|
|
Elisa Mendoza
|
Translator |
|
Resume |
|
Sorry, I am not a native speaker of English, but, nevertheless, I can provide quality translations from Korean to English.
|
|
My minimum rate is 0.04 Euro per source word.
|
|
But I prefer to work at 0.06 Euro per source word.
|
|
I charge for my services at least 10 Euro per hour.
|
|
And my minimum charge per document is 5 Euro.
|
|
I have not obtained an official translator / linguist degree, but I still provide high-quality language services.
|
|
I have been working as a translator since 2007.
|
|
I provide the following services: Translation, Proofreading, Subtitling, Voice-over, Copywriting, Web-Design, Advertising, Tour Guiding, Teaching (Language Courses), document, novel translation.
|
|
By today, I have translated about 500,000 to 1,000,000 words.
|
|
I use the following tools: SDL Trados, Wordfast, Deja Vu, electronic dictionary.
|
|
I am best in the following fields: Accounting & Auditing, Advertising & Public Relations, Business / Commerce (General), Computer Hardware, Computer Software, Computer Systems and Networks, Computers (General), Copywriting, Cosmetics / Beauty, Electronics, Engineering (General), Finance / Economics, Games / Computer Games, General, Geology, Globalization, Government / Politics, History, Human Resources, IT / E-Commerce / Internet, Industry and Technology (General), Journalism, Law (Banking & Financial), Linguistics, Literature / Poetry, Localization, Media / Multimedia, Philosophy, Physics, Religion, SAP, Science (General), Slang, Social Science, Telecommunications, Transportation / Shipping, Travel & Tourism, Business Korean.
|
|
I am a sworn translator.
|
|
I am available for work Full week, including weekends.
|
|
I can provide you with references on request.
|
|
The following keywords are related to my services: korean translator, tagalog translator, english translator
|
|
I have been working as financial analyst in the Korean market for two years. I have sufficient knowledge in capital markets, compliance regulations, fair trade, media, and KRX/Financial Supervisory Service listing of public companies. I mainly translate financial and legal documents, press release, M&A, annual reports, AGMs, among others, all of which are written in the Korean language. I can assure excellent accuracy and productivity within the given translation period. I also hold Berlitz certification for Korean language proficiency.
|
Contact details |
|
I live in Boni
|
|
814 SM Light T3
|
|
Philippines |
|
me.mendoza2
|
|
+63 9055229927
|
Find more Korean to English translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Elisa Mendoza — please click here to edit this profile.
Attn. Elisa Mendoza — become a member!
|
Legal disclaimer Site map |