|
|
Marta Calahorro Castro
|
Translator |
|
Resume |
|
Sorry, I am not a native speaker of English, but, nevertheless, I can provide quality translations from Spanish to English.
|
|
My minimum rate is 0.08 Euro per source word.
|
|
But I prefer to work at 0.12 Euro per source word.
|
|
I charge for my services at least 25 Euro per hour.
|
|
And my minimum charge per document is 10 Euro.
|
|
I have obtained an official translator / linguist degree.
|
|
I have been working as a translator since 2017.
|
|
I provide the following services: Translation, Proofreading, Project Management, Teaching (Language Courses).
|
|
By today, I have translated about more than 1,000,000 words.
|
|
I use the following tools: SDL Trados, Wordfast, Deja Vu.
|
|
I am best in the following fields: Arts and Humanities, Automotive, Business / Commerce (General), Computer Systems and Networks, Ecology & Environment, Education / Pedagogy, Engineering (General), Engineering (Energy), Engineering (Petroleum), European Union, Finance / Economics, General, Government / Politics, IT / E-Commerce / Internet, Industry and Technology (General), Insurance, Law (Banking & Financial), Law (General), Law (Contracts), Linguistics, Medicine (General), Telecommunications, Transportation / Shipping, Travel & Tourism.
|
|
I am not a sworn translator.
|
|
I am available for work Full week, Monday through Friday.
|
|
I can provide you with references on request.
|
|
The following keywords are related to my services: translation, interpreting, technical, legal, financial
|
|
I feel that I am uniquely qualified to meet the overall translation needs. As a professional translator with 5 years of experience working in different industries, the scope of my experience includes translation technical, legal and financial documents/projects. I am accustomed to high standards and tight deadlines, as evidenced by my professional and academic background. This is what I can offer to your agency: - Spanish native, bilingual English and high command in Russian. - 5 years of experience. - Degree in Translation and Interpreting, which provides me with a very deep knowledge of languages and their culture. - Experience available on my CV. Considering this experience, I believe that I can effectively supply you with high quality translations. My projects are always delivered before deadlines and completed with the utmost attention to quality and precision. Please refer to my CV, which I am attaching to this email, I would be happy to answer any questions you may have and to take a short test for you to evaluate my skills. Unfortunately, I cannot attach any prior translation work because of the NDA with my company.
|
Contact details |
|
I live in Madrid
|
|
28038
|
|
Spain |
|
marta.armstrong
|
|
+34635071995
|
Find more Spanish to English translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Marta Calahorro Castro — please click here to edit this profile.
Attn. Marta Calahorro Castro — become a member at just 12 USD / month (paid per year)!
|
Legal disclaimer Site map |