|
|
Ceyhun Buyukcerci
|
Translator |
|
Resume |
|
I am a native speaker of Turkish.
|
|
My minimum rate is 0.04 Euro per source word.
|
|
But I prefer to work at 0.05 Euro per source word.
|
|
I charge for my services at least 20 Euro per hour.
|
|
And my minimum charge per document is 10 Euro.
|
|
I have not obtained an official translator / linguist degree, but I still provide high-quality language services.
|
|
I have been working as a translator since 2009.
|
|
I provide the following services: Translation, Proofreading, Subtitling, Programming, Web-Design, SEO.
|
|
By today, I have translated about more than 1,000,000 words.
|
|
I use the following tools: SDL Trados, OmegaT, Memsource, MemoQ, SmartCat.
|
|
I am best in the following fields: Computer Hardware, Computer Software, Computer Systems and Networks, Computers (General), Copywriting, Electronics, Engineering (General), Finance / Economics, Games / Computer Games, General, IT / E-Commerce / Internet, Industry and Technology (General), Localization, Machinery & Tools, Management, Marketing / Market Research, Mathematics & Statistics, Media / Multimedia, Photography / Graphic Arts, Printing & Publishing, Science (General).
|
|
I am not a sworn translator.
|
|
I am available for work Full week, including weekends.
|
|
I can provide you with references on request.
|
|
The following keywords are related to my services: Software, Subtitle, Time Codes, Subtitling, Computer, Marketing, IT, Localization, Proofreading, QA, LQA, Hardware, Gaming, Engineering, Network
|
|
I am Ceyhun G. Buyukcerci, an experienced freelance translator graduated from Department of Computer Engineering at Galatasaray University from Istanbul, Turkey. I have always been involved in information technologies as part of my education and professional career. During my 8 years of experience in translation, I translated engineering documents, Google marketing content, YouTube UI, technical manuals of various products and subtitles for a wide range of movies and TV series as well as numerous movie critics and interviews between English, French and Turkish languages. My field of expertise, based on my experience, is Cinema, TV, Drama, Engineering, Marketing, Computers (hardware, software, networks, general) and Photography. My focus in the last two years has been on software localization. I completed UI translations both for an international bank and for a global call centre company located in Istanbul. Until today I have participated in many projects with SDL Turkey Office for Google, YouTube, Dell, Adobe, Intel and OKI. Currently, I work as a freelance translator for Moravia, SDL Turkey, Rev.com, Zoo Digital and Deluxe Entertainment, and as an IT specialist for Lycée Français Pierre Loti Istanbul, therefore I practice both English and French on a daily basis.
|
Contact details |
|
I live in İstanbul
|
|
34730
|
|
Turkey |
|
ceyhungb
|
Find more English to Turkish translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Ceyhun Buyukcerci — please click here to edit this profile.
Attn. Ceyhun Buyukcerci — become a member!
|
Legal disclaimer Site map |