|
|
Afonso Scrivani
|
Translator |
|
Resume |
|
I am a native speaker of Portuguese.
|
|
My minimum rate is 0.02 Euro per source word.
|
|
But I prefer to work at 0.03 Euro per source word.
|
|
And my minimum charge per document is 8 Euro.
|
|
I have not obtained an official translator / linguist degree, but I still provide high-quality language services.
|
|
I have been working as a translator since 2020.
|
|
I provide the following services: Translation, Proofreading, Subtitling, Teaching (Language Courses), MT post editing, software and website localization.
|
|
By today, I have translated about up to 10,000 words.
|
|
I use the following tools: SDL Trados, Wordfast, OmegaT, memoQ, Matecat, memsource.
|
|
I am best in the following fields: Advertising & Public Relations, Arts and Humanities, Law (General), Law (Contracts), Law (Patents, Trademarks, Etc ), Law (Taxation / Customs), Marketing / Market Research, Social Science, Sports / Recreation / Fitness, Travel & Tourism.
|
|
I am available for work Full week, including weekends.
|
|
I can't provide you with references, sorry...
|
|
Freelance translator (English–Brazilian Portuguese). Dedicated and workaholic. Studied Law at college and worked in the field. Hobby musician since 2007. Professional, dependable, flexible, fast learner, and proficient in several CAT tools. Ability to learn new other tools by client request. Hello, everyone! I have a burning passion for languages since I was a child. I studied English by video games, and then it didn't stop. Although I liked them, I didn't think it was possible to work with them by that time, so I decided to study Law at college. I worked in the field until 2020, which was the year I found out the translation carreer. I started doing volunteer translation for Wikipedia and volunteer website localization, and then I decided to change my working field. Since I made this decision, I spent (and spend) time taking translation courses, information security courses, marketing courses and learning how to use CAT tools. My mother tongue is Brazilian Portuguese, so I can translate from English to BR-PT. Talking about the translation subject, I have a strong knowledge in Law and Marketing, so I can translate those topics, but I have been translating other subjects that I feel confident to do as well, such as sports, games, music, religion and politics. Please feel free to contact me in case you need help with a translation, localization and revision project!
|
Contact details |
|
I live in São Paulo
|
|
Brazil |
Find more English to Portuguese translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Afonso Scrivani — please click here to edit this profile.
Attn. Afonso Scrivani — become a member!
|
Legal disclaimer Site map |