We need translation / proofreading of subtitles: Job 00038741
Source language(s): English
Target language(s): Hungarian, Czech, Romanian
Details of the project: I am a production manager at Synthesis Media (Warsaw, Poland), a company that provides localizing and encoding services for various broadcasters and VOD platforms.
Currently we are looking for experienced proofreaders and translators, native speakers of Romanian, Hungarian and Czech language.
The job is to translate or to proofread and correct, HUN/CZE/ROM subtitles to TV series and programmes.
They are being translated by professional translators, but we would like to perform additional quality check to ensure the correctness of the language and compliance to the technical specification of the client.
We’ll provide all necessary training and assistance regarding the subtitling software.
Feel free to contact me anytime, to discuss details and rates.
Please write to:
j.frankowska at synthesis-media.com.pl
and a.debczynska at synthesis-media.com.pl
If you can't find the job announcement you have been notified about or you had seen before, that means the job has been closed already or that posting was unacceptable.