|
||||||||
|
|
Mavis Wanczyk
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Translator |
|
|
| Resume |
|
|
I am a native speaker of Japanese.
|
|
|
My minimum rate is 0.30 Euro per source word.
|
|
|
But I prefer to work at 0.04 Euro per source word.
|
|
|
I charge for my services at least 20 Euro per hour.
|
|
|
And my minimum charge per document is 20 Euro.
|
|
|
I have obtained an official translator / linguist degree.
|
|
|
I have been working as a translator since 2018.
|
|
|
I provide the following services: Translation, Proofreading, Subtitling.
|
|
|
By today, I have translated about up to 10,000 words.
|
|
|
I use the following tools: SDL Trados, Wordfast, XTM, Memo Q, SmartCat.
|
|
|
I am best in the following fields: Games / Computer Games, IT / E-Commerce / Internet, Law (General).
|
|
|
I am available for work Full week, including weekends.
|
|
|
I can't provide you with references, sorry...
|
|
|
Dear Hiring Manager, I am applying for the Japanese LQA Game Tester position at your company. I bring experience in linguistic QA, English ⇄ Japanese translation, subtitling, and detailed bug reporting. I am skilled at detecting linguistic errors, cultural issues, formatting inconsistencies, and in-context problems across localized content. I am fluent in Japanese at a native level, have strong English proficiency, and possess solid Japanese translation ability. I am also highly proficient with Excel and Google Sheets for issue tracking and documentation. With a Master’s in Translation & Localization from the University of Houston and a Bachelor’s in Linguistics & Translation Studies from a university in Japan, I am well trained to assess game text for accuracy, cultural relevance, readability, and consistency. Combined with my strong passion for video games across multiple genres, I am confident in my ability to contribute effectively to your LQA team. Thank you for considering my application. I am available for an online interview at your convenience. Sincerely, Joseph Tomi
|
|
|
Contact details |
|
|
I live in Fulshear,
|
|
|
77441
|
|
USA |
|
|
3468082099
|
|
Find more English to Japanese translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Mavis Wanczyk — please click here to edit this profile.
Attn. Mavis Wanczyk — become a member!
|
Legal disclaimer Site map |