|
|
Amy Wang
|
Translator |
|
Resume |
|
Sorry, I am not a native speaker of English, but, nevertheless, I can provide quality translations from Chinese to English.
|
|
My minimum rate is 0.07 Euro per source word.
|
|
But I prefer to work at 0.07 Euro per source word.
|
|
I charge for my services at least 45 Euro per hour.
|
|
And my minimum charge per document is 10 Euro.
|
|
I have obtained an official translator / linguist degree.
|
|
I have been working as a translator since 1993.
|
|
I provide the following services: Proofreading, Interpretation (consecutive), Project Management, Market Research, Teaching (Language Courses), translation.
|
|
By today, I have translated about 50,000 to 100,000 words.
|
|
I use the following tools: Wordfast.
|
|
I am best in the following fields: Accounting & Auditing, Advertising & Public Relations, Business / Commerce (General), Diplomas / Certificates / Etc., Education / Pedagogy, Finance / Economics, General, Genetics, Globalization, Government / Politics, Insurance, Journalism, Law (Banking & Financial), Law (General), Law (Contracts), Law (Taxation / Customs), Linguistics, Literature / Poetry, Management, Manufacturing, Marketing / Market Research, Mathematics & Statistics, Media / Multimedia, Philosophy, Printing & Publishing, Psychology, Social Science, Telecommunications, Transportation / Shipping, Travel & Tourism.
|
|
I am a sworn translator.
|
|
I am available for work Full week, Monday through Friday.
|
|
I can provide you with references on request.
|
|
The following keywords are related to my services: business, international conference, marketing, legal, government and policy
|
|
PROFESSIONAL EXPERIENCE Ministry of Foreign Affairs, China Aug. 1998-April. 2002 Division of U.S. Relations (Beijing, China) Interpreted for Foreign Minister, Directors, and Division Heads Translated documents/files in China-U.S trade relations; China-US co-operation in energy saving, environmental protection and other sustainable development issues; Prisoners of War and Missing-In-Action issues; Foreign Media and Chinese Propaganda issues Composed Chinese leader’s correspondence, meeting talking points and answers to the foreign media’s questions regarding China-U.S relations The Energy Foundation Apr. 2002 – Jun. 2004 Funded by the Hewlett and Packard Foundations (San Francisco, Beijing) Interpreted for International Conference in China’s sustainable development; Foundation Head meeting with Chinese high-level officials Translated Grantee’s narrative and technical report; industrial journals; international conference’s documents and files Composed reports to the board of trustees; program evaluations and newsletters OTHER IN-HOUSE/FREELANCE EXPERIENCES • Translated for East West Bank documents for its oversea branches establishment (06) • Translated for East West Bank international banking documents (06,07) • Translated for U.S. Bankcard Services, a MSP of U.S Bank marketing materials, monthly inserts, legal documents, contracts and formal correspondence (07-09) • Translate documents for some law firms in Los Angeles on ad hoc basis (04-09)
|
Contact details |
|
I live in Monterey Park
|
|
USA |
Find more Chinese to English translators
Find translators in other language pairs
Buy database of freelance translators!
Are you a translator? Register here - Free!
Are you a translation agency owner? Register your company - Free!
Need translation jobs? Click here!
Attn. Amy Wang — please click here to edit this profile.
Attn. Amy Wang — become a member at just 12 USD / month (paid per year)!
|
Legal disclaimer Site map |