We are currently looking for freelance translators, transcriptionists and interpreters for a huge project from one of clients. We shall zoom for interpreting. If interested, kindly reach out with your updated CV and best rates for the aforementioned services.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: All applicants should have at least 3 to 5 years of experience and hold a certificate in translation or interpreting.
Must have excellent writing skills and be creative.
Source language(s): English
Target language(s): Finnish, Norwegian, Swedish
Details of the project: The translation content is used on electronic products like mobile phone, watch, smart screen, PC, etc.
Handoff pattern:
mostly 2K words for each task, the turnaround time is normally 1 day if the workload is lower than 1K words.
Tool:
SDL Trados Studio or Neotrans (An online translation system developed by Pactera), Xbench (We can provide trainings)
Quality requirement:
Very high. Our client usually arranges 3rd party QA especially for UI projects.
Requirements:
#1 Bachelor’s degree or above, major in Language/Translation or related subjects, or
#2 3+ years translation experiences in ICT field (either IT or CT is ok).
Others:
#1 Freelancers are preferable but for some languages with limited resources, we can also accept agencies.
#2 We need quick response (in 2 hours during their working time) as most projects require quick turnaround time.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: CAT tools
UI translaiton
We want to pay for this job 25 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 10/30/2021
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Samuel Zhao
www.pactera.com
China
www.pactera.com
IP: 219.143.215.125 (Beijing, China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 31 Aug 2021, 09:13:49
Source language(s): English
Target language(s): Finnish
Details of the project: Project overview:
We're looking for a Bilingual (Finnish - English) Non-Voice Customer Support agent or Happiness Officers that will provide professional and friendly service through our email and live-chat channels. This person should have a passion for helping others and be able to stay calm under pressure.
You'll also translate our product to Finnish. You'll be given the tools to do so easily, and you translate regularly, and moderate others' translations.
This project requires:
- Great Finnish and English communication skills, both written and oral
- Should love making customers happy!
- Should have the ability to assess each customer’s issues
- Knows how to deal with difficult customers/clients
- Has good analytical and problem-solving skills
- Has good accurate records keeping
- Must be a good team player
- Can work with minimal supervision
- Ability to prioritize and multitask
- Knowledge of Domains, SEO and Analytics is a plus!
- Must be able to work remotely and full-time (at least 40 hours per week)
Source language(s): English
Target language(s): Finnish
Details of the project: Hello everyone,
We are looking for English to Finnish translators for one of the potential upcoming projects.
This is an MTPE subtitling project so you will have to check the Machine-generated translation and need to make necessary changes wherever it requires.
As movies and videos are involved you can find this project interesting.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/10/2021
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
India
[Website address hidden]
IP: 43.251.223.157 (Kanda, Japan) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 08 Jun 2021, 16:02:18
Number of applications already submitted for this job: 0
Details of the project: Creative Translation, translation agency
based in London, is seeking for
linguist(s) working in Finnish language
for long-term collaboration.
We are urgently looking for native
Finnish Translators and Copywriters for
one of our ongoing project.
Subject: Communication (Emails, SMS, in-
app notifications), Social Media.
Tasks: Translation/ Copywriting
Domain: Marketing
Timeline: ongoing (long-term)
Language: native Finnish
Requirements:
• At least 3 years of experience as a
native translator/copywriter
• Strong writing and editing ability
Past experience of communication with
customers and employees (Emails, SMS,
in-app notifications) and Social Media
is particularly welcome.
If you would like to hear more, please
provide the following ASAP to
-Your most up-to-date CV
-Relevant copywriting samples
-A brief bio, including:
-Years of experience
-Clients
-Relevant projects
Source language(s): Danish, Finnish
Target language(s): English
Details of the project: We are looking for a number of Danish/Finnish - English speaking interpreters.
Please send your resume.
Contractor requirements:
1. To be available for 1 hour per day.
2. To have worked doing real-time interpretations in the Medical field before.
3. Must be fluent in Danish and English.
4. Internet connection of 2Mb or more. It cannot be wireless nor through a data card. You should also test that you do not have a latency of over 100ms. You can test these requirements running a simple test at speedtest.net
5. Headset: This headset can be simple, but it must connect to your computer via USB. This is to ensure proper phone behavior and call quality.
How to apply, please respond with a cover letter that includes the following:
1. The language level that you have (should be 90% or above)
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Hello,
We are expanding our database in the following services: transcription, translation, subtitling, editing, dubbing, voice over, in all Indian and foreign languages.
Interested candidates, please share you resumes with us.
Details of the project: Hiventy is looking for translators with the pair of the following languages:
1. English into Italian
2. English into Portuguese
3. English into Spanish(Castilian)
4. English into Russian
5. English into Romanian
6. English into Greek
7. English into Danish
8. English into Finnish
9. English into Norwegian
10. English into Swedish
11. English into Dutch
12. English into Croatian
13. English into Hungarian
14. English into Czech
DESCRIPTION
Service required: translation and/or checking/proofreading as well as transcription.
Should you be interested in participating in our projects, please fill out your information and take the test here to apply:
Source language(s): English
Target language(s): Finnish
Details of the project: TAVOITTEEMME
Haemme majavaperheeseemme lisää äidinkielenään suomea puhuvia sisällöntuottajia, editoivia toimittajia ja kääntäjiä! Tässä roolissa tulet olemaan tärkeä osa Happy Beavers -tiimiä, ja pureskelet innokkaasti asiakkaidemme kielitehtävien läpi. Kiinnostuitko? Jatka siis lukemista!
KUKA SINÄ OLET?
Sisällöntuottaja – kirjoittaminen on työsi lisäksi intohimosi. Rakastat uusien aiheiden tutkimista ja sinulla on luonnostaan mielenkiintoa kaikkea mahdollista kohtaan TAI olet todella kiinnostunut yhdestä aihealueesta, josta tiedät enemmän kuin useimmat muut.
Editoiva toimittaja – olet aina pitänyt tekstien parantelusta ja sinulla on silmää hioa muiden toimittajien tuotoksista timantteja.
Olet pilkunviilaaja ja osaat kielioppisäännöt täydellisesti.
Sanastosi laajenee jatkuvasti ja virheet pistävät silmääsi kuin majavan teroittamat kepit.
Kääntäjä – ei ole kyse vain tarkkuudesta, vaan siitä että asiat kuulostavat hyvältä suomeksi.
Tiedostat tämän, ja sinulla on kääntäessäsi taito säilyttää sisällön lisäksi myös tekstin sävyt.
KOKEMUKSESI
• Sinulla on vähintään vuosi käytännön kokemusta sisällöntuottamisesta, editoinnista tai käännöksistä
• Olet tunnollinen ja luotettava
• Olet järjestelmällinen ja pidät kiinni aikarajoista
• Puhut suomea äidinkielenäsi ja englantia sujuvasti!
MITÄ TARJOAMME?
Kuten nimemme antaa ymmärtää, olemme iloisia majavia ja toivotamme kaikki perheeseemme liittyvät sydämellisesti tervetulleiksi!
Etuihimme kuuluvat:
• Etätyö – emme huolehdi sijainnistasi, kunhan olet siihen itse tyytyväinen. Tiimiemme jäsenet ovat peräisin eri puolilta maailmaa!
• Kilpailullinen palkka – maksamme majavillemme reilusti heidän tekemästään työstä. Palkitsemme taidot ja kokemuksen.
• Joustavat työajat – olit sitten yökukkuja tai aamuvirkku, haluat työskennellä arkena tai viikonloppuna, kaikki riippuu sinusta. Meidän täytyy ainoastaan koordinoida työt hyvin!
• Tarjoamme innostavia taitoihisi sopivia projekteja.
TIETOA MEISTÄ
Tavoitteemme on luoda seuraavan sukupolven kielipalveluita.
Kehittyneiden työkalujen ja työntekijöidemme asiantuntijuuden ansiosta teemme kielistä ja kaikkeen teksteihin liittyvästä edullista ja helposti saavutettavaa kaikille maailmanlaajuisesti.
Kuten majavaperhe, pidämme omistamme huolta ja työskentelemme asiakkaidemme töiden parissa ahkerasti. Voit liittyä meihin ja tehdä samoin!
Oletko valmis liittymään majavaperheeseen? Hae meille alla olevan lomakkeen kautta!
Source language(s): English
Target language(s): Finnish
Details of the project: Project: VRFCAT (Virtual Reality Functional Capacity Assessment Tool).
Number of tasks/phases: The project is around 7 phases ( 7 tasks). After the delivery and finalizing task1 and client approves, we will continue with task 2, 3, and so on.
Task 1: Recipe Creation.
Language: Finnish
Amount: The time budgeted for this task is around 2.5 hours for each linguist.
Number of linguists needed: 2
Reference files: To give you a full clear idea on the whole process of the project, please check the following link: https://we.tl/t-DioixKRdyG that includes:
• the full scope of the project marking the 7 phases/tasks of the full project;
• a sample delivery file for task 1 from previous languages done for this project.
this is exactly the game we are handling, please watch it until the end to be able to understand the whole idea of the project.
For now, I am contacting you regarding Task 1 of the project for which you can find the details below:
1. Create 7 recipes based off the Simple Recipe excel document
a. Simple recipe worksheet
1- Create 7 recipes (local recipes of the target country)
2- Each recipe has specific criteria that must be met
3- Across all recipes only certain amounts of meat, produce, dairy and canned
4- goods can be purchased in the grocery store
5- No ingredient can be used more than 3 times across all recipes
6- There is one canned item that is in the grocery store but cannot be used in any recipes
7- Simple recipe document should be filled out in English
Notes:
-The task is not difficult but rather needs special treatment, an in-country patient linguist who has good command of English with fine googling skills to google the local recipes in the target country (and preferably likes/ interested in cooking) would be perfect.
- We would need 2 linguists for each language. Each linguist should work individually and provide one file (so both will deliver two files/ different versions) then both linguists will check the file for each other and should decide/reconcile on what the final version should look like and deliver the final file. What you will deliver to me is, 3 files ( 2 original files that the linguist delivered separately and the one final file they agreed to). Each linguist will handle task 1, and then reconcile to reach one final file at the end matching PERFECTLY the instructions and the criteria. The client is very demanding regarding sticking to the rules even if the end result would be for example not so realistic. Under any conditions, the rules and the steps mentioned above must be followed strictly and attentively to perform task 1.
Please make sure you read thoroughly the instructions, the sample file, the file with the scope of the project, then let me know if you have any questions regarding any part.
If you’re interested, please let us know your hourly rate for this project.
Source language(s): English
Target language(s): Finnish
Details of the project: Dear Translators,
MAXSUN International (HK) Limited mainly deals with translation on end user manuals for technical & security and UI strings translation. For more information, please visit our website:
Source language(s): English
Target language(s): Finnish
Details of the project: We are looking for new linguists who are able to translate between English and Finnish.
Here at Mission Translate, we facilitate translation and transcription companies regarding the medical, general, cosmetic, tourism, market research and legal industries.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2021
Keep this ad at the site permanently
Chloe Lawrence
Mission Translate
UK
IP: 86.157.250.251 (Basingstoke, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 Jan 2021, 18:46:13
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Finnish
Details of the project: Hi there,
I hope that you are well.
I am Amit Kumar from EKITAI, a translation and localization agency with offices in Dubai, India and Canada.
We are looking for experienced freelancers translators from English to Finnish for an ongoing assignment.
The linguist should have experience in IT, Machinery and Medical field.
Translation has to be done for product manuals, user information docs, brochures etc. Hence, we need linguists with prior experience in these verticals and only these will be preferred. There will be a translation test to start with before the final project. CAT tools is also required.
Please send us your CV and rate per word translation.
I am looking forward to working with you.
ONLY FREELANCERS & NO AGENCY PLEASE.
Regards,
Amit Kumar
This job is already available.
We want to pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/20/2020
Keep this ad at the site permanently
Amit Kumar
Ekitai
India
www.ekitaisolutions.com
IP: 103.61.252.198 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 16 Dec 2020, 11:22:37
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Finnish
Details of the project: Looking for linguists (Finnish native speakers).
This project involves defining and developing grammar rules for term generation via morphology engines.
This project focuses on nominal and verbal affixation.
Qualifications:
FINNISH Native speaker.
Degree in Linguistics, Language, Philology, or related field.
Previous morphology and syntax experience required.
Coursework in morphology and syntax required.
MA or PhD preferred.
MUST BE AVAILABLE FOR 10-20 hours of work total.
If interested, please register using our application link and make sure to add all your native languages when creating your profile in our system so more projects will be visible in your end:
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: The Nida project is a work from home opportunity that involves linguistic consulting on an as-needed basis, ranging from syntactic and morphological language analysis to short translation tasks. The tasks entail the translation of common daily colloquial expressions and idiomatic nuances.
Requirements:
- Professional translation experience is a must
- Must be a native speaker of the following languages: (English > Target language)
Achuar-Shiwiar
Barama
Min Nan/Wu and Gan Chinese dialects
Lower and Upper Sorbian
Luganda/Ganda
Lakota
Northern Sami
If interested, please register using our application link below and make sure to add all your native languages when creating your profile in our system so more projects will be visible in your end:
Source language(s): English
Target language(s): Bulgarian, Finnish, Lithuanian, Slovakian, Greek, German, Dutch, Country Language Pair Bulgaria Bulgarian Finland Finnish Lithuania Lithuanian Slovakia Slovakian Greece Greek Austria German Belgium Dutch
Details of the project: We have a requirement from English to the below-mentioned languages:
Country Language Pair
Bulgaria Bulgarian
Finland Finnish
Lithuania Lithuanian
Slovakia Slovakian
Greece Greek
Austria German
Belgium Dutch
The domain is Technical - User Guide.
We are looking for an experienced and domain expert translator.
To finalize the translator we need an unpaid sample of 200 words to check the quality.
Our best rate is 0.04 USD per word.
The pay will be in USD and not in Euro.
Please share your resume.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Country Language Pair
Bulgaria Bulgarian
Finland Finnish
Lithuania Lithuanian
Slovakia Slovakian
Greece Greek
Austria German
Belgium Dutch
We want to pay for this job 0.04 USD per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 10/06/2020
Keep this ad at the site permanently
Rohini Panicker
Itransmaster solutions
India
IP: 45.127.107.230 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Saturday, 31 Oct 2020, 18:10:18
Number of applications already submitted for this job: 2
Source language(s): English
Target language(s): Finnish
Details of the project: Hello all,
Greetings from The Happy Beavers.
We are an international digital company for digital content creation in multiple languages that offers translations, writing, editing, and proofreading.
We are looking for a Finnish editor with writing experience.
Kindly let us know if you are a native Finnish speaker and have experience in editing/writing.
Interested? Then fill out an application form on our website:
Source language(s): English
Target language(s): Finnish
Details of the project: Dear Translators,
MAXSUN International (HK) Limited mainly deals with translation on end user manuals for technical & security and UI strings translation. For more information, please visit our website:
If you're available and interested, welcome to send your CV. The subject line should be: English to Finnish. Provide your daily output, translation language pair, birth year, rate and your contact information.
Further cooperation on this language pair is also possible.
Thank you & best regards!
This job is potential.
We want to pay for this job 0.07 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2020
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Dawn Lin
Maxsun Translation
China
www.maxsuntranslation.com
IP: 103.140.137.9 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 25 Sep 2020, 10:14:00
We are currently looking for people fluent in Finnish, for a large transcription project. Previous experience in transcription is required. The project involves listening to audio and typing out what is said while following a set of guidelines and using a simple piece of software.
The audio consists of everyday general conversation, non-technical podcasts, programs, and talk shows on a variety of subjects.
Transcription is quoted in rate per “audio hour.” Please note that an “audio hour” is defined as 60 recorded minutes of audio transcribed into the requested format.
Source language(s): English
Target language(s): Finnish, Tagalog
Details of the project: We are now seeking Chinese to Filipino and Finnish translators.
Volume:uncertain at present
Field: User interface
Project statues: soon, maybe tomorrow or next week.
Responsibilities:
- Do final check according to PM’s requirements.
- Implement feedback if any.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: - Minimum 1 years of experience as a translator
- Patient, careful person and attentive to detail
- Native speakers
Details of the project: We have a requirement for Language Quality Check (LQC) for the below-mentioned languages:
Bulgarian
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Italian
Latvian
Lithuanian
Polish
Portuguese
Romanian
Slovak
Spanish
Swedish
We will share the source and target videos and you have to create an LQC Excel file in which you have to mention errors with screenshots and correction.
Please share per minute and per hour rate with your resume.
This job is potential.
We want to pay for this job 20 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/31/2020
Keep this ad at the site permanently
Rohini Panicker
Itransmaster solutions
India
IP: 45.127.107.147 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 28 Jul 2020, 17:42:48
Number of applications already submitted for this job: 4
Details of the project: We have a requirement for Language Quality Check (LQC) for the below mentioned languages:
Bulgarian
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Italian
Latvian
Lithuanian
Polish
Portuguese
Romanian
Slovak
Spanish
Swedish
We will share the source and target videos and you have to create an LQC Excel file in which you have to mention errors with screenshots and correction.
Please share per minute and per hour rate with you resume.
This job is potential.
We want to pay for this job 20 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/31/2020
Keep this ad at the site permanently
Rohini Panicker
Itransmaster solutions
India
IP: 45.127.107.147 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 28 Jul 2020, 13:07:58
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: The Nida project is a work from home opportunity that involves linguistic consulting on an as-needed basis, ranging from syntactic and morphological language analysis to short translation tasks. The tasks entail the translation of common daily colloquial expressions and idiomatic nuances.
Requirements:
- Professional translation experience is a must
- Must be a native speaker of the following languages: (English > Target language)
Dzongkha
Valencian-Catalan
Upper & Lower Sorbian
Yucateco /Yucatec Maya
Hassaniyya
Achuar-Shiwiar
Balanta-Kentohe
Barama
If interested, please register using our application link below and make sure to add all your native languages when creating your profile in our system so more projects will be visible in your end. Kindly click “qualify” beside the Nida tile to apply in the project.
We are an equal opportunity company and value diversity. We do not discriminate based on race, religion, color, national origin, gender, sexual orientation, age, marital status, veteran status, or disability status.
Details of the project: Right now we have a female voice over project (smartphone recording) without background noise within a day or two.
If you are convenient please contact us immediately.
Send your best rate per minute basis as we have regular projects for you.
Payment via PayPal only.
This job is already available.
We want to pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/02/2020
Keep this ad at the site permanently
S P Sharma
Stars Group
India
www.starsgrouptranslators.com
IP: 45.127.136.137 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 31 May 2020, 20:51:49
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Finnish
Details of the project: Clear Words Translations is looking for freelance translators from English into Finnish.
Requirements:
• Ideally must reside either in Argentina or Brazil
• Must be a Finnish native speaker
• Must have a previous proven experience in translating contents from English into Finnish, mainly in Medical/Pharma areas.
• Must be able to work with CAT Tools, ideally with his/her own TRADOS license
To join our dynamic and motivated team of collaborators, please send your CV in English.
In the subject line, please mention “ENG into FIN Freelance Translator – Your Name”.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: • Ideally must reside either in Argentina or Brazil
• Must be a Finnish native speaker
• Must have a previous proven experience in translating contents from English into Finnish, mainly in Medical/Pharma areas.
• Must be able to work with CAT Tools, ideally with his/her own TRADOS license
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Lingoclinix team is looking for new freelance translators and transcribers to collaborate with for our ongoing and future projects.
and fill the contact form to provide a detailed quotation.
Please we need per page and per source word quotation.
We offer expert professional translation services for monolingual as well as multilingual projects. We deliver prompt, high-quality translation and localization services, trusted by clients across various industries and on various projects.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Native speaker in the target language.
Need linguists ASAP for the following assignments:
English to English transcription
English to Hindi translation
English to Bengali translation
English to Punjabi translation
English to Marathi translation
English to Tamil translation
English to Malayalam translation
English to Kannada translation
English to Assamese translation
English to Nagamese translation
English to Nepali translation
English to Sinhala translation
English to French translation
English to German transcreation
German to German transcription
Italian to Italian transcription
English to Spanish translation
English to Catalan translation
English to Chinese translation
English to Japanese translation and voice over
English to Korean translation
Taiwanese Mandarin transcription
English to Cantonese translation
English to Burmese translation
English to Thai translation, transcription and native speaking
Malay to Malay transcription and subtitling
English to Tagalog translation
English to Laos translation
English to Hmong translation
English to Indonesian translation
English to Malagasy translation
English to Urdu translation
English to Arabic translation
English to Farsi translation
English to Hebrew translation
English to Russian translation
English to Ukrainian translation
English to Turkish translation
English to Armenian translation
English to Tajik translation
English to Azerbaijani translation
English to Afrikaans translation
English to Swahili translation and transcription
English to Dinka translation
English to Amharic translation
English to Icelandic translation for movie trailer
English to Dutch translation
English to Lithuanian translation
Croatian subtitling
English to Bosnian translation
English to Norwegian translation
English to Slovenian translation
Polish voice over
English to Macedonian translation
English to Czech translation
English to Danish translation
English to Finnish translation
Portuguese localization
English to K'iche' translation
If you or any of your friends are interested, please eMail me ASAP, mentioning the assignment title/s.
Source language(s): English
Target language(s): Finnish
Details of the project: We have a technical manual which needs to be coverted to Finnish language (approx. 20000 words).
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Looking for an experienced native freelancer for this work.
Sample text (50 to 200 words): Process Sealing Options
The seal to the process (vessel or pipeline) is provided by seat and
ram. Shapes and materials depend on the installation conditions as
well as the medium and its operating pressure and temperature.
The relevant information for the supplied valve can be found on the
associated main drawing.
Four basic sealing methods are available:
Radial sealing
Metal-to-metal sealing
Soft sealing
Super Closure sealing
Optionally, an extra radial sealing,ring may be added to achieve double sealing performance.
Source language(s): English
Target language(s): Finnish
Details of the project: We are a software localization organization based in India, and are localization partners to some of the largest online businesses in the country.
We are building our translator network in all major international languages, individuals who are shortlisted will be provided regular project work by us. Domain experience in Legal, BFSI, General, entertainment domains is preferred.
Please mail us at pamliprabhakar at process9.com with your updated resume and competitive rates ASAP. Be informed that all candidates will have to go through an evaluation cycle before being empanelled.
Agencies are welcome to apply as well.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Government, legal, BFSI.
We want to pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 01/05/2020
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Process 9
process9.com
India
process9.com/
IP: 180.151.22.162 (Delhi, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 30 Dec 2019, 09:24:04
Source language(s): English
Target language(s): Finnish
Details of the project: (Job type): Freelance & long term,
(Project content): Marketing, technical, automotive, general, electronic, etc.
(Requirements):
1) Mother tongue of the target language; Two-plus years' experience in translation and localization;
2) A university degree or higher. Additional experience in specialized fields is an advantage;
3) Proficiency with Translation Memory software – such as Wordfast, MemoQ, SDL Trados, XTM, Across, Xbench, Déjà Vu – preferred;
4) Details-oriented; Strong sense of responsibility; Strong capability to multitask and prioritize, good time management skills; Ability to learn tools quickly.
If you're interested in further information, please send your updated CV, rates and availability patterns. More about our company, you can visit our company website: www.gel-global.com
We'll back to you asap.
Thank you
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Who can apply:
1. Experienced and specialized in the field: Building materials like composite trench cover, glass reinforced plastic etc
2. Freelance translators whose mother tongue is Russian.
3. CAT tool used
4. Contact me with your best rate and your profile.
We want to pay for this job 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 11/30/2019
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Mary Cheng
GOOD ENTERPRISE SZ LIMITED
China
IP: 183.94.82.35 (China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 16 Oct 2019, 14:21:28
We have a requirement for subtitling, interested freelancers please share your rates and capacity per day.
English to Bahasa Malaysian
English to Castilian Spanish
English to Farsi
English to Filipino (Tagalog)
English to Latin American Spanish
English to Polish (Lectoring)
English to Portuguese (Euro)
This job is potential.
We want to pay for this job 50 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 09/30/2019
Keep this ad at the site permanently
Rohini Panicker
India
IP: 45.127.107.140 (San Francisco, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 12 Sep 2019, 09:40:20
Number of applications already submitted for this job: 0
Details of the project: Work type: translation/linguistic testing / feedback communication:
Language Pairs: English ->
Japanese / German / Greek / Romanian / Hungarian / Finnish
Requirement: native speakers with 3 years+ translation experience
Location: Shanghai (China) office
Working time: 8:30-12:00 13:30-17:30
Position duration: at least one year
Working days: Monday to Friday, with all the bank holiday in China
Contract: sign contract with Pactera.
How to get this position: if you are interested in this position, we will firstly check your CV; If CV is ok, we will need you to do one test translation, once the test is passed, we will arrange two rounds of interview with you, maybe a phone or Skype call.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/31/2019
Keep this ad at the site permanently
Suli Yan
Pactera Technology International Ltd.
China
IP: 202.111.7.76 (Beijing, China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 22 Jul 2019, 09:27:14
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Finnish
Details of the project: From English into Finnish, Automotive field, 3000-10000 words; use CAT tools.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: We are looking for 5 excellent translators as our long term parters, maybe you are the next one.
What kind of translator can apply:
1. Bachelor degree or above.
2. Can pass a small free test offered by our company.
3. Be good at the automobile field.
4. Native language translator.
5. Native sperker, ONLY freelance translator
If you meet the above criteria and are interested in our company, please send your resume to my email.
We want to pay for this job 0.06 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 08/03/2019
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Mary
GOOD ENTERPRISE SZ LIMITED
China
IP: 27.17.223.44 (China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 21 Jun 2019, 14:30:31
Source language(s): English
Target language(s): Finnish
Details of the project: I am looking for a male VO artist (of adult age group above 18) for elearning oil and gas modules.
Requirement:
• Must be have experienced in e-leaning VO projects
• Can create and produce the final product as per the requirement
• Share updated CV and per minute or per word rate for the VO
• Can adhere to tight deadline.
Source language(s): English
Target language(s): Finnish
Details of the project: It is nice to e-meet you. :)
We have EN>FI projects that would require your expertise.
Would you agree to accept it and work with our client on a regular basis?
=====
PROJECT SPECIALIZATIONS: Technical, Automotive.
JOB TYPE: Translation.
TOOL: Across.
WORKLOAD: as per your needs.
LANGUAGE COMBINATION: English to Finnish
PAYMENT TERM: 30 days after invoice issued
Provision Agreement, so you would be legally protected.
- You will write “Agree” and send your payment details.
- We will start sending tasks via our system.
Source language(s): English
Target language(s): Finnish
Details of the project: Automotive field, 3000-10000 words, with CAT tools.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: 1. Finnish native speaker please.
2. Familiar with Technical Information and Automotive fields
3. Using CAT Tools
4. Mount: 5
5. With translation certificate and at least BA diploma
6. If you are interested in please contact with me for more details.
We want to pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/01/2019
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Mary
Latvia
IP: 183.92.251.206 (China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Thursday, 16 May 2019, 13:18:58
Source language(s): English
Target language(s): Finnish
Details of the project: Good morning,
I am currently looking for Finnish translators with some interpreting experience, as well as knowledge of clinical trials for an ongoing medical telephone interpreting project.
If interested, please contact with an up to date CV for more information.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Medical interpreting - only some interpreting experience required.
We want to pay for this job 0.10 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/31/2019
Keep this ad at the site permanently
Julia Graham
Lingua Translations
UK
IP: 86.168.20.152 (Morpeth, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 15 May 2019, 13:19:15
Number of applications already submitted for this job: 0
If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.