Source language(s): English
Target language(s): Icelandic
Details of the project: We're looking for native Icelandic freelancers for translation, MTPE, review, and transcreation for IU, marketing material and user manuals projects.
Projects are handled on Memsource.
We have a 30-day payment term, and we can make payments in EUR, USD, and RMB.
Requirements:
- Translation background studies or a minimum of 2 years in translation experience.
- Native in Target language
Thank you.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.13 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/25/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
China
[Website address hidden]
IP: 201.139.119.44 (Mexico) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 28 Jun 2022, 17:49:42
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Finnish, Dutch, Danish, French, German, Albanian, Estonian, Greek, Hebrew, Icelandic, Latvian, Lithuanian, Norwegian, Swedish
Details of the project: Hi,
We are looking for subtitle translators in the below languages.
Interested candidates are requested to submit their CVs.
Freelancers are encouraged to apply:
English to Finnish
English to Dutch
English to Danish
English to French
English to German
English to Albanian
English to Estonian
English to Greek
English to Hebrew
English to Icelandic
English to Latvian
English to Lithuanian
English to Norwegian
English to Swedish
This job is potential.
We want to pay for this job 90 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/31/2022
Keep this ad at the site permanently
Sakshi
Naarg Data Media Services
India
naargmedia.com
IP: 49.37.182.221 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 13 May 2022, 15:38:21
Number of applications already submitted for this job: 51
Source language(s): English
Target language(s): Icelandic
Details of the project: We're looking for native Icelandic freelancers for translation, MTPE, review, and transcreation for IU, marketing material and user manuals projects.
Content and industry mainly focus on Marketing, IT, IU, among other specialties.
Projects are handled on Memsource.
We have a 30-day payment term, and we can make payments in EUR, USD, and RMB.
Requirements:
- Translation background studies or a minimum of 2 years in translation experience.
- IT, UI, User Manual experience.
- Native in Target language
If interested, please apply.
WE'RE OPEN TO NEGOTIATION*
Thank you.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.12 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 05/25/2022
Keep this ad at the site permanently
[Sender name hidden]
[Company name hidden]
China
[Website address hidden]
IP: 201.139.119.44 (Mexico) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 11 May 2022, 21:17:35
Number of applications already submitted for this job: 0
Details of the project: Become a Duals tutor and get paid to teach languages in your spare time.
Duals is a language learning app where learners come to learn by speaking LIVE with language tutors. The learner calls the tutor in real-time, and they get to have friendly LIVE video conversations in the language the learner is learning.
Choose your tutoring rates and set your schedule. You can tutor whenever you want.
Source language(s): English
Target language(s): Icelandic
Details of the project: Iyuno-SDI Group is a global entertainment technology and localization company serving the world's leading entertainment studios in dubbing, subtitling and media services with 67 offices across 34 countries. We provide end-to-end global media services that enhance global storytelling through expert fluency, a seamless and secure experience and connected network. A technology trailblazer with grounded core values centered around quality and simplicity in an ever-changing industry. Using its sophisticated in-house technology for all product and service offerings.
With over 35 million subtitles and 10 million dubbed minutes of content in 100+ languages, Iyuno-SDI Group is focused on connecting people, and connecting content to the world. If content localization and entertainment are your passion, then this may be the job for you. We would like to welcome you to join us while we grow to connect video and people.
To find out more about Iyuno-SDI Group, please visit our official website at https://www.iyuno-sdi.com .
English to Icelandic Freelance Subtitle Translator
Job Description:
• Translator: Create localized Icelandic subtitles for video contents in English
Qualifications:
• Native or Native-like level of proficiency in English and Icelandic with a good command of both colloquial and written English and Icelandic.
• Attention to detail and accuracy in translation.
• Previous experience in translation or proofreading is preferred.
• Positive, can-do spirit, proactive, result-driven, and resourceful
• Willing to learn new things and enjoy new challenges
• Able to work in a fast-paced environment and within limited time constraints.
If you wish to apply for the position above, please contact us.
Thank you in advance for your consideration!
NOTE: Rates indicated here may not be accurate. Further details to be disclosed upon onboarding.
This job is already available.
We want to pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2022
Delete this ad from the site after the deadline for applying.
Gabriela Ferrer
Iyuno-SDI Group
Iceland
IP: 66.186.44.7 (Chino, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 16 Feb 2022, 05:50:19
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): Icelandic
Target language(s): English
Details of the project: Hi,
We are an India based translation agency.
We have an urgent requirement of Icelandic to English translation and vice versa.
Also, please mention your best per word rates for Icelandic to English translation and vice versa. Do revert urgently.
Please inform your availability.
Should you not be available or interested in this opportunity, we’d be grateful if you could please forward this email to any of your colleagues who may be interested.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 08/12/2021
Keep this ad at the site permanently
Guru Nanak Market
[Company name hidden]
India
[Website address hidden]
IP: 183.83.213.61 (India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 11 Aug 2021, 10:28:56
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Hello,
We are expanding our database in the following services: transcription, translation, subtitling, editing, dubbing, voice over, in all Indian and foreign languages.
Interested candidates, please share you resumes with us.
Details of the project: We are looking for a team who can handle Icelandic recording project.
It's an ongoing project. Speakers can record a script (400 sentences) remotely in mobile application. It's for a speech recognition AI related project. No other Skills or Qualification needed. Please feel free to contact us for more information.
You can directly contact us on whatsapp at +91-9725808444 or email us.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: NA
We want to pay for this job 20 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 03/31/2021
Keep this ad at the site permanently
Dr. Devendra Goswami
LanguageDean Translation Services
India
IP: 103.108.0.106 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 16 Mar 2021, 20:11:25
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Icelandic
Details of the project: We are looking for new linguists who are able to translate between English and Icelandic.
Here at Mission Translate, we facilitate translation and transcription companies regarding the medical, general, cosmetic, tourism, market research and legal industries.
This job is already available.
We want to pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2021
Keep this ad at the site permanently
Chloe Lawrence
Mission Translate
UK
IP: 86.157.250.251 (Basingstoke, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 12 Jan 2021, 19:03:09
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Mission Translate is looking for experienced freelance Localization Engineers.
Our projects cover a range of subject matters and languages so whatever your interests, experienced and skills, please get in touch with us!
To be considered for the role, you should:
1. Have knowledge of Passolo, MemoQ and other CAT Tools
2. Have technical knowledge of Localization Tools and Localization Standards
3. Have knowledge of XML technology
4. Have knowledge of programming languages syntax such as Java, C++, C# etc.
5. Have knowledge of internet related technology (.NET, GTML, XML, PHP, ASP)
6. Excellent communication / people skills, including the ability to convey technical information to a cross-functional team including client technical and non-technical resources
7. Must have a good knowledge of Windows and Macintosh
8. Quality and accuracy focus are a necessity
9. Foreign language skills and experience with double-byte / bidirectional languages are highly desirable.
Job Type: Freelance
Benefits:
• Flexible schedule
• Work from home
This job is already available.
We want to pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2021
Keep this ad at the site permanently
Chloe Lawrence
Mission Translate
UK
IP: 86.156.50.28 (Canterbury, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 27 Nov 2020, 14:56:53
Number of applications already submitted for this job: 9
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: The Nida project is a work from home opportunity that involves linguistic consulting on an as-needed basis, ranging from syntactic and morphological language analysis to short translation tasks. The tasks entail the translation of common daily colloquial expressions and idiomatic nuances.
Requirements:
- Professional translation experience is a must
- Must be a native speaker of the following languages: (English > Target language)
Achuar-Shiwiar
Barama
Min Nan/Wu and Gan Chinese dialects
Lower and Upper Sorbian
Luganda/Ganda
Lakota
Northern Sami
If interested, please register using our application link below and make sure to add all your native languages when creating your profile in our system so more projects will be visible in your end:
We are an international digital company for digital content creation in multiple languages that offers translations, writing, editing, and proofreading.
We are currently looking for translators (Icelandic / Luxembourgish / Rhaeto-Romance / Maltese / Irish /
Estonian / Lithuanian / Latvian / Slovene / Croatian native speakers)
You are our ideal candidate if you:
- are a native speaker of one or several languages indicated above
- have the relevant academic experience and/or work experience in a linguistic, journalism or other language-related fields
- are able to translate one or more languages fluently
- write correct language up to the last comma
- meet deadlines and react quickly to tasks
What can you expect?
- Flexible schedule
- Remote job
- Fair payment
Interested? Then fill out an application form on our website:
Source language(s): English
Target language(s): Icelandic
Details of the project: Dear Translators,
MAXSUN International (HK) Limited mainly deals with translation on end user manuals for technical & security and UI strings translation. For more information, please visit our website:
▪ Instructions
If you're available and interested, welcome to send your CV. The subject line should be: English to Icelandic. Provide your daily output, translation language pair, birth year, rate and your contact information.
Further cooperation on this language pair is also possible.
Thank you & best regards!
This job is potential.
We want to pay for this job 0.12 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2020
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Dawn Lin
Maxsun Translation
China
www.maxsuntranslation.com
IP: 13.94.32.133 (Norwalk, United States) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 16 Oct 2020, 09:01:32
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: The Nida project is a work from home opportunity that involves linguistic consulting on an as-needed basis, ranging from syntactic and morphological language analysis to short translation tasks. The tasks entail the translation of common daily colloquial expressions and idiomatic nuances.
Requirements:
- Professional translation experience is a must
- Must be a native speaker of the following languages: (English > Target language)
Dzongkha
Valencian-Catalan
Upper & Lower Sorbian
Yucateco /Yucatec Maya
Hassaniyya
Achuar-Shiwiar
Balanta-Kentohe
Barama
If interested, please register using our application link below and make sure to add all your native languages when creating your profile in our system so more projects will be visible in your end. Kindly click “qualify” beside the Nida tile to apply in the project.
We are an equal opportunity company and value diversity. We do not discriminate based on race, religion, color, national origin, gender, sexual orientation, age, marital status, veteran status, or disability status.
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Lingoclinix team is looking for new freelance translators and transcribers to collaborate with for our ongoing and future projects.
and fill the contact form to provide a detailed quotation.
Please we need per page and per source word quotation.
We offer expert professional translation services for monolingual as well as multilingual projects. We deliver prompt, high-quality translation and localization services, trusted by clients across various industries and on various projects.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Native speaker in the target language.
Source language(s): English
Target language(s): Icelandic
Details of the project: Hi,
Hope you are doing good.
I am Amit Kumar from Ekitai Solutions, a Dubai based translation and localization agency. We have English to Icelandic translation jobs in the Medical domain. We are looking for experts to be a part of our team.
Please send us your profile along with the rate. It would be great if you can share reference from your past experience.
Details: English to Icelandic translation
Domain: Medical
Please send us your application to discuss things further.
Need linguists ASAP for the following assignments:
English to English transcription
English to Hindi translation
English to Bengali translation
English to Punjabi translation
English to Marathi translation
English to Tamil translation
English to Malayalam translation
English to Kannada translation
English to Assamese translation
English to Nagamese translation
English to Nepali translation
English to Sinhala translation
English to French translation
English to German transcreation
German to German transcription
Italian to Italian transcription
English to Spanish translation
English to Catalan translation
English to Chinese translation
English to Japanese translation and voice over
English to Korean translation
Taiwanese Mandarin transcription
English to Cantonese translation
English to Burmese translation
English to Thai translation, transcription and native speaking
Malay to Malay transcription and subtitling
English to Tagalog translation
English to Laos translation
English to Hmong translation
English to Indonesian translation
English to Malagasy translation
English to Urdu translation
English to Arabic translation
English to Farsi translation
English to Hebrew translation
English to Russian translation
English to Ukrainian translation
English to Turkish translation
English to Armenian translation
English to Tajik translation
English to Azerbaijani translation
English to Afrikaans translation
English to Swahili translation and transcription
English to Dinka translation
English to Amharic translation
English to Icelandic translation for movie trailer
English to Dutch translation
English to Lithuanian translation
Croatian subtitling
English to Bosnian translation
English to Norwegian translation
English to Slovenian translation
Polish voice over
English to Macedonian translation
English to Czech translation
English to Danish translation
English to Finnish translation
Portuguese localization
English to K'iche' translation
If you or any of your friends are interested, please eMail me ASAP, mentioning the assignment title/s.
Details of the project: We are looking for linguists and/or translators (NOT translation agencies) to work on a profane (vulgar) Icelandic language job. The task is monolingual and it involves the creation of a list of vulgar words and expressions in Icelandic.
-On each sheet, content inside Column B should be translated and placed into Column C.
-Columns A and B must NOT be changed/edited/deleted.
-You can use any tools you want that will help you expedite the translation - especially with the repeated words. However, please note that we expect you to provide the
document in the same format as you have received it.
-Usage of machine translation such as Google Translate is strictly forbidden as we have automated tools to detect them.
-Payment will be made through PayPal, Bank Transfer and Western Union within 4 weeks of completing the translation.
-When submitting a form, please DO NOT enter your rate per page or per thousand words as it will automatically disqualify you. Instead, check the document and provide us
with a total amount in Euro: for example : €210.25
-If you are an agency or if you can translate into more than one language, you can apply as many times as you want by filling out the form to the specific language(s).
Source language(s): English
Target language(s): Icelandic
Details of the project: English to Icelandic subtitle translator needed.
Job description:
• Translator: Create localised Icelandic subtitles for video contents in English.
Qualifications:
• Native or Native-like level of proficiency in English and Icelandic with a good command of both colloquial and written English and Icelandic.
• Attention to detail and accuracy.
• Previous experience in translation or proofreading is preferred.
• Positive, can-do spirit, proactive, result-driven, and resourceful.
• Willing to learn new things and enjoying new challenges.
• Able to work in a fast-paced environment and within limited time constraints.
Conditions:
• This is a freelancing position with no limitation as to the location.
• Payment is per program minute.
This job is potential.
We want to pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 04/30/2019
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Leon Lai
IYUNO Media Group
Vietnam
IP: 42.116.10.242 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 02 Apr 2019, 10:56:32
Source language(s): English
Target language(s): Icelandic
Details of the project: Automotive Diagnostic Instruments Instructions translation needed.
3,000-10,000 words, stable orders each month, CAT tools needed.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: 1. Mother tongue is Icelandic.
2. You should have some work or translation experience in the Automotive area, that is you must be good at translating Automotive projects.
3. As there are many matches parts in our projects, CAT tools are used to keep the consistency of the terminology and thus there is a CAT discount.
4. This is a long term relation, that is there are consecutive projects from us.
5. Usually the CAT tool we use is Heartsome (Translation Studio)/ Trados / Memoq / Wordfast / PO and other CAT tools. If you haven't used it before, you should have interest learning it, and we will send you the detailed using instruction.
6. More info, contact me.
We want to pay for this job 20 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/01/2019
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Mary
Good Enterprise Limited (“GEL”)
China
IP: 27.17.87.28 (China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 04 Mar 2019, 08:58:55
Source language(s): English
Target language(s): Icelandic
Details of the project: Automotive Diagnostic Instruments projects.
2,000-10,000 words.
We will supply you with TM.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: You should use CAT tools to make orders,
Your monther tongue should be Icelandic.
Freelance translators with translation certificate.
We want to pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 08/01/2019
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Mary
GEL llimited company
China
IP: 171.43.158.22 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 01 Mar 2019, 10:51:06
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: We are upgrading our company and are trying to get new projects for translation work. We require translators in all languages with expertise in all domains, especially in Legal, Medical, Visa application, Advertisements, Booklets, audio transcriptions, Christian translations, etc.
Throughout the year we may recruit new people.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Please let us know your rate per word in Indian rupees (people residing in India) or US dollars (people residing outside India).
We want to pay for this job 0.03 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/31/2018
Keep this ad at the site permanently
Sam
Casteilla Private Limited
India
www.casteilla.in
IP: 157.50.44.113 (Jakarta, Indonesia) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Sunday, 30 Dec 2018, 21:32:00
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Icelandic
Details of the project: We will be happy to add you into our database.
Kindly provide us with the below details, so that we can proceed further:
• Updated resume
• Contact details (complete address, mobile, etc.)
• Translation rates (per source word):
• Daily productivity:
• Proofreading rates (per hour):
• Knowledge of CAT tools: Yes/No. If yes, name them:
• Do you do freelancing: full time / part time:
• Language pair:
• Skype ID:
• Proz ID:
• Any other online profile link:
Looking forward to your reply.
This job is already available.
We want to pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/15/2018
Keep this ad at the site permanently
Palak Gupta
Coral Knowledge Services Pvt. Ltd.
India
IP: 122.176.111.247 (New Delhi, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 30 Nov 2018, 15:31:30
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Icelandic
Details of the project: Greetings from Coral Knowledge Services!
We are having a potential project for Icelandic translation and review. The details are as follows:
Content: Technical machines
Volume: Approx. 40,000 words
File format: Excel / Word
In case you are interested, please share the below details at hr at coralknowledgeservices.in and Anjali at coralknowledgeservices.in
• Updated resume
• New contact details (complete address, e-mail, mobile, skype etc.)
• Translation rates (per English word):
• Daily productivity:
• Proofreading rates (per hour):
• Knowledge of CAT tools: Yes/No. If yes, name them:
• Do you do full time freelancing / part time:
• Language pair:
• Skype ID:
• Proz ID:
Looking forward to your reply.
With Warm Regards
Palak Gupta
Executive - Human Resources & Vendor Management
This job is already available.
We want to pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 11/25/2018
Keep this ad at the site permanently
Palak Gupta
India
IP: 122.176.111.247 (New Delhi, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 21 Nov 2018, 14:06:37
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Icelandic
Details of the project: In case you are interested, please share the below details:
• Updated resume
• New contact details (complete address, email, mobile, Skype etc.)
• Translation rates (per English word):
• Daily productivity:
• Proofreading rates (per hour):
• Knowledge of CAT tools: Yes/No. If yes, name them:
• Do you do full time freelancing / part time:
• Language pair:
• Skype ID:
• Proz ID:
Looking forward to your reply.
This job is potential.
We want to pay for this job 10 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/15/2018
Keep this ad at the site permanently
Palak Gupta
India
IP: 122.176.111.247 (New Delhi, India) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 16 Nov 2018, 11:57:00
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): Icelandic
Details of the project: Dear linguist,
Please find the following pointers for your kind reference:
1) Subject matter: General subjects
2) The service period will be for 6 months continuously based on your availability. We will need you to do the translation/revision of a Word file which may require doing formatting as well.
3) Linguist who have good track records or any form of certification for translating works will be considered favourably. Please state and attach copy of any related certification, if any.
4) Appointed translator shall adhere to the guidelines/format and in-house style which will be communicated upon appointment.
5) Please provide the cost of your translation and revision per source word.
6) Your updated CV for evaluation purposes along with a sample of 150 words for English > Icelandic and vice versa, indicating the same.
Please let me know if you would be interested in this project and feel free to let me know if you have any questions.
Source language(s): English
Target language(s): Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Icelandic
Details of the project: At Collot Baca Subtitling we’re currently expanding our horizons, so we are looking for professional, experienced subtitlers in the following countries:
Applicants must count with experience in audiovisual translation and in originating subtitles from scratch (translation + timing), besides being native speakers of the language they’re applying for.
If you meet these criteria, kindly send us your CV and your rates for subtitling from scratch.
This job is already available.
We want to pay for this job 25 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 08/10/2018
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): Icelandic
Details of the project: Automotive files.
This job is already available.
Special requirements to the applicants: We are currently seeking translators for remote (work from home) opportunities.
This is a continuous collaboration.
Languages: English - Icelandic
The candidates:
1. Native Icelandic translator with 2 years of translation experience at least
2. Specialized in Automotive field
3. Experience/Knowledge of CAT tools processes.
4. Bachelor's Degree (minimum)
Note: To evaluate the quality of your translation, new translators need to take a small free of charge test (around 250 words).
If you are qualified and interested, pls feel free to send your CV.
Source language(s): German, English
Target language(s): Icelandic
Details of the project: Dear Linguists,
We are a translation company established in 2008 with offices in UAE, UK and Egypt.
Currently we are looking for translators from German to Icelandic for an ongoing project.
The daily workload will be about 2,000 words per language.
The role
As a native freelancer for the target language, you will be responsible for translating and proofreading product descriptions to make them available to the end customers.
If you are interested, do not hesitate to send us your CV and your best rate per word and hour.
Please note that following your application, you will be required to successfully complete a test of about 250 words.
Please note that the applicant MUST be a native speaker of the target language.
Thank you
Nourhan Zaki
Vendor Manager @ Eurabic Translations
UAE
This job is already available.
We will pay for this job 0.10 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 02/10/2018
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
This is Sary from Language Resource Department of CSOFT International.
CSOFT is a leading Language Service Provider headquartered in China.
Currently we are sourcing linguists for English to Albanian, Armenian, Icelandic, Irish, Kyrgyz, Maltese, and Chinese to Uighur. These language pairs are our top regular languages and we receive requests on a daily basis; the client is the no.1 telecommunication corporate in China; thus, we need some very responsive candidates with best quality qualification. Most materials are IT/Telecom related like user manuals and UI strings.
I wonder if you might be interested in a long-term collaboration with us?
If yes, could you please kindly get back to me with your CV, rates, CAT tools you regularly use/you are familiar with?
Thank you for your time and look forward to hearing from you soon.
Special requirements to the applicants: 1. the translator need to be in-country.
2. at least 3 years in ICT translation experience.
3. at least Bachelor education degree.
4. use CAT tool (SDL trados) is a plus.
5. use QA tool (Xbench) is a plus.
6. good responsiveness required.
7. freelance preferred.
We will pay for this job 30 EUR per hour
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/06/2018
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Sary Su
CSOFT International, LTD.
China
www.csoftintl.com
IP: 120.136.45.196 (Hong Kong) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Friday, 22 Dec 2017, 13:57:50
Source language(s): English
Target language(s): Icelandic
Details of the project: Automotive field
This job is already available.
Special requirements to the applicants: Our requirements for translators:
1. Have CAT tools,for example: Trados studio, wordfast, memoQ, etc.
2. Good at areas below:Automotive field
3. 2 years of translation experience or above.
Something about us:
1. New translators need to take 2 small free of charge test (around 250 words) from us, we will evaluate your quality.
2. We make monthly payment by paypal, skill, wire transfer and western union on 20th each month for the projects finished in last month 1st to 31st.
If you are qualified and interested, pls feel free to send your CV and rate.
The rate will be discussed.
We will pay for this job to be discussed
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/29/2017
Keep this ad at the site permanently
Julia Wei
China
IP: 113.91.211.45 (Shenzhen, China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 18 Dec 2017, 09:40:04
Number of applications already submitted for this job: 0
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: We are looking for translators who can assist us in translating the contents of an exciting new family social
networking website (https://inlinx.com) in over 100 languages.
If you are available to assist us in this project, please provide us with your best quote per 1000 words by following the link below:
Should you not be available or interested in this opportunity, we’d be grateful if you could please forward this email to any of your colleagues who may be interested.
This job is already available.
We will pay for this job 0.10 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 12/30/2017
Keep this ad at the site permanently
Emma Edgeley
UK
https://inlinx.com
IP: 86.9.253.76 (Warwick, United Kingdom) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 04 Dec 2017, 17:49:06
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Casteilla Private Limited is a publishing and translation company. If you have already sent your details to us, please ignore this post.
For others, soon we would be having many books for translation in the near future and we would require the best translators from all over the world.
Please visit our company website and fill up the form and submit.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Company is in process of receiving GSTIN number, after which we will start sending the projects. Do mention if you also like to be part of loyalty sharing projects
Details of the project: A leading globalization and translation firm is seeking medical linguists.
If you are interested, please submit your resume, and tell us more about your experience in the areas listed below. Mainly, how many years of experience you have and what your top two areas of expertise are.
a) Consumer Devices
b) Dental
c) Hospital Equipment
d) Imaging & Radiotherapy
e) IVD
f) Orthopedics
g) Software Manuals
h) Surgical Instruments
i) Vascular Intervention
Thank you!
This job is already available.
Special requirements to the applicants: 3+ years of medical translation experience.
Details of the project: A leading globalization and translation firm is seeking medical device translators with 3+ years of experience in one of the medical areas listed below:
a) Consumer Devices
b) Dental
c) Hospital Equipment
d) Imaging & Radiotherapy
e) IVD
f) Orthopedics
g) Software Manuals
h) Surgical Instruments
i) Vascular Intervention
J) Healthcare Marketing
Please reply to this ad with a copy of your resume only if you meet this requirement.
Thank you!
This job is already available.
Special requirements to the applicants: - 3+ Years of experience in medical translations
- Wordfast Pro CAT tool user.
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Recruiting translators in all African languages.
Requirements:
1. Must be a native speaker
2. Have at least 2 years experience as a freelance translator
3. Should be able to promptly respond to emails.
4. Should be able to offer top quality translations.
Payment by PayPal or Skrill.
Rate: $0.03 USD per source word.
Payment terms: 30 days after submission of translated document(s)
Regards,
Abu
Muntaha Translations Ltd.
This job is potential.
We will pay for this job 0.03 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 07/30/2017
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: 1. This project is to translate Chinese / English into one of the following languages: Tigrinya / Maori / Sesotho / Romansh / Tswana / Kirundi translators
2. Please give me your CV in word or PDF.
3. If you accept the free test(about 300 words), we will send to you. You should translate it in 24 hours then send it to us. And I will give you feedback in 5-7 days. Any question pls tell me and I will try my best to solve it. Besides, this job has been about 40 thousand words.
We are ranked 3rd in Asia and 19th in the world as a language service provider. We are ranked 8th in the world for interpretation services
Skype: 86950428 at qq.com (claire)
This job is already available.
Special requirements to the applicants: She has long-term experiences in Spanish translation, mainly education.
We will pay for this job 0.02 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/30/2017
Keep this ad at the site permanently
Claire
Transn IOL TechnologyCo., Ltd, All Rights Reserved.
China
IP: 61.157.36.245 (Chengdu, China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Wednesday, 31 May 2017, 12:26:50
Number of applications already submitted for this job: 1
Source language(s): English
Target language(s): Icelandic
Details of the project: Now we are looking for several native Icelandic translators, who can translate between English - Icelandic and must be especially good at automotive field translation. Are you interested in this job? Wait for your reply and CV soon.
Good Enterprise SZ Limited (www.gel-global.com) is a leading translation service provider in the fields of electric, electronics, automotive, computer games, IT and software localization etc. We mainly deal with user manuals, gift box features, marketing materials, websites and software applications.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Must be especially good at automotive field translation.
We will pay for this job 0.02 EUR per word
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 06/15/2017
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Ms. Rae Li
China
IP: 183.11.128.215 (China) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 15 May 2017, 13:26:35
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: Hi
Greetings of the Day from Sri Sai Translations, Hyderabad!
We are adding voice over talents for present and future needs.
If you are an artist please do send me your samples, rates per 15min, 30min, 45min and 60min for the E-learning, IVR and corporate audio and video as well.
Thanks
Sushmita
This job is potential.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Freelancers and agencies
Deadline for applying: 05/31/2017
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Sushmita
Sri Sai Translations
India
www.srisaitranslations.in
IP: 43.241.122.142 (Kanda, Japan) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Monday, 01 May 2017, 18:21:42
Source language(s): English
Target language(s): Latvian, Thai, Icelandic, Estonian
Details of the project: Our requirements for Latvian, Estonian, Thai, Icelandic translators:
1. Native Latvian, Estonian, Thai, Icelandic speaker.
2. Have CAT tools,for example: Trados studio, Wordfast, memoQ, etc.
3. Good at areas below: Automotive or vehicles equipments
4. 2 years of translation experience or above.
Something about us:
1. New translators need to take a small free of charge test from us, we will evaluate your quality.
2. We make monthly payments by PayPal, Skrill, wire transfer and Western Union on 20th of each month for the projects finished in the last month 1st to 31st.
This job is potential.
Special requirements to the applicants: Rate will be discussed.
Sample text (50 to 200 words): This procedure allows the control unit to learn the correct positioning of the the throttle valve and is carried out when the throttle body is replaced.
To be performed every time you intervene on the phonic wheel or rpm sensor (perform before the zero-setting of the self-adapt parameters).
To be performed in case of blank control unit or reprogrammed control unit.
The learning procedure must be carried out if one of the following components has been replaced: control unit, transmission, clutch, selection and shifting potentiometers, throttle valve potentiometer, transmission linkage rod.
Secondary isolation solenoid valve
Primary isolation solenoid valve
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: MadSound Media, a company that provides subtitling services for major media customers, is currently seeking high-caliber translation companies to work on our high profile content.
JOB INFORMATION
We are looking for Translation Agencies located in the country of the target language to establish a long-term business collaboration. Translators must be native speakers of the language but must also have an extensive understanding of the English language.
Target Languages:
• Danish
• Dutch
• Finnish
• French
• German
• Italian
• Norwegian
• Polish
• Portuguese (Brazilian)
• Swedish
• Turkish
Services required:
¥ Translation from English to target language of any type of videos. The most common are television series, films, and documentaries.
¥ Proofreading and editing of materials provided by the client.
¥ Conforming existing scripts or subtitle files to particular specifications
Should you be interested in cooperating with us or have any questions in this regard, please feel free to contact me.
Please note:
It is required to fill out an application form and fulfill an unpaid proficiency test beforehand.
This job is already available.
We will pay for this job 0.05 EUR per word
Who can apply: Agencies only
Deadline for applying: 04/10/2017
Keep this ad at the site permanently, but disable applying for this job after the deadline
Source language(s): English
Target language(s): All languages
Details of the project: A Globalization Firm is seeking contract Formatting Proofreaders. Formatting proofreaders are responsible for comparing translated, formatted documents against the English language original to ensure formatting accuracy. Knowledge of a major European language is helpful, but not necessary. Nit-picking attention to detail is a MUST.
Hourly rate up to $15 for the right candidate -- average of 10 hours per week, with the potential for additional hours during peak workloads. The position is off-site.
Qualified candidates only will be contacted and receive a proofreading test.
This job is already available.
We will pay for this job 15 EUR per hour
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 03/31/2017
Keep this ad at the site permanently
Msuliman
USA
IP: 50.253.99.241 (N/A) * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 28 Feb 2017, 20:43:09
Number of applications already submitted for this job: 0
If you can't find here the job announcement you have been notified about or you had seen here before, that means the job has been closed already or the posting was spam or another unacceptable material.