|
|
Georgy Kopylov
|
Translator |
|
Resume |
|
I am a native speaker of Russian.
|
|
My minimum rate is 0.04 Euro per source word.
|
|
But I prefer to work at 0.06 Euro per source word.
|
|
I charge for my services at least 10 Euro per hour.
|
|
And my minimum charge per document is 10 Euro.
|
|
I have obtained an official translator / linguist degree.
|
|
I have been working as a translator since 2007.
|
|
I provide the following services: Translation, Proofreading, Subtitling, Project Management, Copywriting, SEO, transcreation.
|
|
By today, I have translated about more than 1,000,000 words.
|
|
I use the following tools: SDL Trados, XTM, memoQ.
|
|
I am best in the following fields: Accounting & Auditing, Advertising & Public Relations, Automotive, Business / Commerce (General), Computer Software, Cosmetics / Beauty, Fashion / Textiles / Clothing, IT / E-Commerce / Internet, Law (Banking & Financial), Law (General), Law (Contracts), Marketing / Market Research, Sports / Recreation / Fitness, Travel & Tourism.
|
|
I am not a sworn translator.
|
|
I am available for work Full week, including weekends.
|
|
I can provide you with references on request.
|
|
The following keywords are related to my services: russian translator, marketing translator, english to russian translation, marketing translation, creative translation, legal translator, Russian legal translator, business translator, business Russian translator, finance translation, Russian finance translator
|
|
With B.A. degree in translation and 11 years experience with high-profile customers around the world, I earned a reputation of professional and reliable linguist. I provide translation, editing and proofreading services. My areas of expertise include marketing, finance, business and legal translation. The narrow specialization allows me to have an in-depth understanding of industry language, resulting in informed translations for your target audience. I’m keeping abreast with latest translation CAT-tools in order to ensure high quality, consistency and faster turnaround. I'm using Trados Studio 2017, XTM and MemoQ. These tools enable me to create translation memories and terminology bases to improve operation processes and overall quality.
|
Contact details |
|
I live in Krasnodar
|
|
Russia |
Find more English to Russian translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Georgy Kopylov — please click here to edit this profile.
Attn. Georgy Kopylov — become a member at just 12 USD / month (paid per year)!
|
Legal disclaimer Site map |