Source language(s): Chinese
Target language(s): Japanese
Details of the project: We need several Japanese translators for law projects, if you are interested in , please contact me soon by the following email:
Who can apply: Freelancers only
Details of the project: Looking for translators in all languages (Spanish, French, Italian, German, Japanese, Russian, Chinese, Dutch, Hungarian, Portuguese, Arabian etc...) to join language team and process upcoming translations.
Also looking for proofreaders/editors.
Requirements: Must be fluent and bilingual in English above all and another language. Native linguists preferred.
Native language speakers and translators with excellent translation skill in US/UK English language required.
Please send CV for immediate consideration, along with any other relevant certification. Imminent openings.
Candidates with reference/recommendation letters will receive more consideration.
Special requirements to the applicants: Attachment in your email:
CV
Reference letter
Per-word rate
Certifications
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/30/2010
Keep this ad at the site permanently
Jerry Byrne
BestCompany
UK
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 05 Apr 2010, 09:05:06
Number of applications already submitted for this job: 5
Source language(s): Chinese
Target language(s): Japanese
Details of the project: We have a business contract need to be translated from Chinese into Japanese, so we want to find a experienced native translator to do it , if you are interested in , please contact me as soon as possible.
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/10/2010
Keep this ad at the site permanently
catherline zhang
China
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 29 Mar 2010, 02:40:07
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language: Chinese
Target language: Japanese
Hello All,
We are looking for an experienced Chinese to Japanese translator to work on a feasibility report translation. About 30,000 source words in Office Word format.
Please send us your resume and rate range, thanks.
Best regards,
Diana Kwang關慧珊
Chief Web Producer
Greentree Design Private Company Limited
Telephone: 00852-3694-523 EXT 3608
Facsimile: 00852-3694-886
E-mail:
ADD: 12-B, Block17, Sun Kwai Hing Plaza, Alley Ave 756, Tsuen Wan, HK
Driving Direction: Go through Queens Ave north passing Grand Hyatt, turn left to Alley Ave about 500 feet, facing Chow Tai Fook
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 06/18/2009
Keep this ad at the site permanently
Diana Kwang
Greentree Design Private Company Limited
Hong Kong
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 15 Jun 2009, 10:54:28
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language: Chinese
Target language: All Languages
Details of the project: We're looking for freelancer translators and editors of all major languages from Chinese for a large international trading project, native freelancers are welcome. Please quote your rate at USD or RMB.
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2010
Keep this ad at the site permanently
John Lee
Trend Localization Solutions (China)
China
www.trendls.com
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 12 Jun 2009, 11:29:53
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language: Chinese
Target language: Japanese
Details of the project: Dear Translators,
We have a file to be translated from Chinese to Japanese and I can
send it for review. It is part of a book, “Anti-Japan warfare and
China in the postwar years”, history in nature. (53,970 Chinese
characters) It will last more than one month.
If you are available and interested, please give me your best
price per Chinese character in USD or CNY.
If you have a MSN or Skype account, please also tell me and we can
communicate instantly.
We await your early reply.
Thank you in advance!
Best Regards,
Jody (Ms.)
MSN:
Skype:
Email:
Special requirements to the applicants: be familiar with Chinese
and Japanese history, especially the details of Anti-Japan
warfare; responisble and punctual; detail-oriented;rich experience
in the topic;
Deadline for applying: 01/30/2009
Keep this ad at the site permanently
Jody
Beijing Cinta Translation & Interpretation Co.,Ltd.
China
Source language: Chinese
Target language: Japanese
Details of the project: Dear Translators,
We have a large Chinese-Japanese book translation project. The
total words we counted are 285,293 Chinese characters.The final
delivery date is December 26 (Fri) but installment delivery is
required.
If you are available and interested, please send me your CV
together with your best price per Chinese character, daily output,
specialized field, preferred payment method.
For instant communication, please tell us your MSN or Skype
account.
Thank you,
Jody
Special requirements to the applicants:
native Japanese
translators needed;
professional and experienced;
detail-oriented, careful and responsible;
easy to communicate with, punctual on delivery.
Source language: Chinese
Target language: Japanese
Details of the project: Chinese to English/Japanese translation
needed
<<About 28000 source characters
<<General business material
<<Native speakers of English / Japanese is preferred.
Deadline for applying: 30/07/2007
Keep this ad at the site permanently
Seiko Kanako
Ando Daily Paper Company Limited
China
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 21 Jul 2008, 03:59:31
Number of applications already submitted for this job: 0
If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.