnership, as said by our linguists.
Looking forward to our collaboration!
This job is already available.
Sample text (50 to 200 words): Le trou sur la face inférieure du pied sert de repère pour séparer, si besoin, le gros
orteil des autres et permettre l’utilisation de sandalettes.
We want to pay for this job 5 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/22/2021
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): French, Ukrainian, Russian
Target language(s): Russian, Ukrainian, French
Details of the project: Компания «Aspect» ищет внештатных переводчиков французского языка!
Тематики: маркетинг, техника.
Языковая пара: fr<>ru|ukr
О компании:
Компания «Aspect» является переводческим бюро, созданным в 2011 году.
Мы специализируемся на переводах с английского, немецкого и французского языков на русский и украинский язык с использованием самых продвинутых CAT-tools на рынке.
Наши ключевые области:
автомобилестроение, потребительские товары, инженерия, электроника, электронное обучение, интернет-безопасность, ИТ, производство, клинические испытания, медицинские приборы, науки о жизни, фармацевтика, публикации, программное обеспечение, туризм и отдых.
Более детальную информацию о нашей компании Вы можете найти на нашем сайте: www.aspect-translations.com LinkedIn: www.linkedin.com/in/aspect-translation-company-ba35b3113/ Facebook: www.facebook.com/Aspect-Translation-Company-223212217704342 Мы предлагаем:
Своевременную оплату выполненных работ.
Бесплатное обучение работе в CAT программах.
Участие в проектах, соответствующих вашей специализации.
Онлайн поддержку технических специалистов и Vendor Manager.
Эффективную коммуникацию с Project Manager.
Эта работа для вас, если:
Ваш уровень владения иностранным языком не ниже upper-intermediate.
Имеете профильное высшее образование.
Вы переводите узкоспециализированные тексты
(техника, медицина, юриспруденция, маркетинг, IT и др.).
Вы предпочитаете работать в команде.
Вы постоянно ищете пути саморазвития.
Вы привыкли работать на результат, а не ради галочки.
Вы ответственны и дисциплинированны, умеете ставить задачи и выполнять их в срок.
Вы хотите сами планировать Ваш рабочий день.
Дополнительным плюсом для вас будет:
Навык работы с CAT-tools.
Опыт редактирования (editing).
Контактное лицо: Алла, Vendor Manager
Source language(s): Dutch, French, English
Target language(s): Russian, Ukrainian
Details of the project: Добрый день!
Компания «Аспект» aspect-translations.com ищет переводчиков и редакторов немецкого/французского/английского языков для сотрудничества в удаленном режиме.
Требования:
1. владение языком не ниже уровня upper-intermediate;
2. знание стилистики и терминологии определенной
специализации (техника, медицина, юриспруденция, маркетинг, IT и др.);
3. знание и следование нормам русского/украинского языков;
4. навык работы с CAT-tools (будет приоритетом);
5. умение работать в команде;
6. умение воспринимать критику;
7. умение работать с дедлайнами;
8. стремление к обучению, в том числе и самообучению;
Мы предлагаем:
1. своевременную оплату выполненных работ;
2. бесплатное обучение работе в CAT программах;
3. участие в проектах, соответствующих вашей специализации;
4. онлайн поддержку технических специалистов и HR-менеджера;
5. эффективную коммуникацию с менеджерами проектов.
Если Вас заинтересовало наше предложение, заполните анкету по ссылке https://aspect-translations.com/survey/index.php/466997?lang=ru
Source language(s): English, French
Target language(s): All languages
Details of the project: Flory Multilingual Communications seeks translators of all languages, especially, African Languages translators. Kindly send your CV with email, mobile no, skype or yahoo chat to and .
We will pay for this job 0.30 EUR per word
Details of the project: Агентство переводов LINGVA-BY (Беларусь, Минск) проводит набор переводчиков и редакторов в различных языковых парах. Подробности – на странице lingva-by.com/ru/vacan.html ОБРАЩАЙТЕСЬ ТОЛЬКО ПО КООРДИНАТАМ НА УКАЗАННОЙ СТРАНИЦЕ.
Агенцтва перакладаў LINGVA-BY (Беларусь, Мінск) праводзіць набор перакладчыкаў і рэдактараў у розных моўных парах. Падрабязнасці - на старонцы lingva-by.com/vacan.html ЗВЯРТАЙЦЕСЯ ТОЛЬКІ ПА КААРДЫНАТАХ НА ПАЗНАЧАНАЙ СТАРОНЦЫ.
Details of the project: The Alliance PRO translation services is constantly is looking for translators and reviewers from English/German/French/Languages of the former USSR into the Languages of the former USSR and vice versa.
Details of the project: Looking for translators in all languages (Spanish, French, Italian, German, Japanese, Russian, Chinese, Dutch, Hungarian, Portuguese, Arabian etc...) to join language team and process upcoming translations.
Also looking for proofreaders/editors.
Requirements: Must be fluent and bilingual in English above all and another language. Native linguists preferred.
Native language speakers and translators with excellent translation skill in US/UK English language required.
Please send CV for immediate consideration, along with any other relevant certification. Imminent openings.
Candidates with reference/recommendation letters will receive more consideration.
Special requirements to the applicants: Attachment in your email:
CV
Reference letter
Per-word rate
Certifications
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/30/2010
Keep this ad at the site permanently
Jerry Byrne
BestCompany
UK
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 05 Apr 2010, 09:05:06
Number of applications already submitted for this job: 5
If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.