|
||||||||
|
![]() |
|
![]() |
Christos Poulakis
|
Translator![]() |
![]() |
![]() |
|
Resume![]() |
|
![]() I am a native speaker of Greek.
|
|
![]() My minimum rate is 0.03 Euro per source word.
|
|
![]() But I prefer to work at 0.04 Euro per source word.
|
|
![]() I charge for my services at least 15 Euro per hour.
|
|
![]() And my minimum charge per document is 10 Euro.
|
|
![]() I have obtained an official translator / linguist degree.
|
|
![]() I have been working as a translator since 2012.
|
|
![]() I provide the following services: Translation, Proofreading.
|
|
![]() By today, I have translated about more than 1,000,000 words.
|
|
![]() I use the following tools: SDL Trados, MemSource.
|
|
![]() I am best in the following fields: Archaeology, Business / Commerce (General), Computers (General), Engineering (General), European Union, General, History, Industry and Technology (General), Law (General), Law (Contracts), Management, Media / Multimedia, Medicine (General), Medicine (Pharmaceuticals), Music, Travel & Tourism.
|
|
![]() I am not a sworn translator.
|
|
![]() I am available for work Full week, Monday through Friday.
|
|
![]() I can provide you with references on request.
|
|
![]() The following keywords are related to my services: Translation, greek to french, english to greek, french to english, μετάφραση, αγγλικά, γαλλικά
|
|
![]() I am a translator with an MA in Translation from the University of Strasbourg in France and a BA in Communication, Media and Culture from the Panteion University in Athens. As a translator, I am seeking the opportunity to use my language skills within a professional business context, in a role that utilizes my interpersonal skills. For the past years I have been working as a freelance translator providing translation services to several translation agencies in Greece (Intertranslations, Inter-Trans, PASPARTU, All Translations, Commit, Transrelations, yourtranslator.gr, etc.) and in Europe and across the world (Executive Communication [Cyprus], 3Lingua language services [Spain], DAT [France], Linguafield [Germany/Austria], Gengo [USA/Japan], TSC Trans [China], Matinee multilingual [UK], Baxter Downs [UK], Ideal Lingua Translations [India], TRAGEM Professional Translation [Egypt]). I have also collaborated with the National Geographic magazine, the Greek Ministry of Economy and Finance, the Greek Ministry of National Defence, the Greek Ministry of Labor, Welfare and Social Security and the European Commission. I specialize in technical, EU and engineering texts, as well as software manuals. I am fully qualified regarding the use of computers and I am able to use a wide variety of programs, including the Microsoft Office suite. I am also fully qualified regarding the use of CAT-tools, such as SDL Trados and MemSource. My working language pairs are: - English to Greek - French to Greek - Greek to English - Greek to French - English to French - French to English
|
Contact details![]() |
|
![]() I live in Athens
|
|
![]() Greece |
Find more English to Greek translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Christos Poulakis — please click here to edit this profile.
Attn. Christos Poulakis — become a member at just 8 EUR/month (paid per year)!
![]() |
|
![]() |
![]() |
Legal disclaimer Site map |