|
||||||||
|
![]() |
|
![]() |
Kumiko Oda
|
Translator![]() |
![]() |
![]() |
|
Resume![]() |
|
![]() I am a native speaker of Japanese.
|
|
![]() My minimum rate is 0.07 Euro per source word.
|
|
![]() But I prefer to work at 0.10 Euro per source word.
|
|
![]() I charge for my services at least 20 Euro per hour.
|
|
![]() And my minimum charge per document is 50 Euro.
|
|
![]() I have not obtained an official translator / linguist degree, but I still provide high-quality language services.
|
|
![]() I have been working as a translator since 2008.
|
|
![]() I provide the following services: Translation, Proofreading, Subtitling.
|
|
![]() By today, I have translated about 100,000 to 500,000 words.
|
|
![]() I do not use any computer aided translation tools.
|
|
![]() I am best in the following fields: Business / Commerce (General), Cosmetics / Beauty, Electronics, Engineering (Industrial), Food / Nutrition, General, Industry and Technology (General), Medicine (General), Medicine (Health Care), Medicine (Instruments), Medicine (Pharmaceuticals), Physics.
|
|
![]() I am not a sworn translator.
|
|
![]() I am available for work Part-time.
|
|
![]() I can't provide you with references, sorry...
|
|
![]() Completed a correspondence course of English to Japanese translation. Offer my international experience and language skills to agencies that require language services in translation. Hope to find a job that could use freelance work on subtitling projects.
|
Find more English to Japanese translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Kumiko Oda — please click here to edit this profile.
Attn. Kumiko Oda — become a member at just 12 USD / month (paid per year)!
![]() |
|
![]() |
![]() |
Legal disclaimer Site map |