Join as a member to apply for an unlimited number of jobs posted at TranslationDirectory.com and to obtain many other benefits - click here!
Part time Malagasy liguists required for project LAUREL: Job 00052874
Source language(s): English
Target language(s): Malagasy
Details of the project: We currently have a Project called LAUREL which requires your native language skills.
The main task is review translations to help improve the quality and performance of our client’s AI-powered translation engine!
Your task is to review, and correct translations of sentences sourced from Wikipedia. We will provide you with Guidelines for how to assess the translations.
The data will be used to develop better AI-powered translation systems from English into your Native language.
- English > Malagasy Native to target language
- With 4-years linguistics experience, any domain.
- Requiring- 15 - 20 hours/week
If interested, please register using our application link below and make sure to add your Native language when creating your profile in the system.
Once your account has been verified upon registration, go to your All projects tab and click "qualify" for Laurel.
Looking forward to receiving your application!
This job is already available.
We want to pay for this job to be specified
Who can apply: Freelancers only
Deadline for applying: 12/31/2020
Keep this ad at the site permanently
IP: 220.127.116.11 (Philippines)
* * * * * * * * * * * * * * * * * *
Posted on Tuesday, 27 Oct 2020, 11:19:37
Number of applications already submitted for this job: 0
If you notice a non-payer or scam here, please let translators know in our
Apply for More Translation Jobs!
Receive All New Translation Jobs in All Pairs by RSS (Members Only)
Get job notifications e-mailed to you 8 hours earlier than to non-members!
Contact 6,000+ Potential Customers! (Free for Members)
Post your translation job - Free!
If you can't find the job announcement you have been notified about or you had seen before, that means the job has been closed already or that posting was unacceptable.