Le pillage archéologieques en France: Job 00023011
Source language(s): French
Target language(s): German
Details of the project: To translate are 7362 French words to German.
Subject: archeology
The translation will printed for a catalogue.
Deadline for delivery the translation: Monday 18 March, 2013 within the day, latest: Tuesday morning 9:00 am by email.
Special requirements to the applicants: Of course, the applicant needs knowledgement in the subject because the terms have to be absolut correct. And: the translator has to be German native speaker.
Sample text (50 to 200 words): Beaucoup d'utilisateurs de détecteurs s'équipent et débutent leur activité dans l'espoir de trouver un trésor suite aux promesses d'une promotion séduisante.
Les typologies de prospecteurs-détecteurs
Souvent, les plagists sont présentés comme des prosepcteurs á l'impact nul sur le patrimoine. Cependant, les plages ne sont pas uniquement des étendues de sable dévolues aux vacandiers: le littoral a fluctué au travers des siécles et a aussi été le siége d'activités humaines.
Une part trés importante des détectoristes, au moins 40% d'aprés une stimation récente, recherche principalement ou exclusivement des vestiges militaires: munitions, armes insignes, épaves d'engins, petit matériels divers.
Les sites archéologiques en cours de fouille, relevant des recherches programmés ou de l'archeologie préventives, sont réguliérement pillés.
If you can't find the job announcement you have been notified about or you had seen before, that means the job has been closed already or that posting was unacceptable.