|
||||||||
|
![]() |
|
![]() |
Monique Latil
|
Translator![]() |
![]() |
![]() |
|
Resume![]() |
|
![]() I am a native speaker of Spanish.
|
|
![]() My minimum rate is 0.03 Euro per source word.
|
|
![]() But I prefer to work at 0.06 Euro per source word.
|
|
![]() I charge for my services at least 20 Euro per hour.
|
|
![]() And my minimum charge per document is 15 Euro.
|
|
![]() I have obtained an official translator / linguist degree.
|
|
![]() I have been working as a translator since 2014.
|
|
![]() I provide the following services: Translation, Proofreading, Subtitling, Project Management, Trancription.
|
|
![]() By today, I have translated about more than 1,000,000 words.
|
|
![]() I use the following tools: SDL Trados, IBM-CAT tool, Transtation.
|
|
![]() I am best in the following fields: Accounting & Auditing, Art / Crafts / Painting, Arts and Humanities, Building & Construction, Business / Commerce (General), Computer Software, Computer Systems and Networks, Computers (General), Education / Pedagogy, Electronics, Finance / Economics, Food / Nutrition, Games / Computer Games, Gastronomy, General, Globalization, History, IT / E-Commerce / Internet, Industry and Technology (General), Insurance, Journalism, Law (Banking & Financial), Law (General), Law (Contracts), Law (Taxation / Customs), Linguistics, Literature / Poetry, Localization, Machinery & Tools, Management, Manufacturing, Marketing / Market Research, Media / Multimedia, Medicine (General), Medicine (Cardiology), Music, Philosophy, Photography / Graphic Arts, Physics, Religion, Science (General), Slang, Social Science, Telecommunications, Transportation / Shipping, Travel & Tourism.
|
|
![]() I am available for work Full week, including weekends.
|
|
![]() I can provide you with references on request.
|
|
![]() The following keywords are related to my services: Translator, proofreader, transcriber, Spanish, English, editor
|
|
![]() I guarantee you will get high quality translations faster than anyone else. My daily output is 7K and all my translations are proofread by another colleague. Also, I have a small team of excellent translators, we are 12 and we worked together when large projects arise. It's really helpful working together, so in case you need more people I could take more workload with my team, we are all proficient using Trados (any version). I'm able to start right away ;)
|
Contact details![]() |
|
![]() I live in Caracas
|
|
![]() 1071
|
|
![]() Venezuela |
|
![]() monique.latil
|
|
![]() +584143777765
|
|
Find more English to Spanish translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Monique Latil — please click here to edit this profile.
Attn. Monique Latil — become a member at just 12 USD / month (paid per year)!
![]() |
|
![]() |
![]() |
Legal disclaimer Site map |