Freelance translator Translation services Translator's profile
Home Invite Translators All Translators All Translation Agencies Become a Member Translation Jobs
Find More Translators
Contact All Translators
Post Your Translation Job!
Register Translation Agency
Submit Your Resume
Become a Paying Member!
Receive All Job Postings
Work for Translation Agencies
Visit Language Job Board
Buy Database of Agencies
Buy Database of Translators
Obtain Blacklisted Agencies
Read Free Articles
Vote in Polls for Translators
Advertise Here
Read Testimonials
Read More Testimonials
Read Even More Testimonials
Read Yet More Testimonials
Read Still More Testimonials

Free Newsletter

Subscribe to our free newsletter to receive news from us:


Sookyeon Kim
English to Korean Translator






Profile registered on 05 Nov 2015
Profile last updated on 01 Mar 2018

I am a native speaker of Korean.

My minimum rate is 0.07 Euro per source word.

But I prefer to work at 0.10 Euro per source word.

I charge for my services at least 25 Euro per hour.

And my minimum charge per document is 25 Euro.

I have not obtained an official translator / linguist degree, but I still provide high-quality language services.

I have been working as a translator since 2008.

I provide the following services: Translation, Proofreading, Subtitling.

By today, I have translated about 500,000 to 1,000,000 words.

I use the following tools: SDL Trados, Wordfast, Passolo, Across, MemoQ, Memsource.

I am best in the following fields: Advertising & Public Relations, Automotive, Business / Commerce (General), Engineering (General), Finance / Economics, Human Resources, IT / E-Commerce / Internet, Law (General), Localization, Manufacturing, Science (General).

I am not a sworn translator.

I am available for work Full week, Monday through Friday.

I can't provide you with references, sorry...

The following keywords are related to my services: precisely

Dear Mr/Ms,
I hope this message finds you well.
My name is Sookyeon Kim, an English-Korean translator with 7 years of

experience, expert in using CAT Tools such as Trados, memoQ.

I am writing this email to show my interest in your translation services and I truly

believe that I am suitable to become one of your freelancers.

I have had experiences in the fields of, but not limited to, IT, Computer (Software,

Hardware), Website Localization, Manufacturing, Automative, Technical Legal,

Business and Commerce, Economics, Education, Life Sciences, Marketing...

Besides, I can translate about 3000 words/day and proofread around 5000-6000


Hope that I can have a chance to work with you.

I am looking forward to hearing from you.

Thanks and Regards,

Sookyeon Kim

Contact details

I live in Seoul

Korea (South)

(+84) 1238248288

Send an e-mail to Sookyeon Kim
Click here to contact many translators with a single click!

* From

* Your E-mail


* Your Message

Attachment (up to 200 KB):

Send a copy to myself
* I agree with the following: A copy of my message will also be e-mailed to staff



* - Mandatory fields

Find more English to Korean translators

Find translators in other language pairs

Buy database of freelance translators!

Are you a translator? Register here - Free!

Are you a translation agency owner? Register your company - Free!

Need translation jobs? Click here!

Attn. Sookyeon Kim — please click here to edit this profile.

Attn. Sookyeon Kim — become a member at just 8 EUR/month (paid per year)!

This translator's profile(s) was (were) viewed 1514 times

Please see some ads as well as other content from

christianity portal
translation jobs


Copyright © 2003-2021 by
Legal disclaimer
Site map