|
|
Nihad Waffa
|
Translator |
|
Resume |
|
I am a native speaker of Arabic.
|
|
My minimum rate is 0.25 Euro per source word.
|
|
But I prefer to work at 0.25 Euro per source word.
|
|
I charge for my services at least 300 Euro per hour.
|
|
And my minimum charge per document is 300 Euro.
|
|
I have obtained an official translator / linguist degree.
|
|
I have been working as a translator since 1975.
|
|
I provide the following services: Translation, Proofreading, Interpretation (consecutive), Interpretation (simultaneous), Subtitling, Voice-over, Copywriting, Programming, Consulting, Teaching (Language Courses).
|
|
By today, I have translated about more than 1,000,000 words.
|
|
I use the following tools: Excel, Power Point, , Publisher....
|
|
I am best in the following fields: Accounting & Auditing, Advertising & Public Relations, Architecture, Art / Crafts / Painting, Business / Commerce (General), Copywriting, Cosmetics / Beauty, Education / Pedagogy, Engineering (Industrial), European Union, Fashion / Textiles / Clothing, Finance / Economics, Folklore, Food / Nutrition, Games / Computer Games, General, Geography, Globalization, Government / Politics, History, Human Resources, Industry and Technology (General), Journalism, Law (General), Law (Contracts), Linguistics, Literature / Poetry, Localization, Management, Manufacturing, Media / Multimedia, Medicine (General), Medicine (Health Care), Mining & Minerals / Gems, Music, Photography / Graphic Arts, Printing & Publishing, Psychology, Science (General), Social Science, Sports / Recreation / Fitness, Telecommunications, Transportation / Shipping, Travel & Tourism, Simultaneous Translation from English and German to Arabic..
|
|
I am available for work Part-time.
|
|
I can provide you with references on request.
|
|
I was chosen by the Ministry of Information and Dr Moursi Saad El Deen to be a member of the Official Presidential Delegation accompanying President Sadat for his first trip to Germany during which I functioned as a simultaneous translator and coordinator in the press centre under the supervision of Mr. Safwat El Sherif. • I then chose to be transferred to the European Service where I produced four weekly programs in German Language: 1.Kinderladen (Children’s Prog.), 2. Extra fur Sie Meine Damen (Fashion & Style), 3.Top Tips! (Touristic), 4.Sprueche und Melodien (Musical). • I worked as a simultaneous translator for the German Manager and team of Hans Seidel Stiftung Institute and El Nile Information Centers for four years. During that time I participated in many seminars and workshops of vital importance in several Egyptian cities.
|
Contact details |
|
I live in Maadi, Cairo
|
|
11477
|
|
Egypt |
|
0227007637
|
Find more English to Arabic translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Nihad Waffa — please click here to edit this profile.
Attn. Nihad Waffa — become a member!
|
Legal disclaimer Site map |