|
|
Renata Basile
|
Translator |
|
Resume |
|
I am a native speaker of Portuguese.
|
|
My minimum rate is 0.04 Euro per source word.
|
|
But I prefer to work at 0.08 Euro per source word.
|
|
I charge for my services at least 15 Euro per hour.
|
|
And my minimum charge per document is 25 Euro.
|
|
I have not obtained an official translator / linguist degree, but I still provide high-quality language services.
|
|
I have been working as a translator since 2021.
|
|
I provide the following services: Translation, Proofreading, Subtitling, DTP, Web-Design.
|
|
By today, I have translated about 100,000 to 500,000 words.
|
|
I use the following tools: SDL Trados, Wordfast, OmegaT, Alchemy Catalyst, MemoQ, Smartling, CaptionHub.
|
|
I am best in the following fields: Art / Crafts / Painting, Arts and Humanities, Astronomy & Space, Computers (General), Cosmetics / Beauty, Education / Pedagogy, Fashion / Textiles / Clothing, Finance / Economics, Food / Nutrition, Games / Computer Games, General, Globalization, History, Human Resources, IT / E-Commerce / Internet, Journalism, Law (General), Linguistics, Literature / Poetry, Localization, Media / Multimedia, Medicine (General), Medicine (Health Care), Music, Photography / Graphic Arts, Printing & Publishing, Psychology, Religion, Science (General), Sports / Recreation / Fitness, Travel & Tourism.
|
|
I am not a sworn translator.
|
|
I am available for work Full week, Monday through Friday.
|
|
The following keywords are related to my services: Translation, DTP, MTPE
|
|
My name is Renata Basile. I am a native Brazilian Portuguese speaker from Brazil. I am interested in working for you as a freelancer translator (EN>PTBR). B.A. in Industrial Design, I was responsible for the design, electronic publishing, and review of books for bilingual education (English and Spanish) for ten years at IBEP Group as a freelancer. I took courses in English in the United States and Brazil. I am studying a postgraduate course in Translation and Proofreading in English Language course at Unyleya College. I work with translation, subtitles, proofreading, and MTPE of text in English to Brazilian Portuguese language pairs in literature, games, marketing, health, and transcription in Brazilian Portuguese for agencies and clients named on my CV. I volunteer for organizations such as Babelcube, Coursera, TED Talk, and Audiopedia. I am a responsible and flexible translator and proficient in several CAT Tools. You can also see my profile at: Proz: https://www.proz.com/profile/3232910 Linkedin: https://www.linkedin.com/in/renata-basile-translator/ Babelcube: https://www.babelcube.com/user/renata-basile Audiopedia: https://crowdin.com/profile/renatabasile/activity Expertise: General, Literature, IT, Games, Health Language pairs: English to Portuguese (Brazilian) Daily output: 3,000 words I’ll be happy to take a free of charge translation test to prove my translation skills. If you need more details, please have a look at my resume, which has been attached to this email. I look forward to working with you! Sincerely, Renata Basile
|
Contact details |
|
I live in Atibaia
|
|
12945
|
|
Brazil |
|
renatamsbasile@gmail.com
|
|
11998910430
|
Find more English to Portuguese translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Renata Basile — please click here to edit this profile.
Attn. Renata Basile — become a member!
|
Legal disclaimer Site map |